POPULARITY
Fluent Fiction - Norwegian: Brewing New Beginnings: A Springtime Coffee Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-04-24-22-34-02-no Story Transcript:No: Solen skinte gjennom de store vinduene i kaffebrenneriet i Oslo.En: The sun shone through the large windows of the coffee roastery in Oslo.No: Aromaen av nybrent kaffe fylte luften og lokket forbipasserende inn.En: The aroma of freshly roasted coffee filled the air and lured passersby inside.No: En liten tavle utenfor ropte, "Vårens høstspesial: Prøv vår nye etiopiske brygg!En: A small chalkboard outside proclaimed, "Spring's Harvest Special: Try our new Ethiopian brew!"No: "Eirik stod bak disken og lagde kaffe med nøye presisjon.En: Eirik stood behind the counter making coffee with careful precision.No: Han hadde drømt om å åpne sitt eget kafé en dag, men dagene gikk i det samme stille mønsteret.En: He had dreamed of opening his own café one day, but the days passed by in the same quiet pattern.No: Han savnet noe, men visste ikke helt hva.En: He missed something but didn't quite know what.No: Denne dagen var annerledes.En: This day was different.No: Astrid, ny i byen og ivrig etter å utforske, gikk inn.En: Astrid, new in the city and eager to explore, walked in.No: Hun trakk pusten dypt, kjente lukten av kaffe, og smilte.En: She took a deep breath, smelled the coffee, and smiled.No: Eirik merket henne med en gang.En: Eirik noticed her immediately.No: Hun bar med seg noe friskt, noe spennende.En: She brought something fresh, something exciting.No: Astrid bestilte en cappuccino.En: Astrid ordered a cappuccino.No: "Det lukter fantastisk her," sa hun og så seg rundt.En: "It smells amazing in here," she said, looking around.No: Eirik nikket høflig.En: Eirik nodded politely.No: "Det er vårt spesialbrenn," svarte han, litt sjenert.En: "It's our special roast," he replied, a little shyly.No: "Hva er din favoritt?En: "What's your favorite?"No: " spurte Astrid nysgjerrig.En: Astrid asked curiously.No: Spørsmålet tok Eirik litt på senga.En: The question caught Eirik off guard.No: Ingen hadde spurt ham det før.En: No one had asked him that before.No: "Den etiopiske," svarte han etter litt nøling.En: "The Ethiopian," he answered after a bit of hesitation.No: "Den er kompleks, som livet.En: "It's complex, like life."No: "Astrid lo.En: Astrid laughed.No: "Kanskje jeg prøver den neste gang," sa hun.En: "Maybe I'll try it next time," she said.No: De utvekslet smil, og Eirik kjente et hint av noe nytt i seg selv.En: They exchanged smiles, and Eirik felt a hint of something new within himself.No: Uken etter kom Astrid tilbake.En: The following week, Astrid came back.No: Denne gangen snakket de om alt fra kunst til kaffens opprinnelse.En: This time they talked about everything from art to the origins of coffee.No: Eirik visste han måtte gjøre noe utenom det vanlige.En: Eirik knew he had to do something out of the ordinary.No: "Vil du komme til en kaffetesting her i helgen?En: "Would you like to come to a coffee tasting here this weekend?"No: " spurte han forsiktig.En: he asked cautiously.No: Astrid ble overrasket, men nikket.En: Astrid was surprised but nodded.No: "Det hadde jeg likt," svarte hun.En: "I would like that," she replied.No: Lørdagen kom fortere enn begge hadde ventet.En: Saturday came faster than both had expected.No: Kaffebrenneriet var pyntet med blomster.En: The coffee roastery was decorated with flowers.No: Eirik var nervøs, men ivrig.En: Eirik was nervous but eager.No: Astrid ankom, smilende og klar for eventyr.En: Astrid arrived, smiling and ready for adventure.No: De smakte sammen på forskjellige typer kaffe.En: They tasted different types of coffee together.No: Da begynte de å åpne seg for hverandre.En: As they did, they began to open up to each other.No: Eirik delte drømmen om sitt eget kafé.En: Eirik shared his dream of owning his own café.No: Astrid snakket om sitt ønske om å skape et hjem i Oslo.En: Astrid talked about her wish to create a home in Oslo.No: Deres åpenhet forvandlet øyeblikket.En: Their openness transformed the moment.No: Eirik innså at han måtte våge mer.En: Eirik realized he had to dare more.No: Astrid følte en voksende tilknytning til byen.En: Astrid felt a growing connection to the city.No: Mot slutten av kvelden stod de utenfor kaffebrenneriet, under fanget av den milde vårnatten.En: By the end of the evening, they stood outside the coffee roastery, captured by the gentle spring night.No: Eirik tok et dypt åndedrag.En: Eirik took a deep breath.No: "Vil du vise meg dine favorittsteder i Oslo?En: "Would you show me your favorite places in Oslo?"No: " spurte han.En: he asked.No: Astrid så inn i øynene hans.En: Astrid looked into his eyes.No: "Ja, men bare hvis du holder løftet om å åpne den kafeen," ertet hun.En: "Yes, but only if you keep your promise to open that café," she teased.No: De lo sammen.En: They laughed together.No: Det føltes riktig.En: It felt right.No: Denne våren markerte en ny start for dem begge.En: This spring marked a new beginning for both of them.No: Eirik hadde funnet noen som inspirerte ham til å prøve noe nytt.En: Eirik had found someone who inspired him to try something new.No: Astrid fant en grunn til å bli i Oslo.En: Astrid found a reason to stay in Oslo.No: De bestemte seg for å ta sjansen, sammen.En: They decided to take the chance, together. Vocabulary Words:shone: skintewindows: vinduerroastery: kaffebrennerietaroma: aromaenlured: lokketchalkboard: tavleproclaimed: ropteprecision: presisjonpattern: mønsterethesitation: nølingcautiously: forsiktigadventure: eventyrtransformed: forvandletopenness: åpenhetgentle: mildepromise: løftetteased: ertetcomplex: kompleksexchanged: utveksletnervous: nervøseager: ivrigbeyond: utenomencourage: inspirertebreath: åndedragfavorite: favorittconnection: tilknytningcuriously: nysgjerrigcaptured: fangetsmiled: smiltecreate: skape
Motel demolition paused, NOL vendors and Eddie C! by 904 Now
Fluent Fiction - Norwegian: Curiosity's Adventure: An Easter Surprise at Vigeland-Parken Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-04-03-22-34-02-no Story Transcript:No: Solen skinte klart over Vigeland-parken i Oslo.En: The sun shone brightly over the Vigeland-parken in Oslo.No: Det var vår, og blomstene begynte å blomstre rundt de mange berømte skulpturene.En: It was spring, and flowers began to bloom around the many famous sculptures.No: Elever fra hele landet kom for å utforske denne vakre parken.En: Students from all over the country came to explore this beautiful park.No: Klokken ti om morgenen sto Sigrid sammen med klassekameratene sine.En: Sigrid stood with her classmates at ten in the morning.No: De var på påskeferien feltreise med skolen.En: They were on an Easter holiday field trip with the school.No: Sigrid, en nysgjerrig jente på tolv år, lyttet til lærerens instruksjoner.En: Sigrid, a curious twelve-year-old girl, listened to the teacher's instructions.No: "Hold dere samlet i grupper," sa læreren strengt.En: "Stay together in groups," the teacher said sternly.No: "Denne parken er stor, og det er lett å miste hverandre.En: "This park is big, and it's easy to lose each other."No: "Ved siden av henne sto Ola, vennens hennes.En: Next to her stood Ola, her friend.No: Han hørte også etter, men kunne ikke la være å legge merke til hvordan Sigrid gløttet rundt, på utkikk etter noe spesielt.En: He was also listening, but he couldn't help but notice how Sigrid glanced around, looking for something special.No: Sigrid hadde nemlig hørt rykter om en unik, sjelden skulptur som ikke var merket på kartet, men som var berømt for å være interaktiv.En: Sigrid had heard rumors about a unique, rare sculpture that wasn't marked on the map but was famous for being interactive.No: Nysgjerrigheten hennes fikk det til å krible i magen.En: Her curiosity gave her a tingling feeling in her stomach.No: Etter en stund bestemte Sigrid seg.En: After a while, Sigrid made up her mind.No: "Ola," hvisket hun.En: "Ola," she whispered.No: "Vi må se etter den skulpturen.En: "We have to look for that sculpture.No: Det vil ikke ta lang tid.En: It won't take long."No: " Ola, alltid klar for et eventyr, svarte kjapt: "Hvorfor ikke?En: Ola, always ready for an adventure, quickly replied, "Why not?"No: "De tok en diskret avstikker fra gruppen sin, mens andre elever fortsatte å følge læreren.En: They discreetly veered away from their group while the other students continued to follow the teacher.No: Parken var stor, full av lyder fra glade familier og barn som lekte.En: The park was large, filled with sounds from happy families and children playing.No: Trærne vajet lett i vårvinden og fugler sang mens de hoppet rundt i søken etter mat.En: The trees swayed gently in the spring breeze, and birds sang as they hopped around in search of food.No: Ola og Sigrid vandret gjennom stier, over broer og forbi folk som tok bilder av de kjente skulpturene.En: Ola and Sigrid wandered through paths, over bridges, and past people taking pictures of the famous sculptures.No: Til slutt, etter å ha fulgt en smal sti som virket forlatt, fant de skulpturen.En: Finally, after following a narrow path that seemed abandoned, they found the sculpture.No: Den var ikke like stor som de berømte verkene, men likevel hadde den en mystisk tiltrekning.En: It wasn't as large as the famous works, but it still had a mysterious attraction.No: De kunne røre ved den, skyve på deler og lære ved å utforske.En: They could touch it, move parts, and learn through exploration.No: Men da de snudde seg for å gå tilbake, innså de problemet.En: But when they turned to head back, they realized the problem.No: Gruppen var borte, og de husket ikke veien.En: The group was gone, and they didn't remember the way.No: Panikken begynte å spre seg i Sigrids bryst.En: Panic began to spread in Sigrid's chest.No: Hun hadde alltid fryktet å gå seg bort, og nå hadde det skjedd.En: She had always feared getting lost, and now it had happened.No: Ola prøvde å huske veien, men alle stiene så like ut.En: Ola tried to remember the way, but all the paths looked the same.No: Sigrid tok en dyp pust og trakk opp telefonen.En: Sigrid took a deep breath and pulled out her phone.No: Med skjelvende fingre ringte hun Kari, en annen klassekamerat.En: With trembling fingers, she called Kari, another classmate.No: Kari var kjent for å ha et godt blikk for detaljer.En: Kari was known for having a good eye for details.No: "Kari, vi har gått oss vill," sa Sigrid, stemmen var litt anspent.En: "Kari, we've gotten lost," said Sigrid, her voice a bit tense.No: Kari svarte beroligende.En: Kari responded reassuringly.No: "Beskriv hvor dere er.En: "Describe where you are.No: Jeg kan guide dere tilbake.En: I can guide you back."No: " Med Karis hjelp og instrukser klare på telefonen kom de seg sakte, men sikkert tilbake.En: With Kari's help and clear instructions over the phone, they slowly but surely found their way back.No: De svingte høyre ved den store fontenen og venstre ved statuen av de dansende barna.En: They turned right at the large fountain and left at the statue of the dancing children.No: Endelig så de læreren og resten av klassen.En: Finally, they saw the teacher and the rest of the class.No: Sigrid og Ola pustet lettet ut da de kom tilbake.En: Sigrid and Ola sighed with relief when they returned.No: Læreren hadde allerede fått vite hva som hadde skjedd, men hun var mest glad for å se dem trygt tilbake.En: The teacher had already been informed about what had happened, but she was mostly glad to see them safely back.No: "Jeg skjønner ønsket om å utforske," sa hun, "men husk å alltid holde deg nær med gruppen.En: "I understand the desire to explore," she said, "but remember to always stay close to the group."No: "På vei hjem tenkte Sigrid over det som hadde skjedd.En: On the way home, Sigrid thought about what had happened.No: Hun skjønte at nysgjerrigheten hennes var viktig, men at det å samarbeide og tenke seg om, også var avgjørende.En: She realized that her curiosity was important, but that cooperation and thinking things through were crucial too.No: Sammen med vennene hadde hun lært en viktig lekse – av og til kan samarbeid og kloke avgjørelser føre deg tryggere gjennom eventyrene.En: Together with her friends, she learned an important lesson—sometimes cooperation and wise decisions can lead you more safely through adventures. Vocabulary Words:shone: skintebloom: blomstrecurious: nysgjerrigrumors: rykterinteractive: interaktivtingling: kriblediscreetly: diskretveered: avstikkerswayed: vajetpanicked: panikkentrembling: skjelvendereassuringly: beroligendeguide: guidefountain: fontenenrelief: lettetdesire: ønsketcooperation: samarbeidedecisions: avgjørelserpath: stiexploration: utforskemysterious: mystiskchest: brystabandoned: forlattwandered: vandretadventure: eventyrglanced: gløttetsternly: strengtinstructions: instruksjonersafely: trygtcrucial: avgjørende
Fluent Fiction - Norwegian: Finding Sanctuary: Braving Perils to Discover a Hidden Refuge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-03-22-22-34-01-no Story Transcript:No: Vinden blåste kaldt over den øde sletten.En: The wind blew cold over the desolate plain.No: Lars knep øynene sammen mot den fine, giftige støven som virvlet rundt dem.En: Lars squinted his eyes against the fine, toxic dust swirling around them.No: Ved siden av gikk Kari og Nils, begge slitne og tause.En: Beside him walked Kari and Nils, both weary and silent.No: Tidligere morgen hadde de hørt det svake radiosignalet.En: Earlier that morning, they had heard the faint radio signal.No: Et håp om et trygt sted, men det kunne også være en felle.En: A hope for a safe place, but it could also be a trap.No: "Er du sikker på at det er riktig vei?En: "Are you sure it's the right way?"No: " spurte Kari, stemmen hennes full av skepsis.En: asked Kari, her voice full of skepticism.No: "Ja," svarte Lars bestemt.En: "Yes," replied Lars decisively.No: "Vi må bare fortsette.En: "We just have to keep going.No: Det er ikke annet valg.En: There's no other choice."No: "Turen var farlig.En: The journey was dangerous.No: Ruinene av gamle bygninger stakk opp som spøkelsesaktige skjeletter i landskapet.En: The ruins of old buildings jutted out like ghostly skeletons in the landscape.No: Det var tidlig vår, men luften var fortsatt bitende, og ingen blomster hadde funnet mot til å trosse kulden.En: It was early spring, but the air was still biting, and no flowers had found the courage to defy the cold.No: De fikk lite energi fra de halvspiste hermetikkboksene de hadde med seg.En: They got little energy from the half-eaten canned goods they brought with them.No: På den forsiktige milen mot signalets kilde, vokste mistroen mellom dem.En: On the cautious mile toward the signal's source, distrust between them grew.No: Lars visste det.En: Lars knew it.No: Han følte på Nils' stirrende blikk når de debatterte ruten.En: He could feel Nils' staring gaze when they debated the route.No: "Vi burde ha gått den andre veien," mumlet Nils stille bak dem.En: "We should've taken the other way," Nils mumbled quietly behind them.No: "Vi har ikke råd til å tvile nå," argumenterte Lars.En: "We can't afford to doubt now," argued Lars.No: Han kunne ikke kaste bort mer tid på diskusjoner.En: He couldn't waste more time on discussions.No: De måtte finne denne påståtte 'sinne', enten det var trygt eller en illusjon.En: They had to find this supposed 'refuge,' whether it was safe or an illusion.No: Da de nærmet seg koordinatene signalet kom fra, begynte nervøsiteten å øke.En: As they approached the coordinates the signal came from, nervousness began to rise.No: Synet som møtte dem var skremmende.En: The sight that greeted them was frightening.No: En samling bygninger lå der stille, men noe føltes galt.En: A collection of buildings lay there silently, but something felt wrong.No: Stillheten var for tett.En: The silence was too dense.No: Plutselig ble de omringet av figurer som reiste seg fra skyggene.En: Suddenly, they were surrounded by figures that rose from the shadows.No: Scavengers, som de kalte dem – menn og kvinner uten skrupler, desperate i de giftige ruinene.En: Scavengers, as they called them—men and women without scruples, desperate in the toxic ruins.No: Lars tenkte raskt.En: Lars thought quickly.No: Han kastet en metallbit bak dem, og mens scavengerne midlertidig ble distrahert, tok han ledelsen.En: He tossed a metal piece behind them, and while the scavengers were momentarily distracted, he took the lead.No: "Løp!En: "Run!"No: " ropte han, og de la på sprang gjennom et smalt pass mellom bygningene.En: he shouted, and they dashed through a narrow pass between the buildings.No: Det var da de fant det.En: It was then they found it.No: En skjult dal, gjemt bort fra den giftige vinden.En: A hidden valley, tucked away from the toxic wind.No: Her var trær som begynte å spire små grønne knopper.En: Here were trees beginning to sprout small green buds.No: En bitteliten gresstust brøt gjennom den tørre bakken.En: A tiny patch of grass broke through the dry ground.No: Kari og Nils smilte for første gang på lenge.En: Kari and Nils smiled for the first time in a long while.No: "Vi klarte det," sa Kari andektig.En: "We did it," said Kari reverently.No: Lars, som alltid hadde fryktet ensomheten etter å ha mistet alt, sto nå blant venner.En: Lars, who had always feared loneliness after losing everything, now stood among friends.No: Han innså at deres tillit, deres samhold, var hans trygghet.En: He realized that their trust, their unity, was his safety.No: Han så ut over dalen og visste at de kunne skape noe nytt her.En: He looked out over the valley and knew they could create something new here.No: En ny begynnelse for dem alle.En: A new beginning for all of them.No: Med nølende letthet lot Lars skuldrene falle.En: With hesitant ease, Lars let his shoulders drop.No: Han trengte ikke å bære alt alene lenger.En: He didn't need to carry everything alone anymore.No: Sammen, ville de bygge.En: Together, they would build.No: Sammen, ville de overleve.En: Together, they would survive.No: I denne skjulte dalen kunne de endelig finne ro.En: In this hidden valley, they could finally find peace. Vocabulary Words:desolate: ødesquinted: knep øynene sammentoxic: giftigeweary: slitneskepticism: skepsisdecisively: bestemtjutted: stakk oppdefy: trossecanned goods: hermetikkboksenecautious: forsiktigedistrust: mistroendebated: debattertewaste: kaste bortsupposed: påståttenervousness: nervøsitetencoordinates: koordinatenefrightening: skremmendedense: tettsurrounded: omringetshadows: skyggenescavengers: scavengersscruples: skruplerdesperate: desperatedistracted: distrahertnarrow: smaltvalley: daltucked: gjemtbuds: knopperhesitant: nølendeunity: samhold
Bohaterem reportażu jest Adam Gatniejewski, poznaniak, który od blisko 30 lat walczy o jerzyki. Jego misją jest przekonanie urzędników do zapewnienia ścisłej ochrony tym niezwykłym ptakom. Organizuje akcje liczenia jerzyków i tworzy bogatą bazę wiedzy na ich temat. Edukuje przedszkolaków, studentów, mieszkańców Poznania i innych miast, oraz wszystkich, którym los jerzyków nie jest obojętny. Sam pokochał te ptaki za to, że - jak mówi - są najdoskonalszym obiektem latającym (NOL). Mimo, że jego inicjatywy często nie przynoszą zamierzonych efektów nie poddaje się. Postanowił walczyć o jerzyki za pomocą prawa. Alicja Głów od kilku miesięcy towarzyszy mu w jego działaniach.
On this week's episode of THE FINANCIAL COMMUTE, host Chris Galeski and Scott Gilmore, CEO of Ascend Tax and Business Advisors, discuss upcoming tax law changes and how to maximize your tax benefits in 2025.Here are some key takeaways from their conversation:Due to the January fires in LA, tax filing and payment deadlines have been extended to October 15th for individuals and businesses residing in Los Angeles County. A Net Operating Loss (NOL) occurs when a taxpayer's deductible losses exceed their taxable income in a given year. For those affected by the LA fires, net operating losses can be especially valuable. If someone suffered a significant loss—such as property damage that wasn't fully covered by insurance—their casualty loss deduction could create an NOL. Since the fire occurred in January 2025, impacted taxpayers can choose to apply their losses to their 2024 tax return rather than waiting until 2025, which could allow them to reduce their 2024 taxable income and qualify for tax refunds.The estate tax exemption is expected to be reduced from around $14 million to $7 million in 2026, prompting some individuals to accelerate their gifting strategies.Taxpayers can use “bunching” (grouping donations into one year) or donor-advised funds to maximize deductions.The $10,000 SALT (State & Local Tax) cap may be removed if tax laws expire, but business owners currently benefit from workarounds like AB 150.401k and other retirement contribution limits have increased for 2025, with a special catch-up contribution for those aged 60-63 allowing them to save more pre-tax.Given ongoing tax law shifts, individuals should engage with advisors to optimize tax strategies and ensure compliance.If you or someone you know has been affected by the fires, Ascend Tax and Business Advisors is happy to take calls from non-clients and answer questions about available tax benefits. Visit their website here: https://www.ascendadvisors.com/
En su día ya hicimos la de “atracadores españoles que se fueron a Portugal a sacarles los cuartos a estos lusos ilusos”. Así que tocaba la venganza. Con nuestro corresponsal en Portugal, aunque viva en Sevilla, José María Nolé, hacemos un divertido once de jugadores portugueses más malos que pegar a un padre. Penalti Pop: Un recorrido divertido y nostálgico por aquellos temazos que mantienen viva nuestra memoria futbolera: https://amzn.eu/d/iLxLZTJ SUSCRÍBETE AL BALÓN DE ORO DE RAÚL: https://youtube.com/@ElBalondeOrodeRaul
En su día ya hicimos la de “atracadores españoles que se fueron a Portugal a sacarles los cuartos a estos lusos ilusos”. Así que tocaba la venganza. Con nuestro corresponsal en Portugal, aunque viva en Sevilla, José María Nolé, hacemos un divertido once de jugadores portugueses más malos que pegar a un padre. Penalti Pop: Un recorrido divertido y nostálgico por aquellos temazos que mantienen viva nuestra memoria futbolera: https://amzn.eu/d/iLxLZTJ SUSCRÍBETE AL BALÓN DE ORO DE RAÚL: https://youtube.com/@ElBalondeOrodeRaul
Mimo tysięcy publikacji oraz niezliczonych hipotez — UFO zdaje się pozostawać największą zagadką XX wieku. W obecnym, czteroczęściowym cyklu publikacji pragniemy przedstawić wiele faktów mało znanych dotychczas polskiemu czytelnikowi, a ujawnionych przez poważnych badaczy zjawiska NOL-i. Są one przede wszystkim związane z Bliskimi Spotkaniami Trzeciego Stopnia oraz kontaktami ludzi z humanoidami pilotującymi — wedle relacji świadków — statki powietrzne nieznanego pochodzenia. Artykuł autorstwa Anny Kotomskiej i Henryka Górskiego, opublikowany w Nieznanym Świecie, w numerze drugim z roku 1992, w ramach cyklu „UFO: Tajemnica bez granic”.
Fluent Fiction - Norwegian: Secrets Beneath the Snow: Kjetil's Art Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-28-23-34-02-no Story Transcript:No: Vinteren lå som et teppe over Vigelandsparken.En: Winter lay like a blanket over Vigelandsparken.No: Snøen dekket bakken og de majestetiske skulpturene i parken, og skapte et magisk landskap.En: The snow covered the ground and the majestic sculptures in the park, creating a magical landscape.No: Kjetil, en 12 år gammel gutt, sto med klassen sin ved inngangen.En: Kjetil, a 12-year-old boy, stood with his class at the entrance.No: Han hadde en stor interesse for kunst og skulpturer, og denne utflukten hadde han gledet seg til i ukevis.En: He had a great interest in art and sculptures, and he had been looking forward to this outing for weeks.No: Kjetil, Astrid og Lars sto side ved side.En: Kjetil, Astrid, and Lars stood side by side.No: De kjente kulden biter i kinnene, men entusiasmen for denne opplevelsen varmet dem innenfra.En: They felt the cold biting their cheeks, but the enthusiasm for this experience warmed them from within.No: Lærerinnen, fru Johansen, samlet dem rundt seg.En: Their teacher, Mrs. Johansen, gathered them around her.No: Hun påpekte viktige fakta om parken med en vennlig men bestemt stemme.En: She pointed out important facts about the park with a friendly but firm voice.No: "Følg med gruppen," sa fru Johansen.En: "Stay with the group," said Mrs. Johansen.No: "Vi har et stramt program.En: "We have a tight schedule.No: Ingen løper av gårde alene, er det forstått?En: No one runs off alone, is that understood?"No: "Kjetil nikket, men tankene hans vandret allerede mot skulpturene.En: Kjetil nodded, but his thoughts were already wandering toward the sculptures.No: Han lurte på hvilke hemmeligheter de kunne skjule.En: He wondered what secrets they might hold.No: En spesiell skulptur, en kraftfull figur av en mann med utstrakte armer, fanget blikket hans.En: One particular sculpture, a powerful figure of a man with outstretched arms, caught his eye.No: Det var noe med den som kalte på ham.En: There was something about it that called to him.No: Da gruppen begynte å rusle langs den snødekte stien, snek Kjetil seg stille bort.En: As the group began to stroll along the snow-covered path, Kjetil quietly slipped away.No: Astrid og Lars merket ingenting, de var opptatt med å diskutere kunstverket de akkurat hadde sett.En: Astrid and Lars noticed nothing; they were busy discussing the artwork they had just seen.No: Kjetil nærmet seg den fascinerende skulpturen.En: Kjetil approached the fascinating sculpture.No: Snøen knirket svakt under støvlene hans.En: The snow crunched softly under his boots.No: Da han sto nær figuren, så han noe merkelig.En: As he stood close to the figure, he saw something strange.No: På baksiden, nesten skjult av et snølag, var det en innskrift.En: On the back, almost hidden by a layer of snow, there was an inscription.No: Dette var ikke nevnt i noen guidebok.En: This wasn't mentioned in any guidebook.No: Kjetil børstet forsiktig bort snøen og leste de graverte ordene.En: Kjetil gently brushed away the snow and read the engraved words.No: De fortalte en historie om styrke og mot, noe som beriket forståelsen av kunstverket.En: They told a story of strength and courage, something that enriched his understanding of the artwork.No: Etter noen minutter snudde Kjetil tilbake til gruppen.En: After a few minutes, Kjetil returned to the group.No: Han var spent.En: He was excited.No: Han hadde funnet noe unikt og ville dele nyheten med de andre.En: He had found something unique and wanted to share the news with the others.No: Da han kom tilbake til Astrid, Lars og fru Johansen, glødet øynene hans av oppdagelsen.En: When he returned to Astrid, Lars, and Mrs. Johansen, his eyes glowed with discovery.No: "Jeg fant noe!En: "I found something!"No: " utbrøt Kjetil.En: exclaimed Kjetil.No: Han forklarte om innskripsjonen og hva han hadde oppdaget.En: He explained about the inscription and what he had discovered.No: Først så fru Johansen skeptisk på ham, men da han tok dem med for å se, ble hun imponert.En: At first, Mrs. Johansen looked at him skeptically, but when he took them to see, she was impressed.No: "Dette er fantastisk, Kjetil," sa hun.En: "This is fantastic, Kjetil," she said.No: "Godt gjort!En: "Well done!No: Du har et godt øye for detaljer.En: You have a good eye for details."No: "Klassen samlet seg rundt Kjetils funn.En: The class gathered around Kjetil's find.No: Diskusjonen vokste levende rundt skulpturen.En: The discussion grew lively around the sculpture.No: De som hadde vært skeptiske, lyttet nå med interesse.En: Those who had been skeptical were now listening with interest.No: Kjetil følte seg stolt og oppmuntret.En: Kjetil felt proud and encouraged.No: Denne opplevelsen ga ham tillit til å følge sitt instinkt og videre utforske sin lidenskap for kunst.En: This experience gave him confidence to follow his instincts and further explore his passion for art.No: Da de forlot parken, visste Kjetil at han hadde lært noe viktig den dagen.En: As they left the park, Kjetil knew he had learned something important that day.No: Ikke bare om skulpturene, men også om seg selv.En: Not just about the sculptures, but also about himself.No: Han smilte for seg selv i den kalde vintersolen.En: He smiled to himself in the cold winter sun.No: Dette var bare begynnelsen.En: This was just the beginning. Vocabulary Words:majestic: majestetiskeblanket: teppebiting: biterenthusiasm: entusiasmenfirm: bestemttight: stramtsculpture: skulpturwandering: vandretsecrets: hemmeligheteroutstretched: utstraktefascinating: fascinerendecrunched: knirketsoftly: svaktinscription: innskriftbrushed: børstetengraved: graverteskeptically: skeptiskencouraged: oppmuntretdiscover: oppdagelsenconfidence: tillitinstincts: instinktrewarding: beriketstroll: ruslehidden: skjultlayer: snølagpassion: lidenskapcrunching: knirketdiscussing: diskutereproud: stoltunique: unikt
W naszym archiwum nie brak nie tylko ciekawych artykułów poświęconych zjawisku UFO, ale i również godnych uwagi doniesień o obserwacji NOL-i. Jednym z nich jest relacja o obserwacji eskadry UFO nad Rajgrodem, zamieszczona w styczniowym numerze NŚ z 2001 roku.
W tym odcinku poznamy kolejną garść niezwykle interesujących relacji o obserwacjach UFO i zdarzeń kojarzonych z tym fenomenem. Poznamy między innymi szczegóły zdarzenia z połowy lat 1950-tych, w którym wojsko próbowało zestrzelić NOL-a w rejonie Gołdapi. Poza relacjami sprzed lat pojawi się też kilka świeżych zgłoszeń z ostatnich miesięcy roku 2024. Uwaga: ponieważ kilkoro rozmówców prosiło o zmianę barwy głosu, zalecamy zaopatrzenie się w słuchawki lub włączenie napisów na YouTube (te są przygotowane w oparciu o wersję bez zniekształcenia). START 00:00:00 Wojsko ściga UFO nad Gołdapią. Przypadek z połowy lat 1950-tych 00:01:57 UFO w rejonie Wisły w latach 1970-tych 00:10:09 UFO nad fabryką BASF w Ludwigshafen (Niemcy) 00:13:51 NOL "wielkości piłki lekarskiej" na nocnym niebie nad Berlinem (Niemcy) ok 2021 roku 00:19:53 Dziwny obiekt nad Warszawą pod koniec czerwca 1998 r. 00:28:40 UFO nad Warszawą 30 lipca 2024 r. 00:32:36 Inne obserwacje od tego słuchacza, pytania i spostrzeżenia 00:35:31 UFO-portal na niebie nad Wrocławiem ok 2005-2006 roku 00:45:11 Światła wykonują dziwne manewry nad Stalową Wolą. Relacja z 2014 r. 00:52:01 UFO nad Stalową Wolą ok 2013 r. 00:56:33 NOL nad Przeźmierowem k. Poznania 7 września 2024 r. 00:58:43 Grupa dziwnych świateł nad Świebodzinem w listopadzie 2024 r. 01:12:14 Eskadra świateł (lub jeden duży obiekt) w kształcie trójkąta nad Sanokiem 21 grudnia 2024 r. 01:17:54
Deze aflevering is Nol Havens te gast bij Remco en Korneel. De zanger van VOF de Kunst. Nu zullen oudere kinderen van de jaren '90 een enorm 80s gevoel hebben bij Nol, bekend van hits als "Suzanne", "Één kopje koffie" en "Retour Sneek", de echte kinderen in de jaren '90 luisterden "Dikkertje Dap" en bezochten de kinderconcerten in de theaters, alwaar V.O.F. de Kunst samen me Erik van Muiswinkel furore maakte. Om nog maar te zwijgen over de immens populaire Sinterklaas-cd die zij maakten. Dit is een prachtig gesprek met één van de sympathiekste mannen van de Nederpop. Met één van de meest herkenbare stemmen.
Dzisiejszy odcinek będzie niezwykły już przez to, że ponownie usłyszymy się ze słuchaczem, który miał już sposobność w tej audycji wystąpić... w odcinku piątym, który miał premierę w październiku 2019 roku. W ostatnim czasie jednak świadek nawiązał z nami kontakt ponownie, co poskutkowało zarejestrowaniem długiej paranormalnej spowiedzi. Żeby była jasność, naszemu rozmówcy bynajmniej nie chodzi o jakąś sławę. Wciąż pozostaje on całkowicie anonimowym zwykłym szarym człowiekiem. Dziś natomiast usłyszymy sprostowanie pewnych kwestii, które padły w odcinku piątym, oraz poznamy kilka kolejnych niezwykle ciekawych historii z życia nie tylko naszego słuchacza, ale również kilku bliskich mu osób. Poznamy dziś wątki ufologiczne, tematy związane z prekognicją, dziwne odwiedziny tzw. bedroom visitors oraz osobliwa przygoda pewnego wojskowego. Do tej historii nawiązuje widoczny na okładce dzisiejszego odcinka trójkąt - od razu uprzedzamy, że nie jest to kolejna rzecz z gatunku legendarnych znaków na końcówce kręgosłupa, zrobionych starą suszarką. Chodzi o coś, czego - ze względu na charakterystykę znaku - człowiek zdecydowanie nie byłby w stanie sam sobie zrobić, nie mogłyby tego również wykonać osoby trzecie, bez pozostawiania jakichś nacięć czy krwawych śladów. START 00:00:00 Czasoznaczek dla jutubowych Adamów Małyszów 00:01:08 Nawiązanie do odc. 5 i małe sprostowanie 00:03:35 Bezkrwawy trójkąt - wstęp 00:05:00 Wakacje 2024: NOL w kształcie niewielkiej kuli nadlatujący z kierunku Niemiec w stronę Szczecina 00:06:06 2017 rok: obserwacja dwóch obiektów UFO w okolicach Dublina w Irlandii 00:10:16 Młodszy syn potwierdza obserwację świetlnej kuli 00:15:59 Bezkrwawy trójkąt - kontynuacja 00:18:43 Dziwna "gwiazda" robi zygzaki 00:26:36 Bezkrwawy trójkąt - kontynuacja z nawiązaniem do odc. 5 "Mówią Świadkowie" 00:29:53 Bóg zabrania zaglądać za kurtynę... 00:45:27
Vu sur C'est mon Asso : « NOËL pour TOUS » NOËL pour TOUS est une association chapelaine, son objectif depuis plus de 30 ans : « Que chaque enfant trouve à Noël au pied du sapin, un cadeau, SON CADEAU. » Pour se faire la cinquantaine de bénévole s'active dans une vraie belle ambiance à collecter, trier, nettoyer, réparer, emballer …….. des jeux et jouets d'occasions donnés par de […] Cet article provient de Radio AlterNantes FM
Pascale Renaud-Hebert parle de ses problèmes félins ! Louis Morissette parle de la période de l'année où son couple frôle toujours le divorce, c'est-à-dire : NOËL ! Stéphane Rousseau nous révèle quoi ne pas faire dans un party de Noël ! BONNE ÉCOUTE !
Fluent Fiction - Norwegian: In the Secret Bunker: A Radiant Journey to Lucia Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-11-29-23-34-02-no Story Transcript:No: Under de gyldne bladene i likhetens navn, lå den hemmelige bunkeren.En: Under the golden leaves in the name of equality, lay the secret bunker.No: I skogen, ikke langt fra byen, lurte den under bakken.En: In the forest, not far from the city, it hid beneath the ground.No: Bare de mest nysgjerrige barna i landet var modige nok til å gå inn.En: Only the most curious children in the country were brave enough to enter.No: Tre av dem var Astrid, Lars, og Ingrid.En: Three of them were Astrid, Lars, and Ingrid.No: De hadde en plan for naturfagsprosjektet sitt, men tid og ressurser var ikke på deres side.En: They had a plan for their science project, but time and resources were not on their side.No: Astrid var full av energi.En: Astrid was full of energy.No: Hun ville imponere sin eldste bror.En: She wanted to impress her older brother.No: "Denne gangen skal han tro at jeg kan noe spesielt," sa hun til seg selv.En: "This time he'll think I know something special," she said to herself.No: Lars var mer forsiktig.En: Lars was more cautious.No: Likevel ønsket han å vise at han kunne ta ansvar.En: Yet, he wanted to show that he could take responsibility.No: Ingrid, som stoppet opp ved bunkerens inngang, visste at hun måtte stå opp for seg selv.En: Ingrid, who paused at the bunker's entrance, knew she had to stand up for herself.No: "Jeg kan klare dette," hvisket hun med lav stemme.En: "I can do this," she whispered softly.No: Det var tidlig høst og Saint Lucia-dagen nærmet seg.En: It was early autumn, and Saint Lucia Day was approaching.No: Luften var kjølig og frisk.En: The air was cool and fresh.No: Høye, nakne trær stod som stilltiende vitner i skogen.En: Tall, bare trees stood as silent witnesses in the forest.No: Innenfor i bunkeren, lette tre par øyne etter inspirasjon i mørket.En: Inside the bunker, three pairs of eyes searched for inspiration in the dark.No: "Vi trenger noe spesielt, noe som lyser opp," sa Astrid drømmende.En: "We need something special, something that lights up," said Astrid dreamily.No: "Lys!En: "Light!"No: " Ingrid klappet i hendene.En: Ingrid clapped her hands.No: "Lys passer perfekt til Lucia-dagen.En: "Light is perfect for Lucia Day."No: "Men de hadde begrensede ressurser.En: But they had limited resources.No: Ingen av dem hadde penger til å kjøpe dyre materialer.En: None of them had money to buy expensive materials.No: Lars, som alltid hadde praktiske løsninger, foreslo å bruke det de hadde hjemme.En: Lars, who always had practical solutions, suggested using what they had at home.No: "Vi kan bruke fakler og speil.En: "We can use torches and mirrors.No: Vi trenger kun noen få ting for å lage et lysdiorama," sa han.En: We only need a few things to make a light diorama," he said.No: Astrid smilte bredt.En: Astrid smiled broadly.No: "Et diorama med lys og skygger, det er unikt!En: "A diorama with light and shadows, that's unique!"No: "De begynte å samle gamle speil, stearinlys og fargerik gelé fra kjøkkenet.En: They began gathering old mirrors, candles, and colorful jelly from the kitchen.No: I bunkeren jobbet de iherdig.En: In the bunker, they worked diligently.No: Astrid og Lars satte opp speilene slik at lyset kunne reflektere vakkert i rommet.En: Astrid and Lars set up the mirrors so that the light could reflect beautifully in the room.No: Ingrid introduserte geléfiltre for å legge til fargerike effekter.En: Ingrid introduced jelly filters to add colorful effects.No: Sammen skapte de lysfigurer som danset på veggene, lik Lucia-barn med lyskranser.En: Together, they created light figures that danced on the walls, like Lucia children with light crowns.No: Dagene gikk, og tiden for presentasjonen kom.En: The days passed, and the time for the presentation came.No: Da de endelig sto foran klassen, var Ingrid nervøs, men Astrid la en hånd på skulderen hennes.En: When they finally stood in front of the class, Ingrid was nervous, but Astrid placed a hand on her shoulder.No: "Vi er sammen om dette," sa hun.En: "We're in this together," she said.No: Ingrid samlet mot, åpnet munnen og begynte å snakke.En: Ingrid gathered courage, opened her mouth, and began to speak.No: Hun førte klassen gjennom mysteriene ved lys og optikk.En: She led the class through the mysteries of light and optics.No: Læreren var målløs, klassen applauderte, og Astrids bror så på henne med forundring og stolthet.En: The teacher was speechless, the class applauded, and Astrid's brother looked at her with amazement and pride.No: De tre vennene hadde funnet en løsning sammen.En: The three friends had found a solution together.No: Bunkeren hadde gitt inspirasjonen de trengte.En: The bunker had given them the inspiration they needed.No: Astrids bror anerkjente hennes brennende interesse for vitenskap.En: Astrid's brother acknowledged her burning interest in science.No: Lars følte en følelse av ansvarstagende tilfredshet.En: Lars felt a sense of responsible satisfaction.No: Ingrid sto trygg og fant sin stemme.En: Ingrid stood confident and found her voice.No: De var et team.En: They were a team.No: Og i bunkeren, innrammet av høstløv, hadde tre venner tent en ny gnist av lys.En: And in the bunker, framed by autumn leaves, three friends had ignited a new spark of light. Vocabulary Words:golden: gyldnebunker: bunkercurious: nysgjerrigeresources: ressurserimpress: imponerecautious: forsiktigpause: stoppet oppwitnesses: vitnerinspiration: inspirasjondiorama: dioramamirror: speilreflect: reflekterefilter: filtereffect: effekterpresentation: presentasjonennervous: nervøscourage: motmysteries: mysterieneoptics: optikkspeechless: målløsapplaud: applauderteamazement: forundringpride: stolthetacknowledge: anerkjentesatisfaction: tilfredshetspark: gnistignite: tentconfident: tryggautumn: høstjelly: gelé
Fluent Fiction - Norwegian: Finding Peace: Eirik's Journey Behind the Camera Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-11-27-23-34-01-no Story Transcript:No: Det var en vakker høstmorgen i Oslo.En: It was a beautiful autumn morning in Oslo.No: Løvene på trærne glødet i gult og rødt, og gatene var fylt med lyden av sprettende fottrinn.En: The leaves on the trees glowed in yellow and red, and the streets echoed with the sound of lively footsteps.No: Eirik hadde alltid elsket høsten, men denne dagen var spesiell.En: Eirik had always loved autumn, but this day was special.No: Han var på vei til Nobels fredssenter, stedet hvor han håpet å finne inspirasjon til sin nye dokumentar om fredsinitiativ.En: He was on his way to the Nobels fredssenter, the place where he hoped to find inspiration for his new documentary on peace initiatives.No: Nobels fredssenter lå i hjertet av Oslo, en moderne bygning som virket innbydende og lys.En: The Nobels fredssenter was located in the heart of Oslo, a modern building that seemed welcoming and bright.No: Inne på senteret var atmosfæren livlig.En: Inside the center, the atmosphere was vibrant.No: Besøkende fra hele verden ruslet rundt og utforsket de interaktive utstillingene og multimedia-skjermer.En: Visitors from all over the world were strolling around, exploring the interactive exhibits and multimedia screens.No: Eirik følte seg litt overveldet av all informasjonen.En: Eirik felt a bit overwhelmed by all the information.No: Det var så mye å se og lære, og han visste ikke hvor han skulle begynne.En: There was so much to see and learn, and he didn't know where to start.No: Mens han gikk gjennom utstillingene, la han merke til to andre besøkende, Ingrid og Sofia.En: As he walked through the exhibits, he noticed two other visitors, Ingrid and Sofia.No: De sto foran en utstilling om tidligere fredsprisvinnere og diskuterte ivrig.En: They stood in front of an exhibit about past peace prize winners, discussing eagerly.No: Eirik nærmet seg og lyttet litt før han spurte om han kunne få deres mening om hva de syntes var mest imponerende.En: Eirik approached and listened a bit before asking if he could get their opinion on what they found most impressive.No: Ingrid, med et bredt smil, begynte å fortelle en historie.En: Ingrid, with a broad smile, began to tell a story.No: Hun snakket om sin bestemor, som hadde arbeidet med flyktninghjelp i mange år.En: She spoke about her grandmother, who had worked with refugee aid for many years.No: En av utstillingene minnet Ingrid om den sterke bestemoren.En: One of the exhibits reminded Ingrid of her strong grandmother.No: Sofia nikket enig og la til at personlige historier ga liv til tallene og faktaene.En: Sofia nodded in agreement and added that personal stories bring the numbers and facts to life.No: Eirik lyttet nøye.En: Eirik listened carefully.No: Ingrids fortelling rørte ved noe dypt i ham.En: Ingrid's story touched something deep within him.No: Den personlige forbindelsen gjorde emnet levende.En: The personal connection made the subject come alive.No: Han innså at nøkkelen til en god dokumentar er menneskelige historier som berører hjertet.En: He realized that the key to a good documentary is human stories that touch the heart.No: Etter samtalen med Ingrid og Sofia, følte Eirik seg inspirert.En: After the conversation with Ingrid and Sofia, Eirik felt inspired.No: Han hadde nå en klar visjon for sin dokumentar.En: He now had a clear vision for his documentary.No: Den skulle handle om de modige individene bak fredsinitiativene, de som kjempet for fred mot alle odds.En: It would focus on the brave individuals behind the peace initiatives, those who fought for peace against all odds.No: Da Eirik forlot Nobels fredssenter, var han fylt med både lettelse og spenning.En: As Eirik left the Nobels fredssenter, he was filled with both relief and excitement.No: Han hadde endelig funnet sitt unike perspektiv.En: He had finally found his unique perspective.No: På vei hjem kjente han også en ny åpenhet for samarbeid.En: On the way home, he also felt a new openness to collaboration.No: Han hadde lært verdien av å lytte til andres synspunkter.En: He had learned the value of listening to others' viewpoints.No: Med en klar plan for dokumentaren, gledet Eirik seg til å begynne arbeidet.En: With a clear plan for the documentary, Eirik looked forward to starting the work.No: Han visste nå at det er i møte med andre mennesker vi finner de vakreste historiene.En: He now knew that it is in meeting other people that we find the most beautiful stories.No: I høstluften, akkompagnert av susende blad, gikk Eirik hjemover — med både hjerte og hode fylt av nye ideer.En: In the autumn air, accompanied by the rustling leaves, Eirik walked homeward—with both heart and mind filled with new ideas. Vocabulary Words:autumn: høstglowed: glødetechoed: var fylt med lydeninspiration: inspirasjonmodern: modernewelcoming: innbydendevibrant: livligstrolling: rusletinteractive: interaktiveoverwhelmed: overveldetinitiative: initiativexhibit: utstillingeagerly: ivrigopinion: meningrefugee: flyktningaid: hjelppersonal: personligeconnection: forbindelsensubject: emnetalive: levendebrave: modigerelief: lettelseexcitement: spenningcollaboration: samarbeidvalue: verdienviewpoints: synspunkterplan: planbeautiful: vakreaccompanied: akkompagnertrustling: susende
Struggling to navigate your business losses from tough years like 2020 and 2021? Many business owners fail to understand how Net Operating Losses (NOLs) work, missing out on valuable tax relief by not properly carrying them over to future tax years. Dr. Friday explains the importance of ensuring your losses are rolled over correctly, using examples like Donald Trump's tax strategies to highlight the benefits. If you've experienced losses in your business, make sure your accountant manages your NOL properly to maximize tax savings. Need guidance? Call Dr. Friday at 615-367-0819! Transcript: G’day, I’m Dr. Friday, president of Dr. Friday’s Tax and Financial Firm. To get more info, go to www.drfriday.com. This is a one-minute moment. We all know that 2020 and 2021 for many business owners were really bad years. A lot of them had some pretty good losses. and I have found by reviewing some of the tax returns that people didn’t actually understand how NOL worked. So they basically took this loss, but when they did the next year, they didn’t carry it over. So they lost the NOL, which was the loss of income. Everyone heard about Donald Trump and not having to pay taxes. Well, this is that kind of thing. So if you had a loss in business and you didn’t use it all up in that year, you need to make sure your accountant rolled that over to the next year and again to the next year if necessary. You need help, 615-367-0819. You can catch the Dr. Friday Call-In Show live every Saturday afternoon from 2 to 3 p.m. right here on 99.7. WTN.
Le tréma est un signe diacritique, c'est à dire un symbole que l'on ajoute à une lettre pour modifier ou préciser sa prononciation, son accentuation ou, parfois, son sens. Le tréma est utilisé dans plusieurs langues, dont le français, l'allemand, l'espagnol et le néerlandais, et son origine remonte à la tradition manuscrite médiévale.Ilse compose de deux points placés au-dessus d'une voyelle, et en français, il a une fonction bien particulière : il signale que la voyelle sous laquelle il se trouve doit être prononcée séparément de la voyelle précédente. Par exemple, dans le mot « Noël », le tréma sur le « e » indique que le « o » et le « e » se prononcent distinctement, comme deux sons séparés. Sans tréma, on pourrait lire ce mot comme une seule syllabe fermée, en disant « Nol ». En ancien français, certaines combinaisons de voyelles qui avaient tendance à se fusionner en une seule voyelle dans la prononciation nécessitaient des repères pour signaler qu'il fallait maintenir une prononciation séparée. Ainsi, le tréma est apparu comme une solution. Ce besoin est encore plus évident dans des mots comme « maïs » ou « ambiguë », où les voyelles « i » et « e » seraient facilement amalgamées avec celles qui les précèdent si le tréma n'était pas là. Le tréma se distingue des autres signes diacritiques (comme l'accent aigu, grave ou circonflexe) car il ne modifie pas le son d'une voyelle, mais il en clarifie la prononciation, souvent pour éviter des confusions de sens ou des erreurs d'articulation. C'est ainsi un signe de guidage pour le lecteur, afin qu'il respecte la séparation des sons dans un mot. Dans d'autres langues, le tréma peut jouer un rôle différent. En allemand, par exemple, il modifie le son des voyelles, comme dans « über » (où le « ü » se prononce différemment du « u »). Mais en français, sa fonction reste presque exclusivement de distinguer les syllabes, rendant la lecture plus précise et fidèle aux racines étymologiques. Quant à l'accent circonflexe, c'est qussi un signe diacritique. En français, il a principalement trois fonctions : historique, phonétique, et de distinction grammaticale. 1. Rôle historique L'accent circonflexe apparaît souvent dans des mots où une lettre, notamment un « s », a été supprimée au fil du temps. Par exemple, le mot « forêt » était autrefois écrit « forest » en ancien français. Cet « s » a disparu de l'orthographe, mais l'accent circonflexe sur le « e » marque cette évolution. D'autres mots, comme « hôpital » (anciennement « hospital ») ou « fête » (anciennement « feste »), suivent la même logique. Le circonflexe signale ainsi l'origine historique du mot et rappelle cette transformation de la langue. 2. Rôle phonétique L'accent circonflexe modifie parfois la prononciation d'une voyelle. Par exemple, un « e » avec un accent circonflexe, comme dans « fête » ou « forêt », est généralement prononcé de manière plus ouverte, comme un « è ». De même, sur le « a » et le « o », il peut allonger légèrement le son de la voyelle, bien que cela varie selon les accents régionaux. Par exemple, dans « pâte », le « â » est plus long que dans « patte ». 3. Distinction grammaticale L'accent circonflexe aide également à distinguer certains mots qui seraient homophones sans lui. Par exemple : - « dû » (participe passé de devoir) se distingue de « du » (contraction de « de le »). - « mûr » (qui signifie prêt à être mangé) se distingue de « mur » (le mur d'un bâtiment). Ces distinctions aident à éviter les ambiguïtés en lecture et en écriture. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
No Líbano, mais de 70 mil pessoas tiveram de deixar suas casas por causa do conflito entre Israel e o Hezbollah. Ex-boxeador japonês, considerado a pessoa que estava há mais tempo no corredor da morte, é inocentado. Torcedor do Mallorca é condenado a um ano de prisão por racismo contra Vini Júnior. Planeta Terra terá "segunda lua'" na órbita. Como escolher entre ar-condicionado, ventilador e climatizador?
Confira na edição do Jornal da Record desta quarta (18): Força Nacional é autorizada a combater incêndios florestais em seis estados. Banco Central eleva taxa Selic pela primeira vez em dois anos. Já Estados Unidos reduzem em meio ponto percentual os juros. Adolescente é baleada depois de carro entrar por engano em comunidade no Rio de Janeiro. No Líbano, walkie-talkies do Hezbollah explodem um dia após a detonação de pagers; especialistas ouvidos pelo Jornal da Record explicam o que pode ter causado as explosões. Princesa Kate volta ao trabalho após fim do tratamento contra o câncer.
No Líbano, ao menos nove pessoas morreram depois de um ataque atribuído a Israel que atingiu integrantes do Hezbollah. O analistas Lourival Sant'Anna e Sandro Teixeira Moita, professor de Ciências Militares da Eceme, comentam o assunto
O deputado estadual Mauro Tramonte continua a liderar as intenções de voto para a Prefeitura de Belo Horizonte; A Agência Nacional de Telecomunicações investiga as causas que levaram a rede social “X” a voltar a funcionar para alguns usuários no Brasil na manhã de hoje; No Líbano, 14 pessoas morreram e mais de quatrocentas ficaram feridas hoje em decorrência das explosões de walkie-talkies usados pelo grupo Hezbollah.See omnystudio.com/listener for privacy information.
In this episode, we're spotlighting a cutting-edge study on the nociception level (NOL) index and its potential impact on intraoperative opioid management. The NOL index, a tool that uses machine learning to assess nociception during general anesthesia, promises a more precise way to monitor patient responses to pain. However, as we'll discuss, a recent meta-analysis found that NOL monitoring did not significantly reduce opioid consumption compared to traditional methods, raising questions about its effectiveness in everyday clinical practice. Here's some of what we discuss in this episode: What is the NOL index and can it help improve patient outcomes? Background on the study and the research involved. What did the meta-analysis reveal about the effectiveness of NOL monitoring in reducing intraoperative opioid use? The reduction in extubation time is a positive finding and suggests that NOL monitoring might help anesthesiologists manage the overall anesthesia experience more effectively. Our thoughts on the study and where we think things could be headed in the future. Visit us online: https://beyondthemaskpodcast.com/ The 1099 CRNA Institute: https://aana.com/1099 ***Use coupon code BEYOND1999 to get 20% off through November 2024 Get the CE Certificate here: https://beyondthemaskpodcast.com/wp-content/uploads/2020/04/Beyond-the-Mask-CE-Cert-FILLABLE.pdf Help us grow by leaving a review: https://podcasts.apple.com/us/podcast/beyond-the-mask-innovation-opportunities-for-crnas/id1440309246 Donate to Our Heart Your Hands here: https://www.ourheartsyourhands.org/donate Support Team Emma Kate: https://grouprev.com/haloswalk2024-shannon-shannon-brekken
¡Buenas, equipo! Celebrado el sorteo de la nueva CHAMPIONS LEAGUE, ya tenemos los caminos definidos de los 36 equipos y entre ellos, evidentemente, el del BARÇA, que es lo que nos ocupa en este TBP EXTRA. Sin saber aún el calendario de partidos, pero con mucho de lo que hablar Miguel Ruiz acerca de los ocho rivales y del torneo en general. Y con comentarios de Thibaud Leplat sobre los rivales franceses Brest y Monaco; José María Nolé, autor de 'El extraño orden del fútbol portugués' sobre el Benfica y Mario Gago, corresponsal de Onda Cero en Italia, sobre la Atalanta. La mejor previa que podíamos dejaros sobre el camino del Barça en esta Champions. Que comiencen los Juegos del Hambre Y si quieres escucharlo completo, hazte miembro de Club TBP en Patreon y accede a todo el contenido exclusivo: https://www.teambarca.com/patreon ¡Esperamos que os guste! O si lo prefieres, puedes hacerte fan en iVoox en el botón azul de ‘Apoyar' y apoyarnos por tan solo 1,49€ al mes… ☕️ Pero si solo quieres apoyarnos de manera puntual porque te hacemos pasar un buen rato, puedes invitarnos a un café: www.ko-fi.com/teambarcapod Tienda oficial de productos de TBP: https://www.teambarca.com/tienda ▶ Aquí encontraréis las listas de reproducción de nuestros distintos programas: https://linktr.ee/teambarcapod - Ayúdanos a conocerte mejor respondiendo nuestra Encuesta de Team Barça Podcast: https://bit.ly/EncuestaTBP ❓ CLUB TBP en FCQuiz: https://fcquiz.app/clubs/teambarcapodcast ⚽ Fantasy de TBP en Biwenger: https://bit.ly/LigaFantasyTBP ⚽ Porra de TBP en KickTipp: https://bit.ly/PorraTBP Y uniros a nuestra Comunidad de Discord: https://bit.ly/DiscordTBP Y nuestro grupo en Telegram: https://bit.ly/ChatTBP --- Twitter: twitter.com/TeamBarcaPod TikTok: tiktok.com/@teambarcapod Youtube: youtube.com/@teambarcapod Twitch: twitch.tv/teambarcapod Facebook: facebook.com/teambarcapodcast oyentes@teambarca.com Música: www.jamendo.com
Et fulltallig panel er til stede i episoden som har følgende innhold: 02:02 Siste ukers handler med Sacam, Akh, Acc, Hav, Zaptec, Nol, Fing, DJT, Gsf, Ddril m fl 12:50 Siste ukers emisjoner: Stordeal og emisjon i Dof, Edda Wind, Norbit, Ventura og E&P bonds til høye renter 23:30: Investorene stirret på Marine Traffic mens Dolphinriggen flyktet fra Nigeria 29:55 US/UK-valg og «Trump-aksjer» 41:55 Rapporteringssesongen innledes med 2X fly profit warnings (Norse og Norwegian) 44:37 Huddly CEO går på dagen mens strategisk gjennomgang pågår 45:38 Rakettoppgang etterfulgt av crash og svanesang i EAM Solar 52:05 Kollaps i Africa Energy, politisk risiko, avkastningskrav og stranded assets 58:15 Blackout-periode 1:00:22 En oppfordring fra Farsund 1:02:04 Traderen – kommende ukes favoritter og obs'er med bla Ntg, Osun og Acc 1:09:30 Jallakongen: Fingerprint Cards, Norse, SAS 1:14:23 Nedsalg i Beerenberg – rumpekjørt trader, dement raider og Apolloprosjekt. 1:20:33 Raideren: Nol, Acc med rapport, Astrup-filosofi til etterfølgelse, Nas og Carasent.
Traderen og raideren er tilbake etter en 17.mai-pause med følgende innhold: 03:40 Siste ukers handler (Energeia, HRGI, EAM, NOL, DDRIL, ODL, HDLY, long-short, ABL, Ayfie, BNOR, Akastor m fl) 13:45 Emisjoner og nedsalg (Jordanes, Andfjord, Baltic Sea, Ensurge, NUMND, Elopak, SOFF) 29:55 Biotek-rakett etter CEO-hauss 36:20 Nigeriaføljetongen forverres for "rustrigg" 48:04 Fra helvete til suksess for Panoro 50:44 Hvordan agere hvis våpenhvile i Russland vs Ukraina? 55:50 Kina øver rundt Taiwan 58:19 Svingninger i Aker Horizons 1:01:30 Magnora 1:06:10 Mange mistenkte i stor innsidesak 1:09:45 Kommende ukes favoritter / obs'er 1:21:45 Episoden avrundes med uforståelig og gørrkjedelig regnskapsanalyse av Petrolia SE.
Teníamos ganas de meterle mano al país vecino y por fin ha llegado el momento. Invitamos a José María Nolé, un experto en fútbol luso, para hablar de cómo va el deporte rey por allí y para hacer un once de atracadores españoles en Portugal. Y ojo, que hay nombres muy ilustres. Y si queréis haceros con Viejas Promesas: https://amzn.eu/d/hIflfuj
Chapter 26: There's No L in El Greco (Oh Wait Yes There Is, In That First Part) Everything seems wrapped up nicely ... except for one PIECE of the puzzle. The Land Whale Murders is a Roi Gold Production it was written by Jonathan A. Goldberg with music by Matt Roi Berger. It was directed by James Oliva with sound design and mastering by Martin D. Fowler. Editing assistance by Hannah Fairchild. Jordan Stillman is our production manager. for more information visit: www.landwhalepod.com Warning: this podcast contains depictions of violence, adult situations, historical inaccuracies, slang, outdated ideas, well meaning but flawed people, inappropriate jokes, anachronisms, and overall piffle and humbug, listener discretion is advised Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Today on Ice Ice Beta, we're chatting with Melissa Orzechowski of The Adirondack Queer Ice Fest
Cal Washington, CEO of InPower, returns to Alfacast to share his continuing journey traversing the legal-commercial theatre. Securing Life, Liberty & Property for All through Accountability There is a growing concern over 5G technologies, "smart meters", geo-engineering, and coercive medical practices that carry tangible risks affecting our health and safety for the sake of profit and control. Whereas petitions, protests, attending public hearings, and costly class action lawsuits has had little to no effect, the InPower Notice of Liability (NoL) is definitely getting the attention of bureaucratic interlopers with demonstrable success. Cal with give us the ins & outs of how to commence the NoL, applicable situations for its use, and contrasting it with other legal processes. Most important is the support afforded to members of the culturally, governmentally, and geographically diverse InPower community that shares a common bond: the need to have authority over one's health and home. Regardless of where you live in the world today, people have fewer choices when it comes to certain technology and services, and often have no choices when it comes to medical interventions with no recourse for bodily harm. Above all, we'll highlight the fact that this is indeed a spiritual journey toward the realization that we have choice in all matters of our life, while our Creator is the only true "authority". Site link: https://inpowermovement.org/alfavedic Save The Date! Music & Sky 2024 - June 20-24th in Mendocino, CA. https://musicandsky.com Join Our Private Community And Join In The Discussion: https://alfavedic.com/join-us/ Join Barre & Mike at Anarchapulco early next year! Use code ALFAVEDIC for discount! https://alfavedic.com/anarchapulco Use code WINNER10 for discount to this year's Confluence event. https://confluenceevent.com Follow our new YT channel: / @offgridelegance Get our favorite blue blocker glasses! https://alfavedic.com/raoptics Learn how to express your law and uphold your rights as one of mankind. https://alfavedic.com/lawformankind Alfa Vedic is an off-grid agriculture & health co-op focused on developing products, media & educational platforms for the betterment of our world. By using advanced scientific methods, cutting-edge technologies and tools derived from the knowledge of the world's greatest minds, the AV community aims to be a model for the future we all want to see. Our comprehensive line of health products and nutrition is available on our website. Most products are hand mixed and formulated right on our off grid farm including our Immortality Teas which we grow on site. Find them all at https://alfavedic.com Follow Alfa Vedic: https://linktr.ee/alfavedic Follow Mike Winner: https://linktr.ee/djmikewinner
Nouveau format sur la chaîne !!! Toutes les semaines je reviens sur l'actu marquante et sur les jeux auxquels j'ai joué.Au programme :L'annulation du mode multijoueurs de THE LAST OF US FACTIONSLe test dy DLC Echoes of the Fallen de FFXVI FINAL FANTASY 16La preview de Apollo Justice: Ace Attorney TrilogyLe test du DLC GRATUIT VALHALLA pour God of War Ragnarok▬ ▬ ▬ SOUTENIR LA CHAÎNE ▬ ▬ ▬
Hommage à certains compositeurs et une évocation de cette NUIT de NOËL
A semi-emergency pod starts by recapping the Seahawks’ thrilling comeback win over the Eagles on Monday Night Football led by Drew Lock before discussing UW men’s hoops reviving the No L, the UW women entering the top 25 and Husky … Continue reading → Continue reading →
A semi-emergency pod starts by recapping the Seahawks’ thrilling comeback win over the Eagles on Monday Night Football led by Drew Lock before discussing UW men’s hoops reviving the No L, the UW women entering the top 25 and Husky … Continue reading →
Before you know it, 12/31/23 will be gone, and we will be in 2024. In this episode, Mike focuses on year-end tax strategies for businesses. He emphasizes the importance of timely action for implementing various tax-saving measures before the end of the year. Key topics include prepaying expenses, managing income and deductions, using business credit cards for immediate deductions, and considering Roth conversions in low-income years. Mike also discusses strategies for supporting family members in lower tax brackets and making charitable contributions before year-end. Leverage existing tax laws and opportunities to optimize financial outcomes by tuning in![02:11] Prepaying ExpensesIRS regulations contain a safe-harbor rule that allows cash-basis taxpayers to prepay and deduct qualifying expenses up to 12 months in advance without challenge, adjustment, or change by the IRS[03:52] Stop Billing your Customers, Clients, and PatientsCustomers, clients, patients, and insurance companies oftentimes don't pay until billedNot billing customers and patients is a time-tested tax-planning strategy that business owners have used successfully for years[05:30] Buying Office EquipmentBonus depreciation in 2023 is at 80%, but that will be reduced each year[07:40] Use Your Business Credit CardYou get a deduction when that item gets put on that credit cardThe day you charge a purchase to your business or personal credit card is the day you deduct the expense[08:22] Don't Assume You Are Taking Too Many DeductionsIf your business deductions exceed your business income, you have a tax loss for the yearIf you are starting your business, you could very possibly have an NOL[10:11] Convert to a Roth IRAConsider converting your 401(k) or traditional IRA to a Roth IRA, especially if you are in a down income year.[13:34] Charitable ContributionsTo get an advantage for charitable contributions, you need to be taking itemized deductionsThe Time Is NOW To Start Paying Less In Taxes. Join Our Tax Minimization Program (with Stress-Free Bookkeeping Training)! Join Our Tax Minimization Program Today!Key Quotes:"If you're running at a loss, you can carry forward those losses to offset future income." - Mike Jesowshek, CPA"If you know you're going to pay something, rent's a great example, insurance a great example, you're going to need accurate bookkeeping no matter what." - Mike Jesowshek, CPA"Do not buy things you don't need just to get a tax deduction. That is a lose-lose-lose situation." - Mike Jesowshek, CPA______Podcast Host: Mike Jesowshek, CPA - Founder and Host of Small Business Tax Savings PodcastJoin TaxElm: https://taxelm.com/IncSight Packages (Full-Service): https://incsight.net/pricing/Book an Initial Consultation (IncSight): https://app.simplymeet.me/o/incsight/sale-------Podcast Website: https://www.TaxSavingsPodcast.comFacebook Group: https://www.facebook.com/groups/taxsavings/--------To find out more on this topic and many others visit our website at www.TaxSavingsPodcast.com.
I strid med internationell rätt skickar stater ut torpeder för att mörda motståndare i andra länder. Ett mord i Kanada signalerar en comeback. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. När en man med indisk bakgrund skjuts till döds i Kanada sommaren 2023 pekas Indien ut som skyldigt av premiärminister Justin Trudeau.Den mördade mannen, en kanadensisk medborgare med indiska rötter, var en religiös ledare, och sikh som stödde självständighetsrörelsen för Khalistan i Indien. Det är en kamp som ogillas av den indiska regeringen.Om anklagelserna mot Indien stämmer har landet spelat ett högt spel. Och enligt Tony Ingesson, forskare i underrättelseanalys vid Lunds universitet så finns tecken på att stater blivit mer beredda att göra det på sistone. – Det är alltid svårt att uttala sig om vilket mörkertal som eventuellt finns. Av det som vi kan se så verkar det ju som att det har blivit varit en ökning.Statliga lönnmord äger rum i ett ljusskyggt skuggland, men strider helt klart mot internationell rätt.– Det är en helt grundläggande princip i folkrätten att andra stater inte kan agera på en annan stats territorium, säger Markus Gunneflo, docent i folkrätt vid Lunds universitet. Säpo känner till planer i SverigeI Sverige finns planer på lönnmord, men som stoppats. Säkerhetspolisen skriver i sin senaste årsberättelse att de avvärjt attentatsplaner på svensk mark efter 2019. Det ska ha varit kopplat till iransk underrättelsetjänst.– Det handlar ofta om personer som auktoritära regimer upplever som hot mot deras egna regim och personer som finns i diasporan, säger Karin Lutz, presstalesperson på Säpo.Medverkande:Markus Gunneflo, docent i folkrätt, Lunds universitet. Tony Ingesson, forskare i underrättelseanalys, Lunds universitet. .Jörgen Holmlund, lärare i underrättelseanalys, Försvarshögskolan.Björn Nolén, överstelöjtnant och militärbloggare, känd som signaturen “Jägarchefen”.Karin Lutz, presstalesperson,Säkerhetspolisen.Programledare: Bo Torbjörn Ek och Sara SundbergProducent: Kalle GlasTekniker: Mats JonssonLjud från: CTV News, ABC, CNN, C-Span, MSNBC samt Sveriges Radio.
In this week's episode of the hopefully-soon-to-be-titled-FSU-football-centric podcast from BYAPN, Gainstaville & Magee relive their favorite moments from the FSU win over VA Tech and other events of last weekend's college slate and then start looking forward to this coming weekend's action. Syracuse @ Florida State is an early kickoff on Saturday! Be up and ready!
Segunda-feira, 14 de agosto de 2023. Eu sou Leo Lopes e este é o Castnews, o podcast semanal de notícias para podcasters. Aqui você ouve, toda segunda-feira pela manhã, um resumo das principais notícias sobre o mercado de podcast no Brasil e no mundo. O destaque cada vez maior das mulheres no comando dos podcasts com maior audiência no Brasil, uma ferramenta que conecta podcasters e anunciantes em tempo real, a integração entre Spotify e Patreon para todos e um guia de acessórios para gravação de áudio estão entre as principais notícias que você vai ouvir nesta 28ª edição do Castnews! NOTÍCIAS: 1 – Os podcasts liderados por mulheres estão tendo uma audiência muito grande nos últimos meses, de acordo com a Bárbara Zamberlan, líder de parcerias com criadores da América Latina do Spotify. Os últimos rankings do Spotify e da Chartable mostram a participação significativa de mulheres em podcasts populares, de todos os tipos de temas: games, entretenimento, política, notícias… Tem de tudo. O primeiro lugar dos dois rankings, inclusive, é de um programa produzido por uma mulher: o podcast recém lançado Alexandre, da Revista piauí, produzido e apresentado pela repórter Thais Bilenky. Mas apesar desse destaque, ainda é notável que essa não é a regra geral. Até o momento, a participação feminina na podosfera brasileira é minoria – já que nos próprios rankings do Spotify e do Chartable os podcasts com bancada feminina são bem menos da metade), então iniciativas como a campanha #OPodcastÉDelas são muito importantes pra diversificar as vozes no podcast brasileiro. Eu recebi a Domenica Mendes, idealizadora da campanha, e outras mulheres podcasters em um episódio sobre a representatividade feminina lá no Curso de Podcast, e o episódio também está sendo publicado hoje. Confere lá, e não se esqueça de sempre comentar nos seus episódios de podcast preferido, pra ajudar as mulheres podcasters a expandirem cada vez mais a sua atuação no nosso mercado. Ler a notícia completa 02 – A empresa de pesquisas de podcasts Listen Notes, divulgou dados que mostram uma queda no número de novos podcasts lançados em julho, se comparados a junho. Dentre outros dados, foi levantado que a predominância de podcasts publicados em inglês é evidente, com os Estados Unidos liderando o mercado, seguido pelo Brasil (Bota aí a vinhetinha Duh! – Brasil-sil). Em relação a podcasts descontinuados, o ano de 2020 segue sendo o que teve o maior número de feeds deletados. A região mais ativa na produção de podcasts é liderada pelos Estados Unidos, e o Brasil aparece em segundo lugar, mais uma vez mostrando a força do podcasting brasileiro. Ler a notícia completa 03 – A Castos apresentou o “Castos Commerce”, um recurso de monetização de podcasts que permite doações sem taxas de transação, ou com uma taxa bem pequena. O recurso oferece aos criadores de conteúdo a possibilidade de criar sistemas de assinatura, então eles não ficam dependentes do modelo tradicional de publicidade, com spots no programa. O processo de configuração do Castos Commerce é bem simples e customizável, então dá pra ajustar valores e deixar mensagens personalizadas para agradecer as doações. E o Spotify, por sua vez, lançou uma colaboração com o Patreon, pros podcasters publicarem conteúdo exclusivo para assinantes diretamente no Spotify. Essa não é uma notícia nova, nós já falamos sobre isso aqui no programa inclusive, mas o recurso foi disponibilizado pra todos os criadores de conteúdo nessa última semana. O Spotify também está testando banners que promovem ofertas pagas em páginas de podcasts gratuitos. Vamos acompanhar pra ver como as novas parcerias se desenvolvem. Ler a notícia completaLer segunda notícia AINDA EM NOTÍCIAS DA SEMANA: 04 – A plataforma Acast lançou a ferramenta AdCollab, pra colaboração em tempo real entre podcasters e anunciantes na criação de anúncios lidos por apresentadores. A novidade simplifica o processo tanto pros anunciantes quanto pros podcasters, eliminando aquela negociação interminável com equipes de vendas. O AdCollab já foi testado nos Estados Unidos, Reino Unido e Suécia desde abril, e o tempo gasto em negociações foi reduzido em 85%. O autoatendimento chegou aos podcasts, e é uma tendência que a gente espera ver crescer num futuro próximo, seja pra facilitar o processo de anúncios em podcasts, seja pra otimizar a monetização do conteúdo pros criadores. Ler a notícia completa 05 – E uma pesquisa conduzida pelas empresas Sounder e Urban One, levantou um dado preocupante sobre o uso de inteligência artificial em podcasts: o machine learning e as IA's podem errar na marcação de conteúdos de criadores negros. Essas ferramentas podem levar a falsos positivos, identificando temas raciais como “impróprios”. Menções à racismo, o uso da “n-word”, a palavrinha proibida, e todo o dialeto informal da comunidade negra pode ser sinalizado pelas máquinas, que não entendem que dentro do contexto humano, essa abordagem de temas é totalmente válida. A pesquisa sugeriu que abordagens mais contextuais das IA's e do machine learning e transcrições precisas de dialetos e gírias, podem resolver isso. Além disso, marcas que apoiam o ativismo social podem – e devem – se alinhar a criadores de conteúdo que façam parte de grupos socialmente marginalizados, o que, é claro, vai dar mais espaço pra essas vozes. Ler a notícia completa 06 – O Transistor.fm lançou uma nova ferramenta que permite aos criadores de podcasts comparar o desempenho de diferentes episódios. Disponível na guia “análises da plataforma”, essa funcionalidade apresenta informações sobre downloads de episódios em formato de tabela. Os criadores podem examinar tendências e padrões nos números diários de downloads, identificando quais episódios têm maior engajamento e compartilhamento. Além disso, é possível exportar a tabela para análises mais detalhadas e criar gráficos personalizados usando programas como Excel, Google Sheets ou Apple Numbers. O recurso já está disponível. Ler a notícia completa E MAIS: 07 – Na hora de gravar um podcast, além de apertar o play do gravador, existem muitos outros cuidados que o podcaster tem que ter, desde ajustar todos os equipamentos que vão ser necessários na captação, até estudar alguns pontos pra ser um bom host de podcast. E pra quem quer estar sempre preparado pra fazer um trabalho de qualidade, essa semana o Cochicho, nosso portal parceiro, listou alguns acessórios essenciais pra uma captação de qualidade – sem abandonar o potencial brasileiro da gambiarra com o que tá no alcance das mãos. A fita adesiva e aquele araminho de fechar sacola de pão, por exemplo, podem ser aliados que você nem imaginava na hora da gravação. Além disso, o Eric Nuzum, co-fundador da Magnific Noise, também deu dicas sobre como ser um bom host de podcast – e talvez você fique surpreso com o quão simples são essas dicas, que também são muito efetivas. Digo por experiência própria, porque eu mesmo já sou host de podcast a 15 anos e os pontos que o Eric listou são realmente fundamentais. Então não perde tempo, assim que o episódio acabar, acessa o portal do Castnews pra ler esse conteúdo na íntegra, e já aplica no seu podcast, que você vai ver quão mais refinado o seu trabalho vai ficar. Ler a notícia completaLer segunda notícia 08 – E pra quem ainda tem dificuldade na hora de criar vitrines, capas, e a identidade visual do seu podcast, essa semana também saiu material de consulta lá no portal. O perfil Podcast Cover Art no Instagram reúne capas de podcasts de todo tipo de categoria, que foram publicadas ao redor do mundo todo. Em cada um dos posts é explicado o conceito por trás da criação de cada capa, o que é bem legal pra aprender mais sobre design e também enriquecer o seu repertório na hora de criar um visual que chame a atenção dos seus ouvintes. Ler a notícia completa 09 – O jornalista Guilherme Felitti, produtor do podcast Tecnocracia, do Manual do Usuário, deu uma entrevista exclusiva ao Castnews sobre o processo de produção do podcast. O programa, que já tá no ar faz 4 anos, explora o impacto das grandes empresas de tecnologia na vida das pessoas, e é conhecido pelos episódios sem trilhas sonoras ou convidados. O bate-papo completo está disponível lá no portal do Castnews, onde você pode ler todas as impressões do jornalista sobre o trabalho que tem feito na podosfera. O Tecnocracia já chegou no top 3 em “tecnologia” no Spotify e hoje é o 5º mais ouvido da categoria no Apple Podcasts. Ler a notícia completa 10 – E o Caio Braz, apresentador e jornalista pernambucano, também entrou de cabeça nos podcasts. Desde julho ele tem produzido e publicado o podcast “Caio na Estrada” (legal o trocadilho), onde compartilha suas experiências de viagens e diversidade cultural. Já foram mais de 50 países visitados por ele, ao longo de mais de 20 anos de viagens, então ele tem abordado vários temas interessantes como história, arte, geografia, e culturas locais. Segundo o próprio Caio, o podcast tem sido uma oportunidade nova pra falar sobre viagens de forma mais observadora e pessoal, ao invés de dar dicas e roteiros de viagens, e até então ele tem gostado bastante. O Caio na Estrada já tem alguns episódios disponíveis no Spotify. Ler a notícia completa SOBRE LANÇAMENTOS: 11 – A Podcast Academy e a DCP Entertainment lançaram o Podcast 360, um podcast em inglês que fala sobre a indústria de podcasting. O projeto apresenta especialistas discutindo aspectos como produção de conteúdo, construção de marcas bem-sucedidas, vendas, marketing e negócios baseados em podcast. Cada convidado tem 60 segundos para responder a uma pergunta e esse convidado, na semana seguinte, se torna o anfitrião, passando o microfone para outro colega do setor – isso explica aí o “360” do título. Além das perspectivas profissionais, os convidados também compartilham experiências divertidas através do jogo “duas verdades, uma mentira”. Os participantes do primeiro episódio foram o James Cridland, do Podnews, e a Sharon Taylor da Triton Digital Audio. O podcast já está disponível nas principais plataformas de áudio. Lembrando que é em inglês, beleza? Ler a notícia completa RECOMENDAÇÃO NACIONAL: 12 – E a recomendação nacional de hoje, vai pro podcast “Lógica Autista“, apresentado por um grupo de amigos que foi diagnosticado com Transtorno do Espectro Autista já na vida adulta. No Lógica Autista, são compartilhadas experiências pessoais dos participantes de forma descontraída, desmistificando o autismo e debatendo sobre o tema com naturalidade. O podcast é uma oportunidade de expandir o nosso entendimento sobre o autismo, e entender melhor a realidade de diferentes pessoas com o TEA, afinal, como diz a própria descrição do programa, se você conhece um autista, você conhece apenas UM autista. O programa é publicado periodicamente pelo menos 1 vez por mês, e está disponível no Spotify. Não deixa de conferir. Ouvir E não se esqueça que você também sempre pode divulgar trabalhos e oportunidades dentro da indústria do podcast, aqui no Castnews. Sejam vagas remuneradas ou vagas de participação em projetos, manda pra gente no e-mail contato@castnews.com.br que elas vão ser publicadas toda semana na nossa newsletter. Além disso, você também pode mandar uma pequena apresentação do seu podcast, e se ele for o escolhido, vai aparecer aqui na nossa recomendação nacional da semana. E essas foram as notícias desta vigésima oitava edição do Castnews! Você pode ler a íntegra de todas as notícias e assinar a newsletter semanal em castnews.com.br. Ajude o Castnews a crescer espalhando o link deste episódio em suas redes sociais e assinando o feed do podcast para receber em primeira mão os episódios assim que forem publicados. Você pode colaborar com o Castnews mandando seu feedback e sugestões de pauta para o email podcast@castnews.com.br. Siga também o @castnewsbr no Instagram, no Twitter e no Threads e entre no canal público do Castnews no Telegram para receber notícias diariamente. O Castnews é uma iniciativa conjunta do Bicho de Goiaba Podcasts e da Rádiofobia Podcast e Multimídia. Participaram da produção deste episódio Andressa Isfer, Bruna Yamasaki, Eduardo Sierra, Lana Távora, Leo Lopes, Renato Bontempo e Thiago Miro. Obrigado pelo seu download e pela sua audiência, e até semana que vem!See omnystudio.com/listener for privacy information.
Welcome back to the progressively drunk podcast! On this week's episode the guys discuss Wood's work stories, wether aliens are real or not, the recent shark attack, The Rock's decline and much more! So sit back, relax, crack a brew and chill with the guys! Song of the week: No L's - Smino Follow our socials and hit us up! Twitter: @40zAndStories Instagram: 40zandstoriespod
I always wondered how ultra cycling and running compared. And when I started talking to Nol from Fatpigeon, I knew I had found the right guy for the conversation. He loves exploring the most unique places riding his bike, however long it takes him. Through sheer passion and the fact he loved filming his own adventures, he even made his job out of riding his bike. We discuss the differences and similarities between both ultra cycling and running, from community to fueling an event and from training to hallucinating. All while weaving in Nol's personal story. I wish you a fun and insightful episode. Let me know the #1 that sticks in the comments below. You can find all links to Fatpigeon in the show notes. P.S. We'll have to do this one again in the future, so Loek (Nol's co-founder) can be there too! Social links: Instagram: https://www.instagram.com/fatpigeon.cc/ Linkedin: https://www.linkedin.com/in/nolvanloon/ Website: https://www.fatpigeon.cc/ Cyclism: https://www.youtube.com/watch?v=8NbnxYIgGms&ab_channel=Fatpigeon
The One Who Endures Until The End| Student Min. James Muhammad Healing With Angelica Podcast With Special Guest Student Min. James Muhammad Episode: 61 This will be a special episode as our beloved brother Student Min. James Muhammad will share his healing journey with “Leukemia ” with us and how he striving to be “The one who endured until the end.” Guest Info: Student Minister James Muhammad is a Father, Husband of 40 years Sept.29, 2020 to Sister JoAnn Muhammad. Registered in the NOl in 1972. Served as FOI secretary Mosque, #7, Assistant Minister to Student Minister Hafeez Muhammad (May Allah be Pleased with Him). Student Coordinator of Tampa FL. Student Minister of Mosque#95 St.PetersburgFI., Student Assistant Minister to Student Regional Minister Rasul Muhammad Student 7th Regional Director of The Millions More Movement, Student Regional Auditors Coordinator 7th Region, Student Coordinator Orlando FL. Currently Student in The Ministry of The Honorable Minister Louis Farrakhan and Founder & CEO of Closing the Gap Broadcast Network. More info about The Host, Angelica X Website https://linktr.ee/healwithangelica Are you ready to heal? book a 1 hour 1 on 1 consultation call with me that will include a complete guide to start your personal healing journey, my ebook “HEAL YOURSELF” for FREE and so much more. . . LINK BELOW TO BOOK https://calendly.com/healingwithangelica/healingwithangelica_ Including a guide to healing ebook ”Heal Yourself” Ebook ⬇️⬇️⬇️ https://payhip.com/b/PK23F Heyyyy! Would you like to advertise your business or product on my podcast and YouTube channel to reach more potential clients/customers? ⬇️⬇️⬇️ Email: healwithangelica@yahoo.com Also remember too. . . Subscribe to podcast: (Available on all podcast streams) https://anchor.fm/healingwithangelica Subscribe to Youtube channel: https://youtube.com/channel/UCGGovfyBC92zSj1GITVnUIg Support this podcast with a small donation to help sustain future episodes! & If you have generous heart please donate what you can afford, to continue the support of this platform to get the message out to those in need of healing. ❤️
Zach has over a decade of experience developing real estate throughout the Southeast. Current and past projects include hotels, multi-family, mixed-use, and retail. As CEO, he sets the overall strategy for the firm and oversees all acquisition, development, and financing efforts. Kupperman Companies designs, develops, and acquires hotels, retail, multi-family, and mixed-use projects in Louisiana, Texas, Georgia, Alabama, Colorado, and across the Gulf Coast. They invest in award-winning historic redevelopments that preserve the history, architecture, and culture of the surrounding community. Kupperman currently owns and manages over 520,000 square feet of hospitality, retail, and mixed-use assets and over 100 acres and 500 pads of manufactured housing communities through their affiliate, Lucky Communities. On this episode, Jake and Zach discuss: Transitioning from law into Real Estate Historic Tax Credit deals The impact of New Orleans' transformation since Katrina Acquiring one of the most coveted pieces of Real Estate in Aspen, CO Building partnerships with hospitality operators Links: Kupperman Companies Zach on LinkedIn The Little Nell in Aspen The Chloe, New Orleans Hotel Saint Vincent, New Orleans Hotel Peter & Paul, New Orleans Connect & Invest with Jake: Follow Jake on Twitter Take the Hospitality Investing Masterclass Learn How to Invest with DoveHill Topics: (2:27) - Zach's transition into real estate (7:12) - How do Historic Tax Credit deals work? (10:04) - How did placemaking become a bigger part of your strategy? (11:30) - How has New Orleans changed since Katrina? (14:08) - What else does the city need to do from a RE perspective? (14:52) - What led you to add hospitality to your portfolio? (17:57) - Do memberships offset some of the costs that you lose with smaller door counts? (19:37) - With The Drifter & Hotel St. Vincent, what was your intention in setting the vibe? (24:16) - How do you structure your deals? (26:02) - Where are your investors located? (26:24) - What did your debt and equity structure look like for the Saint Vincent Hotel? (32:36) - What did the business plan for the hotel end up being? (39:55) - What aspects of a historic tax credit deal would give you hesitation before jumping in on one? (41:02) - Do you manage Hotel St. Vincent? (42:03) - What have you learned about hotel ops? (43:42) - What are you focusing on now when thinking about new deals? (45:01) - Do your investors ever express concern about diversifying your portfolio? (46:39) - Are there any big opportunities that have you excited right now? (47:46) - How does a guy from NOL get one of the most coveted pieces of RE in Aspen, CO? (54:43) - How important is integrating F&B into the hotel experience today? (56:20) - How are the independent hotels in your portfolio competing against the market? (1:01:08) - Converting Hotels into MF (1:09:59) - How do you run Kupperman and how have you utilized that strategy to grow the firm? (1:13:44) - What does a typical week look like for you? (1:15:41) - How did you train your offshored underwriter? (1:20:13) - What is your favorite hotel?
100 Episodes! Let's take a minute to celebrate this accomplishment. The show goes on with this week's guest Tearra Arrington a fellow podcaster, that's also a blogger and filmmaker pulls up to the Podcast to talk her latest project Vicious Cycles: Malik's Redemption. This film hits big topics like childhood trauma, infidelity, broken homes, interracial dating, and parents that lack accountability and we dive right into all these points evident in the production. Timestamps/Topics: Introductions: You Got an Accent? (5:36) Shade Room Rivalry: Tearra doesn't follow anything related to The Shade Room because of a personal/professional beef, hear her side of things! (12:30) Vicious Cycles: Life Imitating Art - This short film hit close to home for our guest. We talk about behind the scenes work like casting and writing a script. (16:20) No L's Just Lessons: Hear about some first-hand challenges a new filmmaker is likely to face (26:18) Vicious Cycles: A candid conversation about the cycles that tend to plague society (39:47) Interracial Dating: A scene in the movie made me wonder if black women are really bitter and the Goldchain Diva breaks down why black women have a problem with brand new tires (46:27) Is MJB corny? : The red carpet conversation went give and some people believe he's just getting his lick back. (53:45) The Boy is Mine: A man's nightmare would to be caught being unfaithful, your girl knowing, and then using the side chick to seek revenge on you. (59:49) Parents Just Don't Understand: We know that childhood trauma permeates with you through adulthood is left unchecked. Would your parents be open to therapy to hash out all that baggage? (1:04:46) Cruel and Unusual Punishments (1:13:07) The Blackening - Trailer reaction --- Send in a voice message: https://anchor.fm/los-def/message
In this episode of Anderson Business Advisors, Toby Mathis speaks with Eliot Thomas, Managing Tax Advisor at Anderson Business Advisors. There are lots of people helping to answer questions online - Patti, Ander, Matthew, Troy, Jared, Piao, Ian, Dutch, and Dana are on. There are so many people here. You have a whole bunch of tax professionals that are here to answer your questions. You can just go into the Q&A and put in a question. You'll hear Toby and Eliot discuss several listener questions around how to report capital losses in the stock market, a few questions on real estate and business LLCs vs. S-Corps, C-Corps, and Sole Proprietorships, disregarded entities, entertainment meals vs. business meal write-offs, and an in-depth discussion about a real estate contractor not filling out a W-9 and all the difficulties that might present. Submit your tax question to taxtuesday@andersonadvisors. Highlights/Topics: "Hey, I'm looking to start a new business. I need to choose a correct business entity in order to maximize my tax benefits, so I need to know if starting the business as an LLC and potentially working the business out of my home would be the best option for me." – by all means, you want the LLC for that asset protection, but the S-corp or the C-corporation—have those great reimbursements. "Can I write off my stock holding loss at the end of the year to reduce my W-2 earnings?" Yes, but we're limited potentially just to $3000 of capital loss that will offset against ordinary income, that being your W-2. "What are the rules for HSAs for people over 62?" – For 2023, the amount is going to be $3850 if you're single, and I guess it'd be $7750 for a family plan. If you are on Medicare, you can not contribute tax-free to an HSA. "I became a real estate professional in 2021 and have a significant net operating loss due to depreciation. What are the limitations of carrying the NOL backward in 2020 and 2019 to use that to lower taxes in the previous year?"-- As of right now, we don't get to carry back NOLs. We just carry them forward. "If my partnership LLC did not conduct any business this year, do I still need to file a Form 1065? -- You don't have to file 1065 for that first year. I'm in the process of setting up my real estate business. I already have a Wyoming LLC as a holding company. It's treated as a disregarded entity, but I have no investment in real estate yet. If I file my taxes this year before I acquire an investment property, what is the process for changing the filing election of the LLC from disregarded to a partnership for the new property?" – You don't have to do anything but file that return, or you could file the Form 8832 and declare it as a partnership. "I am new to real estate flipping and started my first flip last year. Construction was completed this year, and it closed this year. I asked my contractor if I need to complete a W-9 last year, and he told me not until the project was complete. Now, I'm realizing that I should have had him complete the form in 2021 for the amount I paid him and again this year. Can I now ask him to complete the W-9 and file the form for 2021 and 2022? The other issue is I had issues with this contractor for faulty workmanship he did on the flip and in the process of filing suit. What if he refuses to complete the W-9?" If you're dealing with a contractor who's organized as a business, chances are you still want that W-9 to prove that they're a business. "What forms do I need to fill out for my accountant to show capital loss in the stock market?" – Usually, you're going to get a 1099-B from your brokerage house. They can just use that, and that's really all you need. "As an owner-operator trucking company designated as an LLC, can you write off 100% of the operating fuel costs?" – If the truck that was burning that fuel was used 100% for business, absolutely. "I am a lender on a note to an LLC. What are the best practices for collecting payments and tracking interest payments for reporting purposes; separate bank account for the payments or create an end-of-the-year interest statement for myself?" - I like the separate bank account. Keep it separate from your personal obviously. "I attended your Las Vegas event. Please confirm if we are to refrain from listing items as entertainment when filing taxes." - They're probably referring to the Tax Cuts and Jobs Act getting rid of entertainment. There is no deduction for entertainment. If you are getting a meal that is for entertainment purposes, you cannot write it off. Business meals only for 2022. "I'm looking to convert from an LLC-S to a C-corp in 2023. Should I stay on a calendar or fiscal year schedule? What are the pros and cons?" – I like the fiscal year for C-corp because it tends to give you more flexibility, especially when it comes to payroll items or contributing to, say, Solo 401(k)s or something like that. Visit us at andersonadvisors.com. Grab one of the free events. We're going to do a ton of them this year. Resources: Email us at Tax Tuesday taxtuesday@andersonadvisors.com Tax and Asset Protection Events https://andersonadvisors.com/real-estate-asset-protection-workshop-training/ Anderson Advisors https://andersonadvisors.com/ Anderson Advisors on YouTube https://www.youtube.com/channel/UCaL-wApuVYi2Va5dWzyTYVw
No Lá do Bunker desta semana, começamos amargas (e um pouco receosas) com os novos adiamentos de filmes da Warner/DC. Depois falamos sobre um episódio perdido americano de Sailor Moon, que é a coisa mais improvável da semana. Para finalizar, falamos sobre a Gamescom 2022 e a volta de Avatar (sim, o primeiro) aos cinemas. CITADOS NO PROGRAMA Canal do NerdBunker no YouTube: https://www.youtube.com/c/Nerdbunker Warner adia as estreias de Aquaman 2 e Shazam! 2 – confira o novo calendário: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/warner-adia-aquaman-shazam-2-2023/ Batgirl tem sessões de despedida com elenco e equipe, diz site: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/batgirl-sessoes-de-despedida/ Episódio perdido de versão ocidental de Sailor Moon é divulgado online – confira: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/sailor-moon-versao-ocidental-episodio-perdido/ Tudo o que rolou na cerimônia de abertura da Gamescom 2022: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/tudo-o-que-rolou-na-gamescom-2022/ HBO revela primeiras prévias da série de The Last of Us; assista: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/serie-the-last-of-us-primeiras-previas/ Avatar voltará aos cinemas brasileiros – veja o trailer: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/avatar-de-volta-aos-cinemas-trailer/ TELEGRAM Entre no nosso grupo do Telegram: https://t.me/CanalNerdBunker APRESENTAÇÃO Camila Sousa -- Instagram / Twitter Pri Ganiko -- Instagram / Twitter EDIÇÃO Doug Bezerra -- Instagram
No Lá do Bunker desta semana, começamos amargas (e um pouco receosas) com os novos adiamentos de filmes da Warner/DC. Depois falamos sobre um episódio perdido americano de Sailor Moon, que é a coisa mais improvável da semana. Para finalizar, falamos sobre a Gamescom 2022 e a volta de Avatar (sim, o primeiro) aos cinemas. CITADOS NO PROGRAMA Canal do NerdBunker no YouTube: https://www.youtube.com/c/Nerdbunker Warner adia as estreias de Aquaman 2 e Shazam! 2 – confira o novo calendário: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/warner-adia-aquaman-shazam-2-2023/ Batgirl tem sessões de despedida com elenco e equipe, diz site: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/batgirl-sessoes-de-despedida/ Episódio perdido de versão ocidental de Sailor Moon é divulgado online – confira: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/sailor-moon-versao-ocidental-episodio-perdido/ Tudo o que rolou na cerimônia de abertura da Gamescom 2022: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/tudo-o-que-rolou-na-gamescom-2022/ HBO revela primeiras prévias da série de The Last of Us; assista: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/serie-the-last-of-us-primeiras-previas/ Avatar voltará aos cinemas brasileiros – veja o trailer: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/avatar-de-volta-aos-cinemas-trailer/ TELEGRAM Entre no nosso grupo do Telegram: https://t.me/CanalNerdBunker APRESENTAÇÃO Camila Sousa -- Instagram / Twitter Pri Ganiko -- Instagram / Twitter EDIÇÃO Doug Bezerra -- Instagram
No Lá do Bunker desta semana, começamos amargas (e um pouco receosas) com os novos adiamentos de filmes da Warner/DC. Depois falamos sobre um episódio perdido americano de Sailor Moon, que é a coisa mais improvável da semana. Para finalizar, falamos sobre a Gamescom 2022 e a volta de Avatar (sim, o primeiro) aos cinemas. CITADOS NO PROGRAMA Canal do NerdBunker no YouTube: https://www.youtube.com/c/Nerdbunker Warner adia as estreias de Aquaman 2 e Shazam! 2 – confira o novo calendário: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/warner-adia-aquaman-shazam-2-2023/ Batgirl tem sessões de despedida com elenco e equipe, diz site: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/batgirl-sessoes-de-despedida/ Episódio perdido de versão ocidental de Sailor Moon é divulgado online – confira: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/sailor-moon-versao-ocidental-episodio-perdido/ Tudo o que rolou na cerimônia de abertura da Gamescom 2022: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/tudo-o-que-rolou-na-gamescom-2022/ HBO revela primeiras prévias da série de The Last of Us; assista: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/serie-the-last-of-us-primeiras-previas/ Avatar voltará aos cinemas brasileiros – veja o trailer: https://jovemnerd.com.br/nerdbunker/avatar-de-volta-aos-cinemas-trailer/ TELEGRAM Entre no nosso grupo do Telegram: https://t.me/CanalNerdBunker APRESENTAÇÃO Camila Sousa -- Instagram / Twitter Pri Ganiko -- Instagram / Twitter EDIÇÃO Doug Bezerra -- Instagram