Podcasts about toscana

Region of Italy

  • 1,081PODCASTS
  • 3,627EPISODES
  • 49mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • May 30, 2025LATEST
toscana

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about toscana

Show all podcasts related to toscana

Latest podcast episodes about toscana

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 30-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 30, 2025 7298:00


Previsioni meteo Toscana del 30-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 30-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 30, 2025 7298:00


Previsioni meteo Toscana del 30-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 29-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 29, 2025 14604:20


Previsioni meteo Toscana del 29-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 29-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 29, 2025 14604:20


Previsioni meteo Toscana del 29-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 28-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 28, 2025 1069:20


Previsioni meteo Toscana del 28-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 28-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 28, 2025 1069:20


Previsioni meteo Toscana del 28-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 27-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 27, 2025 14262:20


Previsioni meteo Toscana del 27-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 27-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 27, 2025 14262:20


Previsioni meteo Toscana del 27-5-2025

Forhjulslir
#2 Forhjulslir på hjul af Giro d'Italia

Forhjulslir

Play Episode Listen Later May 26, 2025 71:42


Forhjulslir præsenteres i samarbejde med Continental Dæk Danmark. Med Continental får du maksimal ydeevne og kontrol – uanset om du cruiser på landevejen eller flyver ned ad bjergene. Gør som Pogačar – og kør med dæk, der er klar til sommerens eventyr. Sikkerhed starter med dækket. Forhjulslir på hjul af Giro d'Italia 2025. En podcastserie under Giroens hviledage med reaktioner og indtryk umiddelbart efter etaperne - set fra en reporters synspunkt samt diverse gæster, eksperter, eksprofessionelle og journalister som er på hjul af Giro-cirkusset. 'Anden uge' strækker sig fra 10. etape i Lucca/Pisa og Toscana og til 15. etape, hvor Carlos Verona tog Lidl-Treks sjette etapesejr i løbet.   Medvirkende: De gode folk fra Eurosport - heriblandt Simon Geschke og Anders Lund.  Stort tak til WB. Discovery / Eurosport, Continental Dæk Danmark, Danish Endurance, Pillar Performance og støtterne på 10er.dk.  OBS. Størstedelen af afsnittet er på engelsk.  Danish Endurance er partner på Forhjulslirs Giro-dækning. Tjek deres nye cykelkollektion – skabt til ryttere, der vil kombinere stil, komfort og performance. Brug koden Forhjulslir10 og få 10 % rabat. Find dem på Instagram @danish.endurance eller ved at trykke her.  Dette afsnit er præsenteret i samarbejde med PILLAR Performance. Ved brug af rabatkoden "Forhjulslir" får du en eksklusiv rabat på 15%, når du handler for første gang på https://pillarperformance.eu/

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 26-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 26, 2025 3817:20


Previsioni meteo Toscana del 26-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 26-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 26, 2025 3817:20


Previsioni meteo Toscana del 26-5-2025

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate
Numbers and Money | Italian for Travelers | S2 Ep5

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate

Play Episode Listen Later May 20, 2025 35:55


This one's all about counting and money! Today, we learn to count from one to ten… and then all the way up to one billion.Then Elisa teaches us Italian vocabulary about money so we can spend those billions on fabulous Italian shoes and accessories.But to get the most out of Italian for Travelers, head to our website and subscribe to our premium online course. You'll get:A phone-friendly & clickable PDF of all our mini-glossaries ← the perfect travel buddy for Italian learners!Full episodes (we only stream a portion of our conversations!)Dialogue transcriptsListen-and-repeat audio glossaries (no banter, just vocabulary to practice your pronunciation)Practice lessons… and so much more! www.PostcardsFromItalyPodcast.com Live La Dolce Vita glamor... without all the grammar :-)

La Ventana
La ventana de los viajes| Paco Nadal nos descubre la Toscana más desconocida

La Ventana

Play Episode Listen Later May 16, 2025 18:11


Paco Nadal ha visitado la otra Toscana. Se llama Maremma y es la región costera de la Toscana, perteneciente al municipio de Grosetto. Esta Toscana, tiene unos paisajes idílicos y también pueblos maravillosos, pero está muy lejos de la masificación de esos otros lugares que mas se conocen

The Olsson Sisters
162. Johanna i Toscana med ryss-hanen

The Olsson Sisters

Play Episode Listen Later May 15, 2025 42:28


Johanna åker till Italien och vill anlända chic, perfekt och älskvärd. Men anländer med söndriga resväskor och mens! Välkomna!Produceras av More Than Words Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Read Between the Wines Podcast
E74 - San Felice · Toscana, Italy

Read Between the Wines Podcast

Play Episode Listen Later May 15, 2025 59:55


In this episode of Read Between the Wines, we return to the heart of Tuscany to meet Leonardo Bellaccini, the legendary oenologist of San Felice. With over 40 years at the estate, Bellaccini shares how tradition and innovation work hand in hand to shape some of Italy's most iconic wines. We explore the story behind Vigorello, the first Super Tuscan from Chianti Classico, and the revival of Pugnitello, a once-forgotten grape now central to San Felice's identity. Bellaccini also opens up about the estate's commitment to sustainability, including regenerative viticulture and adapting to climate change without irrigation. This conversation goes beyond winemaking—it's about preserving culture, respecting the land, and understanding wine as more than just a drink. As Bellaccini says, “Wine makes your soul richer.” Whether you're a Tuscan wine lover or simply curious about what makes great wine possible, this episode is a thoughtful and inspiring listen.   For more information about our Podcast, visit us on the web:  https://readbetweenthewinespodcast.com Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/betweenthewinesmedia Connect with us on LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/read-between-the-wines   

Diritto Al Punto Podcast
P14S8 - Vita da Praticante fuori sede

Diritto Al Punto Podcast

Play Episode Listen Later May 15, 2025 28:06


Dalla Sicilia alla Toscana, ripercorriamo la vita e le difficoltà di un praticante avvocato e praticante notaio alle prese con concorsi pubblici, esami di Stato ed una nuova città: Firenze. Un grazie speciale al Dott. Lorenzo Basile che si è prestato a questa intervista.Come ogni episodio con ospiti, questa puntata è disponibile anche in versione video sul nostro canale YouTube!!!

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 15-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 15, 2025 14126:00


Previsioni meteo Toscana del 15-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 15-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 15, 2025 14126:00


Previsioni meteo Toscana del 15-5-2025

The Christian O’Connell Show
FULL: The Toscana Manifest

The Christian O’Connell Show

Play Episode Listen Later May 14, 2025 52:34 Transcription Available


Beetlejuice The Musical, What Are The Odds, Late To The Party, Small Thing Big Rage and The TimewasterSee omnystudio.com/listener for privacy information.

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 14-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 14, 2025 12963:00


Previsioni meteo Toscana del 14-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 14-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 14, 2025 12963:00


Previsioni meteo Toscana del 14-5-2025

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate
Getting Acquainted | Italian for Travelers | S2 Ep4

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate

Play Episode Listen Later May 13, 2025 31:47


Today, we begin to connect with Italians, both formally and informally, from exchanging names and phone numbers to basic questions. Elisa also teaches us the difference between the two popular ways of saying “I'm sorry” in Italian, and when to use each one.But to get the most out of Italian for Travelers, head to our website and subscribe to our premium online course. You'll get:A phone-friendly & clickable PDF of all our mini-glossaries ← the perfect travel buddy for Italian learners!Full episodes (we only stream a portion of our conversations!)Dialogue transcriptsListen-and-repeat audio glossaries (no banter, just vocabulary to practice your pronunciation)Practice lessons … and so much more! www.PostcardsFromItalyPodcast.com Live La Dolce Vita glamor... without all the grammar :-)

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 13-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 13, 2025 7947:40


Previsioni meteo Toscana del 13-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 13-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 13, 2025 7947:40


Previsioni meteo Toscana del 13-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 12-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 12, 2025 352:40


Previsioni meteo Toscana del 12-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 12-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 12, 2025 352:40


Previsioni meteo Toscana del 12-5-2025

Italiano con Amore
171. Consigli di viaggio! Alla scoperta di colline toscane e dinosauri umbri

Italiano con Amore

Play Episode Listen Later May 10, 2025 34:22


Facciamo una nuova gita e andiamo in Umbria e in Toscana. Insieme a noi ci saranno delle ottime riviste di viaggio e...i dinosauri!Parliamo di:Paesaggi iconici della Toscana: Chianti, Crete senesi e Val d'OrciaTurismo e cultura: perché una guida o una rivista batte una ricerca veloce su Google!Come facciamo per "entrare in un paesaggio"Gubbio e i dinosauri: cosa c'entrano?Conclave ed espressione “con il naso all'insù”Studiare in compagnia: perché imparare l'italiano è più bello se fatto insieme!Luoghi che cito: - Toscana (regione)- Siena e il Senese- Val d'Orcia- Chianti- Umbria (regione)- Gubbio (città)- Gola del BottaccioneRiviste che leggiamo insieme: - Meridiani- In Viaggio- La settimana enigmisticaLINK UTILI:Il mio audio libro: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠STORIE DI VITALIA⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Le trascrizioni sono nell'Area membri “Il Caffè”: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠CLICCA QUI PER ISCRIVERTI!⁠⁠⁠⁠

Effetto notte le notizie in 60 minuti
Fine vita, il governo impugna la legge della Toscana

Effetto notte le notizie in 60 minuti

Play Episode Listen Later May 9, 2025


La prima giornata di Papa Leone XIV con Catia Caramelli, nostra inviata a Città del Vaticano. Fine vita: il governo impugna la legge della Regione Toscana. Sentiamo Marco Benvenuti, professore di diritto costituzionale e pubblico all’Università La Sapienza di Roma. Il reportage di questo venerdì, a cura di Livia Zancaner, è “Dipendenze al femminile, viaggio nella Cooperativa Dianova”. Il meteo del weekend con Mattia Gussoni de ilmeteo.it.

Ecovicentino.it - AudioNotizie
Fine vita, il governo impugna la legge della Regione Toscana. Giani: “La difenderemo”

Ecovicentino.it - AudioNotizie

Play Episode Listen Later May 9, 2025 1:29


Il governo impugna la legge della Regione Toscana sul fine vita. La decisione dell'esecutivo - secondo quanto si apprende - è stata presa nel corso del Consiglio dei ministri andato in scena nel pomeriggio a Palazzo Chigi.

Viajando: El tiempo en tu destino
Viajando 150: El tiempo en Pisa

Viajando: El tiempo en tu destino

Play Episode Listen Later May 8, 2025 32:02


Hemos visitado hasta ahora muchas ciudades y países, y ¡seguimos viajando! Volvemos a Italia, y en la presente ocasión en nuestro programa “EL TIEMPO EN TU DESTINO” visitamos una ciudad de la región italiana de la Toscana, nos referimos concretamente a Pisa. Situada a poco más de 100 kilómetros de Florencia, tiene mucho más que ver que la famosa Torre Inclinada. Presenta innumerables ejemplos de un estilo arquitectónico particular, el románico pisano, caracterizado por el uso del mármol blanco. Dinámica y animada por la importante historia que desprenden sus murallas, Pisa nos recuerda inmediatamente a la Torre Inclinada, símbolo de la ciudad y el monumento italiano más conocido del mundo. Junto con la catedral y el baptisterio, la Torre de Pisa forma parte del conjunto de «Milagros» que denominó Gabriele D’Annunzio, de ahí el nombre Piazza dei Miracoli, que define perfectamente el lugar que los alberga. Descripción del clima en Pisa, indicando el tiempo que acostumbra a hacer en cada época del año y los mejores lugares a visitar.

Learn Italian with LearnAmo - Impariamo l'italiano insieme!
Il verbo INGANNARE in Italiano: Tutte le Alternative!

Learn Italian with LearnAmo - Impariamo l'italiano insieme!

Play Episode Listen Later May 7, 2025 11:37


Il verbo INGANNARE si usa spesso in italiano e può voler dire tante cose diverse. In questo articolo vedremo insieme tutti i suoi significati e come si usa. Verbo INGANNARE: Significati, Usi e Alternative Valide “Ingannare” significa: Far credere una cosa per un'altra, approfittando della buona fede altrui, per ottenerne benefici. Trarre in errore con malizia o con frode, spesso per il proprio vantaggio. In questo articolo vi darò tutte le ALTERNATIVE a questo verbo, così che possiate sostituirlo con quella più opportuna in base al contesto e non essere ripetitivi! 1. RAGGIRARE, CIRCUIRE "Raggirare" e "circuire" significano ingannare qualcuno con astuzia, spesso per ottenere qualcosa in modo illecito. Esempi: Il tizio non capiva che lei lo stava raggirando per sottrargli il borsellino. Se ti lasci circuire così facilmente dalle belle parole, non andrai molto lontano perché tutti ti prenderanno in giro. 2. TRUFFARE, FRODARE Privare con l'inganno qualcuno di qualcosa. Esempi: Luca è stato truffato da un suo carissimo amico e ha dovuto vendere la sua attività. Le fatture di quella società erano gonfiate per frodare il fisco. 3. ILLUDERE Ingannare qualcuno facendo credere quello che non è o suscitando false speranze. Esempio: Lo aveva illuso dicendo di amarlo, ma all'improvviso è scomparsa nel nulla e lui non ha più avuto sue notizie. Adesso è completamente distrutto! 4. ABBINDOLARE Ingannare qualcuno con l'uso di menzogne o trucchi, facendolo credere a qualcosa che non è vero. Esempio: Non mi lascio mai abbindolare dagli operatori telefonici che offrono promozioni fin troppo convenienti. 5. IRRETIRE Indurre con l'inganno o con lusinghe in uno stato di soggezione. Esempio: Non farti mai irretire da riti magici che promettono miracoli! 6. ADESCARE Sedurre, attrarre con lusinghe o promesse ingannevoli. Esempio: Il giornalista è riuscito ad adescare una vicina di casa della vittima e si è fatto raccontare dettagli che nemmeno la polizia sapeva. 7. TRADIRE Ingannare la buona fede di qualcuno venendo meno all'amicizia, all'affetto, mancando alla parola data o a un dovere. Esempio: Ha tradito la sua famiglia pur di raggiungere il suo obiettivo, cioè diventare Presidente del Consiglio. Chissà se se ne pente o se invece ne va fiero. 8. GABBARE Prendere in giro. Esempio: Puoi inventare tutte le migliori scuse, ma non riuscirai mai a gabbare quel poliziotto: ne sa una più del diavolo! Questo verbo, però, è una variante molto usata in Toscana. Lo sapevi? Se vuoi scoprire altre espressioni regionali, leggi l'articolo dedicato a questo argomento. 9. FUORVIARE Mettere su una falsa pista, una falsa strada. Esempio: Le tue parole mi hanno completamente fuorviata! Ero convinta che tenessi alla nostra amicizia più che a qualsiasi altra cosa, ma adesso è evidente che mi sbagliavo… Sei semplicemente un'approfittatrice! 10. IMBROGLIARE Ingannare o truffare qualcuno. Esempio: Non comprare più in quel negozio: il proprietario è famoso per imbrogliare i clienti sul peso dei prodotti! 11. FREGARE Ingannare o truffare qualcuno, spesso in modo sleale. Esempio: Ci siamo fatti fregare dalla commessa! Quello stesso vestito costa la metà in qualsiasi altro negozio! 12. ELUDERE Evitare qualcosa, come una regola o un obbligo, con astuzia o inganno. Esempio: Dopo essere riusciti a eludere le telecamere di sorveglianza, i ladri hanno rubato tre quadri dal museo. Tutti si chiedono ancora come sia stato possibile. 13. COGLIERE DI SORPRESA, SPIAZZARE Ingannare con l'effetto sorpresa. Esempio: Ha vinto il torneo spiazzando gli avversari con una mossa improvvisa che non aveva mai fatto prima. “INGANNARE” ha anche degli usi alternativi: ...

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate
Greetings and Introductions | Italian for Travelers | S2 Ep3

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate

Play Episode Listen Later May 6, 2025 31:44


In today's episode, we learn how to make friends and meet new people in Italy. Elisa gives us examples of informal and formal greetings, as well as the etiquette of hugs and kisses Italian-style.You'll learn how to say hello and goodbye, introduce yourself, ask how someone is, and show off what a wonderful, curious traveler you are! Although these are basic niceties, they are the key to making a good impression on everyone you'll meet in Italy, from hotel staff to shopkeepers and baristas. But to get the most out of Italian for Travelers, head to our website and subscribe to our premium online course. You'll get:A phone-friendly & clickable PDF of all our mini-glossaries ← the perfect travel buddy for Italian learners!Full episodes (we only stream a portion of our conversations!)Dialogue transcriptsListen-and-repeat audio glossaries (no banter, just vocabulary to practice your pronunciation)Practice lessons… and so much more! www.PostcardsFromItalyPodcast.com Live La Dolce Vita glamor... without all the grammar :-)

BASTA BUGIE - Storia
Papa Francesco non chiuderà il giubileo

BASTA BUGIE - Storia

Play Episode Listen Later May 6, 2025 7:41


TESTO DELL'ARTICOLO ➜ https://www.bastabugie.it/8156PAPA FRANCESCO NON CHIUDERA' IL GIUBILEO (ACCADDE SOLTANTO A INNOCENZO XII) di Cristina Siccardi Papa Francesco ha aperto la porta Santa in San Pietro, dando inizio all'Anno Santo ordinario del 2025, la Vigilia di Natale dello scorso anno. Era in sedia a rotelle e le campane suonavano a festa. Il 21 aprile, il Lunedì dell'Angelo, dopo la Santa Pasqua, le campane di San Pietro, invece, hanno suonato a morto per la sua scomparsa, avvenuta a 88 anni di età. Il giorno prima ha voluto incontrare, a sorpresa, il vice presidente degli Stati Uniti JD Vance, poi è apparso dal loggione per impartire la benedizione Urbi et Orbi che ha pronunciato con un filo di voce e al termine è sceso in piazza sulla Papa-mobile tra la folla dei fedeli. È stato il suo ultimo saluto: poche ore dopo, alle 7,35, si è spento. Secondo le sue volontà non sarà sepolto in Vaticano, bensì nella basilica di Santa Maria Maggiore, una delle quattro basiliche Papali di Roma.Papa Francesco, che aveva già indetto il Giubileo straordinario della Misericordia nel 2015, non potrà chiudere l'Anno Santo nella data prevista, il 6 gennaio 2026.UNICO PRECEDENTEA un solo altro Pontefice accadde la stessa sorte: era Innocenzo XII (1615-1700), nato Antonio Francesco Pignatelli, che morì a 85 anni. Durante il suo pontificato la vita dei popoli europei fu spesso funestata dalle guerre. Il Papa indisse il Giubileo il 18 maggio 1699 con la bolla Regi Saeculorum e all'apertura, a causa delle sue precarie condizioni di salute, non poté presiedere personalmente; ma nel giorno di Pasqua di quell'anno, pur essendo ormai gravemente malato, a causa del gran numero di pellegrini venuti da tutte le parti impartì la benedizione solenne dal balcone del Quirinale. Morì il 27 settembre del 1700, quindi l'Anno Santo fu chiuso dal suo successore, Clemente XI (1649-1721), nato Giovanni Francesco Albani.Nonostante l'assenza del Papa, sostituito dal cardinale Emmanuel de Bouillon (1643-1715), la cerimonia di apertura del Giubileo si svolse solennemente alla presenza della regina di Polonia, María Cristina (1641-1716), vedova del sovrano Jan Sobieski, e dal granduca di Toscana, Cosimo III de' Medici (1642-1723). La regina era entrata in San Pietro scalza e vestita da penitente e l'enorme affluenza di fedeli passava in ginocchio attraverso la Porta Santa.Membro di un casato aristocratico, Antonio Pignatelli, nato a Spinazzola in Puglia, trascorse tutto il periodo di formazione a Roma nel Collegio dei Gesuiti, dove prese gli ordini sacri probabilmente nel 1643. Si laureò in utroque iure e papa Urbano VIII lo chiamò a svolgere le sue mansioni nella Curia romana. Fu ordinato vescovo il 27 ottobre 1652. Svolse la carriera diplomatica come nunzio apostolico e per undici anni, dal 1660 al 1671, risiedette all'estero, tra Confederazione polacco-lituana e Impero austriaco. Fu creato cardinale il 1º settembre 1681 da Innocenzo XI. Come porporato partecipò a due conclavi, nel 1689 e nel 1691, quando fu eletto successore di San Pietro.Convinto della necessità che il clero dovesse porsi a modello dei fedeli, il Pontefice fece pubblicare la costituzione apostolica Sanctissimus in Christo Pater (18 luglio 1695), con la quale richiese a ogni ordine religioso una più stretta osservanza delle regole e una più attenta preparazione dei giovani nei noviziati. Attento alla Liturgia, il 20 agosto 1692 emise un decreto sulla musica sacra, in tal modo dissipò la confusione causata dalle diversità di interpretazioni e illuminando tutta la questione.CONTRO IL NEPOTISMO E IL GIANSENISMOInnocenzo XII è passato anche alla storia per aver emanato, il 23 giugno 1692, la bolla Romanum decet pontificem con la quale si eliminava ogni pratica di nepotismo, proibendo di fatto ai pontefici di concedere proprietà, incarichi o rendite a qualsiasi congiunto; inoltre, nessun parente di essi avrebbe più potuto essere innalzato al cardinalato.Sotto il suo pontificato proseguì l'annosa controversia giansenista, che egli condannò fermamente come eresia nel 1699. Cultore mariano, il 15 maggio 1693, stabilì che tutte la chiese celebrassero la festa dell'Immacolata Concezione con un'ottava. Realista e cosciente dei pericoli musulmani che gravitavano sui popoli d'Europa, appoggiò l'Imperatore del Sacro Romano Impero Leopoldo I d'Asburgo (1640-1705), impegnato nella guerra contro l'Impero Ottomano nella Grande guerra turca (1683-1699). Dopo più di un decennio di duro conflitto, Leopoldo uscì vittorioso in Oriente grazie al geniale talento militare del principe Eugenio di Savoia-Soissons (1663-1736). Con il trattato di Karlowitz, l'Imperatore cristiano recuperò quasi tutto il Regno d'Ungheria, che era caduto sotto il potere turco negli anni successivi alla battaglia di Mohács del 1526.Attento non alle demagogie, ma ai concreti bisogni della Chiesa, Innocenzo XII riformò l'apparato giudiziario per rendere efficace ed efficiente l'azione dei tribunali romani, troppo lenti nel garantire la giustizia. Con la bolla Ad radicitus submovendum del 31 agosto 1692 soppresse tutti i tribunali e i giudici particolari e rimise tutte le cause ai giudici ordinari. Fece quindi erigere un palazzo a Montecitorio, dove concentrò tutti i tribunali dell'Urbe, l'attuale Palazzo Montecitorio, inaugurato nel 1696.Uomo di poche parole, ma dai molti fatti, nel 1692 fece realizzare il nuovo acquedotto di Civitavecchia, dichiarò porto franco lo scalo portuale e le conferì il titolo di Città. Ordinò la costruzione del porto di Anzio (soprannominato «di Nettuno»), che portò crescita e sviluppo del luogo. Fece anche aprire due dogane a Roma, una per il traffico di merci via acqua, presso il porto di Ripa Grande, l'altra per le mercanzie via terra, nel tempio di Adriano a piazza di Pietra e, come non bastasse, rafforzò le difese militari sulla linea di costa per contrastare la minaccia dei Corsari barbareschi.Nel 1693 decise di riorganizzare l'assistenza pubblica di Roma e iniziò con il raccogliere l'infanzia abbandonata in un'unica istituzione, progettando di concentrarvi anche le altre categorie di poveri assistiti. Nacque così il nucleo di quello che divenne l'Ospizio apostolico di San Michele a Ripa Grande.Proprio in occasione del Giubileo del 1700, fece aprire un nuovo raccordo viario tra la via Appia antica e la via Campana, oggi via Appia Nuova, nota ancora oggi come Appia Pignatelli.Patrono delle Arti e delle Scienze, dopo la sua morte, il suo amico e conterraneo, il cardinale don Vincenzo Petra (1662-1747) dei duchi di Vastogirardi, commissionò all'architetto Ferdinando Fuga un monumento funebre in suo onore in San Pietro, presidiato da due statue, opera dello scultore Filippo Valle, che rappresentano la Giustizia e la Carità.

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 6-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 6, 2025 10003:40


Previsioni meteo Toscana del 6-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 6-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 6, 2025 10003:40


Previsioni meteo Toscana del 6-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Audio previsioni meteo del 5-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 5, 2025 2860:40


Previsioni meteo Toscana del 5-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video
Video previsioni meteo del 5-5-2025

LaMMA - previsioni meteo audio e video

Play Episode Listen Later May 5, 2025 2860:40


Previsioni meteo Toscana del 5-5-2025

DiWineTaste Podcast - Italiano
Il Migliore Vino di Marzo 2025: Solengo 2021, Argiano

DiWineTaste Podcast - Italiano

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 14:15


Argiano è una delle principali e più affermate realtà vitivinicole del territorio di Montalcino e della Toscana. Celebre per i suoi eccellenti Brunello di Montalcino, Argiano è anche il produttore di uno dei più grandi Super Tuscans della storia, creato per la prima volta con l'annata 1995 grazie alla visione e allo strepitoso genio di Giacomo Tachis, il più grande enologo italiano e padre del rinascimento enologico del Paese. Solengo 2021 - anche ancora oggi è prodotto con la composizione ideata dal grande enologo piemontese - conquista i Cinque Diamanti DiWineTaste e il titolo di migliore vino di Marzo 2025.

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate
Essential Words & Phrases | Italian for Travelers | S2 Ep2

Postcards from Italy | Learn Italian | Beginner and Intermediate

Play Episode Listen Later Apr 29, 2025 39:21


Today, we tackle some do's and don't's for learning and speaking Italian as a traveler. Elisa congratulates you on the extensive Italian vocabulary that you probably didn't realize that you already know. (Bravo!)And finally, we share 25 expressions and words that EVERY traveler to Italy needs to know. But to get the most out of Italian for Travelers, head to our website and subscribe to our premium online course. You'll get:A phone-friendly & clickable PDF of all our mini-glossaries ← the perfect travel buddy for Italian learners!Full episodes (we only stream a portion of our conversations!)Dialogue transcriptsListen-and-repeat audio glossaries (no banter, just vocabulary to practice your pronunciation)Practice lessons … and so much more! www.PostcardsFromItalyPodcast.com Live La Dolce Vita glamor... without all the grammar :-)

Hipster Baseball Podcast
179 - Jorge Leon

Hipster Baseball Podcast

Play Episode Listen Later Apr 20, 2025 42:26


Bob Nutting and the Pittsburgh Pirates seamlessly go from loses to scandals involving the removal of the Roberto Clemente sign and the Bucco Bricks Affair; (5:31) the Atlanta Braves create an international incident when asking for telephone numbers in Canada; and (7:37) Jorge Leon, President of the Oakland 68s, talks Athletics and Civic Duty. Drink: Vino Nobile Di Montepulciano (2018) from Villa S. Anna in Toscana, Italy. Oakland 68s Website: https://www.oakland68s.org/ Oakland 68's Instagram: https://www.instagram.com/oakland68s/?hl=en Oakland 68's Twitter: https://x.com/Oakland68s Last Call Baseball T-Shirts: https://lastcallbaseball.creator-spring.com/ Last Call Baseball Instagram: https://www.instagram.com/lastcallbaseball/ Last Call Baseball Blue Sky: https://bsky.app/profile/lastcallbaseball.bsky.social Last Call Baseball Twitter: https://x.com/LastCall4040 Intro and Outro Music: DeCarlo Podcast Logo Artist Instagram: https://www.instagram.com/regan_vasconcellos/

Easy Italian: Learn Italian with real conversations | Imparare l'italiano con conversazioni reali

Cosa ci facevano i regnanti inglesi in Emilia Romagna, e poi perche' proprio li'. A quanto pare c'e' una citta' molto speciale ma poco conosicuta dai turisti. Mettetevi comodi, stiamo per iniziare! Trascrizione interattiva e Vocab Helper Support Easy Italian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easyitalian.fm/membership Note dell'episodio https://www.youtube.com/watch?v=DuzHsVR1YZk - Vegetarianism in Italy and Meat-Free Italian Dishes Iniziamo la puntata con una serie di "luoghi comuni" o meglio frasi comunemente usate in italiano, luoghi comuni e frasi idiomatiche, o proverbi, un po' tutto, eccone alcuni: Non ci sono piu' le mezze stagioni Una rondine non fa primavera E' nato prima l'uovo o la gallina? Ma come, i reali inglesi sono venuti in Italia e Matteo e Raffaele non ne sapevano niente! Sara' per la prossima volta. Ma dove sono andati? Roma, e... Ravenna! La conoscevate? Molto famosa per la sua storia, e' stata anche capitale dell'impero romano. https://it.wikipedia.org/wiki/Ravenna Consgialimo molto di visitare la citta'! Piena di storia e monumenti e tanto buon cibo ovviamente! Si parla poi di CIBO! EVVIVAAAA - si sono molto contento, indovinate chi e' che scrive le shownotes :D Parliamo dell'osteria del sole a Bologna. Un luogo molto molto particolare e quasi unico ormai. Ma perche'? Raffaele ci racconta la particolarita' di questa osteria. Concludiamo in Toscana, oggi abbiamo fatto un bel giro d'Italia. Parliamo di un ritrovamento molto particolare: fortunato e sfortunato allo stesso tempo. Ma cos'e' il buono fruttifero postale? https://it.wikipedia.org/wiki/Buonofruttiferopostale Trascrizione Raffaele: [0:23] Buongiorno Matteo, hai comprato le uova? Matteo: [0:28] Buongiorno, no, è vero! Raffaele: [0:31] Come no? Matteo: [0:31] Mi sono un po' distratto perché improvvisamente è tornato l'autunno e quindi non ho pensato a quello che succederà domenica prossima. ... Support Easy Italian and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easyitalian.fm/membership

Reispass
Reispass. "Toscana päikese all".

Reispass

Play Episode Listen Later Apr 13, 2025 55:57


Ivo Tšetõrkin & Katrin Kirsipuu

toscana ivo t
Ciao Belli
Antonio da Paina la Montecarlo-Toscana

Ciao Belli

Play Episode Listen Later Apr 8, 2025 4:24


Fluent Fiction - Italian
From Tension to Triumph: A Team's Transformative Retreat

Fluent Fiction - Italian

Play Episode Listen Later Apr 7, 2025 17:08


Fluent Fiction - Italian: From Tension to Triumph: A Team's Transformative Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-04-07-22-34-02-it Story Transcript:It: In un luminoso mattino di primavera, il sole splendeva sulle colline ondulate della Toscana, e il profumo dei fiori sparsi nell'aria fresca.En: On a bright spring morning, the sun shone over the rolling hills of Toscana, and the scent of flowers filled the fresh air.It: C'era un'energia vibrante, quasi magica, proprio come il gruppo di colleghi desiderava.En: There was a vibrant, almost magical energy, just as the group of colleagues had hoped.It: Luca, il leader entusiasta e ambizioso, sperava che questa vacanza aziendale servisse non solo a rafforzare il loro team ma anche a fargli guadagnare punti agli occhi dei dirigenti.En: Luca, the enthusiastic and ambitious leader, hoped this corporate retreat would not only strengthen their team but also earn him points in the eyes of the executives.It: La villa, un'elegante struttura circondata da vigneti, era loro per quella settimana.En: The villa, an elegant structure surrounded by vineyards, was theirs for the week.It: All'interno, il grande salone era già riempito da risate e chiacchiere.En: Inside, the large living room was already filled with laughter and chatter.It: Giulia, sempre pronta a trovare soluzioni creative, era meno convinta dell'utilità del ritiro, ma si mostrava aperta a nuove esperienze.En: Giulia, always ready to find creative solutions, was less convinced of the retreat's usefulness but showed herself open to new experiences.It: Matteo, pragmatico e attento alle scadenze, guardava il suo calendario con preoccupazione, temendo per i progetti rimasti in sospeso.En: Matteo, pragmatic and mindful of deadlines, looked at his calendar with concern, worrying about the projects that were left pending.It: Il primo giorno iniziò con una riunione all'aperto.En: The first day began with an outdoor meeting.It: Il cielo era sereno e i raggi del sole cadevano dolcemente sui volti concentrati del gruppo.En: The sky was clear, and the sun's rays gently fell on the group's focused faces.It: Luca presentò il piano delle attività, enfatizzando l'importanza della coesione di squadra.En: Luca presented the activity plan, emphasizing the importance of team cohesion.It: "Questo è il nostro momento per connetterci ed emergere più forti, sia come gruppo che individualmente," affermò.En: "This is our moment to connect and emerge stronger, both as a group and individually," he stated.It: Ma la tensione era palpabile.En: But the tension was palpable.It: Matteo espresse i suoi timori: "Se passiamo troppo tempo qui, i nostri progetti subiranno ritardi."En: Matteo expressed his fears: "If we spend too much time here, our projects will be delayed."It: Giulia, d'altra parte, disse: "Potremmo trarre vantaggio dal distacco e trovare nuove idee."En: Giulia, on the other hand, said, "We might benefit from the detachment and find new ideas."It: La discussione si accese, e Luca si trovò di fronte a una decisione difficile.En: The discussion heated up, and Luca faced a difficult decision.It: Doveva scegliere se spingere per le attività di team-building o concedere libertà al gruppo.En: He had to choose whether to push for team-building activities or give the group some freedom.It: Arrivò il giorno della sfida a tema pasquale.En: The day of the Easter-themed challenge arrived.It: Volavano uova di cioccolato, c'erano gare di corsa al sacco e intricati rebus da risolvere.En: Chocolate eggs flew through the air, there were sack races, and intricate puzzles to solve.It: Inaspettatamente, scoppiò una lite tra Giulia e Matteo su come affrontare uno dei giochi.En: Unexpectedly, a quarrel broke out between Giulia and Matteo over how to approach one of the games.It: La tensione aleggiava pesante come un temporale imminente, minacciando di rovinare l'intera attività.En: The tension hovered heavily like an imminent storm, threatening to ruin the entire activity.It: Luca prese un respiro profondo e decise di intervenire.En: Luca took a deep breath and decided to intervene.It: Con calma, invitò Giulia e Matteo a parlarsi apertamente.En: Calmly, he invited Giulia and Matteo to speak openly.It: "Ascoltiamoci a vicenda," disse con fermezza, "c'è sempre una via di mezzo."En: "Let's listen to each other," he said firmly, "there's always a middle ground."It: La sua voce era persuasiva, e il gruppo si fermò in silenzio.En: His voice was persuasive, and the group fell silent.It: Dopo la discussione, un'atmosfera più leggera si diffuse tra loro.En: After the discussion, a lighter atmosphere spread among them.It: I colleghi iniziarono a vedere un nuovo lato l'uno dell'altro.En: The colleagues started to see a new side of each other.It: A poco a poco, la collaborazione nacque naturalmente, e completarono la sfida insieme.En: Gradually, collaboration came naturally, and they completed the challenge together.It: Le risate e gli abbracci seguirono.En: Laughter and hugs followed.It: Alla fine del ritiro, il gruppo si sentì più unito e rinvigorito.En: At the end of the retreat, the group felt more united and reinvigorated.It: Luca imparò che la flessibilità e l'ascolto sono chiavi essenziali nella leadership.En: Luca learned that flexibility and listening are essential keys in leadership.It: Rispettando le preoccupazioni del gruppo, poteva guidarli meglio.En: By respecting the group's concerns, he could lead them better.It: Con il sole che tramontava oltre le colline, il gruppo lasciò la villa con nuove amicizie e una rinnovata determinazione per affrontare i progetti futuri insieme, più forti e uniti che mai.En: With the sun setting beyond the hills, the group left the villa with new friendships and a renewed determination to tackle future projects together, stronger and more united than ever. Vocabulary Words:the scent: il profumothe villa: la villaelegant: elegantethe vineyards: i vignetithe leader: il leaderaspirations: aspirazionienthusiastic: entusiastaambitious: ambiziosothe executives: i dirigentithe structure: la strutturathe laughter: le risatepragmatic: pragmaticothe deadlines: le scadenzethe calendar: il calendarioconcerned: preoccupatothe retreat: il ritirothe sky: il cielothe cohesion: la coesionethe connection: la connessionepalpable: palpabileto express: esprimerethe discussion: la discussioneheated: accesothe freedom: la libertàthe quarrel: la liteto hover: aleggiareimminent: imminentethe storm: il temporaleto intervene: intervenirepersuasive: persuasivo

Fluent Fiction - Italian
Embracing Pasqua: Finding Joy in Tuscany's Slower Lanes

Fluent Fiction - Italian

Play Episode Listen Later Apr 2, 2025 15:39


Fluent Fiction - Italian: Embracing Pasqua: Finding Joy in Tuscany's Slower Lanes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-04-02-22-34-02-it Story Transcript:It: Il sole brillava sul cielo azzurro sopra le colline toscane.En: The sun shone in the blue sky above the Tuscan hills.It: Fiorivano fiori selvatici, e l'aria era piena del profumo di primavera.En: Wildflowers were blooming, and the air was filled with the scent of spring.It: Alessandra si trovava in una piccola stanza piena di luce, un po' annoiata.En: Alessandra found herself in a small, light-filled room, a bit bored.It: Guardava fuori dalla finestra, sognando le strade che si snodavano tra gli ulivi e i vigneti.En: She looked out the window, dreaming of the roads that wound among the olive trees and vineyards.It: Accanto a lei c'era Bruno, suo fratello maggiore, un uomo robusto con un sorriso tranquillo.En: Next to her was Bruno, her older brother, a robust man with a calm smile.It: "Devi riposare," diceva lui con tono gentile ma fermo.En: "You need to rest," he said with a gentle yet firm tone.It: "Non sei pronta per la bicicletta ancora."En: "You're not ready for the bicycle yet."It: "Ma Pasqua è tra pochi giorni!"En: "But Pasqua is in a few days!"It: esclamò Alessandra, la voce un miscuglio di impazienza e desiderio.En: exclaimed Alessandra, her voice a mix of impatience and longing.It: "Voglio andare in bicicletta con voi."En: "I want to go cycling with you."It: Giovanna entrò nella stanza, portando un mazzo di fiori selvatici.En: Giovanna entered the room, bringing a bouquet of wildflowers.It: Lei era sempre solare, con un sorriso che illumina la stanza.En: She was always cheerful, with a smile that lit up the room.It: "Alessandra, possiamo avere una Pasqua bellissima anche a piedi o in macchina," disse, posando i fiori sul tavolo accanto al letto.En: "Alessandra, we can have a beautiful Pasqua even on foot or by car," she said, placing the flowers on the table next to the bed.It: "La tua salute è più importante."En: "Your health is more important."It: Alessandra sospirò, frustrata.En: Alessandra sighed, frustrated.It: Non era abituata a fermarsi.En: She wasn't used to stopping.It: Sentiva il bisogno di muoversi, di sentire il vento tra i capelli.En: She felt the need to move, to feel the wind in her hair.It: "So che avete ragione," ammise.En: "I know you're right," she admitted.It: "Ma è difficile."En: "But it's difficult."It: Nei giorni seguenti, Alessandra tentò diverse volte di mettersi in piedi, ignorando il dolore alla gamba.En: In the following days, Alessandra tried several times to stand up, ignoring the pain in her leg.It: Ma un pomeriggio, mentre cercava di riprendere l'equilibrio, un dolore acuto la fece cadere sulla sedia.En: But one afternoon, while trying to regain her balance, a sharp pain made her fall onto the chair.It: Si rese conto, con amarezza, che stava peggiorando la sua guarigione.En: She realized, with bitterness, that she was worsening her recovery.It: La sera stessa, durante la cena, Alessandra prese una decisione.En: That same evening, during dinner, Alessandra made a decision.It: "Andrò alla Pasqua in macchina," annunciò con determinazione.En: "I'll go to Pasqua by car," she announced with determination.It: Bruno e Giovanna la guardarono con approvazione.En: Bruno and Giovanna looked at her with approval.It: "Ma guiderò io la macchina del supporto," aggiunse sorridendo.En: "But I'll drive the support car," she added, smiling.It: "Così sarò in giro con voi e non perderò il panorama."En: "That way I'll be around with you and won't miss the scenery."It: Finalmente, il giorno di Pasqua arrivò.En: Finally, the day of Pasqua arrived.It: Le colline erano vestite di verde e i rami degli ulivi ondeggiavano gentilmente.En: The hills were dressed in green, and the olive tree branches swayed gently.It: Alessandra salì sulla macchina di supporto con Bruno e Giovanna.En: Alessandra got into the support car with Bruno and Giovanna.It: Anche senza pedalare, sentì la gioia di essere parte della tradizione.En: Even without pedaling, she felt the joy of being part of the tradition.It: Mentre percorrevano le vie della campagna, Alessandra osservava i paesaggi infiniti della Toscana, riconoscendo la bellezza del momento.En: As they traveled through the countryside roads, Alessandra observed the endless landscapes of Tuscany, recognizing the beauty of the moment.It: Le risate di Bruno e Giovanna riempivano l'aria, e Alessandra si sentì finalmente in pace.En: The laughter of Bruno and Giovanna filled the air, and Alessandra finally felt at peace.It: Aveva capito che a volte la lentezza è un dono, un'opportunità per apprezzare le cose che spesso diamo per scontate.En: She had realized that sometimes slowness is a gift, an opportunity to appreciate the things we often take for granted.It: "E la prossima volta," Alessandra pensò con un sorriso, "tornerò in bicicletta."En: "And next time," Alessandra thought with a smile, "I'll be back on the bicycle." Vocabulary Words:the countryside: la campagnathe wind: il ventoto rest: riposarecalm smile: sorriso tranquillocheerful: solarefrustrated: frustratadreaming: sognandothe scenery: il panoramato ignore: ignoraresharp pain: dolore acutoblooming: fiorivanobitterly: con amarezzadetermination: determinazioneapproval: approvazionegentle: gentileto sway: ondeggiavanothe scent: il profumoto wind: si snodavanoendless: infinitoopportunity: opportunitàto appreciate: apprezzareto fill: riempivanoto realize: rendersi contorobust: robustohills: le collinevineyards: i vignetithe balance: l'equilibrioto pedal: pedalareto drive: guidarethe bouquet: il mazzo

Rame
Episodio 102: Così sono guarita dall'adulazione finanziaria

Rame

Play Episode Listen Later Apr 1, 2025 12:52


L'adulazione finanziaria è un meccanismo psicologico che porta a mettere le esigenze economiche degli altri prima delle proprie. Non si tratta semplicemente di generosità, ma di una tendenza a prendere decisioni finanziarie a favore degli altri, spesso a discapito del proprio benessere. Francesca Franceschi, 37 anni, è una giornalista di Pisa. Fin da piccola, impara che «le cose si conquistano con sacrificio e che niente è dovuto». Questa esasperazione del sacrificio scatena in lei una reazione particolare quando riceve i suoi primi soldi. «Appena mi arrivavano mance dai parenti, il mio primo pensiero era: “Poverino, se ne sta privando per darli a me, io avrei potuto farne a meno”».A scuola, Francesca sviluppa una passione per la scrittura e sogna di diventare giornalista. Dopo la laurea in Giurisprudenza e un Master in Giornalismo radio-televisivo, torna in Toscana e lavora per cinque anni come redattrice con contratto a termine per La Nazione. «Mi spostavo tra La Spezia, Massa, Lucca e Viareggio, ovunque ci fosse bisogno di una sostituzione. Quello è stato il periodo in cui ho davvero imparato il mestiere».Francesca impara, ma paga il suo sogno a un prezzo molto alto dal punto di vista personale ed economico. «Entravo alle 10 e uscivo alle 22:30, lavorando dal martedì alla domenica per uno stipendio di 1.450 euro al mese. Quando hai 27 anni, ti rendi conto che ti stai perdendo molte cose». A salvarla, paradossalmente, è il declino della carta stampata. Il giornale in cui lavora dichiara 11 esuberi. Francesca esce e apre la Partita Iva In questa nuova dimensione, fatica a darsi un giusto compenso. «Quando arriva il momento di fare il preventivo è crisi pura. Mi chiedo: "E se chiedo troppo e questa persona poi non mi chiama più? O se sembro presuntuosa e quindi sto peccando di eccessiva vanità?" Quello che è certo è che spesso metto me stessa in secondo piano per far sentire più confortevoli gli altri».Francesca individua in questo comportamento un copione che ha visto agire in famiglia. «Il modus operandi che mia mamma ha sempre seguito e che ha ereditato da mia nonna è prendersi cura degli altri». Nel suo percorso di consapevolezza, Francesca sta cercando di disinnescare questi meccanismi, imparando a valorizzare il suo lavoro, e anche ilo tempo che sceglie di non dedicare a esso. Prendendosi cura di sé senza sacrificarsi continuamente per gli altri.

Prato Cheio
Comer, rezar, gentrificar

Prato Cheio

Play Episode Listen Later Apr 1, 2025 51:43


Cresce o tal do turismo de experiências. Pessoas entram em seus carros e viajam atrás de comidas, bebidas, paisagens e uma suposta autenticidade. Um hábito antigo da sociedade poderia ser inofensivo, mas já foi motor de colonização e segue deixando seus rastros por onde passa. Neste episódio, fomos até a chamada "Toscana brasileira" para falar sobre como a comida pode ser transformada em elemento de segregação e diferenciação social.A ficha técnica completa, com todas as fontes de informação está disponível em nosso site. O Joio e o Prato Cheio são mantidos com o apoio de organizações da sociedade que atuam na promoção da alimentação adequada e saudável. ACT Promoção da Saúde, Oak Foundation, Fundação Ford, Instituto Ibirapitanga, Instituto Clima e Sociedade, Vital Strategies e Fundação Heinrich Boll são apoiadores regulares dos nossos projetos.Entre em nosso canal do WhatsApp e fique mais perto da nossa comunidade. Contamos com a colaboração de leitores e ouvintes para continuar produzindo conteúdo independente e de qualidade. Se puder nos apoiar financeiramente, todos os caminhos estão aqui. Se não puder, divulgue a Prato Cheio pra família e amigos, isso nos ajuda muito!

Effetto giorno le notizie in 60 minuti
Il maltempo torna a colpire

Effetto giorno le notizie in 60 minuti

Play Episode Listen Later Mar 14, 2025


Il maltempo torna ad abbattersi sull’Emilia Romagna e sulla Toscana. Con noi Michele De Pascale, presidente di Regione con delega alla protezione civile, e Lorenzo Falchi, sindaco di Sesto Fiorentino dove è esondato il torrente Rimaggio. Germania, i Verdi frenano sul maxi piano di Merz per il riarmo. Ci colleghiamo con Tonia Mastrobuoni, corrispondente di Repubblica da Berlino.

Veloropa Podcast
332 Dramatisk Pogacar-hattrick, Paris-Nice og Tirreno

Veloropa Podcast

Play Episode Listen Later Mar 9, 2025 79:34


Tadej Pogacar skrev sig påny ind i historiebøgerne med en dramatisk sejr i Strade Bianche, hvor verdensmesteren måtte en tur i grøften inden han kunne sætte en godt kørende Tom Pidcock på plads på de hvide veje i Toscana. Mads P, Jonas Vingegaard og Mattias Skjelmose er blandt danskerne i Paris-Nice, der startede i dag, mens en af de danske grushelte, Magnus Cort, fortsætter sit italienske eventyr i Tirreno Adriatico efter en flot sjetteplads i Strade Bianche. Veloropa Podcast præsenteres af det danske kosttilskud Aioss (brug koden Veloropa på aioss.dk) og elektronikkæden Power (avis.power.dk). Følg os på Instagram og deltag i lodtrækningen om et 55" Cepter TV.

Gregario Cycling
RADIO: Strade Bianche, a Pogacar das Clássicas!

Gregario Cycling

Play Episode Listen Later Mar 9, 2025 51:27


Tadej Pogacar e a clássica italiana das estradas brancas têm muito em comum: ambos nos tomam as palavras e nos fazem seguir em busca de expressões que possam defini-los. MONUMENTOS? PIRAMIDAIS? Neste domingo vamos tentar novamente falar das provas masculina e feminina na Toscana, da maturidade dominante de Pogacar e Demi Vollering e tudo mais que foi assunto na semana do ciclismo.A estreia do Avancini, a eleição da CBC, Rutas de America, UCI Gravel Series Brazil, Paris-Nice, Tirreno e muito mais...E, para você, uma pergunta: Será a Strade Bianche o Pogacar das clássicas?