Podcasts about Shores

  • 1,587PODCASTS
  • 3,056EPISODES
  • 43mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Mar 14, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Shores

Show all podcasts related to shores

Latest podcast episodes about Shores

Stories-A History of Appalachia, One Story at a Time
Von Shores: The Daredevil Pilot of the Cumberlands

Stories-A History of Appalachia, One Story at a Time

Play Episode Listen Later Mar 14, 2026 23:10 Transcription Available


This week, Rod and Steve tell the story of Ray Vaughn Shores, better known as Von Shores, an Appalachian aviator and popular aerial daredevil in Southwest Virginia and Eastern Kentucky during the 1920s and '30s, who, it's said, once crashed his airplane near Pound, VirginiaHe was a favorite at local airshows and fairs and it's also said he ran whiskey for Al Capone during prohibition.Be sure to subscribe to the Stories podcast wherever you get you favorite podcasts. Consider becoming a supporter of the podcast, too, and help us tell our Stories of Appalachia!Thanks for listening!

The Unexplored Places
TRAILER: The Stormwrought Shores

The Unexplored Places

Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 2:03


Coming next week to The Unexplored Places... The Stormwrought Shores.   Support us on Patreon: https://www.patreon.com/unexploredcast Follow us on Tumblr: https://unexploredcast.tumblr.com/ Art by Ben Prevas Music by Andrew: https://andrewperricone.bandcamp.com/ Transcripts: https://unexploredcast.tumblr.com/transcripts

Fluent Fiction - Hungarian
Discovering Ancient Secrets on the Shores of Lake Balaton

Fluent Fiction - Hungarian

Play Episode Listen Later Mar 9, 2026 16:17 Transcription Available


Fluent Fiction - Hungarian: Discovering Ancient Secrets on the Shores of Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-03-09-07-38-19-hu Story Transcript:Hu: A Balaton-part csendes volt.En: The Balaton shore was quiet.Hu: Az égen szürkés felhők úsztak, és a szél fújt hidegen a part mentén.En: Grayish clouds floated in the sky, and the wind blew coldly along the shore.Hu: Bence és Réka a köveken ült, miközben a hullámok óvatos csobbanását hallgatták.En: Bence and Réka sat on the rocks, listening to the gentle splash of the waves.Hu: Kora tavasszal volt, amikor a napfény még csak ritkán melegítette meg a tájat, és a természet ébredezni kezdett a hosszú tél után.En: It was early spring, when the sunlight still rarely warmed the landscape, and nature began to awaken after the long winter.Hu: "Hé, nézd azt a dolgot!En: "Hey, look at that thing!"Hu: " mondta Bence, lelkesen mutatva az iszapban fekvő tárgyra.En: said Bence, pointing enthusiastically at an object lying in the mud.Hu: Réka megvonta a vállát.En: Réka shrugged.Hu: "Csak egy régi fadarab," mondta szkeptikusan.En: "Just an old piece of wood," she said skeptically.Hu: Bence azonban nem hátrált meg.En: However, Bence was not discouraged.Hu: Valami különleges volt abban az egyszerűnek tűnő tárgyban, és ő ezt érezte.En: There was something special about that seemingly simple object, and he sensed it.Hu: Bence elővette a jegyzetfüzetét, és elkezdett feljegyzéseket készíteni.En: Bence took out his notebook and started taking notes.Hu: Réka figyelte, ahogy Bence előhúzott egy zseblámpát és alaposan megvizsgálta az objektumot.En: Réka watched as Bence pulled out a flashlight and carefully examined the object.Hu: "Mit remélsz találni?En: "What do you hope to find?"Hu: " kérdezte Réka.En: Réka asked.Hu: "Lehet, hogy egy helyi legenda része," válaszolta Bence izgatottan.En: "It might be part of a local legend," replied Bence excitedly.Hu: Nem hagyta, hogy Réka kételyei eltántorítsák.En: He didn't let Réka's doubts deter him.Hu: Eltökélte, hogy felfedez valami rejtélyeset és értékeset.En: He was determined to discover something mysterious and valuable.Hu: Réka fejet rázott, de követte Bencét, amikor a hullámtér mentén a faluba mentek, hogy beszélgessenek az ott lakókkal.En: Réka shook her head but followed Bence as they went to the village along the shore to talk to the locals.Hu: Az egyik idős halász mesélt nekik egy régi történetet egy elsüllyedt civilizációról, amelynek tárgyai néha a víz partra sodortak.En: One elderly fisherman told them an old story about a sunken civilization, whose artifacts were sometimes washed ashore.Hu: Bence szemei felragyogtak.En: Bence's eyes lit up.Hu: Éppen ilyen nyomra várt.En: This was the kind of clue he had been waiting for.Hu: Megköszönte a halásznak, majd visszasietett a partra.En: He thanked the fisherman and hurried back to the shore.Hu: Ott, a következő napokban, Bence még többet kutatott.En: There, in the following days, Bence researched even more.Hu: A tárgyat megfordítva hirtelen egy rejtett rekeszre bukkant.En: Turning the object over, he suddenly discovered a hidden compartment.Hu: Kinyitotta, és benne egy régi, ismeretlen nyelvű üzenet volt.En: He opened it and found an old message in an unknown language inside.Hu: Réka, aki korábban csak legyintett, most elámult.En: Réka, who had previously just shrugged it off, was now amazed.Hu: Valami valóban érdekeset találtak.En: They had indeed found something interesting.Hu: "Most mit tegyünk?En: "What should we do now?"Hu: " kérdezte Réka, immár érdeklődéssel.En: asked Réka, now with interest.Hu: Bence magabiztosabb volt, mint valaha.En: Bence was more confident than ever.Hu: "Megmutatjuk az ősrégésznek a múzeumban.En: "We'll show it to the archeologist at the museum.Hu: Talán ő tudja értelmezni.En: Maybe he can interpret it."Hu: "A Balaton hűvös szele fújt tovább, de most már valami új reménnyel.En: The cool wind of Balaton continued to blow, but now with a new hope.Hu: A pár nappal korábban még közönségesnek hitt tárgy az ősi múlt egy darabjává vált.En: The object, which had seemed ordinary just a few days earlier, had become a piece of ancient history.Hu: A múzeumig vezető út során Bence és Réka már közösen tervezgette, hogyan tárják fel a többi rejtett kincset is.En: On the way to the museum, Bence and Réka were already planning together how to uncover other hidden treasures.Hu: Bence kitartó kíváncsisága és Réka megbecsülése egyre szorosabb barátságot kovácsolt közöttük.En: Bence's persistent curiosity and Réka's appreciation forged an ever-closer friendship between them.Hu: A Balaton vizeiben pedig talán még sok másik lenyűgöző titok lapult.En: In the waters of Balaton, perhaps many more fascinating secrets lay hidden. Vocabulary Words:shore: partgrayish: szürkésfloated: úsztaksplash: csobbanásgentle: óvatosawaken: ébredeznienthusiastically: lelkesenobject: tárgyskeptically: szkeptikusandiscouraged: hátrált megseemingly: egyszerűnek tűnőnotebook: jegyzetfüzetflashlight: zseblámpaexamined: megvizsgáltalegend: legendadetermined: eltökéltemysterious: rejtélyesetelderly: idősfisherman: halászcivilization: civilizációrólartifacts: tárgyaiwashed ashore: partra sodortakcompartment: rekeszreinterpret: értelmeznipersistent: kitartócuriosity: kíváncsiságappreciation: megbecsüléseforged: kovácsoltfriendship: barátságotfascinating: lenyűgöző

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

THE GANG VISIT MAYOR TRACEY-LYNNE’S MANSION FOR NATIONAL BARBIE DAY, BUT WHEN A SHOCKING 90S GUNS N’ ROSES PHOTO AND BAZZA’S KEN DOLL DISCOVERY COLLIDE WITH POTHOLE COMPLAINTS, CHAOS ERUPTS IN SUGARCANE SHORES.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Got Yer Back
Bowman Shores up Team D - is it Enough?

Got Yer Back

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 98:00


Stan Bowman met the media today to discuss his additions of Jason Dickinson, Colton Dach & Connor Murphy in advance of tomorrow's NHL trade deadline. The Edmonton Oilers GM went on to say he doesn't believe the Oilers will make any further trades. Ryan Rishaug, Jason Strudwick & Rob Brown break it all down.See omnystudio.com/listener for privacy information.

The Art of Comics
Episode 64 - On Starlit Shores

The Art of Comics

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 48:25


Check out the Kickstarter for Paul Duffield's The Firelight Isle here!You can now join the Art of Comics discord server and chat comics with Jaws, Paul and other listeners! Click Here to join!In this episode of the biweekly podcast, The Art of Comics, creators Paul Duffield and Jaws Stone discuss the magical drama, On Starlit Shores by Bex Glendining.As usual, this is an in-depth discussion, and there'll be spoilers for the story and content of the comic, so you might want to pause now, read the book and listen once you've had your own reaction. The episode is designed to work regardless of whether you've read it or not, so if you don't mind spoilers, dive right in!Next episode, we'll be discussing The Fool, The Absolute Madwoman by Vivian Nguyen, so if you want to read along with us, pick up a copy and read it over the next two weeks.To support the podcast, you can join Jaws' Patreon

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

See omnystudio.com/listener for privacy information.

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

AS PETROL PRICES SKYROCKET AND STORM CLOUDS THREATEN TO WASH OUT THE WINE & WHINE FESTIVAL, SUGARCANE SHORES ERUPTS INTO PROTESTS, POLITICAL DRAMA AND INTERNATIONAL REJECTION WHEN METHANY’S OFFER TO SOLVE GLOBAL CONFLICT IS SWIFTLY DECLINED.See omnystudio.com/listener for privacy information.

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“HAYEVER AT 30,000 FEET”See omnystudio.com/listener for privacy information.

The Women Waken Podcast
Busting Out Of Your Comfort Zone As The Fire Horse Rides In!: Navigating The Eclipse Portal, Mercury Retrograde, & Seeking New Divine Feminine Shores

The Women Waken Podcast

Play Episode Listen Later Feb 28, 2026 60:24


Hello Everybody! Better late than never, a monthly solo episode coming out for you. My voice is a bit hoarse because I'm sick, yet I still have a message to share; There comes a time when it  might benefit you to push your limits a bit. Is it time to explore  the end of your comfort zone? On this solo episode I share some recent life updates which tie into the theme of BUSTING out of your comfort zone and what the benefits of doing so can be. I also offer some suggestions and examples of how we can approach our "Challenge Zone" and why moving fast isn't always the best way to go. Sometimes all it takes is one small step out of the norm. We can still remain in our Divine Feminine state of balance a puruse our greater goals and dreams. Donations To Women Waken To Support The Show Are Greatly Appreciated

Nightlife
Climate change brings killer whales to our shores

Nightlife

Play Episode Listen Later Feb 26, 2026 16:13


Nightlife reveals how killer whales are roaming into new areas as the climate changes with Philip Clark joined by Marine Biologist John Totterdell renown for his decades longs studies of killer whales along Australia's southern coastline.  

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“THE MAYOR ANNOUNCES THE RETURN OF TEST CRICKET TO SUGARCANE SHORES, BUT A LOOMING LOW PRESSURE SYSTEM, SHAZZA’S HOT FLUSHES AND BAZZA’S SIDE HUSTLES THREATEN TO STEAL THE SPOTLIGHT”See omnystudio.com/listener for privacy information.

Friendlyjordies Podcast
450. North Shores's Newest Pest Inspector

Friendlyjordies Podcast

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 70:00


Please support us on Patreon https://www.patreon.com/friendlyjordiespodcast00:00:00 - Intro00:01:19 – South Australian Premier is Chad 00:16:30 – Pauline's Good Muslim Comments00:35:57 – BRUZ is a pest inspector00:41:42 – Viral Monkey Abuse 00:45:12 – SCOTUS and Trump Tariffs Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Danish
Secrets Unveiled: Finding Peace on Bornholm's Icy Shores

Fluent Fiction - Danish

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 17:09 Transcription Available


Fluent Fiction - Danish: Secrets Unveiled: Finding Peace on Bornholm's Icy Shores Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-02-25-08-38-20-da Story Transcript:Da: Kasper trak vejret dybt ind, mens han gik hen ad den smalle, sneklædte sti, der førte til det lille wellness center på Bornholm.En: Kasper took a deep breath as he walked down the narrow, snow-covered path that led to the small wellness center on Bornholm.Da: Den kolde vintervind blæste mod hans ansigt, men han lod det ikke gå ham på.En: The cold winter wind blew against his face, but he didn't let it bother him.Da: Han var kommet for at finde ro.En: He had come to find peace.Da: Han havde brug for klarhed efter farens død, og dette sted ved kysten, med udsigt over det isnende Østersø, føltes som det rette valg.En: He needed clarity after his father's death, and this place by the coast, with a view of the icy Baltic Sea, felt like the right choice.Da: Inde i huset, hvor varmen fra stearinlysene og duften af eukalyptus fyldte rummet, ventede Signe allerede.En: Inside the house, where the warmth from the candles and the scent of eucalyptus filled the room, Signe was already waiting.Da: Hun sad krøllet sammen i en stol, med en kop te i hænderne.En: She was curled up in a chair with a cup of tea in her hands.Da: Signe var anderledes end Kasper; hun bar sin skepsis som en kappe og havde svært ved at åbne op om deres fælles fortid.En: Signe was different from Kasper; she wore her skepticism like a cloak and found it hard to open up about their shared past.Da: Men Kasper kunne se, at også hun bar på en tung byrde.En: But Kasper could see that she too carried a heavy burden.Da: Freja, retreatets leder, trådte roligt ind i rummet.En: Freja, the retreat's leader, calmly entered the room.Da: Hendes stemme var blød, når hun talte.En: Her voice was soft when she spoke.Da: Hun guidede Kasper og Signe ind i en meditation, en enkel rejse ind i sig selv.En: She guided Kasper and Signe into a meditation, a simple journey into themselves.Da: Kasper lukkede øjnene, lod Frejas ord føre ham væk fra nuet og ind i minderne.En: Kasper closed his eyes, letting Freja's words carry him away from the present and into memories.Da: Det var der, i den dybe stilhed, at en glemt hukommelse krøb frem.En: It was there, in the deep silence, that a forgotten memory crept forth.Da: Kasper så sig selv som barn, siddende ved spisebordet og lyttende til sin fars lave stemme.En: Kasper saw himself as a child, sitting at the dining table and listening to his father's low voice.Da: Men i stedet for farens beroligende ord, hørte Kasper noget andet.En: But instead of his father's soothing words, Kasper heard something else.Da: Noget om en hemmelighed, han aldrig havde forstået som barn.En: Something about a secret he had never understood as a child.Da: Kaspers øjne fløj op.En: Kasper's eyes flew open.Da: Ved et uheld havde han sagt det højt under meditationen.En: By accident, he had said it out loud during the meditation.Da: Signe kiggede op, chokeret.En: Signe looked up, shocked.Da: "Hvad taler du om, Kasper?"En: "What are you talking about, Kasper?"Da: spurgte hun.En: she asked.Da: Kasper tog en dyb indånding.En: Kasper took a deep breath.Da: "Jeg tror, far løj for os om noget vigtigt," svarede han forsigtigt.En: "I think Dad lied to us about something important," he answered cautiously.Da: "Noget om vores barndom."En: "Something about our childhood."Da: Freja så på dem med medfølelse.En: Freja looked at them with compassion.Da: Selv om hun kun var der som facilitator, vidste hun, at hun havde sat noget i gang.En: Even though she was only there as a facilitator, she knew she had set something in motion.Da: Kasper og Signe trak sig tilbage til en stille krog, hvor de kunne tale uforstyrret.En: Kasper and Signe withdrew to a quiet corner where they could talk undisturbed.Da: Kasper spurgte Signe direkte om deres far, og hvad hun vidste.En: Kasper asked Signe directly about their father and what she knew.Da: Signe tøvede, usikker på, om hun ville åbne denne dør.En: Signe hesitated, unsure whether she wanted to open this door.Da: Men noget i Kasper blik fik hende til at indse, at det var nødvendigt.En: But something in Kasper's gaze made her realize it was necessary.Da: De talte i timer, indtil mørket udenfor blev tættere og temperaturen faldt.En: They talked for hours until the darkness outside grew denser and the temperature dropped.Da: Signe betroede endelig Kasper om sine egne mistanker og frygt, noget hun aldrig havde delt før.En: Signe finally confided in Kasper about her own suspicions and fears, something she had never shared before.Da: Sammen sammensatte de brikkerne af deres fortid, indtil det begyndte at give mening.En: Together, they pieced together fragments of their past until it started to make sense.Da: I takt med at samtalen fortsatte, mærkede Kasper noget ændre sig i rummet.En: As the conversation continued, Kasper felt something change in the room.Da: Han følte sig lettet, næsten hel.En: He felt relieved, almost whole.Da: Og han så det samme i Signe.En: And he saw the same in Signe.Da: Deres fortid, det som var skjult, blev endelig forstået, og det bragte dem nærmere.En: Their past, what had been hidden, was finally understood, and it brought them closer.Da: Da natten var faldet helt på, og sneen stilnede af udenfor, krammede Kasper og Signe hinanden.En: As night fully set in and the snow abated outside, Kasper and Signe embraced each other.Da: De havde endelig fundet den sandhed, som deres far havde skjult, og med den, en dybere forbindelse til hinanden.En: They had finally found the truth their father had hidden, and with it, a deeper connection to each other.Da: Kasper fandt ikke kun klarhed, men også en følelse af tilhørsforhold.En: Kasper found not only clarity but also a sense of belonging.Da: Signe, derimod, begyndte at åbne op, en bevægelse mod at kunne forbinde sig dybere med sin bror og deres fælles historie.En: Signe, in contrast, began to open up, moving toward being able to connect more deeply with her brother and their shared history.Da: På denne frostklare vinternat ved kystens kant havde en hemmelighed ført dem til sandhed, og i den sandhed fandt de endelig fred.En: On this frost-clear winter night at the edge of the coast, a secret had led them to truth, and in that truth, they finally found peace. Vocabulary Words:narrow: smallecovered: sneklædteclarity: klarhedcoast: kystenchoice: valgscent: duftenskepticism: skepsisburden: byrdefacilitator: facilitatorcompassion: medfølelsecautiously: forsigtigtconfided: betroederelieved: lettetembraced: krammedebelonging: tilhørsforholdfragment: brikkernesuspicion: mistankerguidance: guidedecalmly: roligtburied: skjulthesitated: tøvedeunderstood: forståetretreat: retrætewarmed: varmetpenetrated: gennemtrængteenveloped: omsluttedefrost-clear: frostklareabated: stilnedeseeking: søgemolten: smeltede

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“AT MCRONALDS’ BIG REOPENING, MAYOR TRACEY-LYNNE UNVEILS TEN OVER-THE-TOP NEW DRINKS WHILE METHANY HUNTS FOR A HAPPY MEAL WITH A BABY MONKEY TOY. AS STORM CLOUDS BURST OVER THE SHORES, THE BUZZ SHIFTS TO COUNCIL’S VOTE ON A NEW PHARTLEIGH SERVO WITH EV CHARGERS, LEAVING EVERYONE DRENCHED, WIRED AND IN TOTAL CHAOS”See omnystudio.com/listener for privacy information.

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“SAYONARA SHORES”See omnystudio.com/listener for privacy information.

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“STRANDED ON A FLOOD-BUILT ARK, SUGARCANE SHORES ERUPTS INTO A FULL-BLOWN LEADERSHIP SPILL AS MAYOR TRACEY-LYNNE AND KAREN BATTLE OVER PUFFY THE FROG, THE GIANT CUCUMBER, AND WHO’S REALLY STEERING THE TOWN”See omnystudio.com/listener for privacy information.

Decision Space
Historical Games and Pax Renaissance with Andy Nealen

Decision Space

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 118:06


Episode 253- Historical Games and Pax Renaissance Pete is joined by Andy Nealen, an academic, game maker, and podcaster.  Together they explore what makes the historical war games so special but also so niche in the hobby.  Also, Pax Renaissance is in both of their top 10 games of all time, so they do a full deep dive on that game.  This is a long one, so buckle up! Andy is a co-host on the Secret Lives of Games podcast: https://eggplant.show/ Timestamps 14:30- historical games 26:30- accessibility and chrome 46:15- simulating difficult subjects 57:15- intro to Pax games 1:17:30- Pax Renaissance deep dive 1:48:30- wrapping up Games Mentioned Molly House, John Company 2nd Edition, Twilight Imperium, Here I Stand, Cross Bronx Expressway, Campaign for North Africa, Votes for Women, Nevsky, Imperial Struggle, This Guilty Land, Pax Porfiriana, Pax Pamir 2nd Edition, Pax Transhumanity, Pax Renaissance, Pax Emancipation, Shores of Tripoli, Undaunted Normandy   Preplanners We have a deep dive on Concordia coming up next, and then a returning guest appearance from another academic!   Music and Sound Credits Thank you to Hembree for our intro and outro music from their song Reach Out. You can listen to the full song on YouTube here: https://www.youtube.com/watch?v=gQuuRPfOyMw&list=TLGGFNH7VEDPgwgyNTA4MjAyMQ&t=3s You can find more information about Hembree at https://www.hembreemusic.com/.  Thank you to Flash Floods for use of their song Palm of Your Hand as a sting from their album Halfway to Anywhere: https://open.spotify.com/album/2fE6LrqzNDKPYWyS5evh3K?si=CCjdAGmeSnOOEui6aV3_nA Intermission Music: music elevator ext part 1/3 by Jay_You -- https://freesound.org/s/467243/ -- License: Attribution 4.0 Bell with Crows by MKzing -- https://freesound.org/s/474266/ -- License: Creative Commons 0 hammer v2.wav by blukotek -- https://freesound.org/s/337815/ -- License: Creative Commons 0   Contact Follow and reach us on social media on Bluesky @decisionspace.bsky.social. If you prefer email, then hit us up at decisionspa@gmail.com. This information is all available along with episodes at our new website decisionspacepodcast.com. Byeee!

Jay and Dave for Breakfast - Triple M Mackay & The Whitsundays

“BIBLICAL RAIN SPARKS A BACKYARD ARK BLOCKING KAREN’S DRIVEWAY, A MAYORAL SPILL BREWS, AND THE TOWN’S STILL RACING TO BROWNSVILLE FOR THE FOO FIGHTERS” See omnystudio.com/listener for privacy information.

Dark Dice
Dark Dice: DM Styles and D&D Scams - A Chat with K.A. Statz & Travis Vengroff

Dark Dice

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 25:36


This week we take a short break from the story to chat about DM styles, TTRPG Tech, and some recent scams. An interview with Travis Vengroff & K.A. StatzEdited by Travis VengroffMixed & Mastered by Finnur Nielsen Links:The Projector Scam Video (a deeper dive) Unnatural Horrors: (PDF) Check out the PDF for Shores of the Silver Thrum! Music"Darkest Nose" - Written and Performed by Travis Vengroff, K.A. Statz, & Eezo, Copyist Catherine Nguyen, Choir Recorded by Budapest Scoring Lyrics"Who has a cute little nose? Oh yes, You do.Eezo is the best'est good boy, he's a muffin made of muffins.The darkest nose, the best'est nose, the cutest nose, the boop'ist nose, the darkest Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The Sun Also Rises
#70: ‘To the Shores of Tripoli'

The Sun Also Rises

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 32:22


What America could learn from its first war abroad and one of its most daring campaigns. Order your free copy of The United States and Britain in Prophecy.

Nightlife
Sea Shells by the Sri Lankan Shores

Nightlife

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 12:26


Sri Lanka's southern coast is apparently a treasure trove for archaeologists and scientists alike. Humble seashells have  revealed remarkable new insights into rising sea levels over the changing millennia. 

Fluent Fiction - Japanese
Silent Shores: Unraveling the Lakeside Mystery

Fluent Fiction - Japanese

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 15:32 Transcription Available


Fluent Fiction - Japanese: Silent Shores: Unraveling the Lakeside Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2026-02-12-23-34-00-ja Story Transcript:Ja: 湖畔に立つと、冷たい冬の風が吹いてきた。En: As they stood by the lakeside, a cold winter wind blew.Ja: 琵琶湖は一部凍っていて、静かな雪に覆われた岸辺が広がっている。En: Biwako was partially frozen, and the quiet, snow-covered shoreline stretched out.Ja: 霧が湖から立ち上り、静かな空気を一層神秘的にした。En: A mist rose from the lake, making the tranquil atmosphere even more mysterious.Ja: 優紀は岸辺に立って、遠くを見つめていた。En: Yuki stood by the shore, gazing into the distance.Ja: 冒険心にあふれ、いつも問題や謎を解決することを楽しんでいる彼女は、今日も心が弾んでいた。En: Full of a spirit of adventure, she always enjoys solving problems and mysteries, and today her heart was bouncing with excitement.Ja: そこには、作業をやめたまま漂う不思議な空のボートがあったのだ。En: There was a mysterious empty boat drifting aimlessly.Ja: 「大地、あれを見て!」優紀は彼女の幼なじみ大地に声をかけた。En: "Daichi, look at that!" Yuki called out to her childhood friend, Daichi.Ja: 彼は優紀とは対照的に、現実的で慎重な性格だ。En: Unlike Yuki, he has a realistic and cautious nature.Ja: ボートを見ても、彼の顔には少し心配の色が浮かんだ。En: Even seeing the boat, a hint of worry appeared on his face.Ja: 「優紀、気をつけなきゃ危ないかもしれないよ。En: "Yuki, you need to be careful, it might be dangerous.Ja: 何が起こったかわからないんだから」と大地は警告する。En: We don't know what happened," warned Daichi.Ja: 「でも、何が起こったのか知りたいの。En: "But I want to know what happened.Ja: 行こうよ。En: Let's go.Ja: 何か手がかりがあるかもしれない」と優紀は言った。En: There might be some clue," said Yuki.Ja: 彼女は絶対に調査をやめるつもりはないようだ。En: It seemed she had no intention of giving up the investigation.Ja: 大地はしばらく考えた。En: Daichi thought for a moment.Ja: 彼は優紀の好奇心に感心していたが、自分の心配も捨てきれなかった。En: He admired Yuki's curiosity but couldn't shake off his own concerns.Ja: でも、最終的に彼女を一人残すことはできないと決めた。En: Ultimately, he decided he couldn't leave her alone.Ja: 「わかったよ、優紀。でも気をつけるんだよ」と彼は言った。En: "Alright, Yuki, but be careful," he said.Ja: 二人はそっとボートに近づいた。En: The two of them approached the boat quietly.Ja: 丁寧に中を調べていると、優紀は何かを発見した。En: As they carefully investigated inside, Yuki discovered something.Ja: 「大地、見て。En: "Daichi, look.Ja: このボートには秘密の棚がある!」En: This boat has a hidden compartment!"Ja: そこには古い文書と写真があった。En: Inside were old documents and photos.Ja: その写真には、近隣の村で語られている伝説に関係する人物たちが写っていた。En: The photos depicted people related to a legend spoken of in the nearby village.Ja: 「これは、あの伝説とつながっているかもしれない」と大地は言った。En: "This might be connected to that legend," Daichi said.Ja: 二人は興奮し、どんどん調べを進めた。En: Excited, the two continued their investigation further.Ja: 最終的に、彼らは地元の警察に発見を報告することにした。En: Eventually, they decided to report their findings to the local police.Ja: 警察は二人の情報を確認した後、その伝説について話してくれた。En: After confirming the information provided by the two, the police told them about the legend.Ja: 長年解決されなかった謎が、彼らの発見でようやく一部解明されたのだ。En: Thanks to their discovery, a mystery that had remained unsolved for years was finally partially unraveled.Ja: 優紀はその日、探究心と同様に、慎重さも大切だと気づいた。En: That day, Yuki realized that caution is just as important as a questing spirit.Ja: 大地もまた、優紀の冒険心に触発され、少しだけ不確実性を楽しむ心を受け入れることができた。En: Daichi too, inspired by Yuki's adventurous spirit, managed to embrace a little uncertainty.Ja: 湖畔は再び静かだったが、彼らの心には新しい理解が生まれた。En: The lakeside was silent once more, but a new understanding had formed in their hearts.Ja: そして、二人はまた新たな冒険を探しに行くことでしょう。En: And the two of them will likely go in search of a new adventure again. Vocabulary Words:lakeside: 湖畔wind: 風froze: 凍ってshoreline: 岸辺mist: 霧tranquil: 静かなmysterious: 神秘的gazing: 見つめてadventure: 冒険心excited: 弾んでdrifting: 漂うaimlessly: やめたままrealistic: 現実的cautious: 慎重hint: 気配/色dangerous: 危ないwarned: 警告するintention: つもりはないinvestigated: 調べてhidden: 秘密のcompartment: 棚depicted: 写っていたlegend: 伝説connected: つながっているreport: 報告するdiscoveries: 発見confirming: 確認したpartially: 一部unraveled: 解明されたquesting spirit: 探究心

News/Talk 94.9 WSJM
Southwest Michigan's Afternoon News for 02-05-26: Effort to dissolve Baroda; Huizenga on mail service; Harbor Shores project moves forward

News/Talk 94.9 WSJM

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 13:27


WSJM Afternoon News for 02-05-26See omnystudio.com/listener for privacy information.

97.5 Y-Country
Southwest Michigan's Afternoon News for 02-05-26: Effort to dissolve Baroda; Huizenga on mail service; Harbor Shores project moves forward

97.5 Y-Country

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 13:27


WSJM Afternoon News for 02-05-26See omnystudio.com/listener for privacy information.

Dark Dice
Season 2 | Ep. 32 | Through the Woods

Dark Dice

Play Episode Listen Later Feb 3, 2026 30:18


Once again, the team journeys from Ilmater's Hope into the Dead Pines... Check out the PDF for ⁠Shores of the Silver Thrum⁠! Story by Travis Vengroff & K.A. Statz (Game Masters) Produced, Edited, and with Sound Design by Travis Vengroff Executive Producers: Dennis Greenhill, Carol Vengroff, AJ Punk'n, & Maico Villegas Mixing and Mastering by Finnur Nielsen Transcriptions by Travis Vengroff & Florian Seidler Cast: Narrator / Co-Game Master – Travis Vengroff Narrator / Co-Game Master – K.A. Statz Father Sindri Westpike – Eyþór Viðarsson Rowena Granitepike / Glóey Westpike – Hem Brewster Soren Arkwright – Peter Joeseph Lewis Ildrex Mystan – Russ D. More Devoir – Melchior Riemens Music: (in order of appearance) Music Director / Arranged by - Travis Vengroff Music Engineer (Musiversal) - Gergő Lá "Danse Silencieuse" – Arranged and Performed by Travis Vengroff with Cello by Sam Boase-Miller and stock media provided by avinograd/ Pond5, Written and Performed by Andrey Vinogradov "Ilmater's Hope" - Written and Mixed by Steven Melin, Orchestrated by Christopher Siu, with Additional Copyist Catherine Nguyen, Lyrics & Translations by Travis Vengroff, Violin by Matheus Garcia Souza, Budapest Strings Recorded by Musiversal, Choir Recorded by Budapest Scoring "Sun for Grandpa" - Harp Performed by Steven Melin Dark Dice art by Allen Morris with lettering by Kessir Riliniki This is a Fool and Scholar Production. For early episodes and bonus content join us at: ⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/FoolandScholar⁠⁠⁠⁠⁠ Check out our Merch: www.DarkDice.com Free Transcripts are also available: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/posts/dark-dice-22460850⁠⁠ Special Thanks to: Our Patreon supporters! | Hem Brewster | Our Fool & Scholar Discord Lampreys! | Carol Vengroff Content Warnings: Agency (Loss of), Death, Feelz (you may cry), Gaslighting, Loss (Familial) Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

War 102
Episode 91; The Barbary Pirates

War 102

Play Episode Listen Later Feb 1, 2026 17:42


Send me a text!Our nation's first overseas adventure and introduction to Islam inspired warfare.   To the Shores of Tripoli and why the Navy matters. Support the show war102podcast@gmail.comhttps://war102.buzzsprout.com

Fluent Fiction - Hindi
Bonds Rekindled at the Sacred Shores of Rishikesh

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jan 31, 2026 17:42 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Bonds Rekindled at the Sacred Shores of Rishikesh Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-01-31-08-38-20-hi Story Transcript:Hi: सर्दियों की ठंडी सुबह थी, रिवाजों और आध्यात्मिकता से भरा हुआ शहर ऋषिकेश बस जाग रहा था।En: It was a cold winter morning, and the city of Rishikesh, brimming with traditions and spirituality, was just waking up.Hi: गंगा के घाटों पर हल्की धुंध फैली हुई थी, और हवा में चाय की ताज़ी खुशबू तैर रही थी।En: A light mist spread over the Ganga ghats, and the fresh aroma of tea wafted through the air.Hi: राजीव और प्रीति इस शांत शहर में एक किराए की गाड़ी से पहुंचे थे, जहाँ उन्हें गंगा आरती के भव्य आयोजन में भाग लेना था।En: Rajeev and Preeti had arrived in this serene city in a rented car, where they were to partake in the grand celebration of the Ganga Aarti.Hi: राजीव चिंतित था।En: Rajeev was worried.Hi: उसके मन में अनगिनत बातें घूम रही थीं।En: Countless thoughts were swirling in his mind.Hi: वह सोच रहा था, कैसे वो प्रीति के साथ अपनी गलतफहमी को दूर करे।En: He was contemplating how to resolve his misunderstanding with Preeti.Hi: वही प्रीति, जो उसके सबसे अच्छे दोस्तों में से एक थी।En: Preeti, one of his best friends.Hi: लेकिन हाल के दिनों में किसी विवाद ने उनकी दोस्ती पर असर डाल दिया था।En: But in recent days, a disagreement had cast a shadow on their friendship.Hi: प्रीति, जो सामान्यतः चुलबुली और उत्साही होती थी, आज कुछ शांत दिख रही थी।En: Preeti, who was usually bubbly and enthusiastic, appeared a bit quiet today.Hi: बस गंगा की ओर देख रही थी।En: She was just looking at the Ganga.Hi: विलक्षण दृश्य था—एक ओर महापुरुषों की प्राचीन कथाएं, दूसरी ओर एक मित्रता का ये उलझा हुआ संबंध।En: It was a remarkable sight—on one hand, ancient stories of great sages, and on the other hand, this tangled relationship of friendship.Hi: शाम को, राजीव प्रीति को गंगा के एक शांत कोने में ले गया।En: In the evening, Rajeev took Preeti to a quiet corner of the Ganga.Hi: ऋषिकेश की शांति का असर दोनों पर पड़ रहा था।En: The tranquility of Rishikesh was affecting them both.Hi: राजीव ने धीरे से कहा, "प्रीति, मुझे तुमसे बात करनी है।En: Rajeev softly said, "Preeti, I need to talk to you.Hi: शायद मैंने कुछ गलत समझा।En: Perhaps I misunderstood something.Hi: मुझसे उम्मीद है कि हम इस गलतफहमी को दूर कर सकते हैं।En: I hope we can sort out this misunderstanding."Hi: "प्रीति ने राजीव के चेहरे को देखा।En: Preeti looked at Rajeev's face.Hi: वहां उसके लिए ईमानदारी थी।En: There was honesty for her there.Hi: वह कुछ क्षणों के लिए चुप रही।En: She remained silent for a few moments.Hi: फिर बोली, "शायद मैंने भी बात को सही से नहीं समझा।En: Then she said, "Maybe I didn't understand things correctly either.Hi: मुझे लगा था कि तुम मुझे गलत समझते हो।En: I felt you misunderstood me."Hi: "गंगा आरती का समय हो चुका था।En: It was time for the Ganga Aarti.Hi: घाटों पर हजारों दीपक तैर रहे थे।En: Thousands of lamps floated on the ghats.Hi: आसपास घंटियों की ध्वनि और मंत्रोच्चारण का पवित्र संगीत गूंज रहा था।En: The sound of bells and the sacred music of mantras echoed around.Hi: यह पावन माहौल उन्हें और करीब ले आया।En: This holy atmosphere brought them closer.Hi: राजीव ने साहस जुटाकर अपने भावनाओं को व्यक्त किया, "प्रीति, ये मेरे लिए बहुत महत्वपूर्ण है।En: Rajeev gathered the courage to express his feelings, "Preeti, this is very important to me.Hi: मैं तुम्हारे साथ अपना जीवन और बेहतर बनाना चाहता हूँ।En: I want to make a better life with you."Hi: "प्रीति ने भी अपनी भावनाओं को खुलकर राजीव के सामने रखा।En: Preeti also openly shared her feelings with Rajeev.Hi: उसने महसूस किया कि खुलकर बात करना कितना ज़रूरी था।En: She realized how essential it was to talk openly.Hi: उनकी गहरी नजरें गंगा के बढ़ते शिखरों के पार मिल गईं, और उन दोनों ने अपने दिलों में सुलग रहे विचारों को साझा किया।En: Their profound gazes met beyond the rising crests of the Ganga, and they shared the thoughts simmering in their hearts.Hi: गंगा का शांत प्रवाह और दीपकों की रौशनी ने दोस्ती के इस बंधन को और मजबूत बना दिया।En: The calm flow of the Ganga and the light of the lamps strengthened the bond of friendship.Hi: अब उनमें नई समझदारी थी, एक नई शुरुआत की उम्मीद थी।En: They now had a new understanding, a hope for a fresh beginning.Hi: दोनों ने ठंड की हवा में गंगा की तरफ हाथ जोड़कर एक नई शुरुआत का प्रण लिया।En: Both joined their hands towards the Ganga in the cold wind, pledging a new beginning.Hi: अब रंगीन और आध्यात्मिक ऋषिकेश को छोड़, वे अपने रिश्ते का नया अध्याय लिखने के लिए तैयार थे।En: Now, leaving behind the colorful and spiritual Rishikesh, they were ready to write a new chapter in their relationship.Hi: उस रात, जब गंगा आरती समाप्त हुई और अंतिम दीपकों ने उन्हें अलविदा कहा, राजीव और प्रीति की दोस्ती एक नए मुहाने पर खड़ी थी, पुख्ता और स्पष्ट।En: That night, when the Ganga Aarti concluded and the last lamps bid them farewell, Rajeev and Preeti's friendship stood at a new juncture, solid and clear.Hi: सर्दी की वह रात उनके रिश्ते में गर्माहट ले आई।En: The cold night brought warmth to their relationship.Hi: यही तो मित्रता और सच की असली सुंदरता थी।En: This was the true beauty of friendship and truth. Vocabulary Words:brimming: भरा हुआmist: धुंधaroma: खुशबूserene: शांतpartake: भाग लेनाcelebration: आयोजनswirling: घूम रहीcontemplating: सोच रहाmisunderstanding: गलतफहमीdisagreement: विवादcast a shadow: असर डालनाremarkable: विलक्षणtrapped: उलझा हुआtranquility: शांतिhonesty: ईमानदारीsacred: पवित्रholy atmosphere: पावन माहौलcourage: साहसprofound: गहरीgazes: नजरेंcrests: शिखरोंsimmering: सुलगstrengthened: मजबूत कियाbond: बंधनpledging: प्रण लियाjunction: मुहानाsolid: पुख्ताflow: प्रवाहfarewell: अलविदाbeauty: सुंदरता

Fluent Fiction - Hungarian
Secrets of Frosty Shores: A Tale of Adventure and Discovery

Fluent Fiction - Hungarian

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 14:00 Transcription Available


Fluent Fiction - Hungarian: Secrets of Frosty Shores: A Tale of Adventure and Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-01-29-08-38-20-hu Story Transcript:Hu: A Balaton-parti falu csendjét csak a hó ropogása törte meg, ahogy a diákcsoport végigsétált a főutcán.En: The silence of the village on the Balaton shore was only broken by the crunching of snow as the student group walked down the main street.Hu: A földet puha, fehér takaró borította, a kis halászcsónakok szinte teljesen beleolvadtak a téli tájba.En: The ground was covered by a soft, white blanket, and the small fishing boats almost completely blended into the winter landscape.Hu: Levente, kíváncsiságtól fűtve, izgatottan hallgatta a tanár magyarázatát a falu hagyományairól.En: Levente, driven by curiosity, eagerly listened to the teacher's explanation of the village's traditions.Hu: Emese szorosan mellette állt, néha figyelmeztető pillantást vetve rá, amikor túlzottan eltávolodott a csoporttól.En: Emese stood close by, occasionally casting a warning glance at him when he strayed too far from the group.Hu: „Nézd, Emese,” mondta Levente halkan, ahogy egy keskeny ösvényre mutatott, ami a jég borította tó felé vezetett.En: "Look, Emese," Levente said quietly, pointing to a narrow path leading towards the ice-covered lake.Hu: „Ott biztos valami érdekesre bukkanhatunk.En: "I'm sure we could find something interesting there."Hu: ” Emese tétovázott, de a kíváncsiság végül felülkerekedett benne.En: Emese hesitated, but curiosity ultimately won her over.Hu: Bólintott, és együtt elindultak az ösvényen.En: She nodded, and together they set off down the path.Hu: A falu széli házak mellett elsétálva, egy idősebb férfival találkoztak, aki vastag kabátban, kalapos fejjel, a tó partján állt.En: As they walked past the houses on the edge of the village, they encountered an older man standing on the shore of the lake, wearing a thick coat and a hat.Hu: „Gyertek közelebb, fiatalok” intett nekik.En: "Come closer, young ones," he gestured to them.Hu: Levente és Emese félénken, de izgatottan mentek oda hozzá.En: Levente and Emese approached him shyly but excitedly.Hu: Az öreg halász ráncos arca mosolyra derült.En: The old fisherman's wrinkled face broke into a smile.Hu: „Olyasmit mesélek, amit nem mindenki hallhat.En: "I'll tell you something not everyone gets to hear."Hu: ”A halász elmondta nekik, hogy a sok évvel ezelőtti egyik tél különösen kemény volt.En: The fisherman told them that one winter many years ago was particularly harsh.Hu: A fiatal halászok egy bátor fogásra vállalkoztak, ami olyan nagy volt, hogy beírta magát a falu történetébe.En: The young fishermen undertook a daring catch that was so significant it etched itself into the village's history.Hu: Levente szeme csillogott az izgalomtól, ahogy elképzelte a kihívásokkal teli pillanatokat.En: Levente's eyes sparkled with excitement as he imagined the moments filled with challenges.Hu: Emese közben az órájára pillantott, és megrántotta Levente kabátját.En: Meanwhile, Emese glanced at her watch and tugged on Levente's coat.Hu: „Vissza kell mennünk” suttogta idegesen.En: "We have to go back," she whispered nervously.Hu: Levente nehezen, de végül beleegyezett.En: Levente, with some difficulty, finally agreed.Hu: Elköszöntek az öregtől, és sietve indultak vissza a csoporthoz.En: They bid farewell to the old man and hurried back to their group.Hu: Mire visszaértek, a tanár már aggódva számolta a diákokat.En: By the time they returned, the teacher was anxiously counting the students.Hu: Csak egy kis fejmosást kaptak, de cserébe olyan történetekkel tértek vissza, amelyekről a többiek csak álmodni tudtak.En: They only received a small scolding, but in return, they came back with stories that others could only dream of.Hu: Levente boldogan osztotta meg a halász meséjét, míg Emese, komoly figyelemmel hallgatva, csak annyit mondott: „Nagyszerű dolog felfedezni, de néha a szabályok is célt szolgálnak.En: Levente happily shared the fisherman's tale, while Emese, listening intently, simply said, "It's great to explore, but sometimes rules serve a purpose."Hu: ”Attól a naptól fogva Levente jobban vigyázott, hogy ne hagyja el a csoportot, de Emese is megtanult kicsit bátrabb lenni, és nyitni a világ felé.En: From that day on, Levente was more careful not to stray from the group, while Emese learned to be a bit braver and to open up to the world.Hu: Mindketten olyan tapasztalatokkal gazdagodtak, amelyek egy életre elkísérték őket, emlékezve arra a különleges napra, amikor eltűntek a fagyos Balaton-parti falu ösvényein.En: They both gained experiences that would stay with them for a lifetime, remembering that special day when they wandered off the frosty pathways of the Balaton shore village. Vocabulary Words:silence: csendcrunching: ropogásablanket: takaróblended: beleolvadtakcuriosity: kíváncsiságeagerly: izgatottanwarning: figyelmeztetőglance: pillantástnarrow: keskenypath: ösvényhesitated: tétovázottshore: partgesture: intettshyly: félénkenwrinkled: ráncossmile: mosolyra derültharsh: keménydaring: bátorsignificant: nagyetched: beírta magátanxiously: aggódvascolding: fejmosástpurpose: céltstray: elhagyjabraver: bátrabbgained: gazdagodtakwandered: eltűntekfrosty: fagyosshoreline: Balaton-partiexperienced: tapasztalatokkal

Irish Farmers Journal Weekly Podcast
Inside the Farmers Journal: Bluetongue hits Irish shores

Irish Farmers Journal Weekly Podcast

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 20:40


Inside the Farmers Journal: bluetongue hits Irish shoresDescription: The incursion of bluetongue to Ireland, flooding in the south east, Bord Bia controversy and CAP all feature this week.Farm Tech Talk is growing and we want you to be a part of its future. Go to www.ifj.ie/fttsurvey to fill out our survey and you could win a farm bucket full of Irish Farmers Journal merchandise.Join the Farm Tech Talk community — your feedback keeps us growing. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

ireland irish hits acast cap shores bord bia bluetongue irish farmers journal farmers journal
Jazz88
Irish Music Duo Northern Shores Performs for Whoosh, a play that Explores Minnesota History and Mythologizing

Jazz88

Play Episode Listen Later Jan 25, 2026 8:00


Andrew Wheeler is the playwright of Whoosh, seen at History Theater in Saint Paul, January 29 through February 22. It is a one man show, and music by Irish music duo Northern Shores, Brian Miller and Danny Diamond, play a big role in moving the narrative forward. Whoosh! takes place in the era of both the Civil War and Irish immigration to the Great Lakes area. During a conversation with Phil Nusbaum, Andrew said that he has a family connection to the story.

Fluent Fiction - French
Embracing Uncertainty: Love and Turtles on Sunny Shores

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Jan 23, 2026 15:33 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Embracing Uncertainty: Love and Turtles on Sunny Shores Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-01-23-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Amélie regardait l'horizon lumineux du matin, les pieds enfouis dans le sable chaud de Sunny Beach, en Floride.En: Amélie gazed at the bright morning horizon, her feet buried in the warm sand of Sunny Beach, in Florida.Fr: Le soleil brillait, illuminant les vagues qui venaient doucement caresser le rivage.En: The sun was shining, illuminating the waves that gently caressed the shore.Fr: C'était l'hiver, mais ici, l'hiver ressemblait à l'été.En: It was winter, but here, winter felt like summer.Fr: Amélie était arrivée de France pour participer à un programme de conservation des tortues marines.En: Amélie had come from France to participate in a sea turtle conservation program.Fr: Ce travail était sa passion, mais elle se sentait parfois loin de chez elle.En: This work was her passion, but she sometimes felt far from home.Fr: Sur la plage, les panneaux indiquaient "Zone de nidification protégée".En: On the beach, signs read "Zone de nidification protégée" ("Protected Nesting Area").Fr: Les volontaires allaient bientôt commencer leur journée.En: The volunteers would soon start their day.Fr: C'est ici qu'Amélie fit la connaissance de Lucas.En: It was here that Amélie met Lucas.Fr: Lucas était photographe, passionné par la nature.En: Lucas was a photographer, passionate about nature.Fr: Il cherchait la photo parfaite des bébés tortues rejoignant la mer.En: He was searching for the perfect shot of baby turtles making their way to the sea.Fr: Il avait grandi en Floride et connaissait bien chaque recoin de la plage.En: He had grown up in Florida and knew every corner of the beach well.Fr: Un jour, alors qu'ils posaient des filets pour protéger un nid, Amélie observa Lucas.En: One day, while they were setting up nets to protect a nest, Amélie watched Lucas.Fr: Son approche détendue la fascinait autant qu'elle l'agaçait.En: His relaxed approach fascinated her as much as it annoyed her.Fr: Lucas parlait de ses rêves, de ses photos, mais il ne semblait pas inquiet pour le futur.En: Lucas talked about his dreams, his photos, but he didn't seem worried about the future.Fr: Amélie, elle, se questionnait beaucoup sur son avenir.En: Amélie, on the other hand, often questioned her future.Fr: Était-ce suffisant de suivre sa passion?En: Was following her passion enough?Fr: Ils travaillaient souvent ensemble.En: They often worked together.Fr: Lucas expliquait chaque détail de son appareil photo à Amélie, qui, en retour, partageait sa connaissance des tortues.En: Lucas explained every detail of his camera to Amélie, who, in return, shared her knowledge of turtles.Fr: Ensemble, ils formaient une bonne équipe.En: Together, they made a good team.Fr: Pourtant, Amélie ressentait parfois un vide.En: Yet, Amélie sometimes felt an emptiness.Fr: La France lui manquait, sa famille, ses amis.En: She missed France, her family, her friends.Fr: Une nuit, tout changea.En: One night, everything changed.Fr: C'était la grande libération des bébés tortues.En: It was the great release of the baby turtles.Fr: Le clair de lune éclairait la plage.En: The moonlight illuminated the beach.Fr: Les minuscules tortues se dirigeaient vers l'océan, guidées par la lumière naturelle.En: The tiny turtles were heading towards the ocean, guided by natural light.Fr: Leur route était parsemée d'obstacles, mais Lucas et Amélie les guidaient avec soin.En: Their path was dotted with obstacles, but Lucas and Amélie guided them carefully.Fr: Emportée par l'émotion de l'instant, Amélie réalisa combien Lucas était important pour elle.En: Moved by the emotion of the moment, Amélie realized how important Lucas had become to her.Fr: Elle comprit que la passion rendait la vie riche, même si elle apportait de l'incertitude.En: She understood that passion made life rich, even if it brought uncertainty.Fr: Lucas, touché par la beauté de l'instant, comprit lui aussi que son art avait du poids.En: Lucas, touched by the beauty of the moment, realized too that his art had significance.Fr: Il devait trouver le moyen d'allier passion et stabilité.En: He needed to find a way to combine passion and stability.Fr: Ensemble, ils décidèrent de se soutenir dans leurs rêves.En: Together, they decided to support each other's dreams.Fr: Amélie prolongea son séjour pour continuer son engagement.En: Amélie extended her stay to continue her commitment.Fr: Lucas postula pour des contrats de photographie qui lui permettraient de voyager.En: Lucas applied for photography contracts that would allow him to travel.Fr: Alors qu'ils regardaient les dernières tortues disparaître dans l'immensité de l'océan, ils se promirent de rester ensemble malgré la distance.En: As they watched the last turtles disappear into the vastness of the ocean, they promised to stay together despite the distance.Fr: Amélie retournerait en France, mais le monde était désormais ouvert à Lucas, et ils trouveraient le moyen de se retrouver.En: Amélie would return to France, but the world was now open to Lucas, and they would find a way to reunite.Fr: Comme ces petites tortues, Amélie et Lucas se lançaient dans un voyage incertain, mais magnifique, en embrassant la vie avec tout ce qu'elle avait à offrir.En: Like those little turtles, Amélie and Lucas embarked on an uncertain but beautiful journey, embracing life with everything it had to offer. Vocabulary Words:the horizon: l'horizonthe sand: le sablethe waves: les vaguesthe shore: le rivagethe conservation: la conservationthe nesting area: la zone de nidificationthe volunteer: le volontairethe photographer: le photographethe dream: le rêvethe obstacle: l'obstaclethe emptiness: le videthe release: la libérationthe moonlight: le clair de lunethe emotion: l'émotionthe commitment: l'engagementthe contracts: les contratsthe journey: le voyagethe stability: la stabilitéthe beach: la plagethe path: la routethe weight: le poidsthe corner: le recointhe corner: le recointhe net: le filetthe shot: le clichéthe distance: la distancethe uncertainty: l'incertitudethe release: la libérationthe turtle: la tortuethe art: l'art

Following Nohadon: A Stormlight Podcast
The Spirit Shores | Isles of the Emberdark | Chapters 49 - Epilogue | Episode 288

Following Nohadon: A Stormlight Podcast

Play Episode Listen Later Jan 20, 2026 57:31 Transcription Available


The Spirit Shores, and Cakoban's vision - - FN Episode 288

Dan Patrick Takes a Gamble
Episode 194: Protecting Our Shores

Dan Patrick Takes a Gamble

Play Episode Listen Later Jan 14, 2026 33:22 Transcription Available


On today's episode we talk about Dylan actually winning some bets last week, Bad Larry's place of employment and his duties to serve our country. Also Shea in Irving talks about his marriage and his encounters with crazy women and the common denominator. Enoy!See omnystudio.com/listener for privacy information.

The Big 550 KTRS
The Heidi Glaus Show - 1.12.26 - Shannon Shores; Jack Kelly; STL Magazine; and much more

The Big 550 KTRS

Play Episode Listen Later Jan 14, 2026 106:56


The Heidi Glaus Show - 1.12.26 - Shannon Shores; Jack Kelly; STL Magazine; and much more by

Unjaded: Human Design for Intentional Entrepreneurs
195. Feng Shui and Your Human Design Environment with Laurel Colins | 3/5 Reflector

Unjaded: Human Design for Intentional Entrepreneurs

Play Episode Listen Later Jan 12, 2026 44:12


What if the reason you feel off in your business isn't your strategy — but your environment?In this episode of Unjaded, Vickie Dickson sits down with Laurel Colins, a Feng Shui practitioner and Human Design Reflector, to explore how your physical space directly impacts your energy, focus, and ability to move forward in business.As we step into 2026, this conversation reframes productivity, success, and abundance through the lens of Human Design environments, feng shui, and working with your energy instead of against it.This episode is especially powerful if you're feeling overstimulated, scattered, stagnant or blocked in your work and can't pinpoint why that is.What We Cover in This EpisodeWhy your workspace energy matters more than ever in 2026How Human Design environments influence focus, creativity, and decision-makingWhat it actually means to work “in flow” (and why it's harder than it sounds)Laurel's experience as a Reflector and Quad Right in businessThe difference between strategic effort and receptive awarenessHow feng shui supports clarity, safety, and sustainable momentumWhy unfinished projects, broken items, and clutter drain your energyHow to feng shui your desk, office, and front door for abundanceThe Bagua map, explained simply and practicallyUsing intention, placement, and symbolism instead of rigid rulesWhy some people need structure — and others need creative clutterPreparing your space for the 2026 numerology 1 Year and Fire Horse energySimple shifts you can make without redecorating your entire lifeHuman Design Meets Feng ShuiThis conversation bridges two powerful systems:Human Design reveals how your energy worksFeng Shui supports where that energy functions best and how to help it flow.Laurel explains how understanding your environment type — Markets, Caves, Shores, Mountains, Valleys, or Kitchens — can radically change how you experience work, creativity, and productivity.Instead of forcing yourself into someone else's version of success, this episode invites you to build a space that actually supports your design.Practical Takeaways You Can Use ImmediatelyClear unfinished tasks before setting new intentions

STR Investing, The Podcast
Monday Market Data: Breakdown of Golf Shores, AL Market

STR Investing, The Podcast

Play Episode Listen Later Jan 12, 2026 7:06


In this Monday Market Data Report, co-host Mark Lumpkin breaks down the short-term rental numbers for Gulf Shores, a popular Gulf Coast vacation market with far more upside than many investors realize.This episode walks through how revenue, nightly rates, and occupancy change as you move from 3-bedroom homes to 6+ bedroom properties, and why larger, well-executed homes dominate this market.Inside the data, you'll learn:What 3-bedroom homes earn at average vs. top-tier performance levelsWhy adding a 4th bedroom increases revenue even with slightly lower occupancyHow 5-bedroom properties unlock a major jump in annual incomeWhy 6+ bedroom homes in Gulf Shores can push $200K–$250K+ in annual revenueHow higher nightly rates — not just occupancy — drive strong net returnsThe numbers reveal a massive gap between average listings and top performers, proving that design, amenities, and bedroom count matter just as much as location in beach markets.Whether you already own on the Gulf Coast or are underwriting your next STR deal, this episode gives you clear, data-backed insight into what's possible in Gulf Shores when you do it right.Have a market you want us to break down next? DM Mark and we'll bring the data.

The Baen Free Radio Hour
BFRH 2026 01 09 Jeremy Comeaux interviews Jason Cordova and Melissa Olthoff for To Tread Obsidian Shores Part 2, and One Jump Ahead by Mark L. Van Name part 45. Video at https://www.youtube.com/embed/xTTiC9j4x24 and at https://www.youtube.com/channel/UCjV

The Baen Free Radio Hour

Play Episode Listen Later Jan 9, 2026 74:53


Jeremy Comeaux sits down with Jason Cordova and Melissa Olthoff for part two of his interview of them for their amazing novel, To Tread Obsidian Shores and we continue with One Jump Ahead by Mark L. Van Name part 45. View the podcast in video form at https://www.baen.com/podcastfiles/mp3/https://www.youtube.com/embed/xTTiC9j4x24 and the Baen YouTube Channel.

Poem-a-Day
Jacob Shores-Argüello: "The Names of Grasses"

Poem-a-Day

Play Episode Listen Later Jan 7, 2026 4:04


Recorded by Jacob Shores-Argüello for Poem-a-Day, a series produced by the Academy of American Poets. Published on January 7, 2026. ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.poets.org⁠

The Baen Free Radio Hour
BFRH 2026 01 02 Jeremy Comeaux interviews Jason Cordova and Melissa Olthoff for To Tread Obsidian Shores Part 1, and One Jump Ahead by Mark L. Van Name part 44. Video at https://www.youtube.com/embed/TU1Z0jRQekw and at https://www.youtube.com/channel/UCjV

The Baen Free Radio Hour

Play Episode Listen Later Jan 2, 2026 73:17


Jeremy Comeaux sits down with Jason Cordova and Melissa Olthoff for part one of his interview of them for To Tread Obsidian Shores and we continue with One Jump Ahead by Mark L. Van Name part 44. View the podcast in video form at https://www.baen.com/podcastfiles/mp3/https://www.youtube.com/embed/TU1Z0jRQekw and the Baen YouTube Channel.

Fluent Fiction - Hebrew
Mystery on the Eilat Shores: A Hanukkah Adventure Unveiled

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 13:54 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Mystery on the Eilat Shores: A Hanukkah Adventure Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-12-31-23-34-02-he Story Transcript:He: השמש זרחה על חוף הים של אילת, והשמים היו בהירים ומלאים באור.En: The sun rose over the beach in Eilat, and the sky was clear and full of light.He: על החול החם, שמשיות צבעוניות וטיילת עמוסה בתיירים שחגגו את חנוכה.En: On the hot sand, colorful umbrellas and a promenade were crowded with tourists celebrating Hanukkah.He: נועם וטלי, האחים הצעירים, טיילו לאורך החוף בנתיב המחבר את תחנת השחייה שלהם עם הגלים הרכים של ים סוף.En: Noam and Tali, the young siblings, strolled along the beach on the path connecting their swimming station with the gentle waves of the Red Sea.He: "נועם, תראה!En: "Noam, look!"He: " קראה טלי בהתרגשות.En: Tali called out excitedly.He: משהו בים תפס את עיניה.En: Something in the sea caught her eye.He: גל גדול נסוג, והותיר אחריו קופסה אטומה.En: A large wave receded, leaving behind a sealed box.He: הם ניגשו בזהירות, עוקבים אחר קווי הגלים במבט סקרן.En: They approached cautiously, tracing the lines of the waves with curious eyes.He: נועם, נער סקרן ואמיץ, הביט בטלי ואמר, "בואי נמצא מה יש בפנים.En: Noam, a curious and brave teenager, looked at Tali and said, "Let's find out what's inside."He: " טלי, מעריצה את אחיה הבוגר, הצטרפה אליו מיד.En: Tali, admiring her older brother, immediately joined him.He: לפתע שמעו קול מאחוריהם.En: Suddenly, they heard a voice behind them.He: זה היה אלי, קצין חיל הים לשעבר, שעמד עם אותם זיכרונות עצובים מסיפורים ישנים של ים.En: It was Eli, a former navy officer, standing with the same sad memories of old sea stories.He: "הישמרו מזה, ילדים," הזהיר בקול מתון.En: "Be careful of that, kids," he warned in a calm voice.He: "זמן הים יכול להיות מפתיע.En: "The sea's timing can be surprising."He: "נועם, למרות ספקותיו לגבי אלי, החליט לשתף איתו פעולה.En: Despite his doubts about Eli, Noam decided to cooperate with him.He: "מה אתה חושב שיש בפנים?En: "What do you think is inside?"He: " שאל בחשדנות.En: he asked suspiciously.He: אלי התכופף, בדק את הקופסה ואמר, "אולי זה יותר מסתם חפצים שנשטפו לחוף.En: Eli bent down, examined the box, and said, "Maybe it's more than just objects washed up on the shore."He: "בזמן שעבדו כולם לפתוח את הקופסה, טלי גילתה פתאום ניירות מסודרים היטב בפנים.En: As they all worked to open the box, Tali suddenly discovered papers neatly arranged inside.He: "נועם, תסתכל!En: "Noam, look!"He: " אמרה בטון גאה.En: she said proudly.He: הם בחנו את הניירות, שהכילו רמזים רבים למקום הסודי שבו היו צריכים לבקר.En: They examined the papers, which contained many clues to a secret place they needed to visit.He: כאשר התקרבו אל סוף הצפונות, ניגשו אליהם אנשים זרים וטענו שהחבילה שייכת להם.En: As they neared the end of the clues, strangers approached them claiming the package belonged to them.He: נועם, טלי ואלי עמדו יחד, מוכנים לקבל החלטה.En: Noam, Tali, and Eli stood together, ready to make a decision.He: בעזרה של אלי, הם הבינו שהחפצים היו אמנות היסטורית שיועדה לתצוגה במוזיאון מיוחד, ולא משהו מסוכן כפי שחששו קודם.En: With Eli's help, they realized the items were historical art meant for display in a special museum, not something dangerous as they had feared before.He: נטרפים בהשגה מוצלחת, נועם וטלי למדו להוקיר את חוכמתו של אלי, וגם את יכולותיהם האישיות.En: Thrilled by the successful discovery, Noam and Tali learned to appreciate Eli's wisdom, as well as their own abilities.He: טלי הרגישה בטחון חדש, ונועם ראה בה שותפה מלאה בהרפתקה.En: Tali felt a new sense of confidence, and Noam saw her as a full partner in the adventure.He: החוף המשיך להישטף באור השמש, שטוף בזיכרונות מתוקים של חנוכה ושיתוף פעולה מוצלח.En: The beach continued to be bathed in sunlight, soaked in sweet memories of Hanukkah and successful collaboration. Vocabulary Words:rose: זרחהpromenade: טיילתsiblings: אחיםstrolled: טיילוreceded: נסוגcaught: תפסapproached: ניגשוcautiously: בזהירותcurious: סקרןtracing: עוקביםcourageous: אמיץadmiring: מעריצהmemories: זיכרונותwarned: הזהירcooperate: לשתף פעולהsuspiciously: בחשדנותexamined: בדקclues: רמזיםstrangers: זריםclaimed: טענוbelonged: שייכתdecision: החלטהhistorical: היסטוריתdisplay: תצוגהthrilled: נטרפיםappreciate: להוקירconfidence: בטחוןadventure: הרפתקהbathed: נישטףcollaboration: שיתוף פעולהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Irish Stew Podcast
Two Shores, Many Crises: 2025 Politics in America and Ireland with Ted Smyth

Irish Stew Podcast

Play Episode Listen Later Dec 29, 2025 39:58


In this end of years politics episode, Martin Nutty sits down with Ted Smyth, former Irish diplomat and president of the advisory board at Glucksman Ireland House, NYU, to discuss the political landscape on both sides of the Atlantic.Smyth offers stark assessments of Trump's second term, characterizing it as an assault on American democracy with unchecked executive power. However, he finds hope in recent Democratic victories, particularly Zohran Mamdani's New York City mayoral win and gubernatorial races in Virginia and New Jersey, suggesting voters are experiencing "buyer's remorse" and seeking balance.The conversation explores affordability as the defining issue for upcoming elections, with both American and Irish middle classes struggling with housing costs and basic expenses. Smyth criticizes Ireland's failure to address its housing crisis despite available resources, and discusses coordinated campaigns by right-wing media to destabilize Ireland and the EU.On Ireland-Israel relations, Smyth advocates for focusing on a two-state solution rather than symbolic gestures, drawing parallels to Northern Ireland's peace process. He addresses concerns about Ireland's defense spending and the need for a more proactive public relations strategy to counter negative narratives in publications like the oped pages of the Wall Street Journal.Smyth concludes with an optimistic call to action: support local communities, businesses, and cultural institutions. Whether in Dublin or New York, he argues that strength comes from grassroots engagement and maintaining democratic values during challenging times.Ted Smyth LinksWebsiteGlucksman Ireland HouseUCD Clinton InstituteLinkedInBlueSkyXIrish Stew LinksWebsiteInstagramLinkedInMedia Partner: IrishCentralEpisode Details: Season 7, Episode 39; Total Episode Count: 142

Tests and the Rest: College Admissions Industry Podcast
698. WHAT DOES PUBLIC EDUCATION OWE TO ADVANCED STUDENTS?

Tests and the Rest: College Admissions Industry Podcast

Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 28:01


Public schools are mandated to provide educational opportunities to all students and generally work very hard to support learners with profound deficits or differences. But what about learners who require enrichment rather than accommodations? Amy and Mike invited Kenneth Shores to examine the question of what public education owes to advanced students. What are five things you will learn in this episode? In theory, what is the purpose of public education? Why has public education struggled to support advanced students? Does harm occur when enrichment is withheld from thriving students? Why shouldn't families be responsible for providing enrichment? How does supporting advanced students align with the purpose of public education? MEET OUR GUEST Dr. Kenneth A. Shores is an associate professor specializing in education policy in the School of Education at the University of Delaware, and he is affiliated with the UD Center for Research in Education and Social Policy. His research is focused on educational inequality and encompasses both descriptive and causal inference. To this end, his work addresses racial/ethnic and socioeconomic disparities in test scores, school disciplinary policy, classification systems, and school resources. In addition, he has examined how improvements to school finance systems can reduce educational inequality and how vulnerabilities in school finance systems can contribute to it. Dr. Shores was a National Academy of Education/Spencer Dissertation Fellow, a Philanthropy and Civic Society Fellow, a Stanford Graduate Fellow, and an Institute of Education Sciences (IES) Predoctoral Fellow. In 2018, he was the co-recipient of the National Council on Measurement in Education's Annual Award for exceptional achievement in educational measurement. He received his Ph.D. in education policy analysis from Stanford University. Prior to graduate school, he was a middle school teacher on the Navajo Nation. Kenneth can be reached at https://kennethshores.com or kshores@udel.edu. LINKS Rethinking What Public Education Owes to Flourishing Children High-achieving students deserve to be challenged in school RELATED EPISODES WHY GIFTED PROGRAMS ARE UNDER ATTACK THE NECESSITY OF GIFTED AND TALENTED PROGRAMS HOW GRADING POLICIES INFLUENCE GRADE INFLATION ABOUT THIS PODCAST Tests and the Rest is THE college admissions industry podcast. Explore all of our episodes on the show page. ABOUT YOUR HOSTS Mike Bergin is the president of Chariot Learning and founder of TestBright, Roots2Words, and College Eagle. Amy Seeley is the president of Seeley Test Pros and LEAP. If you're interested in working with Mike and/or Amy for test preparation, training, or consulting, get in touch through our contact page.  

Phoenix Radio
Phoenix Radio #308 - ILLENIUM B2B Seven Lions (Live @ Ember Shores 2025)

Phoenix Radio

Play Episode Listen Later Dec 22, 2025 60:00


ILLENIUM presents his live set B2B with Seven Lions from Ember Shores 2025!Don't forget to rate & review on all of your favorite podcast apps! Post your comments on twitter @ILLENIUM #PHOENIXRADIO

The RV Destinations Podcast
Episode 114: Discover Holland, Michigan - Windmills, Dutch Heritage, and Lake Michigan Shores

The RV Destinations Podcast

Play Episode Listen Later Dec 17, 2025 33:07


Experience the shores of Lake Michigan with Randy, Caly, and Hillery McAlpine, Marketing and Communications Director, as they explore windmills, breweries, beaches, and other top things to do in a city steeped in Dutch heritage—Holland, Michigan.Get 30% off any RV Destinations Magazine subscription! Visit RVD https://RVDestinationsMagazine.com and use code XMAS30 at checkout to start exploring smarter.Hit the road and save! Book your stay at Love's RV Stop now and get 10% off with code DESTINATIONS10.0CHAPTERS04:44 Love's RV Stop05:34 Windmill Island10:36 Breweries12:53 Food scene15:25 RV Destinations Holiday Deal16:11 Downtown Holland18:40 Tulip Time21:53 Biking23:21 Beaches25:59 Holland Snowmelt System29:10 Recommended Campgrounds 

Family Talk on Oneplace.com
A Visit to the Shores of Normandy - II

Family Talk on Oneplace.com

Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 25:55


81 years ago, many of the brave Allied soldiers who fought to liberate France from the axis of evil were tragically killed by German machine gunfire on the beaches of Normandy. On today's edition of Family Talk, Dr. James Dobson continues to share personal memories from his visit to the Normandy American Cemetery in France, where 4,400 of those soldiers are buried. Listen to the inspiring story of an American soldier named Billy Harris, and hear from President Ronald Reagan in 1984, as he commemorated the 40th anniversary of D-Day. To support this ministry financially, visit: https://www.oneplace.com/donate/707/29?v=20251111

Family Talk on Oneplace.com
A Visit to the Shores of Normandy - I

Family Talk on Oneplace.com

Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 25:55


On June 6, 1944, over 150,000 American, British, and Canadian troops stormed the beaches of Normandy to liberate the people of France during World War II, a day now known as D-Day. On today's edition of Family Talk, Dr. James Dobson shares personal memories from his visit in 2010 to the Normandy American Cemetery in France, where 4,400 Allied soldiers are buried. The opening scene of the film, Saving Private Ryan, captured both the raw horror and the indisputable heroism of the men who sacrificed their lives for freedom on that shore 81 years ago. You'll be transported to that moment in time as Dr. Dobson and his guests honor those courageous men who lost their lives. To support this ministry financially, visit: https://www.oneplace.com/donate/707/29?v=20251111

Sleep With Me
1398 - Sassagoula Shores | Walk With Me

Sleep With Me

Play Episode Listen Later Dec 2, 2025 71:15


From the shores of the Sassagoula, I'll make some fishy friends and celebrate some lushness.This episode was recorded on location. It's a little looser and contains ambient noise (nature sounds, other voices, boats and buses, etc). It might not be sleepy for all listeners.The show really needs your help right now. Keep Sleep With Me going and get hours of bonus content by joining Sleep With Me Plus! sleepwithmepodcast.com/plusGet your Sleep With Me SleepPhones. Use "sleepwithme" for $5 off!!Are you looking for Story Only versions or two more nights of Sleep With Me a week? Then check out Bedtime Stories from Sleep With MeLearn more about producer Russell aka Rusty Biscuit at russellsperberg.com and @BabyTeethLA on IG.Show Artwork by Emily TatGoing through a hard time? You can find support at the Crisis Textline and see more global helplines here.HELIX SLEEP - Take the 2-minute sleep quiz and they'll match you to a customized mattress that'll give you the best sleep of your life. Visit helixsleep.com/sleep and get a special deal exclusive for SWM listeners!ZOCDOC - With Zocdoc, you can search for local doctors who take your insurance, read verified patient reviews and book an appointment, in-person or video chat. Download the Zocdoc app to sign-up for FREE at zocdoc.com/sleep PROGRESSIVE - With the Name Your Price tool, you tell Progressive how much you want to pay for car insurance, and they'll show you coverage options that fit your budget. Get your quote today at progressive.comKINDRED - Kindred is a members-only home swapping network. It isn't a hotel. It isn't a short-term rental. It's a smarter way to travel where each stay feels like home. Apply now at LiveKindred.com and use code SLEEP to join for free. Plus, you'll earn 5 nights of travel credit just for signing up!ODOO - Odoo is an all-in-one management platform with a suite of user-friendly applications designed to simplify and connect every aspect of your company in one, easy-to-use software. Odoo is the affordable, all-in-one management software with a library of fully-integrated business applications that help you get MORE done in LESS time for a FRACTION of the price.To learn more, visit www.odoo.com/withmeUNCOMMON GOODS - Uncommon Goods scours the globe for original, remarkable, handmade things. Surprise your friends and family with unique - and even personalized! - gifts this holiday season. Head to uncommongoods.com/sleep for 15% off! Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices

Digital Logik PC Gaming
Far Far West, ARC Raiders, and Jurassic World Evolution 3

Digital Logik PC Gaming

Play Episode Listen Later Nov 17, 2025 87:56


Bobby reminisces about his times on the water in Sea of Thieves while playing Far Far West. Amanda can't stop going topside in ARC Raiders because the community makes the game awesome. Christian just wants to see if people are having fun or if they need to pee when watching genetically curated dinosaurs kill each other. Jeff Goldblum might be there, but he doesn't even know who that is! ADD THESE TO YOUR BACKLOGFar Far West, ARC Raiders, Jurassic World Evolution 3 OTHER TOPICS Salt 2: Shores of Gold, Rue Valley, Generation Exile To connect with us, visit dlgaming.net! Next episode… we'll talk about Remakes, Remasters, and Reboots and are they killing the creativity of new and unique games? Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Stu Does America
Ep 1141 | Can America Fight Off the Newest Waves of SOCIALISM on Our Shores?? | Guest: Christian Toto

Stu Does America

Play Episode Listen Later Nov 3, 2025 46:21


Stu Burguiere previews the important elections happening tomorrow around the country and judges the chances of each demographic falling to socialism before conservatives can stop it. Then, pop culture expert Christian Toto joins to discuss the wisdom behind the words of … Jennifer Lawrence?! And Stu covers the latest in the Democrats' government shutdown affecting millions around the nation. TODAY'S SPONSORS   KINDRED HARVEST TEAS Go to http://www.kindredharvest.co and use the code STU for 20% off   JASE EMERGENCY PREPAREDNESS ANTIBIOTICS Get a discount on your order when you use the code STU at checkout at http://www.jase.com Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices