Podcasts about La Tomatina

Food fighting festival throwing tomatoes at each other

  • 67PODCASTS
  • 77EPISODES
  • 31mAVG DURATION
  • 1EPISODE EVERY OTHER WEEK
  • Nov 4, 2024LATEST
La Tomatina

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about La Tomatina

Latest podcast episodes about La Tomatina

Anda Ya (Programa completo)
[T29 PGM 45] Las mejores ocurrencias de los peques con SR Hermosura, un jubilado sin el MisenMaken, y el gran trivial musical de Keru

Anda Ya (Programa completo)

Play Episode Listen Later Nov 4, 2024 30:05


Empezamos la semana con Nacho Gómez Hermosura y su recopilación de gente que está fatal, hoy con niños que la han liado en la tele.  En las noticias locas, te contaremos la versión india de La Tomatina de Buñol. Y es que allí lo hacen con algo... ¡que te va a impactar!  Además, San Bernardino con una broma Misen Maken y Keru Sánchez con otra edición de su Gran Trivial Musical, El Musikeru. 

Los mejores momentos de Anda Ya!
[T29 PGM 45] Las mejores ocurrencias de los peques con SR Hermosura, un jubilado sin el MisenMaken, y el gran trivial musical de Keru

Los mejores momentos de Anda Ya!

Play Episode Listen Later Nov 4, 2024 30:05


Empezamos la semana con Nacho Gómez Hermosura y su recopilación de gente que está fatal, hoy con niños que la han liado en la tele.  En las noticias locas, te contaremos la versión india de La Tomatina de Buñol. Y es que allí lo hacen con algo... ¡que te va a impactar!  Además, San Bernardino con una broma Misen Maken y Keru Sánchez con otra edición de su Gran Trivial Musical, El Musikeru. 

Kultūros savaitė
Mokytojų kūrybiškumas, muzikos festivalių sunkumai ir tapytojo Antano Gudaičio jubiliejus

Kultūros savaitė

Play Episode Listen Later Aug 31, 2024 109:36


„Drąsiai bandykite ir nesmerkite savęs“, – Lietuvos mokytojams linki tarpdisciplininio meno kūrėja Dalia Kiaupaitė, mokanti mokytojų bendruomenes kūrybiškumo. Ar kiekvienas gali jo išmokti?Šiemet apie savo veiklos pabaigą paskelbė ne vienas dešimtmečiais veiklą vykdęs festivalis. Kas lemia festivalių rinkos susitraukimą ir kas laukia likusiųjų?Ar esate lankęsi kariljono koncerte? Gali būti, kad taip, tik apie tai nesusimąstėte. Šis plačiai girdimas, bet ne visiems matomas instrumentas Kaune skamba jau beveik devyniasdešimt metų.Pasaulio kultūros apžvalgoje - bronzinio Elono Musk'o biusto kelionė Amerikoje, vienas garsiausių maisto mūšių festivalių pasaulyje „La Tomatina“ bei netyčia vaiko muziejuje sudaužyta tūkstantmetė vaza.„Kam šiandien turėtų tekti viešųjų paslaugų prioritetas – paslaugų decentralizacijai, priartinant jas prie žmonių, ar buhalteriniam požiūriui, skatinančiam stambinti mokyklas ir ligonines, taupyti išteklius ir telkti juos didžiuosiuose miestuose?“ – komentare svarsto istorijos mokytojas ekspertas Domas Boguševičius.Šiemet minime 120-ąsias tapytojo Antano Gudaičio gimimo metines. Prisimenant šį kūrėją ir minint jo vardo kūrybos fondo įsteigimą atidaroma paroda „Kompozicijos“.„Jei galėčiau pragyventi tik iš kūrybos, būčiau vienas produktyviausių Lietuvos menininkų“, – sako Denisas Kolomyckis. Laisvai samdomas menininkas periodiškai susiranda pastovų darbą, tačiau pripažįsta – etatas žlugdo kūrybiškumą. Šią savaitę kūrėjas Jonavoje pristatė apie lyčių tapatybę ir stereotipus kalbančią parodą „Femina“, kurią, likus vos keletui dienų iki atidarymo, principingai nutarė iškeldinti iš Jonavos kultūros centro. Šį sprendimą kūrėjas priėmė sužinojęs apie galimą neskaidrią ir neetišką įstaigos vadovo veiklą. „Sėskim ir pakalbėkim“ susitikimas su Denisu Kolomyckiu apie kūrybinį principingumą, aktyvistinę ir profsąjunginę veiklą, kūrybos pristatymus regionuose ir vizualaus meno kūrėjams mokamus ar nemokamus honorarus.Ved. ir red. Indrė Kaminckaitė

Hoy por Hoy
La última y nos vamos | La Tomatina de Buñol

Hoy por Hoy

Play Episode Listen Later Aug 28, 2024 7:56


En su 77 edición, la Tomatina de Buñol ha colgado el cartel de aforo completo con más de 20.000 participantes. Hemos conectado con nuestro compañero Chimo Masnano de Radio Valencia, que estaba situado en el centro de Buñol esperando a que llegaran los camiones con los tomates. 

hemos bu la tomatina radiovalencia
Fluent Fiction - Spanish
Red Revelations: A Tomato Festival Tale of Hidden Love

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Aug 26, 2024 14:25


Fluent Fiction - Spanish: Red Revelations: A Tomato Festival Tale of Hidden Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/red-revelations-a-tomato-festival-tale-of-hidden-love Story Transcript:Es: El sol brillaba intensamente sobre Buñol mientras la plaza principal albergaba un mar rojo de tomates.En: The sun shone brightly over Buñol as the main square hosted a sea of red tomatoes.Es: Era el festival de La Tomatina y la gente reía y bailaba al son de la música que llenaba el aire.En: It was the La Tomatina festival, and people laughed and danced to the music filling the air.Es: Entre la multitud, Lucía y Rafael se encontraban en medio del animado caos.En: Amidst the crowd, Lucía and Rafael found themselves in the midst of the lively chaos.Es: Lucía, llena de energía y curiosidad, recogió un tomate aplastado del suelo.En: Lucía, full of energy and curiosity, picked up a squashed tomato from the ground.Es: Al hacerlo, descubrió un pequeño papel en su interior.En: As she did, she discovered a small piece of paper inside.Es: Su corazón latía con emoción mientras leía: "Busca detrás de la fuente."En: Her heart raced with excitement as she read: "Look behind the fountain."Es: Intrigada, Lucía mostró la nota a Rafael, cuyo ceño fruncido revelaba escepticismo.En: Intrigued, Lucía showed the note to Rafael, whose frown revealed skepticism.Es: "Seguramente es una broma", dijo Rafael, siempre lógico y precavido.En: "It's surely a joke," said Rafael, always logical and cautious.Es: Pero Lucía no podía ignorar el misterio.En: But Lucía couldn't ignore the mystery.Es: "Vamos, Rafael.En: "Come on, Rafael.Es: Solo por diversión.En: Just for fun.Es: ¿Qué tal si encontramos algo interesante?"En: What if we find something interesting?"Es: El ruido y la distracción del festival hacían difícil moverse, pero Lucía estaba decidida.En: The noise and distraction of the festival made it hard to move, but Lucía was determined.Es: Rafael suspiró, reconociendo la determinación en sus ojos.En: Rafael sighed, recognizing the determination in her eyes.Es: "De acuerdo, te ayudaré.En: "Okay, I'll help you.Es: No puedo dejarte sola en esto."En: I can't leave you alone in this."Es: Juntos, maniobraron entre la multitud hasta llegar a la fuente en la plaza.En: Together, they maneuvered through the crowd until they reached the fountain in the square.Es: Detrás, encontraron un pequeño mapa dibujado a mano.En: Behind it, they found a small hand-drawn map.Es: Decía: "Sigue hasta el callejón detrás del café."En: It said: "Go to the alley behind the café."Es: A pesar del gentío, Lucía y Rafael se dirigieron hacia el café.En: Despite the crowd, Lucía and Rafael headed toward the café.Es: Se escabulleron por un estrecho callejón lleno de sombras.En: They slipped into a narrow alley full of shadows.Es: Al final del camino, encontraron una pequeña caja cerrada.En: At the end of the path, they found a small closed box.Es: Con anticipación, Lucía la abrió y ambos se asombraron al ver cartas antiguas, amarillas por el tiempo.En: With anticipation, Lucía opened it and they both were amazed to find old letters, yellowed with time.Es: Las cartas contaban la historia de un amor secreto, oculto durante décadas en el corazón de Buñol.En: The letters told the story of a secret love, hidden for decades in the heart of Buñol.Es: Lucía sonrió, su intuición había dado sus frutos.En: Lucía smiled, her intuition had paid off.Es: Rafael, asombrado por la aventura, comprendió el valor de dejarse llevar por la espontaneidad.En: Rafael, amazed by the adventure, understood the value of giving in to spontaneity.Es: Cuando regresaron a la plaza, la risa y los tomates seguían volando.En: When they returned to the square, laughter and tomatoes still flew through the air.Es: Lucía estaba radiante de confianza, y Rafael, con un renovado aprecio por lo inesperado, abrazó el festival con entusiasmo.En: Lucía was radiant with confidence, and Rafael, with a newfound appreciation for the unexpected, embraced the festival with enthusiasm.Es: El misterio resuelto había revelado más que una simple historia antigua; había entrelazado sus corazones con la esencia misma de la aventura.En: The solved mystery had revealed more than just an old story; it had intertwined their hearts with the very essence of adventure.Es: La plaza de Buñol nunca había sido tan vibrante.En: Buñol's square had never been so vibrant. Vocabulary Words:the sun: el solhosted: albergabalively: animadothe chaos: el caossquashed: aplastadointrigued: intrigadathe frown: el ceñoskepticism: escepticismocautious: precavidodetermination: determinaciónthe fountain: la fuentehand-drawn: dibujado a manothe alley: el callejónshadows: sombrasthe path: el caminoclosed: cerradaanticipation: anticipaciónyellowed: amarillasdecades: décadasintuition: intuiciónspontaneity: espontaneidadthe laughter: la risaradiant: radianteconfidence: confianzanewfound: renovadoembraced: abrazóintertwined: entrelazadothe essence: la esenciathe hearts: los corazonesvibrant: vibrante

Witness History
Spain's La Tomatina

Witness History

Play Episode Listen Later Aug 23, 2024 9:56


In 1945, a fight broke out between two groups of teenage boys during a parade in the Spanish town of Buñol in Valencia. The boys ended up throwing tomatoes at each other. They decided to repeat the deed every year on the anniversary of the first fight, defying disapproving looks from older neighbours and even bans by the city council. Eight decades later, their shenanigans have led to one of Spain's most popular and international festivals, as well as the largest tomato fight in the world: La Tomatina. Thousands of people, some of them from faraway countries, travel to the small town, to toss tomatoes to each other for an hour, and dive into a sea of tomato juice. Goltran Zanon is the only one of those boys who is still alive. He told the story to his daughter Maria Jose Zanon, and Valencian history teacher Enric Cuenca Yxeres. They talk to Stefania Gozzer about Goltran's memories of the first Tomatina. Eye-witness accounts brought to life by archive. Witness History is for those fascinated by the past. We take you to the events that have shaped our world through the eyes of the people who were there. For nine minutes every day, we take you back in time and all over the world, to examine wars, coups, scientific discoveries, cultural moments and much more. Recent episodes explore everything from football in Brazil, the history of the ‘Indian Titanic' and the invention of air fryers, to Public Enemy's Fight The Power, subway art and the political crisis in Georgia. We look at the lives of some of the most famous leaders, artists, scientists and personalities in history, including: visionary architect Antoni Gaudi and the design of the Sagrada Familia; Michael Jordan and his bespoke Nike trainers; Princess Diana at the Taj Mahal; and Görel Hanser, manager of legendary Swedish pop band Abba on the influence they've had on the music industry. You can learn all about fascinating and surprising stories, such as the time an Iraqi journalist hurled his shoes at the President of the United States in protest of America's occupation of Iraq; the creation of the Hollywood commercial that changed advertising forever; and the ascent of the first Aboriginal MP.(Photo: Woman is pelted with tomatoes during La Tomatina festival. Credit: Getty Images)

The History Hour
Nazis in Egypt and Spain's La Tomatina

The History Hour

Play Episode Listen Later Aug 23, 2024 51:09


A warning, this programme includes an account of antisemitic views and descriptions of violence.Egypt recruited thousands of Nazis after World War Two to bolster its security. We hear from Frank Gelli, who in 1964 met Hitler's former propagandist, Johann von Leers, in Cairo. Author, Vyvyan Kinross is our guest and talks about Nazis in Egypt. Also, the celebrity murder case that divided France and how in 2001, Argentina went through five leaders in two weeks. Shatbhi Basu, talks about how became known as India's first female bartender and finally the origins of La Tomatina, one of Spain's most popular international festivals, as well as the largest tomato fight in the world.Contributors:Eduardo Duhalde – former Argentine President. Vyvyan Kinross – author. Michelle Fines- journalist. Shatbhi Basu - beverage consultant, mixologist and writer. Frank Gelli -met Nazi propagandists in Cairo. Goltran Zanon – involved in the first La Tomatina. Maria Jose Zanon - daughter of Goltran Zanon. Enric Cuenca Yxeres - Valencian history teacher.(Photo: Johannes von Leers. Credit: ullstein bild via Getty Images)

Fact You!
Θερινά Φεστιβάλ! | S04E29 | Fact You!

Fact You!

Play Episode Listen Later Jun 24, 2024 62:03


BOM Radio 4G Benidorm
AIRE FRESCO | Martes 18 de Junio

BOM Radio 4G Benidorm

Play Episode Listen Later Jun 18, 2024 119:49


Oficialmente no estamos en verano, pero oficiosamente, si. La “famosa” Dana, pasó por la Marina Baixa sin pena ni gloria. Eso sí, las tormentas provenientes del Sáhara, nos dejaron sin ganas de lavar coches y terrazas durante un tiempo. Pues a lo que iba, el calor se deja caer “a plomo”, por eso hoy, desde Bom Radio Benidorm, vamos a tener un “Aire Fresco” algo musical pero sin perder la esencia del formato conducido por nuestro compañero Leopoldo Bernabéu. Hoy habrá música , las entrevistas habituales y los colaboradores. Comenzaremos viajando , pero sin salir de la Comunitat Valenciana. Nos iremos hasta el interior de la provincia de Valencia, exactamente a Buñol. Hablaremos de muchos temas, sin olvidarnos de “La Tomatina”. Joaquín Huete, visita nuestros estudios para hablarnos del espiritismo en el cine y la literatura. Alberto Varela, en su sección “El pan nuestro de cada día”, hablará de la XI Jornada de Turismo celebrada en Benidorm la semana pasada. La Concejal de Educación de Benidorm, Maite Moreno, nos hablará de muchos temas y uno de los principales, las inminentes obras del Instituto Pere María Orts y Bosch. Casi para finalizar, será Yolanda Salvado, Vidente-Medium con quien hablaremos de los mitos, realidades y leyendas que hay en torno a la mediumnidad y los engaños que hacen algun@s llamados “profesionales”y que hacen que paguen justos por pecadores. Será una entrevista diferente, desde el alma y no a lo que está acostumbrada la gente. Debe derribarse esa dudosa imagen que tienen, porque como las personas: ni todos son buenos ni todos malos. ¿Quién da más? Apuesto que pocos, por lo tanto quédate con nosotros y escucha la radio en directo desde nuestra web www.bomradiobenidorm.com o a través del 104.1 de la FM.

How to English: Teach and Learn with Gav & Em
S05E02. Splat (transcribed) VIDEO

How to English: Teach and Learn with Gav & Em

Play Episode Listen Later Feb 16, 2024 40:14


Welcome to Gav & Em's How to English Pod! This week they discuss the happenings in and out of their classrooms, Easter Eggs, challenges for ambitious students, pet names and many more topics. Support Gav & Em's show by buying them a coffee here: https://ko-fi.com/howtoenglishpod And visit all the shows with transcriptions here: http://www.howtoenglishpod.com/ Type the following to see Google's Easter eggs: googly eyes, do a barrel roll, DVD screensaver, askew, dart mission, Chicxulub, meteor shower, Google in 1998, Thanos snap, The Last of Us, Pacman, puppy/cat, Holi, La Tomatina, Pride Month, mirror (in 'elgoog' mode) Dummy subjects quiz: https://learnenglish.britishcouncil.org/grammar/english-grammar-reference/it-there-dummy-subjects Timestamps (00:00) Intro (02:10) Em's Easter eggs (11:25) Gav's ambitious student (17:10) Support Gav & Em's show (17:53) Em's being forgetful (19:26) Keeping notes on your students (21:03) A favourite student (24:12) Describe your week (26:51) Correcting mistakes (32:11) Quiz of the week (39:42) Outro

Fluent Fiction - Catalan
Painting the City Red: The Joyful Chaos of La Tomatina

Fluent Fiction - Catalan

Play Episode Listen Later Feb 4, 2024 15:14


Fluent Fiction - Catalan: Painting the City Red: The Joyful Chaos of La Tomatina Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/painting-the-city-red-the-joyful-chaos-of-la-tomatina Story Transcript:Ca: La plaça de Sant Jaume de Barcelona es transforma.En: The Sant Jaume Square in Barcelona transforms.Ca: En lloc de les escultures de pedra, veiem muntanyes de tomàquets vermells i brillants.En: Instead of stone sculptures, we see mountains of bright red tomatoes.Ca: Ha arribat La Tomatina, una festa popular que arriba des de Bunyol cada estiu.En: La Tomatina has arrived, a popular festival that comes from Bunyol every summer.Ca: En Jordi, la Marta i en Pere estan aquí, somrient, amb la mirada ballant sobre la marea de tomàquets.En: Jordi, Marta, and Pere are here, smiling, their eyes dancing over the sea of tomatoes.Ca: El sol es troba al zenit i banya la plaça amb una calma pre-batalla.En: The sun is at its zenith and bathes the square in a pre-battle calm.Ca: Tot està tranquil, fins que en Jordi agafa un tomàquet.En: Everything is peaceful, until Jordi grabs a tomato.Ca: El somriure d'en Jordi és ampli i primerenyo, mentre que la Marta i en Pere tenen expressió de sorpresa.En: Jordi's smile is wide and mischievous, while Marta and Pere look surprised.Ca: En un segon, l'aire es torna vermell quan el tomàquet esclata.En: In an instant, the air turns red as the tomato bursts.Ca: La batalla ha començat.En: The battle has begun.Ca: Tomàquets volen per l'aire.En: Tomatoes fly through the air.Ca: El grouix de la batalla està just al costat de la senyera, una bandera catalana orgullosament penjada d'un balcó sobre.En: The heart of the battle is right next to the "senyera", a proudly hung Catalan flag on a balcony.Ca: Sense adonar-se'n, un tomàquet esquitxat darrere contra la senyera.En: Unnoticed, a splattered tomato lands against the flag.Ca: La bandera està ara plena de taques vermelles.En: The flag is now covered in red stains.Ca: El silenci regna sobre la plaça.En: Silence reigns over the square.Ca: Llavors, en Pere s'arrella.En: Then Pere winks.Ca: Es gira cap a en Jordi amb un somriure maliciós.En: He turns to Jordi with a mischievous smile.Ca: “Nen, li has declarat la guerra a Catalunya, eh?En: "Kid, you declared war on Catalonia, huh?"Ca: ”, diu.En: he says.Ca: La Marta no pot evitar riure, plorar, somriure, esquitar-se com és de costum amb ells.En: Marta can't help but laugh, cry, smile, as usual with them.Ca: La tensió es desfà amb un somriure mentre tots tres esclaten en riures que fan eco a la plaça.En: The tension dissolves with a smile as all three burst into laughter that echoes through the square.Ca: Han començat a llançar-se tomàquets entre ells.En: They start throwing tomatoes at each other.Ca: La gent al seu voltant comença a unir-se.En: The people around them start joining in.Ca: Rient, cridant, assenyalant la senyera amb tomàquets.En: Laughing, shouting, pointing at the flag with tomatoes.Ca: La plaça es torna un hervidero d'alegria i risa de nou.En: The square becomes a boiling pot of joy and laughter once again.Ca: La fi de la Tomatina és tan bella com l'inici.En: The end of La Tomatina is as beautiful as the beginning.Ca: La gent comença a marxar, penjant les seves ulleres de sol suades i les seves samarretes enrossides.En: People start leaving, hanging their sweaty sunglasses and stain-drenched shirts.Ca: En Jordi mira la senyera amb suor i suc de tomàquet a la cara.En: Jordi looks at the flag with sweat and tomato juice on his face.Ca: “Hem fet una mica de desgavell, oi?En: "We made quite a mess, huh?"Ca: ”, pregunta.En: he asks.Ca: La Marta es riu, passant-se la mà pel cap per treure's els tomàquets dels cabells.En: Marta laughs, running her hand through her hair to get rid of the tomatoes.Ca: “Ha estat divertit, però.En: "It was fun, though.Ca: Vam pintar la ciutat de vermell!En: We painted the city red!Ca: Literalment”.En: Literally."Ca: En Pere s'encogeix d'espatlles, amb la seva risa encara ressonant entre els carrers.En: Pere shrugs, his laughter still reverberating through the streets.Ca: “És la bellesa de la Tomatina, no?En: "That's the beauty of La Tomatina, right?Ca: Un dia d'afusellament alegre, de pintar les nostres ciutats, les nostres banderes, i les nostres vides de vermell.En: A day of joyful chaos, of painting our cities, our flags, and our lives red."Ca: ”Mentre el sol es pon a Barcelona, deixen la plaça darrere seu.En: As the sun sets in Barcelona, they leave the square behind.Ca: La festa s'acaba.En: The party is over.Ca: Però els records d'aquest dia, de la seva alegria, de la seva risa, i sobretot, de la senyera enrossida, restaran amb ells per sempre.En: But the memories of this day, of its joy, its laughter, and above all, the stained flag, will remain with them forever. Vocabulary Words:The: SquareSant: JaumeBarcelona: Barcelonatransforms: es transformaInstead of: En lloc destone sculptures: les escultures de pedrawe see: veiemmountains of: muntanyes debright red: tomàquets vermells i brillantstomatoes: tomàquetsLa Tomatina: La Tomatinahas arrived: ha arribata popular: una festa popularfestival: festathat comes: que arribafrom Bunyol: des de Bunyolevery summer: cada estiuJordi: JordiMarta: Martaand: Pereare here: estan aquísmiling: somrientdancing: amb la miradathe sea: la mareaof tomatoes: de tomàquetsThe sun: El solis at: és trobaits zenith: al zenitbathes: banyathe square: la plaça

Fluent Fiction - Spanish
La Tomatina: A Friendship Forged in Tomato Battle

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Jan 26, 2024 15:09


Fluent Fiction - Spanish: La Tomatina: A Friendship Forged in Tomato Battle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/la-tomatina-a-friendship-forged-in-tomato-battle Story Transcript:Es: Un sol abrasador estaba por sumergirse en el horizonte de Barcelona, la hermosa ciudad llena de encanto, colores y paella.En: A scorching sun was about to sink into the horizon of Barcelona, the beautiful city filled with charm, colors, and paella.Es: Viviendo bajo el embrujo de esta ciudad, estaban María, Alejandro y Sofía, tres amigos inseparables cuyo lazo empezaba en su niñez.En: Living under the spell of this city were María, Alejandro, and Sofía, three inseparable friends whose bond began in their childhood.Es: Un día, el calendario marcaba el último miércoles de agosto, y un olor a salsa de tomate fresca inundaba el aire.En: One day, the calendar marked the last Wednesday of August, and a smell of fresh tomato sauce filled the air.Es: Era la hora de La Tomatina, la fiesta de tomates.En: It was time for La Tomatina, the tomato festival.Es: Los amigos, llenos de entusiasmo, se unieron a la multitud en las coloridas calles de Barcelona, llenas de risas y alboroto.En: The friends, full of enthusiasm, joined the crowd in the colorful streets of Barcelona, filled with laughter and commotion.Es: Mientras los zumbidos de la emoción saturaban el aire, Alejandro, audaz como siempre, sugirió una competición: Quien evitara mancharse durante la batalla de tomates sería el ganador, simple.En: As the buzz of excitement saturated the air, Alejandro, daring as always, suggested a competition: Whoever managed to avoid getting stained during the tomato battle would be the winner, simple as that.Es: Los tres amigos, abrazando el reto con gusto, se zambulleron en el caos de la fiesta.En: The three friends, embracing the challenge eagerly, dove into the chaos of the festival.Es: El escenario estaba repleto de miles de personas armadas con tomates, todos riendo, lanzando frutas y esquivando ataques.En: The scene was crowded with thousands of tomato-armed people, all laughing, throwing fruits, and dodging attacks.Es: María, lista y veloz, escondió su vestido blanco tras un camión de tomates.En: María, quick and agile, hid her white dress behind a tomato truck.Es: Sofía, igualmente astuta, eligió estratégicamente un rincón bajo un gran toldo de una pastelería para bloquear los ataques entrantes.En: Sofía, equally clever, strategically chose a corner under a large awning of a bakery to block incoming attacks.Es: Alejandro, en su exuberante confianza, simplemente se adentró en la zona de guerra, creyendo que su suerte le protegía.En: Alejandro, in his exuberant confidence, simply ventured into the war zone, believing that luck would protect him.Es: Sin embargo, Alejandro no tardó en ser bañado de rojo, un hermoso tomate maduro cumplió su destino en su camiseta.En: However, Alejandro didn't take long to be drenched in red, as a beautiful ripe tomato fulfilled its destiny on his shirt.Es: Las risas se dispersaron por la multitud y eco de risas de María y Sofía llegó a sus oídos.En: Laughter spread through the crowd, and María and Sofía's laughter reached his ears.Es: Mientras el sol comenzaba a descender, y los tomates se volvían menos frecuentes, un revuelo comenzó a removerse en la multitud.En: As the sun began to descend, and tomatoes became less frequent, a stir began to ripple through the crowd.Es: María y Sofía, hasta ahora inmaculadas, se encontraron frente a frente, con un solitario tomate entre ellas.En: María and Sofía, still unblemished until then, found themselves face to face, with a solitary tomato between them.Es: Barcelona contuvo la respiración mientras la tensión crecía.En: Barcelona held its breath as tension grew.Es: María y Sofía miraban intensamente el tomate, luego una a la otra, el multitudinario público estaba impaciente.En: María and Sofía stared intensely at the tomato, then at each other, and the large audience grew impatient.Es: Finalmente, con una risita, Sofía extendió la mano hacia el tomate, pero en lugar de lanzarlo, lo rompió por la mitad.En: Finally, with a chuckle, Sofía reached out for the tomato, but instead of throwing it, she split it in half.Es: Le ofreció a María la otra parte y, juntas, se lanzaron el mismo tomate, bañándose en el puré rojo y risas.En: She offered María the other half and, together, they smashed the same tomato, drenching themselves in red pulp and laughter.Es: La multitud a su alrededor estalló en aplausos y risas, llenando de alegría las calles de Barcelona.En: The crowd around them erupted in applause and laughter, filling the streets of Barcelona with joy.Es: La Tomatina terminó con un atardecer teñido de rojo, y la ciudad retomó su tranquila rutina.En: La Tomatina ended with a sunset tinged with red, and the city resumed its peaceful routine.Es: María, Alejandro y Sofía, bañados en jugo de tomate y felicidad, se miraron y se rieron.En: María, Alejandro, and Sofía, covered in tomato juice and happiness, looked at each other and laughed.Es: Aunque la competencia había sido un empate, todos sintieron que habían ganado.En: Although the competition had ended in a tie, they all felt like winners.Es: En medio de una batalla de tomates, habían forjado un momento inolvidable en su amistad, un recuerdo que siempre llevarían en su corazón.En: Amidst a tomato battle, they had forged an unforgettable moment in their friendship, a memory they would always carry in their hearts.Es: Y así, cada último miércoles de agosto, recordarán ese día, el día de La Tomatina, en la mágica ciudad de Barcelona.En: And so, every last Wednesday of August, they would remember that day, the day of La Tomatina, in the magical city of Barcelona. Vocabulary Words:scorching: abrasadorsink: sumergirsehorizon: horizontebeautiful: hermosacity: ciudadcharm: encantocolors: colorespaella: paellaliving: viviendospell: embrujoMaría: MaríaAlejandro: AlejandroSofía: Sofíainseparable: inseparablesfriends: amigosbond: lazobegan: empezabachildhood: niñezcalendar: calendariomarked: marcabaWednesday: miércolesAugust: agostosmell: olorfresh: frescatomato: tomatesauce: salsaair: airetime: horafestival: fiestaenthusiasm: entusiasmo

The Power's Point Podcast
Festive Highs, Awkward Lows, and the World's Wackiest Events

The Power's Point Podcast

Play Episode Listen Later Jan 14, 2024 44:53 Transcription Available


As our eggnog headaches have finally subsided, we invite you into a world of chaotic holiday recaps and resolutions that don't always stick. Remember when you thought you could just 'wing it' at the local New Year's Eve pierogi drop? We do, and let's just say the story is as golden-brown and deliciously awkward as those festive dumplings. Gather 'round as we relive our holiday highs and lows, and share a few laughs over the unexpected snowpocalypse that had us wrangling kids and technology in a winter wonderland gone wild.But holidays are only the appetizer in our smorgasbord of celebrations—we're also serving up a main course of global festivity that's sure to tickle your travel bug and possibly your funny bone. Have you ever found yourself flinging tomatoes in Spain or dodging oranges in Italy? We break down the joyful mayhem of festivals like La Tomatina and the Battle of the Oranges, and even whisk you away to Japan's Gion Matsuri and Australia's grape-stomping festivities. Want to know what it's like to be part of these vibrant traditions? Tune in and let's embark on an auditory journey that spans continents and splatters color (and fruit juice) everywhere.Finally, we wrap things up with a dash of eccentricity by plunging into the peculiar world of competitions you never knew existed but now won't be able to forget. Whether it's snorkeling through a murky bog in Wales or risking shin bruises in an old-fashioned English contest, we're celebrating the wonderfully weird side of human nature. Plus, we've got success stories, vision boards that work (no, really), and a special shoutout to our listeners in Germany. Join us, and who knows, you might just be inspired to add a monkey festival or a nose-pulling competition to your bucket list.Thank you for joining us on today's show, as always, we appreciate each and every one of you! Talk to you soon

David Boles: Human Meme
From Poison to Pomo d'Oro: The Global Journey of the Tomato

David Boles: Human Meme

Play Episode Listen Later Jan 3, 2024 11:18


Our story begins with the humble beginnings of the tomato, a fruit native to South America, and initially feared and misunderstood in Europe due to its association with the nightshade family. We'll explore how the tomato overcame its poisonous reputation to become the beloved "pomo d'oro" or "golden apple" in Italy around 1522, setting off a gastronomic revolution that changed the course of Italian cuisine forever.    As we travel through different continents, we'll see how the tomato seamlessly integrated into various cultures, becoming a staple in Middle Eastern, North African, and European diets. We'll dig into the science and art surrounding the tomato, examining its role in agriculture, literature, and even festivals like Spain's La Tomatina.

WikiListen
La Tomatina

WikiListen

Play Episode Listen Later Oct 11, 2023 11:19


Join Rachel Teichman, LMSW and Victor Varnado, KSN in this lively episode as they explore the messy and vibrant festival of La Tomatina. Together, they unravel the history and traditions of this tomato-throwing extravaganza in Buñol, Spain, and share how it has evolved into a global phenomenon.Produced and hosted by Victor Varnado & Rachel TeichmanFull Wikipedia article here: https://en.wikipedia.org/wiki/La_TomatinaWE APPRECIATE YOUR SUPPORT ON PATREON!https://www.patreon.com/wikilistenpodcastFind us on social media!https://www.facebook.com/WikiListenInstagram @WikiListenTwitter @Wiki_ListenGet bonus content on Patreon Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Fluent Fiction - Spanish
Paella Mishaps: A Summer Adventure in Valencia

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Oct 8, 2023 13:03


Fluent Fiction - Spanish: Paella Mishaps: A Summer Adventure in Valencia Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/paella-mishaps-a-summer-adventure-in-valencia Story Transcript:Es: Bajo el brillante sol de Valencia, en la bulliciosa fiesta de La Tomatina, un hombre llamado Javier vivía un momento divertido.En: Under the shining sun of Valencia, at the lively La Tomatina festival, a man named Javier was having a fun time.Es: A su lado estaba Sofía, su amiga de la infancia.En: By his side was Sofia, his childhood friend.Es: Sonrientes, eran dos almas entre la ola de gente bailando, lanzándose tomates, cocinando paella y simplemente gozando de la magia del verano español.En: Smiling, they were two souls amidst the crowd dancing, throwing tomatoes, cooking paella, and simply enjoying the magic of the Spanish summer.Es: Javier, con las manos cubiertas de un poco de salsa de tomate, se volvió hacia Sofía para hablar, pero trastabilló.En: Javier, with his hands covered in a little tomato sauce, turned to Sofia to speak but stumbled.Es: ¡Y ahí fue cuando pasó!En: And that's when it happened!Es: Su plato de paella voló por los aires, aterrizando en el regazo de Sofía.En: His plate of paella flew through the air, landing in Sofia's lap.Es: ¡Ay, qué lío!En: Oh, what a mess!Es: Su ropa, antes blanca puro, ahora estaba adornada con un estampado abstracto de arroz con mariscos.En: Her clothes, once pure white, were now adorned with an abstract print of seafood rice.Es: Tomó un rápido respiro.En: He took a quick breath.Es: Sofía miró su regazo, sorprendida.En: Sofia looked down at her lap, surprised.Es: Luego, levantó la vista hacia Javier.En: Then, she looked up at Javier.Es: Él temió la peor reacción.En: He feared the worst reaction.Es: Pero entonces, para su gran sorpresa, Sofía estalló en carcajadas.En: But then, to his great surprise, Sofia burst into laughter.Es: Pero a pesar de ello, se veía molesta por tener su nueva ropa manchada con paella.En: However, despite that, she seemed upset to have her new clothes stained with paella.Es: Javier, consciente de su descuido, decidió hacer todo lo posible para resolver la situación.En: Javier, aware of his carelessness, decided to do everything possible to fix the situation.Es: Ante todo, le ofreció una disculpa y se comprometió a reemplazar su atuendo arruinado.En: First and foremost, he offered an apology and promised to replace her ruined outfit.Es: Prometió a Sofía solucionarlo en Barcelona, su ciudad natal y próximo destino en su viaje.En: He promised Sofia to fix it in Barcelona, his hometown and the next destination on their trip.Es: Llegados a Barcelona, entre las mágicas calles del Barrio Gótico y los aromas a pan fresco y mar Mediterráneo, Javier buscó la tienda más fina que conocía.En: Upon their arrival in Barcelona, amidst the magical streets of the Gothic Quarter and the scents of fresh bread and the Mediterranean Sea, Javier searched for the finest store he knew.Es: Aquí, le presentó a Sofía una hermosa falda de lino, de un blanco impecable como el que tenía antes.En: Here, he presented Sofia with a beautiful linen skirt, an impeccable white like what she had before.Es: Fue un regalo perfecto, y Sofía no pudo evitar sonreír ante el gesto.En: It was a perfect gift, and Sofia couldn't help but smile at the gesture.Es: Finalmente, a la sombra de la gloriosa Sagrada Familia, Javier y Sofía compartieron otra deliciosa paella, asegurándose esta vez, de mantener los platos bien anclados a la mesa.En: Finally, in the shade of the glorious Sagrada Familia, Javier and Sofia shared another delicious paella, making sure this time to keep the plates securely placed on the table.Es: Ambos podían reírse del incidente ahora.En: Both could now laugh at the incident.Es: Habían aprendido que hasta en los momentos más embarazosos puedes encontrar risas y que los amigos verdaderos siempre se apoyan para buscar soluciones.En: They had learned that even in the most embarrassing moments, you can find laughter, and true friends always support each other in seeking solutions.Es: Es así como acabó la historia de un incidente de paella, con una falda empapada y el calor de la amistad fortalecido por el sol de España.En: And so, the story of a paella incident ended, with a soaked skirt and the warmth of friendship strengthened by the Spanish sun.Es: Y recordaron siempre esta aventura, contándola a quien quisiera escuchar, de cómo un viaje a La Tomatina los unió aún más como amigos.En: And they always remembered this adventure, sharing it with anyone willing to listen, about how a trip to La Tomatina brought them even closer as friends. Vocabulary Words:Under: Bajoshining: brillantesun: solValencia: Valencialively: bulliciosaLa Tomatina: La Tomatinafestival: fiestaman: hombreJavier: Javierhaving: vivíafun: divertidotime: momentochildhood: infanciafriend: amigasmiling: sonrientessouls: almasamidst: entrecrowd: ola de gentedancing: bailandothrowing: lanzándosetomatoes: tomatescooking: cocinandopaella: paellasimply: simplementeenjoying: gozandomagic: magiaSpanish: españolsummer: verano

Frosty, Heidi and Frank Podcast
Heidi and Frank - 08/30/23

Frosty, Heidi and Frank Podcast

Play Episode Listen Later Aug 30, 2023


Topics discussed on today's show: National Beach Day, Beach Etiquette, La Tomatina, Florida Hurricane, Eminem vs Ramaswamy, Birthdays, History Quiz, The Man, Little Johnny's Growing Pot, Taylor Swift Talk, Octopuses, Pharmaceutical News, 20 in 23, 6 Day Trip: How many underwear's you packing?, Awkward Moments, Deep Cut Face Off, and Apologies.

Little Stories Everywhere
La Tomatina | 138

Little Stories Everywhere

Play Episode Listen Later Aug 22, 2023 15:06


After a long, slow summer in Indiana, Tammy and Eulabelle are overdue for an adventure. It's the perfect time to jump into an enchanted bathtub and get magically transported to Spain… where the town of Buñol is hosting its legendary tomato fight! But the evil Señora Tomato Sauce isn't far behind them. Can their friendship conquer the saucy sorceress?Listen ad free with Wondery+. Join Wondery+ for exclusives, binges, early access, and ad free listening. Available in the Wondery App.Please support us by supporting our sponsors!See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

FlurrySports Podcast
La Tomatina (Ep. 150)

FlurrySports Podcast

Play Episode Listen Later Aug 1, 2023 92:38


We made it to Episode 150 and our season finale! Zach and Jake predict the Women's World Cup the only way they know how, reminisce about the first episode, then look at some eligible bachelors in professional bull riding. Twitter: https://twitter.com/FlurrySportsPod Website: https://flurrysports.org/

Spain Is Different
Unraveling Spain's Summer Festivals

Spain Is Different

Play Episode Listen Later Jul 3, 2023 9:26


In this episode of the Spain Is Different podcast, we explore the rich and diverse summer festival scene in Spain. From the exhilarating tomato warfare of La Tomatina to the mystical beachfront celebrations of Fiesta de San Juan, and the cultural extravaganza of Semana Grande, each festival leaves an indelible mark on both locals and visitors. Have you ever experienced the magic of Spanish summer festivals?Join Our Discord!https://discord.gg/NjMctkxhX3

Chatterbug Intermediate Spanish
Fiestas tradicionales en España

Chatterbug Intermediate Spanish

Play Episode Listen Later Apr 4, 2023 44:17 Transcription Available


Chompers
Holidays Week Night Quiz (3-20-2023)

Chompers

Play Episode Listen Later Mar 20, 2023 3:13


Can you figure out which one is NOT a real holiday? Is it Wolfenoot, La Tomatina, or Hullabaloo Day? Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Loving Liberty Radio Network
02-01-2023 Liberty RoundTable with Sam Bushman

Loving Liberty Radio Network

Play Episode Listen Later Feb 1, 2023 109:40


Hour 1 * Guest: James Edwards – Race, Politics & Hypocrisy in 21st Century America – thepoliticalcesspool.org * Joe Biden Amtrak Big Lies Continue! * Kari Lake reveals ‘illegally counted' ballots, now Dems demand felony charge for her. * Big Tech goes full Big Brother to bury explosive video exposing Pfizer – ‘It is important that we remove violative reuploads of this content as it spreads harmful misinformation' – Peter LaBarbera, WND.com * Project Veritas exposed a Pfizer executive, Jordon Trishton Walker, who revealed in a secretly taped video conversation that his corporation was exploring intentionally creating mutations of the COVID virus to “preemptively develop new vaccines.” * Walker, who thought he was on a homosexual date with the man who turned out to be a Project Veritas undercover journalist, later physically attacked PV founder James O'Keefe after O'Keefe confronted him in an eatery, with videotape rolling, about the original sting video. * The US House of Representatives is having debate and a vote on House Joint Resolution 7, which would terminate the Covid state of “National Emergency” status declared by President Donald Trump on March 13, 2020. * Biden to end COVID-19 emergencies on May 11. * Black taxpayers are at least three times as likely to be audited by the IRS as other taxpayers, even after accounting for the differences in the types of returns each group is most likely to file, a team of economists has concluded in one of the most detailed studies yet on race and the nation's tax system – NYT. * findings document discrimination in the computer algorithms the agency uses to determine who is selected for an audit, according to the study by economists from Stanford University, the University of Michigan, the University of Chicago and the Treasury Department. Hour 2 * US corn farmers sound alarm: Most catastrophic problem ever faced headed for crop – Peter Partoll, The Western Journal. * Mexico is set to enact a new law that would ban US imports of genetically modified corn, Mexico is the largest buyer of American corn, purchasing more than $10 billion worth of corn from the United States, and most American farmers are not set up to grow non-GMO corn. * La Tomatina, Spain's Annual Giant Tomato Fight – Looks cozy, if you like being covered with tomato juice! * STUDY: Showing Gratitude Reduces Stress, Improves Heart Health – The study is published in the International Journal of Psychophysiology. * Harvard study, almost 80 years old, has proved that embracing community helps us live longer, and be happier – Liz Mineo, Harvard Staff Writer. * “The surprising finding is that our relationships and how happy we are in our relationships has a powerful influence on our health,”. * Close relationships, more than money or fame, are what keep people happy throughout their lives, the study revealed. * Being grateful lowers blood pressure. --- Support this podcast: https://anchor.fm/loving-liberty/support

Liberty Roundtable Podcast
Radio Show Hour 2 – 02/01/2023

Liberty Roundtable Podcast

Play Episode Listen Later Feb 1, 2023 54:50


* US corn farmers sound alarm: Most catastrophic problem ever faced headed for crop - Peter Partoll, The Western Journal. * Mexico is set to enact a new law that would ban US imports of genetically modified corn, Mexico is the largest buyer of American corn, purchasing more than $10 billion worth of corn from the United States, and most American farmers are not set up to grow non-GMO corn. * La Tomatina, Spain's Annual Giant Tomato Fight - Looks cozy, if you like being covered with tomato juice! * STUDY: Showing Gratitude Reduces Stress, Improves Heart Health - The study is published in the International Journal of Psychophysiology. * Harvard study, almost 80 years old, has proved that embracing community helps us live longer, and be happier - Liz Mineo, Harvard Staff Writer. * “The surprising finding is that our relationships and how happy we are in our relationships has a powerful influence on our health,”. * Close relationships, more than money or fame, are what keep people happy throughout their lives, the study revealed. * Being grateful lowers blood pressure.

Ongoing History of New Music
Rock Explainer 2

Ongoing History of New Music

Play Episode Listen Later Oct 26, 2022 32:46 Very Popular


There's the La Tomatina festival that happens on the last Wednesday in August in Spain...this is the largest public tomato fight in the world...first of all, why would you do this on a Wednesday?...and second, this seems like an awful waste of food... No one is really sure where this tradition began, either...we think it started in 1945 when there was a brawl in the main square and one of the few weapons available were the tomatoes on carts of the vegetable stands... They do something weird in Denmark, too...if you're 25 years old and it's Valentine's Day and you're single, your family and friends are supposed to throw cinnamon at you...no one really knows why or when this started...but it is a thing... And how about this...there's a temple called Sir Saneswar in India...there is a tradition whereby parents who were married at this temple throw their newborn babies from the top of the building...it's a 50-foot drop...the baby is caught by people holding a big cloth below...I'm sure there are reasons for this, but they all escape me... Let's segue to this...rock music has been around long enough—three-quarters of a century—that some we've developed some weird habits and behaviors, things that we do just because... We engage in this behavior or do these things because everyone else is doing it...and if you were to ask around a reason why, no one would have a good explanation...you just accept this thing—whatever it is—as part of the culture... But what if you really, really want to know?...what if you just can't take someone's word that this is what's supposed to be done?...that's where this program comes in...This is another edition of something I call “the rock explainer”... Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The Unlimited Spanish Podcast: Aprende español | Habla español | Learn Spanish | Speak Spanish | TPRS

Escucha un nuevo episodio de Unlimited Spanish, tu material favorito para practicar tu español hablado y oído. También aprenderás sobre el estilo de vida y la cultura, el idioma, el vocabulario y cómo mejorar tu inglés de forma más efectiva. Transcripción: Un tomate, por favor. ¿Solo uno? ¡Aquí tienes unos cuántos! ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio de esta semana del pódcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Vas a descubrir una celebración donde se utilizan más de 100 toneladas de tomates. ¡Vas a acabar “entomatado”! A continuación, una mini-historia de preguntas y respuestas. Claudio comete un dramático error. Muy bien, ¡empecemos este nuevo episodio! ¿Te gusta el tomate? Si te gusta, este episodio te va a encantar. No, no voy a darte mi receta secreta de sopa de tomate. Voy a hablar de una fiesta que digamos que…. Es sorprendente y peculiar. Me refiero a la fiesta de la Tomatina. El nombre de Tomatina, como es evidente, proviene de la palabra ‘tomate'. Esta fiesta se realiza una vez al año, el último miércoles de agosto. La fiesta transcurre en un pueblo de Valencia llamado Buñol. Quizás pienses que es un tipo de celebración donde puedes comer tomates o platos que usan el tomate como un ingrediente. ¡Error! En realidad se trata de una batalla. Una batalla de tomates. Óscar… ¿Te has vuelto loco? Sí, un poco… Bueno no. Esta fiesta consiste en lanzar tomates a la gente. Es decir, tienes un tomate en tu mano y lo lanzas como una pelota a alguien. Es una especie de guerra donde los proyectiles son… Tomates. Ah, y no te preocupes, el ayuntamiento se encarga de proveer kilos y kilos de tomates para que nadie se quede sin munición. Durante esta celebración se pueden ver a cientos de personas lanzándose tomates los unos a los otros, acabando muchos absolutamente rojos de tanto tomate. Tal es la cantidad de tomates lanzados, que muchos acuden a la cita con bañador y con gafas de nadar para protegerse. Parece que van a la playa pero no… Van a una batalla de tomates. El origen de esta batalla “tomatera” se remonta a 1945. Todo empezó con una pelea juvenil en la plaza del pueblo. Allí había un puesto de verduras, y unos chicos empezaron a lanzarse las verduras los unos a los otros. El siguiente año quisieron recordar esa batalla llevando tomates de su casa, y así cada año. En la década de 1950 este tipo de celebración fue prohibida, pero los jóvenes la continuaban haciendo, siendo algunos incluso arrestados. De hecho, en 1957 los jóvenes, en señal de protesta, celebraron el “entierro del tomate”, con un ataúd con un tomate dentro. Todo esto acompañado de una banda de música que tocaba marchas fúnebres. Imagínate la escena. La presión y las protestas hicieron que volviera a permitirse esta batalla de tomates. En 2002 esta fiesta, la Tomatina de Buñol, fue declarada Fiesta de Interés Turístico Internacional por la Secretaría General de Turismo. Muchas personas de todo el país acuden a esta fiesta para lanzar tomates y supongo, para descargar adrenalina. Sobre todo participan los jóvenes, aunque hay de todo. También hay muchos turistas de multitud de países como Estados Unidos, Reino Unido, Australia, etc. Todos participan en esta fiesta tomatera. Aunque es una batalla, hay dos reglas importantes: Los tomates tienen que ser previamente aplastados antes de ser tirados para evitar hacer daño. Además, solo se puede lanzar tomates. No se pueden lanzar piedras, sandías, carritos de compra, o pianos. Solo tomates. Este año un total de 130 toneladas de tomates fueron destinados a ser lanzados durante la Tomatina. Imagínate como acaban las calles. Se llenan de restos de tomate y semillas. Y todo eso hay que limpiarlo, claro. Qué… ¿Te atreves a participar? Si lo haces, cuéntamelo. Yo prefiero verlo desde lejos

Noticias El Heraldo de México
Más de 20 mil personas celebraron la "Tomatina" en España

Noticias El Heraldo de México

Play Episode Listen Later Aug 31, 2022 1:41


Personas de todo el mundo se arrojaron tomates entre sí como parte de la tradicional “Tomatina” en España, que se llevó a cabo después de una suspensión de dos años debido a la pandemia por Covid-19. Our GDPR privacy policy was updated on August 8, 2022. Visit acast.com/privacy for more information.

VOA 60秒(國際) - 美國之音
VOA國際60秒:2022年8月31日 - 8月 31, 2022

VOA 60秒(國際) - 美國之音

Play Episode Listen Later Aug 31, 2022 1:00


1.聯合國核檢查員週三出發前往扎波羅熱核電站 2.前蘇聯總統戈爾巴喬夫週二去世享年91歲 3.伊拉克什教士薩德爾的支持者週二遊行離開巴格達綠區 4.美國司法部指機密文件“可能被隱藏並從特朗普海湖莊園被移走” 5.超過兩萬人參加西班牙美食節“La Tomatina”

Noticias El Heraldo de México
Más de 20 mil personas celebraron la "Tomatina" en España

Noticias El Heraldo de México

Play Episode Listen Later Aug 31, 2022 1:41


Personas de todo el mundo se arrojaron tomates entre sí como parte de la tradicional “Tomatina” en España, que se llevó a cabo después de una suspensión de dos años debido a la pandemia por Covid-19. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Food and Loathing
EP 65 - Back to the Mountain & Back to Babbo

Food and Loathing

Play Episode Listen Later Aug 26, 2022 67:22


Rick Moonen is back, and he and Al go over a long list of restaurants visited in the past week. Rich, as usual, only has one good one. Al gets the details on Brezza's special dinner to honor Babbo, the venerable New York City restaurant where she got her start. Also: a dive into some Filipino/Vegas desserts, courtesy of Kimmie and Josh McIntosh of Milkfish Bakeshop. In the news: first word of changes coming to Main St. Provisions, Yukon Pizza's weekend event, and how one big-time Strip restaurant is marking "La Tomatina." Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

English4U 活用空中美語
Unit 10-2 使出你的「紅」荒之力 讓番茄飛吧!

English4U 活用空中美語

Play Episode Listen Later Aug 12, 2022 24:51


Unit 10-2 La Tomatina is Food Fighting on a Grand Scale 伴隨一聲槍響,大戰開始!許多人紛紛拾起車上的手榴彈,不分敵我激烈廝殺,朝對方丟出……番茄。是的!一年一度的「番茄大戰」即將在今年八月重磅回歸!躍躍欲試的你們,了解它的歷史與一些必須注意的事項嗎?快來認識番茄大戰,今年八月不見不散!

English4U 活用空中美語
Unit 10-1 使出你的「紅」荒之力 讓番茄飛吧!

English4U 活用空中美語

Play Episode Listen Later Aug 10, 2022 26:23


Unit 10-1 La Tomatina is Food Fighting on a Grand Scale 伴隨一聲槍響,大戰開始!許多人紛紛拾起車上的手榴彈,不分敵我激烈廝殺,朝對方丟出……番茄。是的!一年一度的「番茄大戰」即將在今年八月重磅回歸!躍躍欲試的你們,了解它的歷史與一些必須注意的事項嗎?快來認識番茄大戰,今年八月不見不散!

Español Automático Podcast
Las 3 fiestas más coloridas de España | A2 - B1

Español Automático Podcast

Play Episode Listen Later Jun 14, 2022 16:19 Very Popular


Doomsday: History's Most Dangerous Podcast
The Byford Dolphin Incident of 1983 | Episode 33

Doomsday: History's Most Dangerous Podcast

Play Episode Listen Later Apr 26, 2022 36:21


Today, we're going to make you afraid of water, and invertebrates, and working. We've covered a lot of Bad Day at Work episodes, but this is by far the worst one we've ever done, and we don't mean just by blood volume. We mean by pure existential horror. Enjoy! 
On this episode, we're going to explore a job so difficult, there are less than 400 people on the planet who can do it, you're going to hear about the forced the expulsion of his thoracoabdominal cavity, and you're going to hear the term meat balloon used contextually. This is hands down the most existentially horrifying episode we've done to date. It all takes place in a moment, and it looks like something out of that annual La Tomatina tomato-based street fight they hold in Spain. Celebrity guest stars include James Cameron, Jaques Picard, World Record holders Herbert Nitsch and Ahmed Gabr, and Nils Olav III the Penguin.Don't forget, as a special offer from Pecker Nectar; in helping men of great taste, taste great, use promo code: doomsday to save 20% on your first bottle of Pecker Nectar. Find out why thousands have added to their daily routine at peckernectar.comFind us on any of your favorite channelsApple : https://tinyurl.com/5fnbumdwSpotify : https://tinyurl.com/73tb3uuwIHeartRadio : https://tinyurl.com/vwczpv5jPodchaser : https://tinyurl.com/263kda6wStitcher : https://tinyurl.com/mcyxt6vwGoogle : https://tinyurl.com/3fjfxattSpreaker : https://tinyurl.com/fm5y22suPodchaser : https://tinyurl.com/263kda6wRadioPublic : https://tinyurl.com/w67b4kecPocketCasts. : https://pca.st/ef1165v3CastBox : https://tinyurl.com/4xjpptdrBreaker. : https://tinyurl.com/4cbpfaytDeezer. : https://tinyurl.com/5nmexvwtFollow us on the socials for moreFacebook : www.facebook.com/doomsdaypodcastInstagram : www.instagram.com/doomsdaypodcastTwitter : www.twitter.com/doomsdaypodcastIf you like the idea of your podcast hosts wearing more than duct tape and bits of old Halloween costumes for clothes and can spare a buck or two, you can now buy me a coffee at www.buymeacoffee.com/doomsdayFuneral Kazoo HQ : www.funeralkazoo.com/doomsday

Chatterbug Intermediate Spanish
La Tomatina

Chatterbug Intermediate Spanish

Play Episode Listen Later Apr 25, 2022 15:43 Transcription Available


¿Sabes que hay una festividad en España en la que las personas se tiran tomates?

Chompers
Holidays Week Night Quiz (3-21-2022)

Chompers

Play Episode Listen Later Mar 21, 2022 3:13


Can you figure out which one is NOT a real holiday? Is it Wolfenoot, La Tomatina, or Hullabaloo Day? Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

TORONTO MANS PODCAST
#59 GOING H.A.M IN EUROPE

TORONTO MANS PODCAST

Play Episode Listen Later Feb 3, 2022 42:19


Ayo TMPeeps! In this episode, the mans reminisce about the good ol' days of international travel. Lala shares some stories of wild shenanigans and debauchery from Patty's Day in Dublin, to La Tomatina in Bulon, to sex raves in Ibiza. Yea you read that right. Sex. Raves. Tune in to listen to Arsy's travel FOMO reach new heights! Listen to the latest episode of the #TorontoMansPod on #Spotify, #ApplePodcasts or wherever you get your podcasts, nawmsayin? --- Send in a voice message: https://anchor.fm/torontomanspod/message

Kated Travel Podcast
Episode 258 - Spanish Fiestas

Kated Travel Podcast

Play Episode Listen Later Sep 24, 2021 10:40


Spanish fiestas are wild. Think human pyramids, men dressed as devils jumping over newborn babies, and being chased through the streets of Pamplona by wild bulls. Oh, how about 120 tons of tomatoes creating the world's largest food fight. Every town and village in Spain has its own fiesta and the traditions are often very bizarre. Your host Stephen Bailey takes a look at the Spanish fiesta before recalling taking part in La Tomatina, a crazy food fight that's a lot of fun, but also causes acidic tomato seeds to burn into unprotected tear ducts. If you're enjoying the show make sure you rate and review. Thanks for listening and subscribing to the daily Kated Travel Podcast.

Podcast diario para aprender español - Learn Spanish Daily Podcast

Hoy hablamos sobre una de las fiestas más conocidas de España, la guerra de los tomates, la Tomatina. Muchas gracias por escucharnos, si quieres acceder a ventajas y apoyar este podcast hazte suscriptor premium en: www.hoyhablamos.com

L'espagnol dans ta poche
LA TOMATINA DE BUÑOL (VALENCIA, ESPAÑA)

L'espagnol dans ta poche

Play Episode Listen Later Aug 15, 2021 8:00


En este episodio hablaremos de la Tomatina de Buñol, una de las fiestas españolas más conocidas junto con los Sanfermines. En estas fiestas hay una gran batalla en donde miles de personas se tiran tomates los unos a los otros. Hablaremos de cómo funciona, su origen, su historia y daremos consejos por si quieres asistir algún día. Si quieres ver más contenido en otras redes sociales pincha en el siguiente enlace:

Living My FEST Life
41. Living My Fest Life - La Tomatina

Living My FEST Life

Play Episode Listen Later Jul 16, 2021 40:36


This week the gang gets back together, and it gets messy. Ankle deep in anecdotes about food fights; Kelly, John, and Joe discuss the history and future of the annual tomato throwing extravaganza that takes place (most years) in Bunol Spain. - Check out the show's Instagram feed: https://www.instagram.com/livingmyfestlifepodcast/ - Follow Kelly Collette online! https://www.kellycollettecomedy.com/ - Original Theme music performed and written by Honey Combs and Combo Slice. Stream their album today: https://open.spotify.com/album/4VZ775lbPom1lv3Vmi4KIM?si=YKFkPNWFQDC5zJ3AP4r_zQ&nd=1 - Editing provided by Phil at https://www.instagram.com/micompodre/

The Achilovs Twins Travel Show
#24 Spain. Valencia with Ana Sevilla

The Achilovs Twins Travel Show

Play Episode Listen Later Jul 1, 2021 33:06


The guest is Ana Sevill from Valencia, Spain. She is a dancer, actress, creative director, model and she hosts the show ‘Inspiring Interviews'.  https://linktr.ee/Anag_sevillaValencia is the third-largest city in Spain after Madrid and Barcelona. The city is famed for its temperate climate, good food – it is the home of paella. https://theculturetrip.com Connect with AnaFacebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=1486724891 Instagram: https://www.instagram.com/ana_gsevilla/ Chapters:00:00 Opening01:17 How to pronounce Valencia01:53 Tell us about yourself04:28 Greeting in Spain07:53 Things that might surprise foreigners if they visit Spain13:04 Do people in Spain feel lonely?  15:11 La Tomatina 18:49 Spanish man21:34 Three aspects of your culture to put in a "time box" for the future24:17 Misconceptions people have about Spain28:55 Five rapid-fire questions 30:18 Best time to visit 

LanguaTalk Spanish: Learn Spanish through conversation

The Spanish LOVE to party. And festivals are a big part of this. In this episode, we talk about Spanish festivals. Have you heard of Semana Santa in Andalusia, Las Fallas in Valencia, or La Tomatina in Buñol? By the end of this episode, you'll be thinking about a trip to Spain some time soon...You can watch a video of the conversation, view an interactive transcript (which highlights the words as they're spoken), and see vocab lists via LanguaTalk.com/blog/podcast.This podcast is perfect for learning Spanish if you have a basic or intermediate level (A2 to B2). You'll also learn about Spanish culture.Looking to learn Spanish fast? Meet a tutor for a trial lesson here: https://languatalk.com/spanish-tutors-online

Jon and Tom Talks
#35 - Running of the Bulls

Jon and Tom Talks

Play Episode Listen Later Apr 22, 2021 9:58


The Pamplona bull run, Calcio Storico Fiorentino, La Tomatina or Coopers Hill Cheese Rolling...there's a festival for everyone.

CLAPOTEE
La Tomatina

CLAPOTEE

Play Episode Listen Later Apr 7, 2021 3:25


Jollie Jeep
Slumbook Adult Version Part 3 and Weekly Recommends

Jollie Jeep

Play Episode Listen Later Mar 28, 2021 55:45


Finally, it's the last slumbook adult version episode! We also cap everything off with our weekly recommends. Timestamps and links: 00:19 - What is your favourite mistake? 05:58 - Happiest moment so far? Be specific. La Tomatina festival https://youtu.be/U_6NRddULq4 Tour du Mont Blanc https://youtu.be/pzHJGRTjo2Q Porto, Portugal https://youtu.be/M1InQPz3TP4 16:48 - Favourite Eraserheads song and favourite member? 27:15 - Favourite Friends character then and now? 33:41 - Slumbook dedication to your younger version 41:06 - Weekly recommends 41:15 - Book: Remains of the Day https://www.goodreads.com/book/show/28921.The_Remains_of_the_Day 43:43 - Journal: Q&A a Day: 5-Year Journal https://tinyurl.com/2xktbfjx 47:00 - Instagram: Tity Witty https://www.instagram.com/titawitty/ 47:57 - Movie (Netflix): Space Sweepers https://en.wikipedia.org/wiki/Space_Sweepers 51:12 - TV Series (Amazon): The Expanse https://en.wikipedia.org/wiki/The_Expanse_(TV_series) --- Send in a voice message: https://anchor.fm/jollie-jeep/message

Chompers
Holidays Week Night Quiz (3-22-2021)

Chompers

Play Episode Listen Later Mar 22, 2021 3:13


Can you figure out which one is NOT a real holiday? Is it Wolfenoot, La Tomatina, or Hullabaloo Day?

La Ventana
TodoPorLaRadio | Autorizan la tomatina de Buñol pero para evita contagios, los tomates se arrojarán a una sola persona

La Ventana

Play Episode Listen Later Mar 15, 2021 43:46


TodoPorLaRadio con Toni Martínez, Especialistas Secundarios, El Mundo Today, Nerea Arostegi, Lucia Taboada, Raúl Pérez y Sheila Blanco

Todo por la radio
TodoPorLaRadio | Autorizan la tomatina de Buñol pero para evita contagios, los tomates se arrojarán a una sola persona

Todo por la radio

Play Episode Listen Later Mar 15, 2021 43:46


TodoPorLaRadio con Toni Martínez, Especialistas Secundarios, El Mundo Today, Nerea Arostegi, Lucia Taboada, Raúl Pérez y Sheila Blanco

Humor en la Cadena SER
TodoPorLaRadio | Autorizan la tomatina de Buñol pero para evita contagios, los tomates se arrojarán a una sola persona

Humor en la Cadena SER

Play Episode Listen Later Mar 15, 2021 43:46


TodoPorLaRadio con Toni Martínez, Especialistas Secundarios, El Mundo Today, Nerea Arostegi, Lucia Taboada, Raúl Pérez y Sheila Blanco

EUROPHILE
Episode 16 - Spain - Flamenco

EUROPHILE

Play Episode Listen Later Jan 28, 2021 41:49


Coucou everyone! OLÉ! This week Kate discusses the tumultuous and complicated relationship between Spain, fascism, tourism and Flamenco. Started by the Roma people in Spain, Flamenco has not had the easiest road of being recognized as a true Spanish art form. Then get your overripe tomatoes ready, as Catherine tells Kate all about the festival of the throwing of tomatoes, La Tomatina. Can you get the jamón??? Don't forget to follow us on Instagram :) Flamenco Sources: History of Flamenco Flamenco wiki Mini topic sources: La Tomatina Wiki La Tomatina Tours Recommendations: Kate's Recommendation - Camille 2000 (1969) directed by Radley Metzger Catherine's Recommendation - My Dad Wrote a Porno podcast Cover art and logo by Kate Walker Mixed and edited by Catherine Roehre Theme song by Lumehill Thank you all - ciao!

Red String: A Conspiracy Podcast
La Tomatina/De Blob/Jellyfish

Red String: A Conspiracy Podcast

Play Episode Listen Later Jan 5, 2021 44:23 Transcription Available


Happy New Year! Sammy talks about La Tomatina (and then proceeds to call it La Tomatilla for half of the episode), Zev reminisces about a particularly amorphous video game classic, and Jean reveals all of the jellyfish's dirty little secrets (there are a lot of them). Also, Papa John has been poisoning people to forget history's greatest revolutionary. Thank you to @slashatrashton on Twitter for suggesting Sammy's topic this week! ------- Images used on this week's thumbnail: Carlesboveserral, CC BY-SA 4.0 , via Wikimedia Commons Fred Hsu (Wikipedia:User:Fredhsu on en.wikipedia), CC BY-SA 3.0 , via Wikimedia Commons

Madridhablando Podcast

#001 – La tomatina La Tomatina är en del av den populära fiestan i Buñol utanför Valencia och besöks av många turister från hela världen. La Tomatina is part of the popular fiesta in Buñol outside Valencia and is visited by many tourists from all over the world. La Tomatina es parte de la fiesta popular en Buñol fuera de Valencia y es visitada por muchos turistas de todo el mundo.

The Recluse Podcast
#041 – Bryan Pedroza

The Recluse Podcast

Play Episode Listen Later Sep 8, 2020 48:09


Bryan Pedroza designs pins and apparel. He owns a face painting business, and has done makeup effects in short film. Bryan participates in notable vending markets, and he also organizes art pop-ups.  In this conversation, Allen and Bryan discuss their favorite characters in anime, and the traits that make them interesting. Bryan recounts his honeymoon in Europe, and describes what it feels like to participate in the world-famous tomato fight in Spain, La Tomatina. Bryan also recalls the underwhelming experience of seeing the Mona Lisa in person at the Le Louvre Museum in Paris. Social Media https://www.instagram.com/hanxholo_arte/ Online Shop https://hanxholostienda.bigcartel.com    

Plaza Radio
¿Cómo se organiza la Tomatina de Buñol?

Plaza Radio

Play Episode Listen Later Aug 26, 2020 16:11


nullEl podcast ¿Cómo se organiza la Tomatina de Buñol? ha sido publicado en Plaza Radio

The Ladies of Strange
Episode 89: More Festival Facts With Tiffany

The Ladies of Strange

Play Episode Listen Later Aug 13, 2020 37:58


Hello, Lovelies! This week Tiffany decided to take us on a world tour! The theme: food festivals! First up, we talk about La Tomatina that is held in Spain. The main event of this festival is the infamous tomato fight. We cover history, the rules, and Ashley's dislike of tomatos. Second, we discuss the Cooper's Hill Cheese Rolling that takes place in Gloucester, England. This one Ashley like more... probably has something to do with the rugby players. Finally, we wrap it up with La Batalla del Vino (Haro Wine Festival) held in La Rioja, Spain. The only issue we have is Rebecca is concerned that people are splashing wine on each other and not drinking the wine... but tomato tomahto. (heh, get it?) Merch: https://theladiesofstrange.com/merch/ Patreon: https://www.patreon.com/theladiesofstrange Links to our social media and other fun stuff: https://www.theladiesofstrange.com/links/

Le Cabaret des Acolytes
La Tomate - Épisode #006 - 12 juin 2020

Le Cabaret des Acolytes

Play Episode Listen Later Jun 13, 2020 38:57


Écoutez l'épisode sur le thème des tomates en cliquant ici.Pour suivre les nouveaux épisodes du Cabaret des Acolytes: https://www.facebook.com/LeCabaretDesAcolytes/ Dans chacune de leurs émissions, les Acolytes vous proposent de faire le tour d'un sujet dans la bonne humeur et la légèreté. Un thème différent par diffusion est exploité: du bonbon à consommer sans modération. Aimez notre page Facebook ici.CETTE SEMAINE:Elle est au centre d'une des plus grandes controverses mondiales. La tomate est-il un fruit ou un légume? Un fruit pour les botanistes, un légume pour les jardiniers et les cuisiniers. Elle fait la fierté des Italiens, car elle accompagne à merveille leurs pâtes, et fait aussi la fierté des Espagnols avec leur gaspacho et tant d'autres recettes, mais ce sont les Aztèques qui auraient été les plus fiers, puisqu'elle est originaire de l'Amérique du Sud. Ce soir, les Acolytes vous font tout un cabaret autour de la Tomate!Découvrez en écoutant notre podcast comment Geneviève sélectionne la bonne variété de tomates selon ce qu'elle cuisine. Juan, pour sa part, nous transporte en Espagne et nous parle de La Tomatina, cette fête pendant laquelle les participants se lancent 160 tonnes de tomates. Jean-François nous fait découvrir Lili Michaud, cette agronome et conférencière, qui a écrit un livre splendide sur la tomate.Livre discuté:La tomate, de la terre à la table De Lili MichaudAux Éditions Multimondes [2018]Les brefs extraits musicaux diffusés:J'adore les Tomates [Geneviève Bilodeau]Mange tes tomates [Jack Ary]Salade tomates oignons [Booba Djé]Les Tomates [Renaud]Mustafa (Chérie je t'aime, Chérie je t'adore) [Staiffi et Ses Mustafa's]Les Tomates [Pierre Dudan]The Ketchup Song [Stompin' Tom Connors]

Rad Season Podcast - Action Sports and Adventure Show
#3: Wade Gravy | Best Spanish Festivals from Traditional Fiestas to Music Festivals

Rad Season Podcast - Action Sports and Adventure Show

Play Episode Listen Later May 26, 2020 51:28


Wade Gravy is a big Aussie guy based in Barcelona. The former editor of Australia's Surfing Life and life-long part of Stoke Travel knows Spain's weirdest and wildest fiestas. Having been to more than 50 festivals in Spain, he knows how to have a good time.Food for thought:Almost every single village in Spain has a fiesta where they party for days, a tradition that dates back hundreds of yearsWhether people are covered in oil and paint at Cascamorras, wine at the Haro wine fight, tomatoes at La Tomatina, turnips at Jarramplas, flour at Els Enfarinats or whatever it may be, the locals in the village board up their windows because they simply love the festivals. Spanish people have a greater sense of fraternity Enjoy and get rad!Check out La Tomatina, the La Rioja wine festival in Haro and Cascamorras near Granada.The Rad Season Action Sports and Adventure Show goes live every week on Facebook, LinkedIn and YouTube. Every Monday, the Show drops as a podcast on Apple Podcasts, Spotify, and wherever else you listen to podcasts. Like what you hear? Read more by following this link: radseason.com

Chompers
Holidays Week Night Quiz (3-23-2020)

Chompers

Play Episode Listen Later Mar 23, 2020 3:13


Can you figure out which one is NOT a real holiday? Is it Wolfenoot, La Tomatina, or Hullabaloo Day?

The Daily Gardener
August 28, 2019 Dividing Perennials, Aimee Bonpland, John James DuFour, Charles Christopher Parry, Roger Tory Peterson, Celia Laighton Thaxter, Midwest Foraging by Lisa M. Rose, Sow Winter Salad and the Tomatina Festival

The Daily Gardener

Play Episode Listen Later Aug 28, 2019 14:14


This past week, I started looking for perennials I want to divide. After the hail storm and siding installation we had earlier this month, I don't feel too bad about digging up the plants. The garden looks tough. Might as well dig up old plants. I always start with my hostas - in part, because they recover so quickly. Next spring, you'll never know that they were transplanted this fall. In addition, they, like the ferns, get used make great ground covers. Got a chronic creeping charlie, creeping buttercup, or creeping anything... plant a hosta. It can handle the creepers and even if they manage to survive under the dense canopy, they aren't as vigorous and you won't see them anyway.   Brevities #OTD  On this day in 1773, French explorer and botanist Aimé Bonpland was born. Bonpland had traveled with Alexander von Humboldt in Latin America for five years - from 1799-1804, collecting & classifying 6,000 new plants. He co-authored many books about his discoveries. One of his journal entries says this: "We just arrived at a town where the locals invited us to eat a dish called enchiladas. When I tried it, my tongue burned and I started to sweat. I was told that this feeling is due to a fruit called "chili." I have to analyze it ..." And here's a little trivia about Bonpland: When Napolean's wife Josephine died, Bonpland was present at her deathbed.     #OTD  Today in 1798, the first American vineyard was planted 25 miles from Lexington, Kentucky. It was started by a Swiss immigrant named John James Dufour. He established the first successful commercial vineyard and winery in America. He called it “The First Vineyard.” Dufour had read newspaper accounts of the American Revolution as a young boy in Switzerland. What struck him most was something the French fighters had said.  They were fighting alongside the colonists and they bemoaned the fact that they didn't have any wine to drink in America. It left an impression on DuFour. His grandfather and father were both vine dressers in Switzerland. Dufour wanted to bring their winemaking skills to America. In 1796, Dufour arrived in America. Initially, he made a point of visiting Thomas Jefferson's Monticello and other estates. DuFour noticed they were working with the wild grapes, which Dufour felt were inferior. After one year of success with "The First Vineyard", Dufour wrote to his father, brothers and sisters in Switzerland and invited them all to join him. Seventeen members of his family made the voyage.  After his family arrived, Dufour petitioned congress for the privilege of getting land in Indiana. The area had a steep valley that reminded the family of Switzerland. Congress granted a special approval for Dufour. By 1806, the first wine was made from the vineyard in Indiana, known as "The Second Vineyard" and the area became known as New Switzerland.     #OTD   Today is the birthday of the man known as the King of Colorado Botany, Charles Christopher Parry, who was born on this day in 1823. Parry discovered both the Torrey pine and Engelmann spruce which gives you a clue about his impressive mentors. Although he rubbed shoulders with the best botanists of his time, Parry's focus was not academic. He was more interested in making sure the public and the common man benefitted from his work. In 1845 while he was at college, Parry's teacher was the great John Torrey. Parry was good friends with Asa Gray - who was also a student of John Torrey. In 1848, Parry learned about the botanical trade from the star of the Missouri Botanical Garden: George Engelmann. In the summer of 1862 he brought Elihu Hall and J. P. Harbour on an expedition to Colorado. The men gathered ten sets of over 700 species. According to William Weber, their effort remains "the largest [collection ever] made in Colorado in a single season".  Parry spent 20 summers in Colorado - in a cabin nestled between Torrey Peak and Gray Peak - mountains he named after John Torrey and Asa Gray. Parry named another mountain Eva Peak in honor of his wife. He even named one Mount Flora. In 1870, during a visit to England, Parry met the master botanist of his age: Sir Joseph Dalton Hooker, Director of the Royal Botanic Gardens, Kew. In fact, it was Hooker who referred to Parry as the "King of Colorado Botany".  And it wasn't just Colorado that Parry explored.  He traveled throughout the West, amassing over 30,000 specimens for his herbarium. When Parry was collecting in California, he continued his habit of recording his thoughts into notebooks. Occasionally, he waxed poetic about the landscape. In one example from his time in California, he wrote: “A newborn moon hangs her crescent over the western hills and by its full-orbed light we hope to see our way to winter quarters on the Pacific.”     #OTD  Today is the birthday of Roger Tory Peterson of Peterson's Field Guide to Birds fame - he was born in 1908. Peterson not only wrote the guides, he also illustrated them. Peterson was the noted American naturalist who brought the natural world to the masses in the 20th century. A son of Jamestown, New York, Peterson helped new generations of people fall in love with ornithology. Peterson admired the gumption of the common starling. He felt blue jays had "a lot of class" and he said the house sparrow was "an interesting darn bird." Peterson once famously described a purple finch as a "Sparrow dipped in raspberry juice (male)." When it came to the Audobon Oriole, Peterson quipped that its song was like "a boy learning to whistle." What was Roger Tory Peterson’s favorite bird? The King Penguin.    Here are some famous Peterson quotes: "Few men have souls so dead that they will not bother to look up when they hear the barking of wild Geese."   "Birds have wings; they're free; they can fly where they want when they want. They have the kind of mobility many people envy."   "Birds are indicators of the environment. If they are in trouble, we know we'll soon be in trouble."     And finally, the book, The World of Roger Tory Peterson worth a read if you can get hold of a copy.       Unearthed Words Buttercup nodded, and said good-by; Clover and daisy went off together; But the fragrant water-lilies lie Yet moored in the golden August weather." Celia Thaxter ~ August   The poet Celia Laighton Thaxter (1835-1894) grew up on an island.   Her father built a hotel on Appledore Island and it became a hub for artists, creatives, and writers of New England during the late 19th century. With the natural beauty of the island and Celia's lovely garden, it's no wonder that Appledore became a muse for many.   Today, Celia's garden is as enchanting as it was over 100 years ago. Celia grew cut flowers for her father's hotel. She also wrote a best-selling book called An Island Garden.       Today's book recommendation: Midwest Foraging by Lisa M. Rose   If you're a beginner forager, and most of us fall in to that category, this beautifully formatted guide will be your go to resource - even advanced foragers find it helpful. Lisa's plant profiles include color photos, tips for identification, and excellent ideas for both eating and preserving your treasures. Lisa's friendly and matter-of-fact approach shines through in this work; she takes the fear out of foraging! Today's Garden Chore August is the perfect time to sow winter salads for the greenhouse or cold frame. Thought it's tempting to say, "Let us wait," wise gardeners know that WSR's(Winter Salad Requirements) are more fully satisfied when effort is made in August.   Something Sweet  Reviving the little botanic spark in your heart It was on this day in 2002, that Spaniards threw 120 tons of tomatoes at each other at the annual Tomatina festival in Bunol, Spain. Every year, on the last Wednesday of August, the town of Buñol, in #Spain, celebrates the biggest tomato fight in the world and Spain's messiest festival: ¡¡¡¡LA TOMATINA!!!! It has been a tradition since 1945, when some kids had a tomato fight in the town square.   Now, every year, trucks bring in tons of tomatoes grown especially for the event. In the town square, a Spanish ham is attached to the top of a greased pole. Most years, climbers are not able to reach the ham - but occasionally one climber makes this remarkable accomplishment. Then, visitors and residents alike begin the tomato fight and revel in the red sauce.   The tomato-throwing spree attracts upwards of 50,000 visitors to Buñol every single year.     Thanks for listening to the daily gardener, and remember: "For a happy, healthy life, garden every day."

BrainStuff
What's the World's Biggest Food Fight?

BrainStuff

Play Episode Listen Later Aug 26, 2019 5:29


On the last Wednesday in August every year, up to 30,000 people participate in La Tomatina, a massive tomato fight in Buñol, Spain. Learn how it goes down in this episode of BrainStuff. Learn more about your ad-choices at https://news.iheart.com/podcast-advertisers

Cool Weird Awesome with Brady Carlson
The Festival That’s Mostly People Throwing Tomatoes At Each Other

Cool Weird Awesome with Brady Carlson

Play Episode Listen Later Aug 7, 2019 3:58


Later this month tens of thousands of people will head to Buñol, Spain for La Tomatina, otherwise known as the world’s largest tomato throwing festival. Also, today is day one of the World Yo Yo Contest in Cleveland, Ohio. But most of all, it's Cool Weird Awesome's 100th episode! Thanks for listening and supporting the show! Tomatina History (Tomatina.es) World Yo Yo Contest Make the next 100 episodes of Cool Weird Awesome happen as a backer on Patreon! --- Send in a voice message: https://anchor.fm/coolweirdawesome/message

Chompers
Holidays Week Night Quiz

Chompers

Play Episode Listen Later Apr 1, 2019 3:13


Can you figure out which one is NOT a real holiday? Is it Wolfenoot, La Tomatina, or Hullabaloo Day?

The Spaniard Show
AMXkids 27 - Food Fight Fiesta

The Spaniard Show

Play Episode Listen Later Jan 1, 2019 20:25


To kick off the New Year on AMXkids, we're diving into the "World's Biggest Food Fight"! Let's get messy, have some fun and learn about the history and tradition of La Tomatina! For more w/ The Spaniard:   Support The Spaniard Show - https://patreon.com/charliespaniard Website/Bookings/Reading List: https://charliespaniard.com Book: https://amzn.to/2QPcf1P Facebook: https://facebook.com/charliespaniard Twitter: https://twitter.com/charliespaniard Instagram: https://www.instagram.com/charliespaniard Youtube: https://youtube.com/user/charliespaniard   Subscribe to The Spaniard Show: iTunes - https://apple.co/2kxob7j Google Play - https://play.google.com/music/listen?u=0#/ps/Irpy2px7edqbwiwpil2ab2jq4me Stitcher - https://bit.ly/2qUBRPb OR search "Spaniard Show" on any podcast app

Bollywood is For Lovers
68: Goin’ Down the Road: Honeymoon Travels Pvt. Ltd., Zindagi Na Milegi Dobara, and Piku

Bollywood is For Lovers

Play Episode Listen Later Sep 12, 2018 83:18


We bid adieu to the summer season with a trio of road films.    Show Notes: * We were out late partying at our friends’ wedding * Thanks vcx100 * [Karwaan](https://en.wikipedia.org/wiki/Karwaan#Critical_reception) * [The road movie](https://en.wikipedia.org/wiki/Road_movie) * Matt remembers a [robot museum in Wisconsin](https://www.tommybartlett.com/exploratory/) * Is the road movie a genre? How is it different from a chase movie? or a travelogue?  * [Honeymoon Travels Pvt. Ltd.](https://en.wikipedia.org/wiki/Honeymoon_Travels_Pvt._Ltd.) * Just like [Sorcerer](https://en.wikipedia.org/wiki/Sorcerer_(film)) * [Reema Kagti](https://en.wikipedia.org/wiki/Reema_Kagti) * The film’s super twist * Radio DJ narrator  * “[Sajanaji Vari Vari](https://youtu.be/ZEMsTk5SPSg)” * Public versus private lives (INTERVAL (“[Dil Dhadakne Do](https://youtu.be/WuMWwPHTSoY)” from Zindagi Na Milegi Dobara) * It’s the following evening, Erin made a cocktail * [Zindagi Na Milegi Dobara](https://en.wikipedia.org/wiki/Zindagi_Na_Milegi_Dobara) * Customary explanation of Katrina Kaif’s accent * [Running of the bulls](https://en.wikipedia.org/wiki/Running_of_the_bulls) * “[Senorita](https://youtu.be/3lStGpkFD10)” * Masculine vulnerability  * [Bagwati](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/719Nhh1lMvL._SX425_.jpg) * [La Tomatina](https://en.wikipedia.org/wiki/La_Tomatina) and “[Ik Junoon (Paint it red)](https://youtu.be/5PbWtDGOL8A)” * [Piku](https://en.wikipedia.org/wiki/Piku) * Age difference bwteen love interests  * “[The sexual power of Irrfan Khan](https://st1.bollywoodlife.com/wp-content/uploads/2013/02/irfan-31013130131102938130221145602.jpg)” * Coming to terms with loss * Parineeti Chopra turned the title role down * While Irrfan Khan turned down The Martian  * Understated romance * [Howrah Bridge](https://en.wikipedia.org/wiki/Howrah_Bridge) NEXT TIME: Raj Kapoor with special guest [Beth Loves Bollywood](http://www.bethlovesbollywood.com) Bollywood is For Lovers is a member of the [Alberta Podcast Network](https://www.albertapodcastnetwork.com) powered by [ATB](https://www.atb.com/listen/Pages/default.aspx) Check out [LitFest Alberta](https://litfestalberta.org) Listen to [The Well Endowed Podcast](https://www.thewellendowedpodcast.com) Find us on [Apple Podcasts](https://itunes.apple.com/ca/podcast/bollywood-is-for-lovers/id1036988030?mt=2&uo=4&ct=jlyok7ifrc01cvf301g91&at=10l6Xd)! and [Stitcher](https://www.stitcher.com/podcast/matt-bowes/bollywood-is-for-lovers)! and [audioBoom](https://audioboom.com/channel/bollywood-is-for-lovers)! and [iHeartRadio](https://www.iheart.com/podcast/270-Bollywood-is-For-Lovers-28344928/)! and [Spotify](https://open.spotify.com/show/1m38Hxx8ZFxTJzadsVk5U3)! and [Google Podcasts](https://www.google.com/podcasts?feed=aHR0cHM6Ly9hdWRpb2Jvb20uY29tL2NoYW5uZWxzLzQ2OTg2OTAucnNz)! Follow us on [Twitter](https://twitter.com/BollywoodPod)! Like us on [Facebook](https://www.facebook.com/BollywoodIsForLovers)! #HoneymoonTravelsPvtLtd, #ReemaKagti, #BomanIrani, #ShabanaAzmi, #KayKayMenon, #RaimaSen, #SandhyaMridul, #VikramChatwal, #AmeeshaPatel, #KaranKhanna, #RanvirShorey, #DiaMirza, #AbhayDeol, #MinisshaLamba, #ArjunRampal, #ZindagiNaMilegiDobara, #KatrinaKaif, #ZoyaAkhtar, #FarhanAkhtar, #HrithikRoshan, #KalkiKoechlin, #Piku, #ShoojitSircar, #AmitabhBachchan, #DeepikaPadukone, #IrrfanKhan, #roadmovies, #Bollywood, #NaseeruddinShah

10K Dollar Day
You Had WOMAN Tattooed On Yourself?!? (36)

10K Dollar Day

Play Episode Listen Later Aug 28, 2018 62:02


Things get deep on episode 36. Then, we throw tomatoes!INTRO: (00:00) REMINDER: This is all imaginary. And hey, come to see us live at The Triad in New York on September 8th at 3pm. Alison adjusts back to regular life after her real vacation she told us about last week. Lulu is totally fine, until she's not. OBSESSIONS: (4:12) Lulu is obsessed with spending her time networking with other podcasters. She's really into What's Her Name. Also, did you know that only 33% of podcasts are female-hosted? Alison is obsessed with hiit workouts, Check out the Facebook Group page for an example of the workouts she makes up for herself. WISHLIST: (8:23) Alison wants to get her tattoos removed. At 18, she flipped through a book and said "that's the one!", to the Chinese symbol for woman. You had WOMAN tattooed on yourself?!?! Lulu is wishing for a massage! LULU’S 10K DAY - CAPE TOWN, SOUTH AFRICA: (18:42) Lulu stays at the The Silo Hotel, the bottom floor of which is a museum. She gets first class car service. First up is tandem paragliding with Fly Cape Town. Next Lulu takes a private winery tour with Wine Flies. Dinner at Marco's African Place, where the chef is the first black restaurateur in Cape Town. On to the country's only speakeasy, The Gin Bar. After a day of drinking, she's going back to the hotel to sleep it off. ALISON’S 10K DAY - BUÑOL, SPAIN: (39:08) Safety goggles, red tennis shoes, a red swimmer’s cap, and plastic car seat covers...what could all this be for?! Alison is going to La Tomatina, the World's Biggest Food Fight! She's staying at this seaside villa. A hamam session at Calm & Luxury Spa . Lunch at Posada Venta Pilar. A VIP box at Circuit Ricardo Tormo is next. The tasting menu at Pelegri, bottle service at L'Umbracle Terraza, and reggae night at Radio City Valencia.CHARITIES: (55:00) Sahell AssociationStreet SmartsFOLLOW US: FacebookInstagramYoutubeTwitterWebsiteApple PodcastsGoogle PodcastsSpotifyStitcherSupport the show (https://www.patreon.com/10KDollarDay/)

Travel Junkies
022 - La Tomatina

Travel Junkies

Play Episode Listen Later May 6, 2018 32:20


Travel Junkies - a podcast for travel enthusiasts. Food Fight. No Playing With Your Food. Tomato Tomato. For the next three months, we will be celebrating festivals with you around the world. Check out more at nextstopchannel.com

Podcast de El Taller Deportivo
Las Fallas, la tomatina y el subcampeonato #elTaller 20/3/18

Podcast de El Taller Deportivo

Play Episode Listen Later Mar 20, 2018 67:25


Los mecánicos hemos tenido que arrimar el hombro y ayudar a desmontar la carpa fallera que nos impidió hacer el programa la semana pasada. Pasado el trance festivo retomamos la actualidad del Valencia CF y disfrutamos del buen momento del equipo con el gran Raúl Antón,.

Burnt Toast
How to Throw a Ripe Tomato

Burnt Toast

Play Episode Listen Later Mar 7, 2018 35:09


Food fights have long played a role in many cultures. Why do we love them so? This episode of Burnt Toast explores the psychology of the food fight and discusses several of the most interesting ones, past and present. Every year, in late August, 50,000 people descend on the Spanish city of Buñol to paint the town red for La Tomatina, throwing thousands of pounds of ripe tomatoes at one another. There's also the so-called Battle of the Oranges held in northern Italy, where opponents re-enact Ivrea’s civilian uprising against the ruling tyrant of the 12th century, and Germany’s Gemüseschlacht or Vegetable Battle, outside of Berlin, where a salad medley is flung through the air. We'll also speak with professional baseball players on how best to prepare to launch an aerial assault.

Burnt Toast
How to Throw a Ripe Tomato

Burnt Toast

Play Episode Listen Later Mar 7, 2018 35:09


Food fights have long played a role in many cultures. Why do we love them so? This episode of Burnt Toast explores the psychology of the food fight and discusses several of the most interesting ones, past and present. Every year, in late August, 50,000 people descend on the Spanish city of Buñol to paint the town red for La Tomatina, throwing thousands of pounds of ripe tomatoes at one another. There's also the so-called Battle of the Oranges held in northern Italy, where opponents re-enact Ivrea’s civilian uprising against the ruling tyrant of the 12th century, and Germany’s Gemüseschlacht or Vegetable Battle, outside of Berlin, where a salad medley is flung through the air. We'll also speak with professional baseball players on how best to prepare to launch an aerial assault.

The MMA Mad Podcast
Ep.123: Outside The Bubble w/Monica & PartyCast from Valencia

The MMA Mad Podcast

Play Episode Listen Later Aug 31, 2017 89:33


I'm currently uploading this from an AirBnB in Valencia, about halfway through my Spanish expedition. We've tackled Madrid y Avila and Ibiza is awaiting our arrival. But if you think that's going to stop me from uploading a podcast this week, you are sadly mistaken. First, a little Outside The Bubble w/Monica to discuss Mighty Mouse, Matt Hughes and more. Then, I'm joined by my friend Ben, and later Nico, Guillermo and Alyssa to discuss La Tomatina, Real Madrid vs. Valencia, and the differences between Spanish and American culture. Really cool episode, check it out!!

Food Non-Fiction
#7 The World's Greatest Food Fight

Food Non-Fiction

Play Episode Listen Later May 10, 2015 22:14


This episode starts with the true story of Ryan Shilling and the huge food fight in his UK school, Jarrow, in the town of Jarrow. We then piece together the history of food fights, starting with the creation of the pie-in-face gag from the Vaudeville era to the first pieing scenes in silent films to our modern day idea of food fights in schools. Next, we tell you about the world's greatest food fight - La Tomatina in Bunol, Spain. We interviewed Rafael Perez, the organizer of the event. Special thanks to our interviewees: Thank you Ryan Shilling! Thank you Rafael Perez! Promised Links: 3 Stooges Pie Fight  Telegraph article on the Colombian La Tomatina  La Tomatina-esque events in the US Other References Used: La Tomatina Colorado Tomato War The Salt Blog history of food fights Evolution of Pieing Web Urbanist list of food fights Contact us at: feedback@foodnonfiction.com Visit Our Site: www.foodnonfiction.com

Indie Travel Podcast (enhanced)
204 - How to do La Tomatina 2011

Indie Travel Podcast (enhanced)

Play Episode Listen Later Jul 25, 2011 27:47


How to do La Tomatina 2011 - the world's biggest tomato fight in Valencia, Spain. This podcast looks at preparation and what you might expect to see and do on the day of La Tomatina, based on our experiences in 2010. For more visit http://indietravelpodcast.com/spain/how-to-la-tomatina-valencia/

Indie Travel Podcast (enhanced)
165 - La Tomatina, world's biggest tomato fight

Indie Travel Podcast (enhanced)

Play Episode Listen Later Aug 29, 2010 25:46


La Tomatina is a giant tomato fight that’s held every year in Buñol, Spain, on the last Wednesday of August. There’s celebrations all week, but most people go just to throw tomatoes at each other, and this year we joined in the fun. We had a great time, but as always we learned a fair bit about what we could have done better. What we did right Arrived early Although the fight starts at 11am, you can’t get there at 10am and hope to be part of the action. The smart people are in the main square at 8am – we didn’t make it that early but we were there by nine. Didn’t prepare too much but knew where we were going We travelled by train, and we knew that the train we wanted left from San Isidre station and not from Valencia Nord, the main station in the centre of town. The night before, we worked out how to get to that station (by metro) and we got there as soon as we could. We’d tried to find out about train times, but couldn’t – which didn’t matter anyway, since there was a crowd waiting at the station and everyone just had to wait until the next train, whenever it might be. In Buñol, we followed the crowd to the main square, but we knew we wanted to be in sight of the ham, so we squirmed through until we could see it. We had a great spot which ensured we were part of the action. Wore sensible (and disposable) clothing Despite the fact that one of the few rules of La Tomatina is “don’t rip t-shirts” a lot of people lost the shirts off their backs. We wore shirts that we wouldn’t mind losing – in fact Linda’s was one wear away from the bin in any case, so she threw it out afterwards. Linda wore shorts with a zip pocket for a credit card, train ticket and a bit of cash, and bought a pair of cheap sunglasses instead of wearing her hat. Craig wore swimming trunks with a deep pocket. We both wore sneakers instead of flip flops. This was definitley a good idea, we saw hundreds of flip flops floating on the tide of tomato, and many people were shoeless at the end of the event. Washing our shoes wasn’t fun, but it was better than losing them. Didn’t take too much We didn’t take a bag with us. There just isn’t room in a crowd like that, and it would likely have been stolen. We took a cheap camera which we tried to waterproof, and a video camera that now needs a bit of love. We also took a plastic bag with some croissants in it, but we bought water when we arrived. There was plenty of food available, but we enjoyed having our croissants on the train. Were in a good mood Being in a good frame of mind is essential to enjoy La Tomatina. Some people were angry about being pushed around or having wine poured on their heads, others panicked when the crowd were too dense. We tried to relax and enjoy ourselves (and practise deep breathing occasionally) and left with a positive view of things. For more information, and to find out what we did wrong, visit http://indietravelpodcast.com

Good Housekeeping: What's for Dinner?
Tomatoes Stuffed with Spinach and Ham

Good Housekeeping: What's for Dinner?

Play Episode Listen Later Sep 25, 2007 1:16


Susan celebrates La Tomatina, the world's biggest food fight, by coring tomatoes