Organised series of acts and performances
POPULARITY
Categories
2024 saw more brewery closings than openings. Uncertainty is growing around rising costs and tariffs. Production is down. Consumers are looking for more diverse offerings, including non-alcoholic. Industry associations are promising bright days ahead, while member breweries are not so sure.Tired promotions and liquid social posts aren't going to save craft. Throwing more resources and budget at the problem doesn't make it go away. Festivals and retail demos are drying up. It's time to start thinking more strategically about sales growth, starting with your marketing plan. Owners and industry experts alike are placing their bets on one simple blueprint:Design your website to help drive organic searchCreate content to build community on social mediaSchedule email campaigns for broad calls-to-actionDevelop a branded mobile app for activating individual drinkersLeverage AI for operational efficiencyThe data is available to help brewery owners and managers take a more thoughtful, deliberate approach to business growth. We'll discuss how to track marketing efforts using tools like Google Looker Studio and weekly dashboard reporting, as well as best practices for success in each channel. Presentation attendees have access to 10+ Guides with techniques to keep fans engaged and proven tools to fuel excitement around your unique story.We started Market Your Craft to help small-to-mid-sized producers quickly adapt to the changing Marketing landscape with storytelling. Because we believe every craft brand has an exciting story to share. Led by Scott Kolbe, we're a team of dreamers and doers, passionate about all things beverage with the creds to match. We've created a series of Workshops and Guides to help define your brand story and inform your Marketing efforts. To learn more or to schedule a session with one of our storytelling experts, visit marketyourcraft.com.Join us in person for CBP Connects New OrleansDecember 8–10, 2025It's never been more important to connect: https://cbpconnects.com/
VOV1 - Trong khuôn khổ Festival Sông Hồng lần đầu tiên được tổ chức tại Lào Cai, sự kiện kinh tế được mong chờ nhất - Hội chợ Thương mại Quốc tế Việt - Trung lần thứ 25 - đã chính thức khai mạc.
Der Herbst ist gerade dabei, in Deutschland sein Ende zu finden und der Winter kündigt sich langsam an – Auch in Korea. Von leuchtend gelben Ginkgo-Bäumen (und ihren eher nicht so angenehm riechenden Früchten), Universitäts-Festivals im Herbst und Gerichten, die man zu denJahreszeiten unbedingt probiert haben muss bis hin zu Feiertagen und Überlebenstipps für den eisigen Winter: Der koreanische Herbst und Winter ist voller Kontraste und hat viel zu bieten!In dieser Folge nehmen euch Hanna, Lisa und Mary mit undteilen ihre persönlichen Erfahrungen, Tipps und Highlights mit euch, damit ihr bei eurer nächsten Reise nach Korea bestens auf den Herbst und Winter vorbereitet seid! Sie reden über Aktivitäten im Herbst, Must-Have's im Winter und wie siekoreanische sowie deutsche Feiertage verbracht haben.Hört gerne rein und verratet uns in den Kommentaren auch eure Tipps für den Herbst und Winter in Korea!*CREDITS:Konzept: Hanna Naumann, Lisa Matusovska, Mariangela CastrianniModeration: Hanna Naumann, Lisa Matusovska, Mariangela CastrianniSchnitt: Hanna Naumann_______________Wir freuen uns immer über Fragen und Anregungen, dieihr uns gerne per Mail an podcasts@netzwerk-junge-generation.de senden könnt.Besucht auch gerne unsere Webseite für mehr Inhalteund Infos unter https://netzwerk-junge-generation.de/ Spannende Infos und noch mehr interessante Themenrund um das Netzwerk und Korea findet ihr auch auf unseren weiteren Kanälen:https://www.instagram.com/dkjnetwork/www.youtube.com/@netzwerkjungegenerationdeu6895
Diese Woche trifft das INTERNATIONAL FILM FESTIVAL STUTTGART (WEIRD WEEKENDER) auf den #gehtinskino (00:00:20) Wir empfehlen einen Besuch des WEIRD WEEKENDER (20.-23.11.25) Festivals in Stuttgart(00:06:13) Erster niederländische Film mit NC17-Rating: MEAT KILLS (2025) [Kino](00:16:46) Ein Franzose steckt in der Schleiße: FLUSH (2025) [Kino](00:25:04) Ein Franzose kommt selten allein: HOW TO MAKE A KILLING (2025) [Kino](00:33:26) Ist MAKE ME FELL (2025) eine weitere Kinoempfehlung aus deutschen Landen? [Kino](00:49:36) Patreon-Pick der Woche: LA PISCINE aka DER SWIMMINGPOOL (1969) [Prime]Viel Vergnügen! THURSDAY NIGHTMARES: https://www.kinopolis.de/bn/events/detail/thursday-nightmares-filme-+-talk/5688Wir freuen uns über Unterstützung: Patreon - https://www.patreon.com/filmfressen Paypal - kontakt@filmfressen.de Merch - https://www.shirtee.com/de/catalogsearch/result/?q=filmfressen Feedback und Koop-Anfragen: kontakt@filmfressen.de Filmfressen auf Facebook: https://www.facebook.com/Filmfressen-904074306371921/Instagram: https://www.instagram.com/filmfressen Letterboxd: https://letterboxd.com/ManuFilmfressen Letterboxd: https://letterboxd.com/PeterFilmfresse Cineviel: https://podriders.de/podcast/cine-viel-podcast
Caiti Svymbersky shares in our series, Exodus. Today we look at Exodus 23:10-19. This scripture covers laws about festivals. Caiti unpacks what it is to Feast.
We're headed north of the border to Hamilton, Ontario to chat with Nick DeLuco, Senior Vice President & General Manager of TD Coliseum. This is opening week for the venue, which will open after an extensive $300 million renovation by Oak View Group this Friday, November 21, with a kick off concert with Paul McCartney. We chat with Nick about the arena's place in the Golden Horseshoe market, Oak View Group's investment in the cutting-edge venue, and their music-first approach to the design and strategies. We talk about the balance of paying homage to the 40 year history while also blazing a new path with innovations – including unique floor level suites built into the lower bowl. As they approach their opening, we hear about how the team worked together on the project and their focus on being present during the busy opening week. Nick also walks us through his venueland history, from taking Sports Management in school and wanting to be a sports agent to an internship at his hometown venue in Sault Ste. Marie, Ontario to his first job post graduation in ticketing in Mississauga. We talk about his path to opening new buildings in Kingston and New Brunswick as well as his time spent in Edmonton overseeing live events. Enjoy this fun look behind the curtain as they prepare to open this venue while also enjoying great career advice, fun stories, and recommendations for your next visit to Hamilton.Nick DeLuco: LinkedInTD Coliseum: Facebook | Instagram | X/Twitter ––––––ADVENTURES IN VENUELANDFollow on Instagram, LinkedIn, Facebook, or X/TwitterLearn more about Event & Venue Marketing ConferenceMeet our team:Paul Hooper | Co-host, Booking, Branding & MarketingDave Redelberger | Co-host & Guest ResearchMegan Ebeck | Marketing, Design & Digital AdvertisingSamantha Marker | Marketing, Copywriting & PublicityCamille Faulkner | Audio Editing & MixingHave a suggestion for a guest or bonus episode? We'd love to hear it! Send us an email.
Ist ja nicht so, als ob das viertägige Indoor-Festival in der Berner Dampfzentrale nicht schon in den vergangenen Jahren anständig bestückt war. Dieses Jahr ist das Line-up aber ganz besonders auf der Sounds!-Wellenlänge: Marie Davidson! Erika de Casier! John Glacier! Wir fragen bei Dominika Jarotta, Co-Bookerin des Festivals, ob bei diesem Jahrgang tatsächlich etwas besonderes im Wasser war, oder ob wir ein bisschen zu fest durch die Sounds!-Brille geblendet sind. Ausserdem hören wir uns durch ausgewählte (und Geheim-)Picks des diesjährigen Line-ups (Donnerstag, 20.11. bis Sonntag, 23.11.) und sprechen mit Jarotta über den kürzlich von der Stadt Bern neu ausgeschriebenen Leistungsvertrag für die Dampfzentrale und ob dies Auswirkungen auf zukünftige Ausgaben des Festivals haben könnte.
VOV1 - Tối 19/11, trong không khí se lạnh đặc trưng của vùng cao biên giới, hàng vạn người dân và du khách đã hội tụ về Quảng trường Nam Cường, phường Cam Đường, tỉnh Lào Cai để chứng kiến Lễ khai mạc Festival Sông Hồng lần đầu tiên được tổ chức, với chủ đề "Nơi con sông Hồng chảy vào đất Việt".
Fluent Fiction - Japanese: Autumn Bonds: Family and Festivals in Yokohama's Suburbs Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2025-11-18-08-38-20-ja Story Transcript:Ja: 横浜の静かな郊外には、赤やオレンジの葉が美しく舞う秋が訪れた。En: In the quiet suburbs of Yokohama, autumn arrived with beautifully dancing red and orange leaves.Ja: 家の前の街路樹に吊るされた伝統的な提灯が、そよ風に揺れている。En: Traditional lanterns hung on the street trees in front of the houses swayed in the gentle breeze.Ja: この季節、近所では冬の祭りが計画されている。En: In this season, the neighborhood was planning a winter festival.Ja: 祭りの準備に追われる中、はるかさんは家族のことも考えなければならない立場にあった。En: Amid the hectic preparations for the festival, Haruka found herself in a position where she also had to think about her family.Ja: はるかさんは、この祭りの委員会の委員長を務めていた。En: Haruka served as the chairperson of the festival committee.Ja: 彼女は熱心で、誰よりもこのイベントを成功させたかった。En: She was enthusiastic and wanted this event to be a success more than anyone else.Ja: しかし、七五三の準備もあって、心の中には大きなプレッシャーがのしかかっていた。En: However, with preparations for Shichi-Go-San, a significant pressure weighed on her heart.Ja: その一方で、さとしさんは仕事で忙しく、夜遅くまで会社にいることが多くなっていた。En: Meanwhile, Satoshi was busy with work, often staying late at the office.Ja: 彼もまた、家族のために時間を取りたいと願っていたが、なかなか実現できないでいた。En: He too wished to find time for his family but found it hard to realize this desire.Ja: そして、元気で活発な七歳の娘、ゆきちゃん。En: Then there was their lively and energetic seven-year-old daughter, Yuki-chan.Ja: 彼女の七五三の到来に胸を膨らませていた。En: She was filled with excitement for her upcoming Shichi-Go-San.Ja: 可愛い着物を着て、神社でお祓いを受けるのを心待ちにしている。En: She eagerly looked forward to wearing a cute kimono and receiving the blessing at the shrine.Ja: しかし、最近、両親が忙しいせいで少し寂しい思いをしていた。En: However, lately, she felt a bit lonely because her parents were busy.Ja: ある日曜日の朝、はるかさんはリビングで祭りの会議資料を広げて座っていた。En: One Sunday morning, Haruka sat in the living room with festival meeting materials spread out before her.Ja: さとしさんは目の下に少しクマができるほど、仕事で疲れていたが、今日は家にいる日だった。En: Satoshi was tired from work, with slight shadows under his eyes, but today, he was at home.Ja: 「おはよう、はるか。今日は手伝えることある?」と優しく声をかけた。En: "Good morning, Haruka. Is there anything I can help with today?" he gently asked.Ja: しかし、はるかさんの顔には緊張が浮かんでいた。En: However, tension was visible on Haruka's face.Ja: 「この資料、どうしよう…まだ終わらなくて…」彼女はため息をつく。En: "What should I do with these materials... I'm not done yet..." she sighed.Ja: ゆきちゃんは、自分の大切な日が近づいているというのに、なかなか話題に上らないことに不満げだった。「お母さん、私のお祝いもちゃんとやるよね?」と、少し不安げに問いかけた。En: Yuki-chan, feeling upset that no one brought up her special day despite it approaching, asked a bit anxiously, "Mom, you'll properly celebrate my event, right?"Ja: その瞬間、はるかさんは大切なことに気づいた。En: At that moment, Haruka realized something important.Ja: 「ごめんね、家族が一番大事よね。」彼女は、ふっと微笑んでゆきちゃんの髪を撫でた。En: "I'm sorry; family is the most important, right?" She smiled softly and stroked Yuki-chan's hair.Ja: 大会前日、町内会の友人たちが手伝いに訪れた。En: The day before the event, friends from the neighborhood association came to help.Ja: 「大変でしょう、はるかさん。任せて」と、彼らは温かく協力を申し出た。En: "It's tough, isn't it, Haruka-san? Leave it to us," they warmly offered their cooperation.Ja: 祭りの朝、最後の準備が整っていなかったが、すべての人が協力して動き出した。En: On the morning of the festival, the final preparations weren't complete, but everyone began to work together.Ja: はるかさんは感謝の気持ちで胸がいっぱいだった。En: Haruka was filled with gratitude.Ja: その一方、さとしさんも会社に休みを申し出、「今日は大事な日だから、ゆきのそばにいるよ」と心から言った。En: Meanwhile, Satoshi also requested leave from his company, sincerely saying, "Today's an important day, so I'll be by Yuki's side."Ja: その言葉に、はるかさんは安心した。En: Those words reassured Haruka.Ja: 祭りが始まり、みんなの力でスムーズに進んだ。En: The festival began and proceeded smoothly thanks to everyone's efforts.Ja: 夕方、七五三の神社での式典には、両親だけでなく、近所のみんなが集まった。En: In the evening, not only the parents but also the whole neighborhood gathered for the Shichi-Go-San ceremony at the shrine.Ja: ゆきちゃんはにっこり笑って、嬉しそうにお祓いを受けた。En: Yuki-chan smiled brightly and happily received the blessing.Ja: はるかさんは、隣に立つさとしさんに微笑んだ。En: Haruka smiled at Satoshi who stood next to her.Ja: 「みんなのおかげで、この日が最高になったわね。」En: "Thanks to everyone, this day turned out to be the best."Ja: 祭りが終わり、夜空にはたくさんの星が輝いていた。En: As the festival ended, the night sky was filled with countless stars.Ja: はるかさんは、これからはもっと人に頼ること、そして家族の大切さを忘れず、毎日を過ごすことを心に誓った。En: Haruka vowed in her heart to rely more on others and never forget the importance of family as she went about her daily life.Ja: さとしさんもまた、新しい一歩を家族と共に歩む決心をしたのだった。En: Satoshi, too, decided to take new steps forward together with his family.Ja: 成功した祭りと家族の絆の再確認、そんな心温まる秋の一日が終わった。En: The festival's success and the reaffirmation of family bonds marked the end of such a heartwarming autumn day. Vocabulary Words:suburbs: 郊外autumn: 秋lanterns: 提灯breeze: そよ風festival: 祭りhectic: 追われるenthusiastic: 熱心significant: 大きなpressure: プレッシャーsincere: 心からblessing: お祓いpreparations: 準備shrine: 神社reassured: 安心したgratitude: 感謝cooperation: 協力energetic: 活発vow: 誓ったreaffirmation: 再確認heartwarming: 心温まるcommittee: 委員会success: 成功realize: 気づいたupset: 不満げneighborhood: 近所tradition: 伝統的なanticipation: 心待ちにmaterial: 資料lively: 元気rely: 頼る
In this episode of FEO on the Air - Festivals Helping Festivals SOS(Share Our Stories) - hosted by Louise Jackson we are joined by Nicole Merkle from the City of Barrie. Today's conversation is about the story of their Game On! After Dark event, how it started, challenges it has faced, where it goes from here and what to expect for next year. Game On! After Dark is a FEO Top 100 event. Official website: https://www.barrie.ca/community-recreation-environment/community-events/game-on
Habt ihr euch schon einmal gefragt, warum auf Festival-Line-Ups so viele männliche Bands draufstehen? Rike van Kleef, Autorin, Kulturjournalistin, Moderatorin & Speakerin, hat sich solche Fragen nicht nur gestellt, sie hat ein Buch darüber geschrieben. Es heißt "Billige Plätze: Gender, Macht und Diskriminierung in der Musikbranche" und ist im ventil verlag erschienen. Wie funktionieren Machtstrukturen in der Musikbranche, warum werden Festival so gebucht, wie schaut unsere Musikindustrie aus und wie wird sie in zehn Jahren sein? Darüber reden wir im FM4 Musikpodcast. Sendungshinweis: Generation Sound - der FM4 Musikpodcast, Montag, 17.11.2025, 19 Uhr und Campus, Donnerstag, 20.11.2025, 4 Uhr.
JOHN 11:1-27 - I AM THE RESURRECTION - BRIAN SUMNER - 2025“Now a certain man was sick, Lazarus of Bethany, the town of Mary and her sister Martha. 2 It was that Mary who anointed the Lord with fragrant oil and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was sick. 3 Therefore the sisters sent to Him, saying, “Lord, behold, he whom You love is sick.”4 When Jesus heard that, He said, “This sickness is not unto death, but for the glory of God, that the Son of God may be glorified through it.”5 Now Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. 6 So, when He heard that he was sick, He stayed two more days in the place where He was. 7 Then after this He said to the disciples, “Let us go to Judea again.”8 The disciples said to Him, “Rabbi, lately the Jews sought to stone You, and are You going there again?”9 Jesus answered, “Are there not twelve hours in the day? If anyone walks in the day, he does not stumble, because he sees the light of this world. 10 But if one walks in the night, he stumbles, because the light is not in him.” 11 These things He said, and after that He said to them, “Our friend Lazarus sleeps, but I go that I may wake him up.”12 Then His disciples said, “Lord, if he sleeps he will get well.” 13 However, Jesus spoke of his death, but they thought that He was speaking about taking rest in sleep.14 Then Jesus said to them plainly, “Lazarus is dead. 15 And I am glad for your sakes that I was not there, that you may believe. Nevertheless let us go to him.”16 Then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die with Him.”I Am the Resurrection and the Life17 So when Jesus came, He found that he had already been in the tomb four days. 18 Now Bethany was near Jerusalem, about two miles away. 19 And many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met Him, but Mary was sitting in the house. 21 Now Martha said to Jesus, “Lord, if You had been here, my brother would not have died. 22 But even now I know that whatever You ask of God, God will give You.”23 Jesus said to her, “Your brother will rise again.”24 Martha said to Him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”25 Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he may die, he shall live. 26 And whoever lives and believes in Me shall never die. Do you believe this?”27 She said to Him, “Yes, Lord, I believe that You are the Christ, the Son of God, who is to come into the world.””To support this channel and partner with Brian in Ministryhttps://www.briansumner.net/support/For more on Brianhttp://www.briansumner.nethttps://www.instagram.com/BRIANSUMNER/https://www.facebook.com/BRIANSUMNEROFFICIALTo listen to Brians Podcast, click below.https://podcasts.apple.com/us/podcast...Purchase Brians Marriage book at https://www.amazon.com/Never-Fails-Da...Brian is a full time "Urban Missionary" both locally and internationally with a focus on MISSIONS - MARRIAGES - MINISTRY. Since coming to faith in 2004 doors continued opening locally and internationally to do more and more ministry with a focus on Evangelism, Outreach Missions, Marriage, Counsel, Schools, Festivals, Conferences and the like. Everything about this ministry is made possible because of people personally partnering through the non profit. God Bless and thank you. †Support the showSUPPORT THE SHOW
This week we discussed the most recent updates, newest patron’s coffer, and our week in gaming. Game News Update 45.8 Release Notes Update 46 Beta #5 Release Notes Spring Festival Encore Patron's Coffer of the Gilded Caravan Store Sales The Patron's Coffer of the Gilded Caravan is available for a Limited Time in the LOTRO […]
ТУРБОМОДА ЛИЦЕЙ МОНОКИНИ 140 УДАРОВ В МИНУТУ HI-FI DANKO LIKA STAR ПОЛИНА РОСТОВА ГРУППА «ДЮНА» РУССКИЙ РАЗМЕР УНЕСЁННЫЕ ВЕТРОМ ИРИНА САЛТЫКОВА АЛЁНА АПИНА ICE MC
DJ ЦветкоFF Supermix КАРИНА КОКС EX. СЛИВКИ ГРУППА «ТЕХНОЛОГИЯ» ОКСАНА КОВАЛЕВСКАЯ KRASKI ШУРА ОКСАНА ПОЧЕПА АКУЛА TOTAL/CHERKUNOVA ВИРУС
How do Christians learn from and apply the calendar God gave the Israelites, with its Sabbath, Festivals, Sabbath years, and Jubilee?
Imposante Konzertkulissen richtig in Szene gesetzt. Michaela Schneider ist Geschäftsführerin von Allgäu Concerts – einem der profiliertesten Konzertveranstalter im süddeutschen Raum. Gemeinsam mit ihrem Bruder Stefan leitet sie das Familienunternehmen, das ihr Vater Franz Bernhard 1990 gründete. Der gelernte Zimmermeister betreibt bis heute eine eigene Zimmerei – und wurde quasi nebenbei zum Konzertveranstalter. Schon in den 70ern holte er Boney M. in die Eishalle Kempten, wo 7.000 Menschen kamen. Im Redfield Podcast spricht Michaela Schneider mit Alexander Schröder über ihren Weg in die Geschäftsführung, den erfolgreichen Generationenwechsel und die Arbeit an ganz besonderen Spielorten: Die Konzerte von Allgäu Concerts finden oft vor außergewöhnlichen Locations und imposanten Kulissen statt – von Schlossgärten über historische Plätze bis zur Insel Mainau im Bodensee. Es geht um Booking in Zeiten wachsender Anforderungen, um das Spannungsfeld zwischen Kreativität und Kalkulation – und um den Blick auf ein Live-Geschäft, das sich gerade stark verändert: Welche Rolle spielt Nachhaltigkeit? Welche Risiken sind größer geworden – und was lässt sich heute überhaupt noch seriös prognostizieren? Außerdem: Wie arbeitet man als Veranstalter im ländlichen Raum, wie findet man Fachkräfte – und wie hält man den Anspruch der Fans mit begrenzten Mitteln hoch? Ein Gespräch über Familienunternehmen mit Haltung, regionale Verwurzelung mit internationaler Strahlkraft – und darüber, wie man mit Konzerten von Pink bis Iron Maiden nicht nur Bühnen bespielt, sondern auch Verantwortung übernimmt. www.allgaeu-concerts.de www.redfield-podcast.de
- Recap of previous lesson on Deuteronomy 13-15 - Deuteronomy 13: Warning Against Idolatry - Don't listen to prophets or family who lead to idol worship - Destroy a city if it wholly turns to other gods - Deuteronomy 14: Holiness and Celebration - Avoid self-harm for the dead; you are God's treasure - Dietary laws: clean and unclean food - Tithing practices include communal eating and generosity to Levites and the poor - Deuteronomy 15: Compassion and Justice - Forgive debts every seventh year - Treat bond servants kindly and set them up for success - Dedicate firstborn males to the Lord - Deuteronomy 16: Festivals and Worship - Observe Passover in the month of Abib (Nissan) at the chosen place - Eat unleavened bread for seven days, remember the haste of Egypt exit - Celebrate Feast of Weeks (Pentecost), inclusive of all community members - Feast of Booths (Tabernacles): joyful harvest celebration and connection to Jesus - Three annual festivals require all males to appear before the Lord with offerings - Emphasis on justice, avoiding bribery, and righteous judgment - Warning against restoring idolatrous high places and altars - Challenge to keep God central in celebrations and everyday life - Closing Reflections - Challenge in balancing worship and recreation during holidays - Historical notes on Thanksgiving as a holiday of gratitude to God - Encouragement to live hospitably and generously, embodying God's principles in seasonal celebrations
Welcome to The B-Side! Here we talk about movie directors! Not the movies that made them famous or kept them famous, but the ones that they made in between. Today we discuss Richard Linklater! He's an American indie legend who we recently just spoke to! With two new films out here at the end of 2025 (Blue Moon and Nouvelle Vague), we discuss his B-Sides: SubUrbia, The Newton Boys, Me and Orson Welles, and Apollo 10½: A Space Age Childhood. Our guest is Ryland Aldrich, our dear friend, an accomplished producer and experienced writer on film, as well as the creator of FYCit App,“the number one smartphone app for awards voters and guild members to find awards screenings, events, and content for all the season's top contenders.” Conor, Ryland, and I dig into our love for Linklater, the highs and lows of his long, accomplished career, and his continued improvement as a stylist. We debate Ethan Hawke's chances of getting an Oscar nomination for his Blue Moon performance, the lasting cultural relevance of School of Rock, and Orson Welles' famous response to a question about Elia Kazan many years ago. There's also mention of the Mercury Theater's famous 1938 broadcast of “The War of the Worlds,” the documentary Chasing Chasing Amy, and those real-life clips of The Newton Boys.
Wann sind bei dir zuletzt die Funken geflogen? In dieser Sonderfolge von "Jeannes Varieté" geht's um Funken, ums Funken und um Funk - und vor allem auch um die erste Ausgabe des "Female Funk Festival" in Mödling. Dort war ich im September zu Gast und hab viele Eindrücke gesammelt, mir Inspirationen geholt und coole Frauen kennengelernt. Die Mitgründerin des Festivals, Carina Rohrbach, hat mich außerdem im Studio besucht und mit mir über Female Leadership, radikale Innovation, Angstfreiheit und Serendipity gesprochen. Willst du hören? Dann get funky with me!Hast du eine Meinung, eine funky Idee oder eine Frage? Schreib mir per E-Mail an jeanne@ohwow.eu oder auf Instagram an @jeanne_drach! Links zur Folgewww.femalefunkfestival.at Website von Carina Rohrbach "Respect" von Alliance Ethnik"Funky Town" von Lipps Incdas internationale FunkalphabetIn dieser Folge haben mitgewirkt: Jeanne Drach, Anna Muhr, Catharina Ballan, Sarah Becker und Britta Breuers. Foto: Christian Zagler. Grafik: Catharina Ballan. Strategische Beratung: Milo Tesselaar.Dieser Podcast wird präsentiert von OH WOW. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
The second 2025 festival dispatch of the Catalyst and Witness podcast, devoted to exploring the films and format of the New York Film Festival, hosted by Ryan Swen. This covers the last week of the 2025 New York Film Festival, and features guest Kenji Fujishima.
Henny Freiheit Tracklist 1. The Techno Code (Original Mix) – Enrico Sangiuliano 2. The Pill – Anna Reusch 3. Orbit Motion (Original Mix) – Space 92 4. Dopamine Nation (Drunken Kong Remix) – METODI, The YellowHeads 5. Pull Up (Extended Mix) – Andreas Koller, TimiR 6. YKSI (Extended Mix) – Bart Skills, Heerhorst 7. No Fear (Original Mix) – Karla Blum 8. Rave Cash (Extended Mix) – Spartaque 9. Hype (Original Mix) – Cosmic Boys 10. No Turning Back (Extended Mix) – IOA 11. Starting Point (Extended Mix) – Spartaque 12. Freed From Desire (Extended Mix) – The YellowHeads, HLGRMS 13. Forgiveness (Original Mix) – Alan Fitzpatrick, Joyhauser 14. Reasons To Love You (Space 92 Remix) – Nicole Moudaber 15. Limit (Original Mix) – Disfreq 16. Kick It (Andrea Botez Extended Remix) – Boris Brejcha 17. Dalante (Original Mix) – Joyhauser 18. Acid Rave Machine (Extended Mix) – Alan Fitzpatrick 19. Destiny (Original Mix) – The YellowHeads 20. Nightrider (feat. Konfusia) (Original Mix) – Konfusia, Karla Blum 21. DIZZY (Original Mix) – HI-LO, LUSU 22. Innerbloom (Cosmic Boys Remix)- RÜFÜS DU SOL Henny Freiheit ist eine Hamburger DJ, welche als Teil von ParaDIGMA e.V. und Tiefgang in der Hamburger Clubszene mitwirkt. Durch die Musik teilt sie ihre Liebe zum Erleben aller Emotionen und lädt die Zuhörer zu einem Rave voller Leidenschaft aus Tanz und Freiheit ein. Typisch für ihre energiegeladene Musik ist ein dunkel-treibender Techno mit melodischen Sequenzen, aussagekräftigen Vocals und anschließend krachenden Drops. Sie legt regelmäßig in Hamburg auf und spielte bereits auf einigen größeren Festivals und in vielen bekannteren Clubs wie bspw. Dockville Festival, Medival Festival, Waagenbau, Fundbureau, MS Treue, Edelfettwerk, KitKat Berlin u.v.m.
From Pride parades to witch festivals, Gabriel Storm isn't afraid to take the gospel into the darkest and most hostile places. In this powerful interview, he shares what it's like to preach Christ where most believers would never dare to go. You'll hear raw stories of boldness, spiritual warfare, and the reality of carrying the light of Jesus into places filled with resistance.
JOHN 10:22-42 - I & THE FATHER ARE ONE - BRIAN SUMNER - 2025“Now it was the Feast of Dedication in Jerusalem, and it was winter. 23 And Jesus walked in the temple, in Solomon's porch. 24 Then the Jews surrounded Him and said to Him, “How long do You keep us in doubt? If You are the Christ, tell us plainly.”25 Jesus answered them, “I told you, and you do not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me. 26 But you do not believe, because you are not of My sheep, as I said to you. 27 My sheep hear My voice, and I know them, and they follow Me. 28 And I give them eternal life, and they shall never perish; neither shall anyone snatch them out of My hand. 29 My Father, who has given them to Me, is greater than all; and no one is able to snatch them out of My Father's hand. 30 I and My Father are one.”Renewed Efforts to Stone Jesus31 Then the Jews took up stones again to stone Him. 32 Jesus answered them, “Many good works I have shown you from My Father. For which of those works do you stone Me?”33 The Jews answered Him, saying, “For a good work we do not stone You, but for blasphemy, and because You, being a Man, make Yourself God.”34 Jesus answered them, “Is it not written in your law, ‘I said, “You are gods” '? 35 If He called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture cannot be broken), 36 do you say of Him whom the Father sanctified and sent into the world, ‘You are blaspheming,' because I said, ‘I am the Son of God'? 37 If I do not do the works of My Father, do not believe Me; 38 but if I do, though you do not believe Me, believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him.” 39 Therefore they sought again to seize Him, but He escaped out of their hand.The Believers Beyond Jordan40 And He went away again beyond the Jordan to the place where John was baptizing at first, and there He stayed. 41 Then many came to Him and said, “John performed no sign, but all the things that John spoke about this Man were true.” 42 And many believed in Him there.”To support this channel and partner with Brian in Ministryhttps://www.briansumner.net/support/For more on Brianhttp://www.briansumner.nethttps://www.instagram.com/BRIANSUMNER/https://www.facebook.com/BRIANSUMNEROFFICIALTo listen to Brians Podcast, click below.https://podcasts.apple.com/us/podcast...Purchase Brians Marriage book at https://www.amazon.com/Never-Fails-Da...Brian is a full time "Urban Missionary" both locally and internationally with a focus on MISSIONS - MARRIAGES - MINISTRY. Since coming to faith in 2004 doors continued opening locally and internationally to do more and more ministry with a focus on Evangelism, Outreach Missions, Marriage, Counsel, Schools, Festivals, Conferences and the like. Everything about this ministry is made possible because of people personally partnering through the non profit. God Bless and thank you. †Support the showSUPPORT THE SHOW
In this Bible Study we walk through Leviticus 23 looking at the major Holy Days or Festivals. The Sacred Assemblies to the Lord include Sabbath (Shabbat), Passover (which includes the Festival of Unleavened Bread, and the Feast of Firstfruits. We also look at the Festival of Weeks (Shavout), the Festival of Trumpets (Rosh Hashanah) and the Day of Atonement (Yom Kippur). The last celebration we look at is the Festival of Tabernacles (Sukkot).Lots to look at as we unpack each of these Sacred Assemblies.
I'm honest for me it's about the lights .. generosity and lights Christ in Rubble - I year ago https://youtu.be/Md_hw_A-oIs?si=p7AxZzt7310LwI9F
ALL ADVICE SHOW: MY EX CO WORKER IS STALKING ME WHAT HAPPENED TO CONCERT FESTIVALS? OPEN PHONES: HEY MATTMAN, TELL THE OCEAN LAKES STORY AGAIN T AND C: YOU AREN'T HAVING YOUR BABY IN MY BATH TUB
Musik bedeutet "sich komplett zu machen", das sagt Vanessa Porter. Und Menschen wie sie, scheinen riesige Ohren zu haben. Ein Klang, ein Geräusch, ein Rhythmus – das, was ihr täglich begegnet, fängt Vanessa Porter ein, um es später auf ihren Instrumenten wiederzugeben. Das sind dann etwa Marimba- oder Vibraphon, Trommeln und Becken, aber auch Blumentöpfe, Milchschäumer, Stricknadeln, elektrische Zahnbürsten. Ehrlich und ungefiltert, genau wie ihre Lieblingsmusik. Die 1992 im süddeutschen Laupheim geborene Perkussionistin zählt zu den international vielseitigsten Musikerinnen, gastiert bei Festivals wie u.a. dem Schleswig-Holstein Musik Festival oder den Wittener Tagen für Neue Kammermusik. Als ECHO-Rising Star spielte sie in vielen renommierten europäischen Konzertsälen, in der Elbphilharmonie, im Musikverein Wien oder im Megaron Athen. Adelheid Kleine spricht mit Vanessa Porter über ihre Musik, ihre Arbeit, über Geräusche, die sie überall aufspürt und findet.
What really happens at literary festivals?In this episode of Rock, Paper, Swords!, historical fiction authors Matthew Harffy (Bernicia Chronicles, A Time for Swords) and Justin Hill (Shieldwall, Viking Fire) sit down to talk about the highs, lows, and hilarious moments of literary festivals — from meeting readers and other writers to book signings, panels, and the chaos of travel and deadlines.They share their experiences of festivals big and small across the UK and Europe, offer tips for authors attending their first event, and discuss what makes these gatherings so important for connecting books, writers, and audiences.
In this episode, Hailey explores Sauk County. Whether you're seeking family-friendly fun, unique art experiences, just the perfect slice of pie, a fall festival, an event or a country farm is waiting for you. This blog is your ultimate roadmap to celebrating fall in one of Wisconsin's most colorful and charming corners. Let's jump in and discover your new favorite autumn tradition!The Bobber is brought to you by Something Special from Wisconsin: https://www.somethingspecialwi.com/Read the blog here: https://discoverwisconsin.com/celebrate-fall-in-sauk-county-festivals-fun-await/Country Bumpkin Farm: https://www.countrybumpkinfarm.com/; Ski-Hi Fruit Farm: https://www.skihifruitfarm.com/; Mid-Continent Railway Pumpkin Special: https://www.midcontinent.org/train-ride-information/pumpkin-special/; Smore Fun Trail Run: https://www.facebook.com/smorefuntrailrun/ Fall Fair on the Square: https://www.downtownbaraboo.com/fair-on-the-square/; Fall Art Tour: https://fallarttour.com/; Hill & Valley Exploration Tour: https://explorehillandvalley.com/; Dells Craft Beer Walk: https://www.wisdells.com/wisconsin-dells-events/dells-on-tap/Craft-Beer-Walk; Dells on Tap: https://www.wisdells.com/wisconsin-dells-events/dells-on-tap/Fall-Tap-Takeover; Fermentation Fest: https://www.wormfarminstitute.org/programs/fermfest Halloween Hike & Pumpkin Carving Contest: https://www.facebook.com/friendsofdevilslake; Christmas Light Parade: https://www.downtownbaraboo.com/christmas-light-parade/The Bobber: https://discoverwisconsin.com/the-bobber-blog/The Cabin Podcast: https://the-cabin.simplecast.com. Follow on social @thecabinpodShop Discover Wisconsin: shop.discoverwisconsin.com. Follow on social @shopdiscoverwisconsinDiscover Wisconsin: https://discoverwisconsin.com/. Follow on social @discoverwisconsinDiscover Mediaworks: https://discovermediaworks.com/. Follow on social @discovermediaworksSauk County: https://www.co.sauk.wi.us/
Un parcours singulier, une énergie rare et une vision profondément humaine du spectacle vivant... Hamid Asseila a commencé derrière les platines, avant de devenir l'un des acteurs qui comptent de la scène musicale française. DJ passionné, il organisait déjà des soirées quand d'autres découvraient à peine la fête. Très tôt, il s'est distingué par sa curiosité, son ouverture et son exigence : là où certains visitaient les monuments, lui cherchait les disquaires.Aujourd'hui, il dirige NG Productions et co-produit le festival Golden Coast, l'un des rendez-vous rap les plus marquants de l'Hexagone. Mais au-delà du producteur, Hamid est un passeur. Il consacre une partie de son temps à accompagner des jeunes entrepreneurs, à travailler avec les maisons de quartier et à défendre un accès à la culture plus ouvert, plus juste et plus inclusif. Son engagement est aussi fort que sa passion : faire du spectacle vivant un espace où chacun se sent à sa place.Dans cet épisode, il revient sur son parcours, ses réussites, ses doutes et cette conviction tenace qui l'a toujours guidé : continuer, malgré les obstacles, avec la même foi dans la musique et dans les gens.Un épisode inspirant avec une voix authentique du spectacle vivant, entre engagement, transmission et regard lucide sur le monde d'aujourd'hui.
A world-cinema fixture who's earned the support of Martin Scorsese, M. Night Shyamalan, Olivier Assayas, Apichatpong Weerasethakul, Béla Tarr, Claire Denis, Christian Petzold, Tilda Swinton, and Ryusuke Hamaguchi––among many others––Carlo Chatrian reshaped the festival landscape with his work as artistic director of the Locarno Film Festival and Berlinale, his influence such that an abdication of his position at the latter in 2023 caused an honest-to-God outcry. He is now serving as director of the National Cinema Museum in Turin and, for the last couple weeks, also acted as head of the international competition jury at the Tokyo International Film Festival. While we were both there, I sought the opportunity to ask him about these responsibilities, and found myself engaged in a rigorous serious conversation about where he sees cinema culture at the moment, where it might be headed, and––amidst all this––reasons to be hopeful.
Fluent Fiction - Hungarian: The Accidental Knights: An Unforgettable Day in Budapest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-11-04-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: Őszi nap volt Budapesten, amikor Réka és Zoltán találkoztak a Vajdahunyad váránál.En: It was an autumn day in Budapest when Réka and Zoltán met at Vajdahunyad Castle.Hu: Réka imádta a történelemet.En: Réka loved history.Hu: Mindig is arról álmodott, hogy egyszer igazi kalandokat él át a múltban.En: She had always dreamed of one day experiencing real adventures in the past.Hu: Zoltán ezzel szemben inkább a modern, vidám ünnepeket kedvelte.En: Zoltán, on the other hand, preferred modern, cheerful celebrations.Hu: Úgy gondolta, hogy a mai napon szórakozik majd, hiszen All Hallows' Even, vagyis Mindenszentek estéje közeledett.En: He thought he would have fun today, as All Hallows' Even, or All Saints' Eve, was approaching.Hu: A két barát azt hitte, hogy fesztivál lesz a vár körül.En: The two friends believed there would be a festival around the castle.Hu: Ahogy beléptek a kapun, észrevették, hogy a park tele volt középkori ruhába öltözött emberekkel.En: As they entered the gate, they noticed that the park was filled with people dressed in medieval clothing.Hu: Rékának csillogtak a szemei.En: Réka's eyes sparkled.Hu: „Nézd, Zoltán! Mintha időutazásra érkeztünk volna!”En: "Look, Zoltán! It's like we've arrived on a time travel adventure!"Hu: Zoltán viszont enyhén zavart volt.En: Zoltán, however, was slightly confused.Hu: „Nos, biztos vagy benne, hogy ez a fesztivál?” kérdezte kétkedve.En: “Well, are you sure this is the festival?” he asked doubtfully.Hu: Bent a vár udvarában a macskakövek alatt sárgás-vöröses falevelek zizegtek.En: Inside the castle courtyard, yellowish-reddish leaves rustled under the cobblestones.Hu: A levegőben fahéj és fahéjas alma illat érzett.En: The scent of cinnamon and cinnamon apples filled the air.Hu: Réka és Zoltán hamar kiderítette, hogy történelmi újrajátszás folyik.En: Réka and Zoltán quickly found out that a historical reenactment was taking place.Hu: Mindenki kosztümbe bújt, csak ők lógtak ki modern ruháikban.En: Everyone was in costume, and only they stood out in their modern clothes.Hu: Réka imádta a látványt, míg Zoltán még mindig rázott egy kicsit a fejét.En: Réka loved the sight, while Zoltán was still shaking his head a little.Hu: „Nem erre számítottam, Réka. Hol van a zene? Hol vannak a grillkolbászok?”En: "This is not what I expected, Réka. Where's the music? Where are the grilled sausages?"Hu: „Adj esélyt!” - Réka könyörgött.En: “Give it a chance!” Réka pleaded.Hu: „Talán megtalálod a neked valót!”En: “Maybe you'll find something you like!”Hu: Amint tovább sétáltak, egy csoport hátrált feléjük.En: As they continued to walk, a group backed towards them.Hu: Kiderült, hogy egy imitációs kardharcot tartanak.En: It turned out they were holding an imitation sword fight.Hu: A harcosok régi páncélokat viseltek, és kardokkal suhantak.En: The warriors wore old armor and swung swords.Hu: Hirtelen mindkét barátot bevonták a forgatagba.En: Suddenly, both friends were drawn into the whirlwind.Hu: A levegő zúgott körülöttük, és a kardok villogtak.En: The air buzzed around them, and the swords flashed.Hu: Réka nevetett a helyzet abszurditásán, míg Zoltán igyekezett vigyázni, hogy ne bántódjon meg senki.En: Réka laughed at the absurdity of the situation, while Zoltán tried to be careful not to hurt anyone.Hu: Végül a harcosok abbahagyták a küzdelmet.En: Eventually, the warriors stopped fighting.Hu: A jelenlévők tapsoltak és ujjongtak.En: The spectators clapped and cheered.Hu: „Bátor vagy!” - kiáltotta az egyik harcos Rékának.En: “You're brave!” shouted one of the warriors to Réka.Hu: Az esemény szervezői megjutalmazták a párost jó humorukért és részvételükért.En: The event organizers rewarded the pair for their good humor and participation.Hu: Kaptak egy rögtönzött ceremóniát, ami végén „tiszteletbeli lovagokként” üdvözölték őket.En: They received an impromptu ceremony, at the end of which they were welcomed as “honorary knights.”Hu: Réka boldogan és elégedetten mosolygott, hogy egy kis spontaneitás milyen csodálatos élményt hozhat.En: Réka smiled happily and contentedly at how a bit of spontaneity could bring such a wonderful experience.Hu: Zoltán pedig ráeszmélt, hogy a történelem is lehet szórakoztató.En: Zoltán realized that history could be entertaining too.Hu: Ahogy a nap lebukott a fák mögött, a két barát boldogan ballagott ki a várból.En: As the sun set behind the trees, the two friends happily strolled out of the castle.Hu: „Nos, Réka, azt hiszem, találtunk valami igazán különlegeset ma” - mondta Zoltán.En: “Well, Réka, I think we found something truly special today,” said Zoltán.Hu: Réka nevetett, és bólintott.En: Réka laughed and nodded.Hu: „Igen, és talán legközelebb már tudni fogjuk, hogy egy történelmi rendezvény is lehet olyan varázslatos, mint egy fesztivál.”En: “Yes, and maybe next time we'll know that a historical event can be as magical as a festival.” Vocabulary Words:autumn: ősziexperience: él átadventure: kalandapproaching: közeledettmedieval: középkoricheerful: vidámcourtyard: udvarábancobblestones: macskakövekscent: illatcinnamon: fahéjreenactment: újrajátszáscostume: kosztümsparkled: csillogtakarmor: páncélokwhirlwind: forgatagbuzzed: zúgottabsurdity: abszurditásánspectators: jelenlévőkimpromptu: rögtönzöttspontaneity: spontaneitásparticipation: részvételükérthonorary: tiszteletbelistrolled: ballagottentertaining: szórakoztatófestival: fesztiválhistorical: történelmimagical: varázslatosarmor: páncélrewarded: megjutalmaztákknights: lovagok
It's my favorite era of music and it was a lot of fun to talk about 90s alt-rock with Greg Prato! Greg just put out his new book 'Alternative For The Masses: The 90s Alt-Rock Revolution - An Oral History' and it's full of great interviews and stories from the people who were there from the bands to the DJs and music writers and everyone else!We talked about what makes 90s alt-rock so special, how Lollapalooza was the best festival because of the divesity of the bands that people saw, how so many groups helped to set the stage for Nirvana to lead the charge, singers each had their own unique style, movie soundtracks and so much more!I hope you enjoy my interview with Greg Prato and definitely check out his book Alternative For The Masses: The 90s Alt-Rock Revolution - An Oral History'. It's a great read for all of us fans of 90s alt-rock. Thank you, Greg!
In this edition of our arts24 music show, Jennifer Ben Brahim chats with Rebecca Lucy Taylor, aka Self Esteem. She's one of the UK's most exciting breakout stars of the last decade, with Grammy and Mercury nominations under her belt. Her music is a mix of bold, genre-blending pop and razor-sharp lyrics. She's also an actress, with roles including Sally Bowles in the West End production of "Cabaret". Self Esteem's third album "A Complicated Woman" is her most theatrical and truthful record to date, exploring the complexities of womanhood – from burnouts to depression to sexuality. She's currently on a European tour, with a stop at Paris's Pitchfork festival.
Intelligent Manners - Live @ Пиратская Станция «Doomsday» (01-11-2025, МСК)
TNTKLZ - Live @ Пиратская Станция «Doomsday» (01-11-2025, МСК)
Mizo - Live @ Пиратская Станция «Doomsday» (01-11-2025, МСК)
GVOZD - Live @ Пиратская Станция «Doomsday» (01-11-2025, МСК)
2Whales - Live @ Пиратская Станция «Doomsday» (01-11-2025, МСК)
It's Halloween, so we decided to bring you something extra special! As we wrap up the year, we're ending with a two-part deep dive. In this first episode, we explore the fascinating histories and traditions behind Halloween and Día de los Muertos—how they began, how they evolved, and why they continue to captivate us today.Research Credit: Edgar "Tito" Sibaja
Just like your favorite venue ghost, we're back to bring you spine-chilling stories, spooky event info, and harrowing Halloween haunts to make all your nightmares come true!
Welcome to The B-Side! Here we talk about movie directors! Not the movies that made them famous or kept them famous, but the ones that they made in between. Today we discuss David Cronenberg, one of the truly great Canadian geniuses and the filmmaker credited with the advent of “body horror” (a distinction he bristles against, for what it's worth). Our B-Sides today include Fast Company, The Brood, M. Butterfly, and Spider. Our guest today is the incomparable Veronica Fitzpatrick, professor at Brown University and Editor-at-Large and Podcast Co-Host at Bright Wall/Dark Room. We talk about how handsome Oliver Reed is in The Brood, how Cronenberg's films often start with a bang, how misguided M. Butterfly is, and how Fast Company was, in fact, a movie directed by David Cronenberg. There's talk of his novel Consumed, his multiple collaborations with certain great performers like Jeremy Irons, and his incredible, intellectual mind. This is a man who has adapted Stephen King, William Burroughs, Don DeLillo, J.G. Ballard, and Patrick McGrath. What range! There's the real-life French diplomat on which M. Butterfly is based, as well as the metatextual nature of both Cronenberg's adaptation of David Henry Hwang and his later picture A Dangerous Method. It's Cronenberg taking stock of the psychology of his own films! Fascinating. Veronica mentions B.D. Wong's Tony speech, we all marvel at the fact that Adrian Lyne remade Lolita (with Jeremy Irons!) in 1997 and it barely got a release! There's a lot in here! Happy Halloween!
ORIGINAL AIR DATE: OCT 26, 2018“Samhain” (pronounced "sow-in," with the "ow" like in "cow," or “sow-een,” with “ow” as in “glow”) is an Irish Gaelic term for the time of "summer's end,” as well as a festival to mark the end of the harvest season and the onset of winter which, in the Gaelic / Celtic calendar, marked the beginning of the year. Because the Celtic day began and ended at sunset, not sunrise, the festival was traditionally celebrated from October 31 to November 1. Sanhaim is the ancient backdrop to Halloween, not only in terms of the calendar, but also in terms of basically all the modern elements of that holiday. This episode investigates the history of Samhain and its curious links to the ancient biblical worldview of demons, giants, and the realm of the dead.Articles for this episode:In public domain, via archive.org, from Hastings' Encyclopædia of Religion and Ethics (ed. James Hastings, John A. Selbie, and Louis H. Gray; Edinburgh; New York: T. & T. Clark; Charles Scribner's Sons, 1908–1926):“(Celtic) Cosmogony”“Celtic Feasts and Festivals”“Irish Deities”Journal articles not in public domain:Helen Sewell Johnson, “November Eve Beliefs and Customs in Irish Life and Literature,” The Journal of American Folklore 81:320 (Apr. – Jun., 1968), pp. 133-142Jack Santino, “Halloween in America: Contemporary Customs and Performances,” Western Folklore 42:1 (Jan., 1983), pp. 1-20r
It's no secret that the NFL season brings much excitement and nostalgia for many! In this seasonal episode of The Caramel Apples podcast, hosts Kennedy Rizzo & Cooper Lee deep dive into the core excitement of the NFL season, exploring its cultural significance, personal experiences with football, and the evolution of traditions like tailgating. They discuss the global reach of football and its impact on pop culture, culminating in the anticipation surrounding the impending Super Bowl! Let's caramel dive in!If you like what we do in the way of caramelicious nostalgia, drop by and show us some support at Buy Me a Coffee dot com… (go to link below), we so appreciate you! Thanks a latte!!
Traveling through Europe doesn't have to drain your wallet.And honestly, some of the most memorable moments come from the free or nearly free experiences. In this episode, I'm sharing my favorite tips for finding free and inexpensive things to do in Europe, whether you're wandering a big city like Paris or Rome, or exploring a small village in Ireland or Slovenia.We'll talk about how to take advantage of free museum days, join donation-based “free” walking tours, and enjoy Europe's beautiful parks and gardens. I'll also dive into the simple pleasures — like discovering street art in unexpected corners, stepping inside centuries-old churches, and hitting local trails for a scenic walk that costs absolutely nothing.You'll hear how to blend these low-cost activities into your travels, creating a richer, more authentic experience that connects you with local culture and daily life — without overspending.Because the truth is, you don't need a big budget to have a big adventure in Europe. You just need curiosity, a good pair of walking shoes, and a few smart strategies to make the most of every day.In this episode:1:54: Intro3:31: Check with tourism boards & free museum days6:55: Free walking tours8:33: Wander9:02: Churches9:44: Festivals and local events12:20: Public parks14:45: Historical and cultural sites16:54: Public art17:37: Hiking and walking18:20: City passes19:37: Wrapping it upImportant links:50 Things To Do in Europe for FreeSolo Traveler - Tracey's ListWander Your Way AdventuresWander Your Way ResourcesWander Your Way ★ Support this podcast ★
ALEXANDER SPARK - Live @ ТРАНСМИССИЯ ЛАБИРИНТ (2025-10-25, Spb)
STONEFACE & TERMINAL - Live @ ТРАНСМИССИЯ ЛАБИРИНТ (2025-10-25, Spb)
FEEL - Live @ ТРАНСМИССИЯ ЛАБИРИНТ (2025-10-25, Spb)