Podcast appearances and mentions of Patrick Chamoiseau

Martiniquais writer

  • 52PODCASTS
  • 72EPISODES
  • 45mAVG DURATION
  • 1EPISODE EVERY OTHER WEEK
  • Mar 28, 2025LATEST
Patrick Chamoiseau

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Patrick Chamoiseau

Latest podcast episodes about Patrick Chamoiseau

France in focus
French overseas territories: Martinique's Creole melting pot

France in focus

Play Episode Listen Later Mar 28, 2025 12:18


In France's overseas departments, Creole language and culture are seen as a bulwark against racism and standardisation. The concept of "Créoleness" was developed in the late 1980s, in the wake of Aimé Césaire's writings on Négritude and Edouard Glissant's notion of "Antillanité", or a specifically Caribbean identity. Our reporters Florence Gaillard and Georges Yazbeck travelled to Martinique to hear from those who embody this complex identity.  Following the Christian calendar, the four days before Ash Wednesday are known as "les jours gras" in Martinique: a time of celebration and mischief. Everyone is invited to the carnival: rich, poor, white, black, locals and tourists.The festivities are populated by some emblematic local characters: King Vaval, the Red Devils and Marianne La Po Fig, a mysterious creature made of banana leaves. According to Marie-Lyne Psyché-Salpétrier, president of the Recherches et Traditions association, Marianne La Po Fig is part of Martinique's spiritual pantheon, handed down by the island's Yoruba ancestors and belonging to its African roots. Philosopher Edouard Glissant called Martinique "the melting pot of the world". Like all Creole societies, it is the product of three centuries of colonisation and a mixture of European, African and Asian populations. The indigenous Amerindians, known as Kalinagos or Caribs, have all but disappeared. This physical and cultural intermingling has led to the emergence of a popular language: Creole. Long associated with slavery, Creole was forbidden in the classroom and frowned upon in polite society. Yet the language continued to evolve – largely thanks to songs and stories – and today it's a poetic, multi-layered idiom. We meet Jocelyne Béroard, a singer with the group Kassav', who told us more about the inherent poetry of Créole and how she uses it on stage and in daily life. Meanwhile, the "Groupe d'Etudes et de Recherches en Espace Créole" has been working for almost 30 years to lay the written foundations of Creole, publishing dictionaries and novels in a Creole that borrows expressions from Martinique, French Guiana, Haiti and Reunion Island. More importantly, GEREC has fought to bring Creole to school textbooks and universities and thereby formalise its use beyond the oral sphere. In 1989, Raphaël Confiant, Jean Bernabé and Patrick Chamoiseau published "Eloge de la Créolité" or "In Praise of Creoleness". This manifesto celebrates Creole identity as the acceptance of all diversities and the endorsement of plural identities. For its co-author Confiant: "Creoleness is, in fact, the opposite of apartheid!"

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes
Mémoire et humanités: les identités plurielles | David Diop

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes

Play Episode Listen Later Mar 26, 2025 100:29


La Semaine d'Action Contre le Racisme (SACR) 2025 s'ouvre avec un dialogue exceptionnel entre David Diop, auteur francophone de renommée internationale, et Loris Petris, professeur de littérature à l'UniNE et directeur de l'ILCF. À travers son œuvre, notamment Frère d'âme et tout récemment Le Pays de Rêve, Diop explore des thématiques universelles telles que la mémoire coloniale, le racisme, l'exil et la richesse des identités plurielles. Son écriture, récompensée par le Prix Goncourt des Lycéens et l'International Booker Prize, transcende les frontières pour interroger l'histoire et réhabiliter les voix oubliées. Traduite en plus de 30 langues, son œuvre met en lumière les expériences humaines dans toute leur complexité, qu'il s'agisse de la guerre, de l'injustice ou des liens entre mémoire et identité. Un moment privilégié pour découvrir la vision d'un auteur qui fait de la littérature un outil puissant de dialogue et de compréhension universelle. _ David Diop est né à Paris en 1966 et a grandi au Sénégal. Professeur en littérature du XVIIIe siècle à l'université de Pau dans le sud-ouest de la France, ses travaux portent sur les représentations européennes de l'Afrique. Lauréat de quatorze prix dont le prix Goncourt des lycéens, son deuxième roman, Frère d'âme (Seuil, 2018), a reçu huit choix Goncourt étrangers, les prix Kourouma et Strega europeo ainsi que le Europese Literatuurprijs remis par un jury étudiant. Il est aujourd'hui traduit dans plus de quarante pays et a permis à David Diop d'être le premier auteur français à recevoir le prestigieux International Booker Prize en 2021. Son dernier roman, La Porte du voyage sans retour, est publié aux éditions du Seuil et disponible en édition de poche chez Points. Sa traduction en anglais a été parmi les finalistes des National Books Awards 2023. _ Professeur à l'Université de Neuchâtel, Loris Petris est un spécialiste de la littérature européenne de la Renaissance et de la littérature francophone contemporaine. Depuis 25 ans, il a invité quantité d'auteur-trices à Neuchâtel et, ces dernières années, notamment Lola Lafon, Dominique Fernandez, Dany Laferrière, Patrick Chamoiseau et Sylvain Tesson. Il dirige l'Institut de langue et civilisation françaises (ILCF), où plus d'une trentaine de nationalités se côtoient et il est l'un des initiateurs du Choix Goncourt de la Suisse. Enregistré au Club 44 le 20 mars 2025

L'heure bleue
Patrick Chamoiseau : "L'esprit de poésie est très présent chez les gens qui se battent"

L'heure bleue

Play Episode Listen Later Mar 4, 2025 47:10


durée : 00:47:10 - La 20e heure - par : Eva Bester - Chantre d'une pensée du divers et de la relation, Patrick Chamoiseau vient de publier "Que peut Littérature quand elle ne peut ?" au Seuil. Lui qui se disait "guerrier de l'imaginaire" s'interroge encore sur les pouvoirs de la création artistique face à l'ordre néo-libéral du monde tel qu'il va. - invités : Patrick Chamoiseau - Patrick Chamoiseau : Écrivain - réalisé par : Lola COSTANTINI

De vive(s) voix
Patrick Chamoiseau célèbre la puissance de la littérature

De vive(s) voix

Play Episode Listen Later Mar 4, 2025 29:00


Dans son dernier essai, l'écrivain Patrick Chamoiseau s'interroge sur le pouvoir de la littérature et de la poésie dans un monde de plus en plus fragmenté et où les oppressions sont de plus en plus fortes : Palestiniens, Tibétains, Ouïghours, Rohingyas… Comment la littérature et la poésie peuvent-elles raconter l'indicible ? Quel est leur pouvoir de résistance ? Invité : Patrick Chamoiseau, écrivain. Son essai Que peut littérature quand elle ne peut ? est publié au Seuil.Programmation musicale :Je suis Mali, de Lamomali.

De vive(s) voix
Patrick Chamoiseau célèbre la puissance de la littérature

De vive(s) voix

Play Episode Listen Later Mar 4, 2025 29:00


Dans son dernier essai, l'écrivain Patrick Chamoiseau s'interroge sur le pouvoir de la littérature et de la poésie dans un monde de plus en plus fragmenté et où les oppressions sont de plus en plus fortes : Palestiniens, Tibétains, Ouïghours, Rohingyas… Comment la littérature et la poésie peuvent-elles raconter l'indicible ? Quel est leur pouvoir de résistance ? Invité : Patrick Chamoiseau, écrivain. Son essai Que peut littérature quand elle ne peut ? est publié au Seuil.Programmation musicale :Je suis Mali, de Lamomali.

Le Grand Atelier
Patrick Chamoiseau : "Aujourd'hui, à sa table, un écrivain perçoit la rumeur de toutes les langues du monde."

Le Grand Atelier

Play Episode Listen Later Feb 23, 2025 54:24


durée : 00:54:24 - Le grand atelier - par : Vincent Josse - “Que peut la littérature quand elle ne peut ?“ se demande l'écrivain Patrick Chamoiseau dans son dernier essai. Depuis des années le monde qui souffre vient sous sa plume, et il partage avec son invité l'anthropologue Michel Agier une réflexion dense sur les migrations, les inégalités et le racisme. - invités : Patrick Chamoiseau, Michel AGIER - Patrick Chamoiseau : Écrivain, Michel Agier : Ethnologue et anthropologue, directeur de recherches émérite à l'IRD (Institut de recherche pour le développement) et à l'EHESS, spécialiste de l'immigration et de l'exil. - réalisé par : Lucie Lemarchand

La grande librairie
Que peuvent les mots dans un monde qui tremble ?

La grande librairie

Play Episode Listen Later Feb 20, 2025 91:07


Que peuvent un écrivain, un livre, un poème, dans un monde qui tremble ? Réponse avec Patrick Chamoiseau, Hiam Abbass, Nayla Chidiac, Michel Hazanavicius, Andreï Kourkov et Roberto Saviano.

Le Cours de l'histoire
Patrick Chamoiseau, conteur et fou d'histoire

Le Cours de l'histoire

Play Episode Listen Later Feb 14, 2025 59:22


durée : 00:59:22 - Le Cours de l'histoire - par : Xavier Mauduit, Maïwenn Guiziou - Il y a des gens qui parlent pour ne rien dire, ou qui écrivent avec le même résultat. Et puis il y a des aventures littéraires qui nous conduisent dans la profondeur du temps, des langues et des langages. Patrick Chamoiseau est conteur et fou d'histoire, entre l'universel et la Martinique. - réalisation : Thomas Beau - invités : Patrick Chamoiseau Écrivain

Dans quel Monde on vit
Patrick Chamoiseau : « Nous avons un monde à imaginer qui est déjà là ! »

Dans quel Monde on vit

Play Episode Listen Later Feb 14, 2025 52:27


« De toute mon existence, je n'ai jamais autant ressenti l'urgence de nos littératures », c'est ce qu'affirme à 71 ans l'écrivain Patrick Chamoiseau. Que peuvent la littérature en particulier et la culture en général par les temps qui courent ? Face à la situation à Gaza, au sort des exilés ou à la guerre en Ukraine, que peut-on attendre des livres et des écrivain.e.s ? Patrick Chamoiseau qui se surnomme le « guerrier de l'imaginaire » nous répondra. Parce que oui, selon lui, l'imaginaire est aujourd'hui le champ de bataille principal. Il signe « Que peut Littérature quand elle ne peut ? » (Seuil). Patrick Chamoiseau est notre invité, cette semaine A l'occasion de la Saint-Valentin, dans son « A quoi tu penses ? », la philosophe et écrivaine Camille Moreau nous parle d'amour. Enfin, dans « En toutes lettres ! », la journaliste et écrivaine Juliette Goudot écrit au Chaos. La playlist de Patrick Chamoiseau : - "Patience" des Gyspsies - "So what" de Miles davis - "Ahijéré" de Jocelyne Béroard Les choix culturels : - « Il neige sur le pianiste » de Claudie Hunzinger (Libra Diffusio) - Le film "Mercato" de Tristan Séguéla - « Le Panthéon de la relation » de Raphaël Barontini (JBE Books) - « Toutes les vies de Théo » de Nathalie Azoulai (POL) Merci pour votre écoute Dans quel Monde on vit, c'est également en direct tous les samedi de 10h à 11h sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes de Dans quel Monde on vit sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/8524 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.

Les histoires de 28 Minutes
Patrick Chamoiseau / Extrême droite : l'Europe dans le sillage de Trump ?

Les histoires de 28 Minutes

Play Episode Listen Later Feb 11, 2025 45:26


L'émission 28 minutes du 11/02/2025 L'écrivain Patrick Chamoiseau : pour la "créolisation" des hommes et des culturesDans son nouvel ouvrage “Que peut Littérature quand elle ne peut ?” paru aux éditions du Seuil, l'écrivain Patrick Chamoiseau questionne la capacité des œuvres littéraires à venir au secours des peuples opprimés. L'essayiste martiniquais reprend ici les concepts de “créolisation” et de “Relation”, mis au point par son maître à penser Édouard Glissant. Patrick Chamoiseau écrit : “le principe de la Relation suppose que ce n'est pas le “même”, que ce n'est pas la transparence d'un standard dominant, mais bien l'opaque générique de la “différence” qui est le mieux à même de nous nourrir”. Il combat l'idée d'un “Grand récit”, qui nous enferme dans une réalité unique et nous fait accepter “l'inacceptable”. Patrick Chamoiseau considère toutes ses œuvres littéraires dans un contexte (géo)politique : “Puisqu'il nous faut questionner les littératures dans leur rapport au monde, donc à chaque être vivant, il serait indécent de parler d'autre chose que de l'irruption de l'extrême droite au pays de Montaigne, ou du génocide à ciel ouvert perpétré à Gaza.”"Make Europe Great Again" : les populistes européens galvanisés par "la tornade Trump" ?Vendredi 7 février et samedi 8 février les principaux dirigeants d'extrême droite étaient réunis à Madrid pour le premier sommet des “Patriotes pour l'Europe”, un groupe créé au Parlement européen à l'été 2024. Galvanisés par la victoire de Donald Trump, Marine Le Pen, le hongrois Viktor Orbán, le Néerlandais Geert Wilders et leurs homologues se sont rassemblés derrière un nouveau slogan : “Make Europe Great Again”. Un slogan inspiré de “Make America Great Again”, alors que les partis d'extrême droite, déjà en place ou aux portes du pouvoir, ont le vent en poupe dans toute l'Europe. La présidente du Rassemblement national s'est réjouie d'un “basculement mondial”. Donald Trump défend de nombreux principes et valeurs en accord avec ceux défendus par ces partis : le rejet de l'immigration, du "wokisme", des politiques climatiques, la défense de la souveraineté nationale ou encore la remise en cause de la CPI. Enfin, Marjorie Adelson nous explique comment des scientifiques ont découvert que les chasseurs-cueilleurs paléolithiques étaient cannibales et Marie Bonnisseau revient sur la disparition des grands méchants dans les Disney. Oubliés Scar, Jafar ou Cruella d'Enfer, les antagonistes correspondent désormais à des thématiques, comme le changement climatique ou le divorce des parents.28 minutes est le magazine d'actualité d'ARTE, présenté par Élisabeth Quin du lundi au jeudi à 20h05. Renaud Dély est aux commandes de l'émission le vendredi et le samedi. Ce podcast est coproduit par KM et ARTE Radio. Enregistrement 11 février 2025 Présentation Élisabeth Quin Production KM, ARTE Radio

L'heure bleue
Patrick Chamoiseau : "L'esprit de poésie est très présent chez les gens qui se battent"

L'heure bleue

Play Episode Listen Later Feb 10, 2025 47:10


durée : 00:47:10 - La 20e heure - par : Eva Bester - Chantre d'une pensée du divers et de la relation, Patrick Chamoiseau vient de publier "Que peut Littérature quand elle ne peut ?" au Seuil. Lui qui se disait "guerrier de l'imaginaire" s'interroge encore sur les pouvoirs de la création artistique face à l'ordre néo-libéral du monde tel qu'il va.

Kiffe ta race
Esclavage: briser l'impensé du cinéma français

Kiffe ta race

Play Episode Listen Later Oct 31, 2024 37:02


Si on vous demande de citer un film portant sur la période esclavagiste, vous me répondrez sans hésiter : facile! Et vous citerez en pagaille, 12 years a slave, Amistad, Django Unchained… à chaque génération son film choc. Pourtant si on corse la question en vous demandant de citer un film français sur l'esclavage dans les colonies françaises. Silence. C'est beaucoup plus dur. Pourquoi notre cinématographie a-t-elle si peu souvent abordé le sujet de l'esclavage ? La France a-t-elle du mal à se confronter à son histoire ou se raconter dans le mauvais rôle ? Est-ce important qu'un tel film soit porté par un.e créateurice afro-descendant.e ?La France a-t-elle du mal à se confronter à son histoire ou se raconter dans le mauvais rôle ? Est-ce important qu'un tel film soit porté par un.e créateurice afro-descendant.e ?Rokhaya Diallo et Grace Ly en parlent avec Simon Moutaïrou, scénariste et réalisateur de “Ni chaînes ni maitres” actuellement en salles.Références citées dans l'épisode :- Vivre libre ou mourir, film de Christian Lara (1980)- Sucre amer, film de Christian Lara (1998)- Tropiques amers, série de Jean-Claude Barny (2007)- Passage du milieu, film de Guy Deslauriers (2000)- Case départ, film de Thomas Ngijol et Fabrice Eboué (2011)- Ma véridique histoire - Africain, esclave en Amérique, homme libre de Olaudah Equiano (1789)- L'esclave vieil homme et le molosse de Patrick Chamoiseau (1997)- Les Marrons de Louis Timagène Houat (1844)- Racines, roman de Alex Haley (1976)- Ceddo, film de Sembene Ousmane (1977)- Interview de Denzel Washington : “It's not color, it's culture” https://youtu.be/9Ayf8Iny9Eg?si=46qlkertqloLldfhÉmission produite par Rokhaya Diallo et Grace Ly. kiffetarace@kiffetarace.comSon & réalisation : Monsieur Yao pour L'Apppart StudioGraphisme : Gwenn GLMDirection artistique : @argotmagazineHabillage sonore : Baptiste MayorazKiffe ta race est disponible gratuitement sur Apple Podcasts, Spotify, Deezer, Amazon Music… Rejoignez nos communautés #Kiffetarace sur Youtube, Instagram, X, Facebook en vous abonnant à nos comptes. Donnez-nous de la force en semant le maximum d'étoiles et de commentaires sur les plateformes d'écoute et la Toile. Likez, partagez, nous sommes à l'écoute. Parlez de nous à vos proches, vos collègues et même vos ennemis ! Le bouche-à-oreille et la solidarité sont nos meilleures armes.Kiffe ta race saute à pieds joints dans les questions raciales en France depuis 2018. Nous tendons notre micro à des penseur.ses, chercheur.ses, artistes, activistes pour mettre l'antiracisme sur le devant de la scène. “Kiffer sa race” est une expression des années 90-2000 qui signifie “passer un bon moment”, nous l'employons ici avec malice et conscience du double sens :) Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Strictly Facts: A Guide to Caribbean History and Culture
The Hidden Leaders of Martinique's Schools with Nora Eguienta

Strictly Facts: A Guide to Caribbean History and Culture

Play Episode Listen Later Oct 16, 2024 46:20 Transcription Available


Send us a text message and tell us your thoughts.Join Strictly Facts as we share the captivating journey of education in the French Caribbean, focusing on Martinique's rich history throughout the 20th century. With the insightful PhD candidate Nora Eguienta by my side, we unravel the largely untold stories of women educators who profoundly shaped the educational and political landscape from 1920 to 1960. These women dominated teaching positions yet were conspicuously absent from leadership roles—a paradox that persisted until well into the late 1960s. Nora helps is to explore this intriguing dynamic, diving into historical narratives and the powerful activism led by figures like Paulette Nardal, challenging the biases that limited women's roles in education.Our conversation also takes a scholarly turn as we discuss Patrick Chamoiseau's "Chemin d'école," providing a cultural snapshot of the 1950s schooling experience amid Martinique's transition into a French department. Through this lens, we address the educational challenges of cultural and linguistic barriers, while highlighting the unsung heroes who contributed to the island's rich history. From the impact of migration on teaching staff to the importance of curricula that reflected local histories, we weave a complex tapestry of topics that emphasize the profound influence of everyday individuals on the social history of the French West Indies. Join us in celebrating the resilience and contributions of those who paved the way for future generations.Nora Eguienta is a PhD candidate in the Department of History at the University Paris 8—Saint-Denis. She is preparing a thesis titled “Les institutrices de l'école primaire laïque en Martinique des années 1920 aux années 1960.” Her research focuses on the history of education, especially on women teaching in elementary schools in Martinique during colonial and postcolonial times. Nora analyzes women professionalization in the context of development of public schools during the French Third Republic and studies their different types of political commitment as educated women living in a colonial society. She is also a certified teacher, teaching contemporary history at middle school, high school and college level. Follow Nora on Twitter and LinkedIn. Support the showConnect with Strictly Facts - Instagram | Facebook | Twitter | LinkedIn | YouTube | Website Looking to read more about the topics covered in this episode? Subscribe to the newsletter at www.strictlyfactspod.com to get the Strictly Facts Syllabus to your email!Want to Support Strictly Facts? Rate & Leave a Review on your favorite platform Share this episode with someone or online and tag us Send us a DM or voice note to have your thoughts featured on an upcoming episode Donate to help us continue empowering listeners with Caribbean history and education Produced by Breadfruit Media

Musiques du monde
Un film, un live! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Jul 27, 2024 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. (Rediffusion)  Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997. En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello. Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV.Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Musiques du monde
Un film, un live! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Jul 27, 2024 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. (Rediffusion)  Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997. En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello. Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV.Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Le Grand Atelier
Marianne Basler, l'événement

Le Grand Atelier

Play Episode Listen Later Mar 10, 2024 54:10


durée : 00:54:10 - Le grand atelier - par : Vincent Josse - Marianne Basler est sur scène pour porter les mots d'Annie Ernaux, dans une adaptation de l'Evénement, roman dans lequel la romancière raconte son avortement alors illégal, dans les années 60. Elle a souhaité partager cette émission avec l'écrivain Patrick Chamoiseau

Musiques du monde
Un film, un live! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Feb 3, 2024 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. (Rediffusion) Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997.  En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello.  Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV. Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Musiques du monde
Un film, un live! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Feb 3, 2024 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. (Rediffusion) Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997.  En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello.  Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV. Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Musiques du monde
Un film, un live ! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Nov 25, 2023 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997.  En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello.  Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV. Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Musiques du monde
Un film, un live ! Cesaria Evora, la diva aux pieds nus et Oriane Lacaille #SessionLive

Musiques du monde

Play Episode Listen Later Nov 25, 2023 48:30


Nous recevons la réalisatrice portugaise et cap-verdienne Ana Sofia Fonsaca pour le film « Cesaria Evora, la diva aux pieds nus » et Oriane Lacaille pour l'album iViV dans la #SessionLive. Cesaria est un mystère qui ne s'élucide pas d'après Lusafrica, lire la suite sur le site de son label.Patrick Chamoiseau écrit :Cesaria Evora est faite de cet humus dans le sec de ces sables. Ce n'est pas une biographie, c'est une révélation obscure, chargée de terre, de vie, de musiques, de simplicité, d'amitié, d'amour, d'interrogation et de lucidité. J'ai compris dans ces pages que Cesaria Evora est à elle seule une terre créole où la diversité des imaginaires et des hommes donnait naissance à une musique valable pour tous, là où la mélodie, l'harmonie et la polyrythmie ont rencontré les souffrances des hommes : creuset du blues, du jazz et de la morna. J'ai compris que Cesaria Evora est aussi une douleur, la sienne d'abord, celle de sa vie, de ses amours terribles, de cette ivresse destructrice qui suppléait aux bourgeons abîmés de l'espoir. Et cette vie familière des extrêmes parle à la nôtre en un direct sensible. Quand elle chante, elle vient avec une existence entière rescapée des bars sordides et des dorures factices de chez les grandes gens, dotores du Cap-Vert qui voulaient l'écouter. Elle vient aussi avec son exil immobile, ce but d'exil irrépressible qui maintenant gît en chacun de nous, îles en dérive dans le monde qui fait monde. Elle vient avec une incomparable tristesse envers le tout possible. Elle dit le bonheur perdu mais à portée de main. Elle dit la blessure nègre en absence et silence. Elle dit le souvenir en ses limons précieux. Elle dit la mort et l'oubli, la fidélité et la patience, la liberté offerte sur des vagues amères où l'on ose mettre le pied. Elle dit le monde ouvert des îles tellement peu clos, tellement livré aux métissages et aux souffles de la terre. Elle dit sous la fatalité, la joie, l'espoir, la force ronde, la patience aiguisée. Ses pieds sont nus, sa voix est nue, son cœur nu est offert dans la parure de toutes les grâces. Chez les êtres humains, Cesaria est une reine.Texte écrit par Patrick Chamoiseau, paru dans Le Monde, à propos de la publication de la biographie écrite par Véronique Mortaigne, peu après la sortie de l'album « Cabo Verde » en février 1997.  En 2023, c'est au tour de la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca de raconter la Cesaria Evora qu'elle a découverte pendant 5 ans en regardant des kilomètres d'archives privées.« Mon film se compose d'images et de sons provenant de diverses sources, presque toutes issues d'archives privées. Grâce à ce film, j'ai rencontré des personnes exceptionnelles qui nous ont beaucoup aidés et nous ont fait confiance, en nous donnant accès à leurs souvenirs mais aussi à leurs archives. Je ne peux que les remercier. »Dans ce documentaire, la journaliste et réalisatrice Ana Sofia Fonseca utilise de nombreux plans de coupe de paysages capverdiens.« Je crois qu'il est nécessaire de comprendre l'environnement d'une personne pour la connaître. En ce qui concerne Cesária, il s'agit du Cap-Vert et plus particulièrement, de l'île de São Vicente et plus encore, de la ville de Mindelo. On ne parle pas seulement du sol sur lequel elle a marché mais de l'air qu'elle a respiré. Elle est cette mer bleue, ces montagnes arides, ce vent. On retrouve Mindelo dans sa personnalité, sa manière d'être, son humour... »La traduction de Ana Sofia Fonseca est assurée par Elisabeth Perello.  Titres joués : Mar Azul, Lagrimas Negras Feat. Compay Segundo, Petit Pays, Sodade, Carnaval de São Vicente.Sortie en salle le 29 novembre 2023, bande annonce. Puis nous recevons Oriane Lacaille dans la #SessionLive pour la sortie de l'album iViV. Oriane Lacaille était prête sans le savoir. Quand elle rembobine la genèse d'iViV, le premier album sous son nom, elle décrit une étincelle qui a allumé un feu de joie. Notez le graphisme du titre, avec ses « i » comme des allumettes et ses « V » comme des flammes : iViV (Ça vit, en créole) consume un héritage, deux identités, trois musicien(ne)s et une brassée de rencontres pour alimenter le brasier. La chaleur du foyer procure son réconfort, son halo suggère une spiritualité et on y danse autour. Le feu couvait depuis longtemps. Il trouve son origine dans une maison haut-savoyarde remplie d'instruments lointains. Oriane y a grandi, après que ses parents eurent quitté La Réunion à la faveur de la nomination de sa mère comme professeure de français dans un lycée d'Annemasse. Son père a suivi. L'accordéoniste René Lacaille forme, avec Alain Péters et Danyèl Waro, le triangle rénovateur des musiques insulaires dans les années 1970. Le triangle est aussi la première percussion dont Oriane – née en 1986 – s'empare quand elle est enfant. Suivent les maracas, la clave, le kayamb et tout ce qui lui tombe entre les mains. Mais elle rêve d'abord d'être chanteuse : dans la génération précédant la sienne, le métier de musicienne n'est pas encore accessible aux femmes réunionnaises et ses tantes n'ont pas le droit de toucher aux instruments que tous ses oncles pratiquent avec son grand-père. Oriane et ses cousines plus âgées avant elle, sont les premières qui, grâce aux changements de mentalités obtenues de haute lutte par leurs aînées, ont la chance de perpétuer la tradition familiale.Dans le clan Lacaille, Oriane est le métronome : son sens du rythme est implacable et, dès ses 13 ans, elle devient le socle du groupe paternel. Durant les vacances scolaires puis à plein temps après son Bac, la percussionniste-choriste parcourt le monde avec son père qui improvise en intégrant des ingrédients avec la même générosité que quand il cuisine le cari ou le rougail dans ses marmites. Oriane, qui ne chante qu'en créole jusqu'à ses 20 ans, côtoie des artistes caribéens, africains, japonais ou indiens, intègre le jazz et les musiques de bal, sans dévier du ballant métronomique qui lui confère une sensation d'enracinement. Les racines d'Oriane Lacaille font le grand écart entre une mère métropolitaine et un père créole réunionnais. Elle se dit « Zoréol », moitié zoreil moitié créole, deux identités reliées par un fil sur lequel elle a longtemps cherché l'équilibre. De cette bâtardise assumée, elle embrasse aujourd'hui la richesse extraordinaire : ses deux cultures et ses deux langues sont au cœur d'iViV. Titres interprétés au Grand studio- iViV Live RFI- Lam La Mer Feat. Loy Erhlich et René Lacaille, extrait album iViV- Kaf Do Lo Live RFI.Line Up : Oriane Lacaille : chant, ukulélé soprano, diatonique et baryton, aouicha, kayanm, tambour, Heloïse Divilly : chant, batterie, kayanm, percussions, Yann-Lou Bertrand : chant, contrebasse.Son : Jérémie Besset & Mathias Taylor.► Album iViV (Ignatub - MDC - Pias2023)Réalisation : Hadrien Touraud.

Et dieu dans tout ça ?
La puissance du Conte et de la Parole avec Patrick Chamoiseau

Et dieu dans tout ça ?

Play Episode Listen Later Oct 27, 2023 43:39


« Il savait des choses sur le profond du conte, sur la Parole qui demande majuscule, sur la lutte contre la mortalité ». C'est ce qu'écrit Patrick Chamoiseau dans son nouveau roman (« Le vent du nord dans les fougères glacées », Seuil). Et celui dont il nous parle, c'est le dernier Conteur martiniquais. Quels furent ses pouvoirs ? Qu'est-ce que la Parole avec une majuscule ? Mais aussi : qu'est-ce que la « cosmovision », le vivre en relation et l'intensité du vivre ? Le grand écrivain antillais nous éclaire. Patrick Chamoiseau est notre invité cette semaine. Cet entretien vous avait déjà été proposé en mai 2023. La vie a-t-elle un sens ? La question est en Une de la nouvelle formule du Philosophie magazine. Et Martin Legros y répond dans notre Grand dictionnaire. Merci pour votre écoute Et Dieu dans tout ça ? c'est également en direct tous les dimanches de 13h à 14h sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes de Et Dieu dans tout ça ? sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/180 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.

Littératures comparées - William Marx
Colloque - Valéry au Collège de France : L'inhumain – l'imagination selon Valéry

Littératures comparées - William Marx

Play Episode Listen Later Jun 15, 2023 32:45


William MarxLittératures comparéesCollège de FranceAnnée 2022-2023Colloque - Valéry au Collège de France : L'inhumain – l'imagination selon ValéryMasanori TsukamotoMasanori Tsukamoto est professeur de littérature française à l'Université de Tokyo. Auteur de nombreux articles sur Valéry et sur les lettres modernes, il a publié en japonais Rêve à l'état éveillé : Introduction à la littérature française du XXe siècle (Iwanami-shoten, 2019). En tant que traducteur, il a publié un tome entièrement consacré aux textes valéryens sur le rêve (La géométrie du rêve, Chikuma-shobo, 2011), et a reçu le prix de la Culture de la Traduction au Japon avec la traduction japonaise de l'ouvrage Biblique des derniers gestes de Patrick Chamoiseau (2010).

Colloques du Collège de France - Collège de France
Colloque - Valéry au Collège de France : L'inhumain – l'imagination selon Valéry

Colloques du Collège de France - Collège de France

Play Episode Listen Later Jun 15, 2023 32:45


William MarxLittératures comparéesCollège de FranceAnnée 2022-2023Colloque - Valéry au Collège de France : L'inhumain – l'imagination selon ValéryMasanori TsukamotoMasanori Tsukamoto est professeur de littérature française à l'Université de Tokyo. Auteur de nombreux articles sur Valéry et sur les lettres modernes, il a publié en japonais Rêve à l'état éveillé : Introduction à la littérature française du XXe siècle (Iwanami-shoten, 2019). En tant que traducteur, il a publié un tome entièrement consacré aux textes valéryens sur le rêve (La géométrie du rêve, Chikuma-shobo, 2011), et a reçu le prix de la Culture de la Traduction au Japon avec la traduction japonaise de l'ouvrage Biblique des derniers gestes de Patrick Chamoiseau (2010).

The Multicultural Middle Ages
The Use of Medievalism in Colonial and Postcolonial Contexts: Contrasting Examples in Francophone Literature

The Multicultural Middle Ages

Play Episode Listen Later Mar 25, 2023 30:53


Within a cultural climate where representations of the medieval are often employed to serve racist and white supremacist ends, the topic of medievalism becomes increasingly relevant. In this episode, Bryant White (Vanderbilt University) discusses his work on the use and abuse of medievalism in Francophone literary contexts. Bryant looks at how a trope used for othering in medieval travel literature finds its way into more modern, colonialist narratives, but also describes a more positive use of medievalism in the work of Patrick Chamoiseau from Martinique.

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes
Conférence aux élèves du Lycée Blaise-Cendrars | Patrick Chamoiseau

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes

Play Episode Listen Later Mar 23, 2023 99:33


Patrick Chamoiseau en dialogue avec Eva Baehler. Né à Fort-de-France (Martinique) en 1953, couronné du prix Goncourt pour son roman Texaco (Gallimard, 1992), Patrick Chamoiseau est l'une des grandes voix de la littérature contemporaine. Son œuvre éclectique comporte des contes, des manifestes, des essais historiques et autobiographiques dont la langue, hautement poétique, est marquée par la culture créole. Dans ses publications les plus récentes, « Le Conteur, la nuit et le panier » (Seuil, 2021) et « Le Vent du nord dans les fougères glacées » (Seuil, 2022), Patrick Chamoiseau revient sur la figure fondatrice du conteur antillais tout en expérimentant les possibilités formelles, poétiques et relationnelles offertes par ce qu'il nomme des « organismes narratifs ". Enregistrée le 21 mars 2023 au Club 44

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes
"Frères migrants" | Patrick Chamoiseau

Club 44 | notre monde en tête-à-têtes

Play Episode Listen Later Mar 23, 2023 102:06


Dans un dialogue avec Eva Baehler, Patrick Chamoiseau évoque «Frères migrants» (Seuil, 2017), un texte à mi-chemin entre l'essai et le manifeste réfléchissant au drame des flux migratoires actuels. S'il rend hommage aux innombrables errants en provenance d'Irak, d'Afghanistan, d'Érythrée, du Soudan ou encore de Syrie, refoulés aux portes de l'Europe ou réduits à survivre de manière indigne au cœur même des jungles urbaines et périurbaines des villes occidentales, «Frères migrants» se révèle toutefois bien plus qu'une ode de circonstance. Chamoiseau y dénonce avec virulence la « barbarie néo-libérale qui a verrouillé le monde », un système déshumanisant qu'il situe dans le sillage de l'idéologie coloniale. Le gouffre méditerranéen où tant de migrants s'abîment encore ravive ainsi le souvenir de la traite atlantique, de la déportation et de l'asservissement massif de ceux qu'Édouard Glissant appelait les « migrants nus », dépossédés de tout. Mais face aux barbaries d'hier et d'aujourd'hui, Chamoiseau refuse de céder au désenchantement ou à l'oubli : par l'écriture poétique, il tente au contraire d'esquisser la voie d'un autre imaginaire relationnel. Né à Fort-de-France (Martinique) en 1953, couronné du prix Goncourt pour son roman Texaco (Gallimard, 1992), Patrick Chamoiseau est l'une des grandes voix de la littérature contemporaine. Son œuvre éclectique comporte des contes, des manifestes, des essais historiques et autobiographiques dont la langue, hautement poétique, est marquée par la culture créole. Dans ses publications les plus récentes, « Le Conteur, la nuit et le panier » (Seuil, 2021) et « Le Vent du nord dans les fougères glacées » (Seuil, 2022), Patrick Chamoiseau revient sur la figure fondatrice du conteur antillais tout en expérimentant les possibilités formelles, poétiques et relationnelles offertes par ce qu'il nomme des « organismes narratifs ". Eva Baehler enseigne le français au Lycée Blaise-Cendras. Elle a consacré sa thèse de doctorat à la question de l'intertextualité dans l'œuvre de Patrick Chamoiseau.

Culture en direct
"Vivre au rêve", entretien avec le romancier Patrick Chamoiseau

Culture en direct

Play Episode Listen Later Nov 20, 2022 28:45


durée : 00:28:45 - L'Entretien littéraire de Mathias Enard - par : Mathias Énard - Alors que paraît "Le vent du Nord dans les fougères glacées", Mathias Enard s'entretient avec le romancier Patrick Chamoiseau. Au travers de la figure du conteur Boulianno Nérélé Isiklaire, qui "vivait au rêve", il explore les complexités du monde de la Parole que symbolise le vent du nord. - invités : Patrick Chamoiseau écrivain

La Librairie Francophone estivale
Valérie Plante, Larry Tremblay, Patrick Chamoiseau, Jean-Jacques Sempé, entre autres, 8ème étape

La Librairie Francophone estivale

Play Episode Listen Later Aug 28, 2022 48:30


Cette semaine, nous vous emmenons à la découverte de plusieurs personnalités : la mairesse de Montréal Valérie Plante pour la confidence inédite, l'auteur québécois Larry Tremblay pour le reportage inédit, l'auteur français Raphaël pour le questionnaire de Proust, l'auteur martiniquais Patrick Chamoiseau et le saxophoniste de jazz Raphaël Imbert pour le Club francophone, un hommage à Jean-Jacques Sempé avec la participation exceptionnelle d'Anne Goscinny pour l'entretien de la Librairie francophone, l'auteure belge Caroline Lamarche pour le voyage estival et Jean-Christophe Rufin pour le coup de coeur créole. La confidence inédite de la mairesse de Montréal Valérie Plante Reportage inédit à Montréal au Centre PHI pour l'art multidisciplinaireavec l'auteur québécois Larry Tremblay Le Questionnaire de Proust du chanteur et auteur français Raphaël   Le Club Francophone avec une rencontre entre l'auteur martiniquais Patrick Chamoiseau et le saxophoniste de jazz Raphaël Imbert Entretien de La Librairie Francophone en hommage à Jean-Jacques Sempé, avec la participation exceptionnelle d'Anne Goscinny Le voyage estival avec l'auteure belge Caroline Lamarche    Le coup de cœur créole inédit de Jean-Christophe Rufin.

La librairie francophone estivale
Valérie Plante, Larry Tremblay, Patrick Chamoiseau, Jean-Jacques Sempé, entre autres, 8ème étape

La librairie francophone estivale

Play Episode Listen Later Aug 28, 2022 48:30


Cette semaine, nous vous emmenons à la découverte de plusieurs personnalités : la mairesse de Montréal Valérie Plante pour la confidence inédite, l'auteur québécois Larry Tremblay pour le reportage inédit, l'auteur français Raphaël pour le questionnaire de Proust, l'auteur martiniquais Patrick Chamoiseau et le saxophoniste de jazz Raphaël Imbert pour le Club francophone, un hommage à Jean-Jacques Sempé avec la participation exceptionnelle d'Anne Goscinny pour l'entretien de la Librairie francophone, l'auteure belge Caroline Lamarche pour le voyage estival et Jean-Christophe Rufin pour le coup de coeur créole. La confidence inédite de la mairesse de Montréal Valérie Plante Reportage inédit à Montréal au Centre PHI pour l'art multidisciplinaireavec l'auteur québécois Larry Tremblay Le Questionnaire de Proust du chanteur et auteur français Raphaël   Le Club Francophone avec une rencontre entre l'auteur martiniquais Patrick Chamoiseau et le saxophoniste de jazz Raphaël Imbert Entretien de La Librairie Francophone en hommage à Jean-Jacques Sempé, avec la participation exceptionnelle d'Anne Goscinny Le voyage estival avec l'auteure belge Caroline Lamarche    Le coup de cœur créole inédit de Jean-Christophe Rufin.

La librairie francophone - La 1ere
La librairie francophone

La librairie francophone - La 1ere

Play Episode Listen Later Aug 20, 2022 55:53


La confidence inédite de la mairesse de Montréal Valérie Plante Reportage inédit à Montréal au Centre PHI pour lʹart multidisciplinaire avec lʹauteur québécois Larry Tremblay. Le Questionnaire de Proust du chanteur et auteur français Raphaël Haroche Le Club Francophone avec une rencontre entre lʹauteur martiniquais Patrick Chamoiseau et le saxophoniste de jazz Raphael Imbert. Entretien de La Librairie Francophone en hommage à Jean-Jacques Sempé avec la participation exceptionnelle dʹAnne Goscinny Le voyage Estival avec lʹauteure belge Caroline Lamarche Le coup de cœur créole inédit de Jean-Christophe Rufin.

La Librairie francophone
La Librairie francophone estivale

La Librairie francophone

Play Episode Listen Later Aug 20, 2022 46:52


Invités: le chanteur Raphael et l'écrivain Patrick Chamoiseau

QWERTZ - RTS
Entretien avec Patrick Chamoiseau, auteur de "Baudelaire Jazz".

QWERTZ - RTS

Play Episode Listen Later Jun 20, 2022 32:03


Le Martiniquais Patrick Chamoiseau signe avec "Baudelaire Jazz" (ed. du Seuil) une forme d'opéra jazz où le conte, l'improvisation et la mémoire de l'esclavage conspirent à forger un discours éminemment contemporain. L'auteur est au micro d'Ivor Malherbe.

Bouffons
#183 - Exotisme : l'Autre en cuisine

Bouffons

Play Episode Listen Later Jun 15, 2022 46:51


« En découvrant les Occidentaux, les Amérindiens se demandèrent s'ils étaient des dieux ou des hommes. En découvrant les Amérindiens, les Occidentaux se demandèrent de quelle espèce de singes il s'agissait ! ». C'est par cet extrait du roman « Biblique des derniers gestes », écrit par Patrick Chamoiseau, que la sociologue de l'alimentation Faustine Régnier a choisi de commencer son livre « L'exotisme culinaire ; Essai sur les saveurs de l'Autre ». Elle commente : « Cette amère constatation suggère et embrasse l'ampleur de l'éventail des perceptions de l'Autre, tout comme la singularité du regard occidental. En 1492, Christophe Colomb découvre l'Amérique. L'Europe est confrontée à un Autre radicalement différent : elle découvre une figure de l'altérité et, au fil des siècles, cette image de l'Autre ne cessera de se constituer, positive ou négative, bonne ou mauvaise, attirante ou repoussante ».L'Autre est multiple. L'Autre, c'est tantôt celui qui est différent de nous et dont on va se méfier, tantôt celui qui connote un ailleurs désirable et exotique. Pour comprendre ce qui se joue dans l'exotisme, ce goût affirmé pour l'étranger, un détour par l'assiette est éclairant. Parler d'exotisme culinaire permet en effet de soulever de nombreuses interrogations : comment cet attrait pour l'ailleurs est-il arrivé sur nos tables ? Quel est le rôle de la colonisation dans ce qui devenu une distinction sociale ? Qu'est-ce que l'exotisme et pour qui ? Qu'est-ce que l'exotisme quand il n'est pas occidentalo-centré ? Et d'ailleurs, l'appelle-t-on encore exotisme dans d'autres pays ? Et que faire de l'exotisme en ces temps de dérèglement climatique avancé ? La réponse se loge-t-elle dans les fleurs sauvages qui ont des saveurs de fruits exotiques, telles que les fleurs de tagète qui ont un goût de fruit de la passion ?Dans cet épisode enregistré en public à l'occasion de l'inauguration de HOBA (Paris), Émilie Laystary s'est entourée de l'historien Denis Saillard (qui a dirigé l'ouvrage « Le goût des autres. De l'expérience de l'altérité gastronomique à l'appropriation »), l'ethnologue Sandrine Ruhlmann (spécialiste des patrimoines alimentaires des bergers en Mongolie) et le chef François Pasteau (auteur de l'ouvrage « Manger et cuisiner écoresponsable, sauvez la planète à coup de fourchette »).Bouffons est un podcast de Nouvelles Écoutes que j'anime avec l'aide en coulisses de Cassandra de Carvalho, Mathilde Jonin et Xavier Kamaky.Montage et mixage par Laurie Galligani Générique réalisé par Aurore MahieuVous pouvez consulter notre politique de confidentialité sur https://art19.com/privacy ainsi que la notice de confidentialité de la Californie sur https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

La Librairie francophone
Isabelle Carré, Jean-Louis Tripp, Patrick Chamoiseau et Raphaël Imbert

La Librairie francophone

Play Episode Listen Later Jun 4, 2022 54:01


durée : 00:54:01 - La librairie francophone - par : Emmanuel Kherad - Au programme ce week-end, la comédienne Isabelle Carré pour son nouveau roman, une bande dessinée magistrale de 350 pages signée Jean-Louis Tripp sur le thème de la mort d'un enfant et de la poésie Jazz autour de Baudelaire avec Patrick Chamoiseau et le musicien Raphaël Imbert

Littérature sans frontières
À Saint-Malo avec Gwenaële Robert et Patrick Chamoiseau

Littérature sans frontières

Play Episode Listen Later Jun 4, 2022 29:00


Au festival de Saint-Malo où se déroule la 32ème édition du festival «Étonnants Voyageurs» du 4 au 6 juin 2022, rencontre sur place avec la romancière malouine Gwenaële Robert qui publie «Le Dernier des écrivains», et entretien avec l'écrivain antillais, prix Goncourt 1992, Patrick Chamoiseau auteur de «Baudelaire Jazz» et codirecteur du collectif «Refusons l'inhumain !»   Gwenaële Robert est professeur de lettres et écrivain. Elle a publié trois romans chez Robert Laffont dont «Le Dernier Bain», prix Bretagne 2019. Elle vit à Saint-Malo. "Lauréat du prix Nobel de littérature, Pierre Le Guellec s'est volatilisé alors qu'il se rendait en avion de Rennes à Stockholm. Menée entre les remparts et les plages de Saint-Malo, l'enquête sur sa disparition révèle l'obscure personnalité du « dernier des écrivains ». (Présentation des éditions Presses de la Cité)   Patrick Chamoiseau, prix Goncourt 1992, est aujourd'hui une des voix les plus influentes de la Caraïbe et un des écrivains majeurs du monde contemporain.   "Invité en 2021, par le musée d'Orsay, à rendre un hommage à Baudelaire, Patrick Chamoiseau s'est entouré du grand musicien Raphaël Imbert et d'invités provenant de divers horizons. Cette méditation poétique et musicale, véritable chaos-opéra, ramène le poète de la modernité occidentale dans l'univers des plantations esclavagistes, de la polyrythmie africaine et de l'improvisation… un enfer d'où ont surgi (malgré tout) des danses, des chants, des tambours, le règne du Conteur créole, maître-de-la-Parole, et l'énigme indéchiffrable du jazz." (Présentation des éditions du Seuil)     "Comment rester sourd aux voix du monde quand elles crient à nos portes, agitent nos sociétés dans leurs tréfonds, nous interpellent sur nos valeurs ? Patrick Chamoiseau et Mélani Le Bris. Vingt-trois écrivains racontent des histoires singulières de migrations, reviennent sur des décennies de barbarie, s'insurgent contre le sort statistique réservé aux migrants. Ils dénoncent un récit national qui reste inchangé et qui exclut une partie majeure de notre histoire ; ils appellent à reconnaître avec dignité le visage que le migrant donne à voir, celui de l'humaine condition. À quel avenir nous préparons-nous, quand les scientifiques nous annoncent que notre planète se meurt ? Quand on prévoit que, par millions, des réfugiés climatiques demain afflueront et se joindront aux réfugiés de guerre qui se pressent déjà aux frontières ? Textes de fiction, tribunes, poèmes et instants de vie, ces écrivains nous interpellent : il est urgent de choisir entre le chacun pour soi généralisé, et l'invention de solidarités nouvelles. Face aux drames qui se jouent dans le monde, plus que jamais, refusons l'inhumain, osons l'hospitalité ! En acceptant que la totalité de leurs droits soit reversée au Gisti (Groupe d'information et de soutien aux immigrés), ces auteurs accomplissent un acte artistique d'engagement, affirmant leur volonté de contribuer à un monde plus altruiste, animé par une éthique active de la relation." (Présentation des éditions Philippe Rey)

Culture en direct
Raphaël Imbert et Patrick Chamoiseau, le saxo et la plume

Culture en direct

Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 27:34


durée : 00:27:34 - La Grande Table culture - par : Olivia Gesbert - L'écrivain Patrick Chamoiseau, Goncourt 1992 pour "Texaco", et le jazzman Raphaël Imbert publient l'ouvrage "Baudelaire Jazz", une méditation poétique et musicale ramenant Baudelaire à l'époque des plantations et de l'émergence du jazz. Ils sont nos invités aujourd'hui. - invités : Raphaël Imbert Saxophoniste, compositeur, arrangeur jazz (1974); Patrick Chamoiseau écrivain

France Culture physique
Raphaël Imbert et Patrick Chamoiseau, le saxo et la plume

France Culture physique

Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 27:34


durée : 00:27:34 - La Grande Table culture - par : Olivia Gesbert - L'écrivain Patrick Chamoiseau, Goncourt 1992 pour "Texaco", et le jazzman Raphaël Imbert publient l'ouvrage "Baudelaire Jazz", une méditation poétique et musicale ramenant Baudelaire à l'époque des plantations et de l'émergence du jazz. Ils sont nos invités aujourd'hui. - invités : Raphaël Imbert Saxophoniste, compositeur, arrangeur jazz (1974); Patrick Chamoiseau écrivain

Le grand podcast de voyage
Raphaël Imbert et Patrick Chamoiseau, le saxo et la plume

Le grand podcast de voyage

Play Episode Listen Later Jun 1, 2022 27:34


durée : 00:27:34 - La Grande Table culture - par : Olivia Gesbert - L'écrivain Patrick Chamoiseau, Goncourt 1992 pour "Texaco", et le jazzman Raphaël Imbert publient l'ouvrage "Baudelaire Jazz", une méditation poétique et musicale ramenant Baudelaire à l'époque des plantations et de l'émergence du jazz. Ils sont nos invités aujourd'hui. - invités : Raphaël Imbert Saxophoniste, compositeur, arrangeur jazz (1974); Patrick Chamoiseau écrivain

Le portrait inattendu - Hélène Mannarino

Du lundi au vendredi dans "Culture médias", Lisa-Marie Marques fait le portrait de l'invité avant qu'il ne soit connu.

Vision(s)
VISION #27 - LAURA HENNO

Vision(s)

Play Episode Listen Later Jan 26, 2022 47:15


Chaque vision est singulière, porteuse de sens et de changement. Le but de ce format est de rassembler de nombreux artistes et que chacun nous délivre sa vision et son expérience de la photographie. Ce podcast a été auto-produit.  Pour nous soutenir : https://visionspodcast.fr/nous-soutenir/    La première fois que je rencontre Laura Henno, c'est à l'occasion de la visite de presse de sa nouvelle exposition, fin 2021, intitulée Radical Devotion, à la galerie Nathalie Obadia. J'arrive l'un des premiers. Je suis directement frappé par ces tirages de diverses formes, certains sont très grands, d'autres sont assemblés comme des polyptiques. Et ces photographies, la plupart du temps mises en scène, dégagent une certaine tension, notamment par le regard souvent frontal des sujets. Le temps semble s'être arrêté. L'artiste expose ici sa série encore en cours sur Slab City, « la dernière ville libre des États-Unis ».  Je m'interroge sur le titre. Une dévotion, c'est déjà un fort attachement et un geste radical. Pourquoi y ajouter ce qualificatif ? Et une dévotion à quoi ? À qui ? Une dévotion, c'est un moment d'amour inconditionnel, presque une transe. On se livre, on donne de sa personne, de son intimité. On aime aussi de manière sincère, on vénère parfois un dieu ou une figure, qu'elle soit religieuse ou non. Entre images fixes et en mouvement, Laura Henno s'attarde à montrer des personnes en lisière, à la marge, ou que l'on place à la marge. Des vies invisibles en somme. Des migrants comoriens, des adolescents fragiles, en passant par des mineurs isolés ou bien, plus récemment, par une communauté souvent « blessée », en autarcie. Ces sujets photographiés par l'artiste vouent une dévotion certes, mais à une certaine liberté. Au fait de vivre pleinement. Ou de vivre tout simplement.      À la suite d'études de photographie à l'ENSAV de La Cambre, Laura Henno s'initie au cinéma au Fresnoy. Lauréate du Prix Découverte des Rencontres Internationales de la Photographie d'Arles en 2007, l'artiste multiplie depuis les expositions en France et à l'étranger, à l'instar de son exposition à l'Institut pour la Photographie de Lille 2019, au Ryerson Image Center de Toronto, Redemption aux Rencontres de la photographie d'Arles en 2018, M'Tsamboro au BBB Centre d'Art à Toulouse en 2017, Summer Crossing au Centre Photographique Ile-de-France ou de son exposition au Finnish Museum of Photography à Helsinki en 2011. Lauréate du Prix SAM pour l'art contemporain 2019, Laura Henno bénéficiera également d'une exposition au Palais de Tokyo du 15 avril au 4 septembre 2022.     Dans ce grand entretien, l'artiste évoque tout d'abord son parcours, ses références. Beaucoup sont américaines. On comprend que les maîtres de la peinture et du cinéma, souvent documentaire, ne sont jamais loin de son travail initial. Il est évoqué son rapport singulier à la mise en scène et à la fiction. On parle également de son approche, qui a évolué au fil des ans. Une photographie, qui, comme elle le souligne dans le podcast, « s'est rapprochée au fil du temps de l'humain, de situations de vie existentielles ». Malgré une esthétique documentaire bien présente dans son travail, Laura Henno cherche toujours le pas de côté. En observant avec attention ses photographies, nous devinons que l'artiste cherche avant tout à dévoiler la part d'humanité, souvent imperceptible au premier abord, de ses sujets.     Puis, nous entrons doucement dans son univers en commençant par deux séries intimement liées : Summer Crossing et La Cinquième Ile. Suite à sa recherche aux Comores, qui explore la géopolitique complexe de l'archipel au travers de portraits de vie d'adolescents clandestins, de passeurs, Laura Henno tourne son regard vers Slab City, campement hors du temps, perdu dans le désert californien. Montrée pour la première fois à Paris, la série Outremonde, initiée en 2017 est remarquée par la critique aux Rencontres d'Arles en 2018, ainsi qu'à l'Institut de la Photographie en 2019 et au Bleu du Ciel en 2020, sous le commissariat de Michel Poivert.      Le résultat final ? Un podcast aux couleurs musicales : nous naviguons entre différents projets, descriptions de photographies, pistes de réflexion… L'artiste se plonge à corps perdu dans ses séries, aux côtés de ses sujets… De manière littérale parfois, comme à Slab City, où elle vit en immersion plusieurs semaines par an, demeurant dans sa caravane. Finalement, ne serait-ce pas Laura Henno qui voue une dévotion « radicale » aux arts visuels qu'elle pratique ? Nous ressentons en tout cas une passion communicative qui fait plaisir à entendre. Il ne reste plus qu'à vous souhaiter une agréable écoute.   Pour aller plus loin  Walker Evans, Robert Frank, Dorothea Lange, Diane Arbus, Stephen Shore, William Eggleston, Jeff Wall, Don DeLillo, Jim Harrison, Russel Banks, Toni Morrison, James Baldwin, Philip Roth, Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau, John Akomfrah, Francis Alÿs, Steve McQueen, Mohamed Bourouissa, Wang Bing, Roberto Minervini, Peter Watkins, Gianfranco Rosi, FSA   Liens  https://www.instagram.com/hennolaura/  https://laurahenno.com/  https://www.instagram.com/podcastvisions/    https://www.visionspodcast.fr/   

Une semaine en France
Patrick Chamoiseau, écrivain martiniquais, en résidence au Musée d'Orsay

Une semaine en France

Play Episode Listen Later Oct 22, 2021 42:14


durée : 00:42:14 - Une semaine en France - par : Claire Servajean - Patrick Chamoiseau, écrivain martiniquais, gagnant du Prix Goncourt en 1992 pour son roman Texaco, est actuellement en résidence au Musée d'Orsay dans le cadre de l'année Baudelaire. C'est l'occasion de revenir avec lui sur l'actualité qui agite la Martinique.

De vive(s) voix
De vive(s) voix - Patrick Chamoiseau: «Le conteur, la nuit et le panier»

De vive(s) voix

Play Episode Listen Later Jul 6, 2021 29:00


XVIIe siècle. Aux Antilles. C'est la nuit sur une plantation, où se déroule une veillée mortuaire. Un vieil esclave entre dans le cercle des flambeaux. Dès ses premiers mots, il se métamorphose en «maître-de-la-Parole». Patrick Chamoiseau, auteur martiniquais pour son ouvrage Le Conteur, la nuit et le panier, paru aux éditions du Seuil.

Films récents - FilmsDocumentaires.com
Patrick Chamoiseau, ce que nous disent les gouffres

Films récents - FilmsDocumentaires.com

Play Episode Listen Later Jun 7, 2021


Né en 1953, forgé dans la créolité et ayant grandi sur les cendres de l'esclavage, cet écrivain martiniquais dresse à travers ce documentaire un véritable réquisitoire contre la mondialisation et le capitalisme. Il nous rappelle que les morts sont partout et que les migrations, les métissages, ou encore l'errance dessinent aujourd'hui l'avenir de notre monde. Une poésie de la résistance.Une magnifique plongée au cœur des émotions créatrices de l'artiste-écrivain prix Goncourt, Patrick Chamoiseau. Du premier manuscrit, aux carnets de notes contemporains : « partir d'un impossible, à la recherche des conjonctions de forces ».Sa mère man ninotte, son père réciteur de La Fontaine, ses instituteurs, sa "senthimenthèque" : Faulkner, Villon, Garcia Marquez, Césaire, San Antonio, Rabelais, René Char… Edouard Glissant, le "commandeur suprême", en hommage duquel l'Affectueuse Révérence est donnée ici par la comédienne Isabelle Fruleux.Comment écrire à la croisée de deux langues, le créole et le français ?« En inventant un langage », Patrick Chamoiseau, pose à chacun d'entre nous la seule question qui vaille: le Monde a-t-il une intention ?

La Maison de la Poésie
LES 20 ANS DE LA LOI TAUBIRA – HOMMAGE POÉTIQUE À CHRISTIANE TAUBIRA

La Maison de la Poésie

Play Episode Listen Later Jun 1, 2021 64:10


LES 20 ANS DE LA LOI TAUBIRA – HOMMAGE POÉTIQUE À CHRISTIANE TAUBIRA Lecture par Greg Germain, Mariann Mathéus, Roberto Jean, Sophie Bourel & Steffy Glissant Accompagnés de Viktor Lazlo (chant), Marie-Claude Bottius (chant) & de Grégory Privat (piano) Mise en musique par le Trio Mahagony « Every great dream begins with a dreamer. Always remember, you have within you the strength, the patience, and the passion to reach for the stars to change the world. » Harriet Tubman Il y a 20 ans, le 10 mai 2001, le Parlement français votait la loi reconnaissant la traite négrière et l'esclavage transatlantique comme crime contre l'humanité, loi portée et défendue par Christiane Taubira. Le texte stipule en son article 1 : « La République française reconnaît que la traite négrière transatlantique ainsi que la traite dans l'Océan Indien d'une part, et l'esclavage d'autre part, perpétrés à partir du XVe siècle, aux Amériques et aux Caraïbes, dans l'Océan Indien et en Europe contre les populations africaines, amérindiennes, malgaches et indiennes constituent un crime contre l'humanité. » Dans son discours de présentation du projet de loi, Christiane Taubira déclarait : « Nous sommes là pour dire que la traite et l'esclavage furent et sont un crime contre l'humanité ; que les textes juridiques ou ecclésiastiques qui les ont autorisés, organisés percutent la morale universelle ; qu'il est juste d'énoncer que c'est dans nos idéaux de justice, de fraternité, de solidarité, que nous puisons les raisons de dire que le crime doit être qualifié. Et inscrit dans la loi parce que la loi seule dira la parole solennelle au nom du peuple français. » Pour commémorer ce mois des mémoires, l'institut du Tout-Monde présente un « Chaos-opéra » imaginé par Sylvie Glissant et Greg Germain. Avec les textes de Christiane Taubira, Léon-Gontran Damas, Édouard Glissant, Patrick Chamoiseau, Eugène Pottier, Gaël Faye, Marie-José Mondzain, Monique Arien-Carrère, Dénètem Touam Bona, Nicole Cage, Nancy Morejón, Léonora Miano, Estelle Coppolani, Aimé Césaire, Toni Morrison … Soirée proposée par l'Institut du Tout-Monde.

La Librairie francophone
Patrick Chamoiseau, Nathalie Rykiel, Harry Koumrouyan et Yslaire

La Librairie francophone

Play Episode Listen Later May 29, 2021 53:49


durée : 00:53:49 - La Librairie francophone - par : Emmanuel Kherad - Aujourd'hui nous irons en Martinique avec un grand écrivain, nous serons avec la fille d'une grande dame de la mode et vous découvrirez un écrivain suisse qui publie un roman étonnant

Et dieu dans tout ça ?
Et dieu dans tout ça ? - L’Impensable (et son éloge) avec Patrick Chamoiseau - 23/05/2021

Et dieu dans tout ça ?

Play Episode Listen Later May 23, 2021 42:56


« Les impensables surgissent si souvent dans le fil de nos vies, à différentes intensités, à différentes ampleurs, dans différents domaines, qu’on peut leur attribuer une matrice majuscule : celle de l’Impensable ». C’est ce qu’écrit l’écrivain martiniquais Patrick Chamoiseau. L’impensable qui vient renverser nos certitudes. L’impensable dont Chamoiseau fait l’éloge dans son nouveau livre « Le conteur, la nuit et le panier » (Seuil). Ce dimanche, en s’inspirant de l’histoire de conteurs antillais, Patrick Chamoiseau, nous entraîne dans les mystères de son travail d’écrivain et dans les mystères de nos existences qu’il espère poétiques. Dans notre Grand dictionnaire, les secrets du miracle dans les religions avec le professeur de philosophie Jean Leclercq.

Plus on est de fous, plus on lit!
Patrick Chamoiseau et Elisapie

Plus on est de fous, plus on lit!

Play Episode Listen Later May 18, 2021 105:14


Lauréat du Goncourt en 1992 pour le roman Texaco, Patrick Chamoiseau publie Le conteur, la nuit et le panier; «La littérature peut changer nos vies», croit fermement Elisapie qui vient tout juste de publier une nouvelle dystopique dans le recueil collectif Wapke.

Vous m'en direz des nouvelles !
Vous m'en direz des nouvelles ! - L’Impératrice, sous l’empire du cœur

Vous m'en direz des nouvelles !

Play Episode Listen Later May 14, 2021 48:30


Le groupe L'Impératrice revient avec un album qui résonne toujours aux frontières de la soul, de la funk, de l'électro, et du disco. Un album intitulé Tako Tsubo qui livre ses histoires de cœur, ses interrogations et son regard sur le monde dans lequel on vit.  En japonais, « Tako Tsubo » se traduit littéralement par « Piège à poulpes ». En médecine, c’est aussi le nom du syndrome des cœurs brisés, un dysfonctionnement du muscle cardiaque. Depuis le 26 mars 2021, c’est aussi le nom du dernier album d’un sextet parisien dont les mélodies chics et lascives - souvent accompagnées de clips hauts en couleurs dans tous les sens de l’expression - vont à nouveau enchanter les dancefloors quand ils rouvriront enfin.  Quatre ans après « Mata Hari », voici donc « Tako Tsubo », le deuxième album de l’Impératrice. La chanteuse du groupe Flore Benguigui est l'invitée du jour. Au menu de ce Café Gourmand : - Marie Billon a visité l’exposition Refugees au Musée de la guerre à Londres. Une exposition qui revient sur un point commun à tous les conflits qu'ils soient en Europe ou en Afrique, il y a 100 ans ou aujourd'hui : ils poussent les gens à partir et à devenir des réfugiés - Fanny Bleichner a rencontré Alex W.Wincker pour sa bande dessinée Fourmies la rouge, publiée aux éditions Sarbacane, qui revient sur la grève du 1er mai 1891 des ouvriers de la cité textile de Fourmies dans le Nord - Marjorie Bertin a lu le nouveau livre Le conteur, la nuit et le panier, de Patrick Chamoiseau, publié aux éditions du Seuil - Raphaël Thomas a écouté le nouvel album Into Pieces, du chanteur Corentin Ollivier.

Du grain à moudre
Coronavirus, une conversation mondiale : monde, mondialisation, créolisation

Du grain à moudre

Play Episode Listen Later Apr 16, 2021 39:04


durée : 00:39:04 - Le Temps du débat - par : Emmanuel Laurentin, Bruno Baradat - Quel regard aurait porté Edouard Glissant, penseur du Tout-Monde disparu il y a dix ans, sur ce que nous traversons ? Méfiance envers la mondialisation et ses effets, replis identitaires, rejet de l'universel : comment se penser soi-même dans notre relation à l'autre, comme fruit de la mondialité ? - réalisation : Alexandre Manzanares - invités : Patrick Chamoiseau écrivain; Achille Mbembe Philosophe, politologue et historien, professeur à l’université du Witwatersrand de Johannesburg

Culture en direct
Patrick Chamoiseau, une voix dans la nuit

Culture en direct

Play Episode Listen Later Mar 31, 2021 28:31


durée : 00:28:31 - La Grande table culture - par : Olivia Gesbert - Avec son nouvel essai "Le conteur, la nuit et le panier" (Seuil, 2021), Patrick Chamoiseau trace une réflexion autour de l'Ecrire, du conte et du choc esthétique. L'écrivain prolonge ainsi ses recherches sur l'oralité et la créolité. - réalisation : Thomas Beau - invités : Patrick Chamoiseau écrivain

France Culture physique
Patrick Chamoiseau, une voix dans la nuit

France Culture physique

Play Episode Listen Later Mar 31, 2021 28:31


durée : 00:28:31 - La Grande table culture - par : Olivia Gesbert - Avec son nouvel essai "Le conteur, la nuit et le panier" (Seuil, 2021), Patrick Chamoiseau trace une réflexion autour de l'Ecrire, du conte et du choc esthétique. L'écrivain prolonge ainsi ses recherches sur l'oralité et la créolité. - réalisation : Thomas Beau - invités : Patrick Chamoiseau écrivain

Le grand podcast de voyage
Patrick Chamoiseau, une voix dans la nuit

Le grand podcast de voyage

Play Episode Listen Later Mar 31, 2021 28:31


durée : 00:28:31 - La Grande table culture - par : Olivia Gesbert - Avec son nouvel essai "Le conteur, la nuit et le panier" (Seuil, 2021), Patrick Chamoiseau trace une réflexion autour de l'Ecrire, du conte et du choc esthétique. L'écrivain prolonge ainsi ses recherches sur l'oralité et la créolité. - réalisation : Thomas Beau - invités : Patrick Chamoiseau écrivain

Fanm ka chayé kò
Une conversation avec Valérie - La culture du mystique dans nos sociétés

Fanm ka chayé kò

Play Episode Listen Later Mar 14, 2021 45:57


Le retour de Fanm ka chayé kò marque le debut de notre exploration au coeur de la notion d'identité. Qui sommes-nous ? La réponse parait évidente aux premiers abords pourtant la question, tour à tour posée à mes invitées, mènera à des réponses bien différentes.  J'ai la chance de débuter cette nouvelle saison en compagnie de Valérie, fondatrice de la Fleur Curieuse avec qui, nous avons parlé esprit, traumatisme, identité et nécessité de protéger notre culture du mystique pour nous conserver cette part de nous, jamais détruite durant le processsus esclavagiste et coloniale que nous avons hérité de nos ancêtres mis en esclavage ainsi que de nos ancêtres travailleurs engagés.  Crédits :  Créatrice et animatrice : Melissa Marival @mel.marival Invitée : Valérie Rodney @lafleurcurieuse Générique : Gabin Ginier @gg3__ Bibliographie :  Christiane Bougerol : Actualité de la sorcellerie aux Antilles  Christiane Bougerol : La sorcellerie aux Antilles : Interractions et malheurs  Ernest Pépin : L'homme-aux-bâton Ernest Pépin : Toxic Island Hector Poullet : Kenbwa an Gwada: le tout-monde magico-religieux créole La Fleur Curieuse : Témoignages des mystères de nos îles  Lucie Gabourg : L'ombre du dorlis  Maryse Condé : Moi Tituba Melissa Marival : Les esprits une allégorie de nos traumatismes Philippe Chanson : Le magico-religieux créolecomme expression du métissage thérapeutique et culturel aux Antilles françaises Philippe Delisle : Christianisation et sentiment religieux aux antilles fransçaises au XIXe siècle : assimilation, survivances africaines et créolisation ?  Raphaël Confiant : L'hotel du bon plaisir  Raphaël Confiant : Eau de café Zdenek Pokorný : La sorcellerie et le pouvoir magique dans la littérature de l’oralité de Patrick Chamoiseau

Festival littéraire Jardins d'hiver
Le soin comme révolution de notre rapport au monde | Sylvie Glissant | #JDH21

Festival littéraire Jardins d'hiver

Play Episode Listen Later Feb 7, 2021 61:25


Dans son oeuvre littéraire et philosophique, Édouard Glissant (1928-2011) propose une véritable révolution de notre rapport au monde :  en portant attention aux autres, à la vulnérabilité et à notre  interdépendance (entre humains mais aussi avec le reste du vivant),  c'est un véritable projet de société qui émerge. Sylvie Glissant est psychanalyste et directrice de l'Institut du Tout Monde, fondé par son mari, Édouard Glissant. Edouard Glissant, Manifestes (avec Patrick Chamoiseau) (co-édition La Découverte/L'Institut du Tout Monde) Sylvie et Edouard Glissant, La terre magnétique. Les errances de Rapa Nui, l'île de Pâques (éd. Seuil) --- Jardins d'hiver 2021 Enregistrement : dimanche 7 février 2021 Les Champs Libres | Rennes

Littérature sans frontières
Littérature sans frontières - Raphaël Confiant, entre Martinique et Algérie

Littérature sans frontières

Play Episode Listen Later Nov 6, 2020 29:00


Né en Martinique en 1951, Raphaël Confiant est un militant de la cause créole dès les années 1970, et avec Jean Bernabé et Patrick Chamoiseau, a créé le Mouvement de la créolité. Écrivain dans les deux langues, il est l'auteur de plus d'une trentaine de livres en français dont son nouveau roman Du Morne-des-Esses au Djebel, publié chez Caraïbeditions. Il est actuellement maître de conférences à l'Université des Antilles et de la Guyane. "La guerre d’Algérie, aujourd’hui lointaine, a laissé des traces dans l’imaginaire antillais, largement occultées aujourd’hui par l’immense figure de Frantz Fanon. Ce dernier, en effet, a eu une trajectoire de vie fulgurante marquée à la fois par un engagement aux côtés des Algériens qui réclamaient leur liberté et par des livres tels que Les damnés de la terre (1961) qui ont rayonné à travers le monde entier. De la Palestine au Québec, des ghettos noirs américains aux Républicains irlandais ou aux Tamouls du Sri-Lanka, la parole fanonienne a ensemencé durablement nombre de luttes pour la dignité. Cependant, tous les Antillais qui ont eu affaire à la guerre d’Algérie n’étaient pas des Fanon, loin de là ! Des milliers d’appelés et de soldats de métier originaires de la Martinique et de la Guadeloupe ont participé à cette véritable tragédie qui a duré huit ans (1954-62) et fait plus d’un million de morts, tous camps confondus. "Du Morne-des-Esses au Djebel" retrace le parcours de trois d’entre eux, parcours emblématique s’il en est puisque marqué par des positionnements et des destins différents, voire diamétralement opposés. Il y a ainsi Ludovic Cabont, rejeton d’une Négresse des champs de canne à sucre devenu officier de Saint-Cyr, affecté à la célèbre 10è Division parachutiste d’Alger (commandée par le général Massu), qui désertera, ne supportant plus les exactions de l’armée française alors que son compatriote martiniquais Juvénal Martineau, d’extraction petite bourgeoise et mulâtre, diplômé de la même école prestigieuse, fera le choix exactement inverse. Autre destin : celui de Dany Béraud, jeune sorbonnard martiniquais féru de théâtre qui refusera l’appel sous les drapeaux et rejoindra le FLN (Front de Libération Nationale) à la frontière algéro-marocaine sans pour autant faire montre de la moindre appétence pour les armes. Dans ce roman, Raphaël Confiant dresse aussi les portraits de célèbres chefs du FLN comme Youssef Saadi, Ali Lapointe ou encore le redoutable colonel Amirouche qui, dans les grandes villes algériennes, mais surtout dans le djebel, la montagne algérienne, vont mener la lutte contre l’occupant français et ses troupes au sein desquelles on trouve des Bourguignons, des Normands, des Alsaciens, des Marseillais, des Corses mais aussi des Sénégalais et des Antillais. De cet affrontement sanglant qui continue jusqu’à aujourd’hui à marquer les relations entre la France et l’Algérie, la mémoire antillaise n’a conservé, outre l’image de Fanon, que celles des soldats revenus éclopés ou de cercueils rapatriant les corps d’hommes jeunes, originaires pour beaucoup des campagnes, qui sont tombés au champ d’honneur ou du déshonneur (selon le point de vue duquel on se place). C’est à ces victimes anonymes de la grande histoire et aujourd’hui presque oubliées que Raphaël Confiant a voulu rendre hommage à travers ce roman." (Présentation de Caraïbeditions)

Stay Forever
SF Challenge feat. Nerdwelten

Stay Forever

Play Episode Listen Later Oct 28, 2020 99:42


Uns ist zu Ohren gekommen, dass wir nicht der einzige Podcast sind, der über alte Spiele spricht. Sakrileg! Dann wollen wir doch mal sehen, was die anderen Casts draufhaben. Um das abzuklopfen, heben wir ein neues Format aus der Taufe: Die STAY FOREVER CHALLENGE! Wer sich diese Prüfung zutraut, der bekommt von uns ein Spiel genannt, von dem er noch nie im Leben gehört hat. Und hat dann 14 Tage Zeit, um zu spielen, zu recherchieren und zum Profi für diesen obskuren Titel zu werden. Anschließend geht es ins Gespräch mit einem von uns. Die Aufgabe: Berichte uns spannende Geschichten über das Spiel, erzähle uns etwas, was wir noch nicht wissen! Für die Pilotfolge haben sich die tapferen Jungs vom Nerdwelten-Podcast der Feuertaufe unterzogen. Hardy und Daniel sprechen mit Christian über einen kuriosen französischen Titel von 1988: Coktel Visions Freedom: Rebels in the Darkness. Die Geschichte des Spiels führt uns auf die Karibikinsel Martinique ins ausgehende 18. Jahrhundert, sie handelt von Sklaverei und Aufstand, und sie stammt von einer jungen Frau und einem jungen Mann, die beide noch auf ihre Weise berühmt werden sollten. Was Hardy und Daniel dazu alles ausgegraben haben, was sie über das Spiel, seine Entstehung und seine Bedeutung zu sagen haben, das erfahrt ihr in dieser Folge. Viel Spaß beim Hören! Lasst uns bitte wissen, wie euch dieses Format gefällt! **Nerdwelten** Der Nerdwelten-Podcast beschreibt sich selbst als „Podcast von Nerds für Nerds“; die drei Podcaster Hardy, Daniel und Ben sprechen in wechselnder Besetzung nicht nur über alte Spiele, sondern auch über andere Retro-Themen, darunter Pen&Paper-Rollenspiele, Brettspiele und Filme. **Podcast-Credits:** Sprecher: Hardy Heßdörfer, Daniel Cloutier, Christian Schmidt Audioproduktion: Fabian Langer, Christian Schmidt Titelgrafik: Paul Schmidt Intro, Outro: Felix Holm (Ansage); Fesliyan Studios (Musik) **Infos zum Spiel:** Thema: Freedom: Rebels in the Darkness, 1988 Plattform: Amiga, Atari ST, DOS, Amstrad CPC Entwickler: Coktel Vision Publisher: Coktel Vision, Bomico Genre: Action-Strategie Designer: Muriel Tramis, Patrick Chamoiseau www.stayforever.de

il posto delle parole
Vanni Bianconi "Babel Festival"

il posto delle parole

Play Episode Listen Later Sep 17, 2020 20:33


Vanni Bianconi"Babel Festival"Festival di Letteratura e TraduzioneBellinzona dal 17 al 20 settembre 2020https://www.babelfestival.com/Babel 2020 si chiamava Americana e avrebbe voluto invitare scrittrici da tutte le Americhe, poi con la pandemia il mondo si è fermato e si è allontanato. Ma prendere le distanze da quanto si conosce ci permette di guardarlo con altri occhi, da prospettive diverse.Le Americhe e l'Europa, improvvisamente separate e irraggiungibili come non lo erano da secoli, hanno cominciato a specchiarsi a vicenda in quell'amalgama di sogni e crudeltà, sradicamenti e nuovi innesti che è la loro storia condivisa, rivelando così come questa si sia estesa, complicata, recisa e ripresa. Tra le Americhe e l'Europa, l'immenso specchio d'acqua dell'oceano è diventato il simbolo di quanto ci unisce e ci separa – di superfici che calme riflettono proiezioni celesti, e scatenate mandano a picco speranze, caravelle e transatlantici. E, oltre lo specchio, il profondo. Babel 2020 si chiama Atlantica.Babel 2020 ospita scrittori europei che guardano alle Americhe, traduttori che traducono scrittori dalle lingue europee delle Americhe, e scrittori americani che vivono in Europa, come specchi posti gli uni di fronte agli altri – l'unica immagine alla nostra portata, in questi giorni di confino, che sa imitare gli abissi dell'oceano e di quello che stiamo vivendo.Vanni Bianconi, direttore artistico Babel Festival, è autore di poesia e traduttore (Denton Welch, W.H. Auden, Somerset Maugham). Vive a Londra ed è direttore artistico di «Babel».vannibianconi.blogspot.chBabel è il festival letterario centrato sulla traduzione, sia in senso stretto – scrittori legati a più lingue e culture a dialogo con i loro traduttori italiani, laboratori di traduzione, traduzioni tra le arti e pubblicazione di libri – sia come metafora di ospitalità linguistica, attraversamento e incontro.Di anno in anno Babel si rivolge a una lingua, a un paese, a un tema, invitando scrittori, artisti, musicisti e traduttori . Tra gli ospiti delle scorse edizioni: Derek Walcott, Amitav Ghosh, Jamaica Kincaid, Ha Jin, Elias Khury, Adania Shibli, Ludmila Ulickaja, Ismail Kadaré, Juan Villoro, Guillermo Arriaga, Adam Zagajewski, Patrick Chamoiseau, Yu Hua, Kamel Daoud, The Tiger Lillies, West-Eastern Divan Orchestra e András Keller.Babel porta la parola oltre i confini e si spinge oltre i confini della parola, estendendo la propria ricerca agli altri linguaggi artistici. Ma non solo. Con le attività extraBabel, il festival valica le proprie frontiere spaziali e temporali, organizzando incontri, alimentando scambi e collaborazioni, pubblicando testi in libri e riviste durante tutto l'arco dell'anno.Nel 2012 Babel ha ricevuto il premio Lo Straniero in Italia, e nel 2013 il Premio di Letteratura svizzero per la Traduzione e la Mediazione Letterarie e il Premio Speciale della Giuria dell'Ufficio federale della cultura.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/

Akwabook
#9 - « L'éloge de la créolité » avec Céline

Akwabook

Play Episode Listen Later Jul 3, 2020 43:52


Les mots ont un sens. Ils ont un rythme. Une histoire. Et ce n'est pas Céline mon invitée, autrice et anthropologue linguistique qui dira le contraire. C'est tout naturellement qu'elle a choisi L'éloge de la créolité pour aborder la question de la décolonisation. Au delà de la littérature et des arts en général, le manifeste de Patrick Chamoiseau, Raphaël Confiant et Jean Bernabé cherche à définir l'identité antillaise, créole. Qu'est-ce qu'être créole ? Comment cela se traduit-il dans l'art, dans le langage ? Dans la façon dont on se définit ? Lors de sa sortie en 1989, il a été trés mal reçu par la critique. Certains y ont vu une nouvelle voi(e)x émancipatrice quand d'autres dénoncaient à tort, une critique de la négritude césairienne. Ce qui est certain c'est qu'il s'agit d'un ouvrage majeur démontrant comment de par les migrations, les déplacements et les colonisations les Antillais.es ont été frappé.e.s d'extériorité. Il donne des pistes pour arriver un jour à (re)trouver cette identité propre qui fait la force de ces populations créoles. En somme comment parvenir à décoloniser nos langues et nos esprits. J'espère que vous trouverez vous aussi dans cette conversation le réconfort et la satisfaction qui ont été les miens en lisant L'éloge de la créolité et en en discutant avec Céline que je remercie à nouveau pour son analyse et surtout pour avoir mis cet ouvrage sur mon chemin. Vous pouvez retrouver Céline sur son compte instagram, son blog "Damsel of letters". Mais également vous procurer Au huitième jour. Petits écrits noirs contre la haine ou vous déconstruire en suivant ses study vlog. LIVRES Peau noire, masques blancs, Franz Fanon Discours sur le colonialisme (suivi du Discours sur la négritude), Aimé Césaire Bibliographie de Raphaël Confiant Bibliographie de Patrick Chamoiseau CRÉDITS Réalisation, montage et mixage : Jay Identité graphique : Agathe Bretaudeau & Kévin Djejde Générique : Palette (feat Meltzer) the Villars from Fugue/Icons8.com

La Librairie francophone
Patrick Chamoiseau, Jean-Marie Gustave Le Clézio, Anna Moï, Ananda Dévi, Joël Dicker, Mory Kanté...

La Librairie francophone

Play Episode Listen Later May 30, 2020 54:23


durée : 00:54:23 - La Librairie francophone - par : Emmanuel Kherad - Bonjour à tous ! Bienvenu dans La Librairie Francophone nouvelle formule déconfinée ou presque !

LABO 148
Traversées poétiques #1 : Pour une poétique de la mondialité.

LABO 148

Play Episode Listen Later May 25, 2020 6:09


“La mondialité, c’est ce que la mondialisation économique n’a pas envisagé, qui surgit et se produit sur la gamme d’un brasillement dans le vrac ténébreux. C’est l’inattendu humain – poétiquement humain – qui leur résiste, les outrepasse, et qui refuse de déserter le monde ! [...] Citoyens de cette mondialité (qu’ignorent toujours les géographies capitalistes), les voici inclassables – à la fois clandestins bannis expulsés expurgés exilés désolés voyageurs tapageurs réfugiés expatriés rapatriés mondialisés et démondialisés, dessalés ou noyés, demandeurs d’asile, demandeurs de tout ce qui peut manquer aux vertus de ce monde, demandeurs d’une autre cartographie de nos humanités !” “Quelle sera la nouvelle cartographie du monde après cette crise ?” Et si l’on s’inspirait de la poétique de la mondialité de Edouard Glissant, poète et essayiste auteur du “Traité du Tout Monde” (1997), et de son confrère Patrick Chamoiseau dans “Frères migrants” (2017) notamment ? Leurs mots qui replacent la rencontre au centre, n’annihilent par les violences de notre temps, ils martèlent la place active des poètes dans les enjeux actuels et à venir, pour dessiner une “autre cartographie de nos humanités”. . “Traversées poétiques” est une création radiophonique de Anne Bocandé conçue comme une balade subjective dans les voix de plusieurs artistes dont les mots dialoguent alors. Dans ce premier épisode : Voix : Jean-David Nkot : extrait de l’interview avec A.Bocandé, mars 2020 Edouard Glissant : archives de l’émission “L’invitation au voyage avec Laure Adler. 2004 Patrick Chamoiseau ; archives : Voyage au pays du Tout-monde, RFO, 1998 Anne Bocandé ; lecture d’extraits de la “Déclaration des poètes” de P. Chamoiseau dans Frères Migrants (Seuil, 2017) Slam et chant Marc Alexandre Oho Bambe : “Nous sommes des ingouvernables” Aurore Boréale : “Du côté soleil” Robyn- Collectif Styl’Oblique. 2013 Marsi Essomba : “Poètes sans papiers” --- Send in a voice message: https://anchor.fm/labo-148/message

1storypod
46: Sam Pink on THE ICE CREAM MAN (2020) and Early Stuff (2020)

1storypod

Play Episode Listen Later May 8, 2020 94:25


NYC-MICHIGAN — Sam Pink is the author of the novels Person (2010), The No Hellos Diet (2011), Rontel (2013), Witch Piss (2014), Garbage Times / White Ibis (Soft Skull, 2018), and the collections Ice Cream Man and Other Stories (Soft Skull, 2020), Early Stuff (11:11, 2020)—which includes his 2009 debut I Am Going to Clone Myself Then Kill the Clone and Eat It—and 99 Poems to Cure Whatever's Wrong with You or Create the Problems You Need (Clash, 2019), among others. He slangs his paintings and early books via IG dm @sam_pink_art, holler at him. I first encountered Sam Pink’s writing in 2017, when the homie Tren aka Based MTN recommended Witch Piss, which we immediate-react podded on. I’ve since read all his shit. I contacted him earlier this month about getting at one of his paintings, and our subsequent correspondence led to this pod. V psyched and grateful to Sam for being such a G, and for continuing to slang this fire art. # CONTENTS 3 min - pod start 4 min - We out here. In the world 6 min - on how so prolific 9 min - You can’t say everything (anything) say one thing 11 min - on concision / chopping up 14 min - on talking through your stories 19 min - SP a journal writer / journalist / confederacy of dunces 21 min - mythical stories are all mish reports / Rontel as an Odyssey 22 min - swording / shielding up ⚔️ 25 min - BBDB / McFlurries / hashing shit out is generative 29 min - writer vs. word-scratcher Solibo Magnificent by Patrick Chamoiseau / humility 31 min - Being a writer not bein a mystical god its being a plumber 32 min - obligatory Bolaño rant 36 min - Animals / empathy / Levinas 39 min - reliance on / detachment from the ecosystem 41 min - Animals as symbols 44 min - Thoth / Ibis / pea head 48 min - current work 50 min - evolution of online lit since aughts 59 min - sharing art is shooting out sonar signals 1 hr 2 min - Early Stuff 1 hr 7 min - Humor 1 hr 8 min - McClanahan 1 hr 12 min - ‘you gotta wanna be good but you also are only whatever you are’ 1 hr 13 min - important to indulge the asshole in you 1 hr 19 min - bravado underrated when you need it 1 hr 23 min - Keith! 1 hr 34 min - pod end # Sean Thor Conroe lives in NYC and tweets @stconroe https://twitter.com/stconroe http://1storyhaus.com/index.html

LittPod
LitFestBergen’s book club presents Patrick Chamoiseau

LittPod

Play Episode Listen Later Apr 30, 2020 19:54


Every month Kari Jegerstedt, head of the Bergen International Literary Festival book club, presents a book and an author attending the festival. The podcast can be used as an introduction in your own book club or for your own enjoyment. This month: Patrick Chamoiseau (Martinique) and his novel Slave Old Man. Guest in this programme: Festival Director Teresa Grøtan. The conversation is in English.

Demain dans ma collection
Christian Lapie, représentant de l'humanité

Demain dans ma collection

Play Episode Listen Later Oct 21, 2019 6:53


Nouvelle monographie sur la sculpture de Christian Lapie, Les Métamorphes invite à penser le paysage, l’œuvre et l'activité humaine d'un seul tenant. L’ouvrage, richement illustré, revient sur la dimension planétaire de cette œuvre-monde, entre l’universalité d’un langage plastique et la vocation à susciter l’appréciation singulière des communautés et des individus. Telles que qualifiées par Patrick Chamoiseau, écrivain martiniquais auteur de Texaco( prix Goncourt 1992) ou de l’Eloge de la créolité, ces sculptures sont les «métamorphes» qui rassemblent et rappellent «les mémoires, toutes les mémoires». Gilles Clément, connu pour ses actions portant la responsabilité humaine comme acteur de la biodiversité, apporte également son éclairage personnel. Les textes et entretiens de Philippe Piguet, critique d’art et directeur artistique de la foire Drawing Now, de Dominique Truco, directrice artistique de la Biennale de Melle, ou encore Paul-Louis Rinuy, professeur d’histoire et de théorie de l’art contemporain à l’Université Paris 8, participent à l’exploration des multiples dimensions du travail mené par Christian Lapie. http://www.artabsolument.com/fr/product/index/detail/1666/Christian-Lapie-Les-Metamorphes.html Contributions de Christian Lapie, Patrick Chamoiseau, Gilles Clément, Julia Beauquel,Philippe Piguet, Paul-Louis Rinuy, Dominique Truco, Tom Laurent. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/self-sound/message

Le Tchip
#20 - Le courrier du Tchip

Le Tchip

Play Episode Listen Later Jul 11, 2019 79:03


Pour le dernier épisode de la saison 2018-2019, le trio s’est prêté aux jeux du courrier des auditeur·ice·s et répond à vos questions. Qu’emmènerait-on sur une île déserte ? Quid de la routine capillaire de Mélanie ? Que sont devenus nos Jérôme ? Est-ce que le podcast a fait évoluer nos positions personnelles ?RECOMMANDATIONS ET COUPS DE CŒURLES RECOS DE KÉVI : « Gaston Monnerville, quand la France a failli avoir un président noir », un épisode marquant de Programme B, le programme quotidien d’actualité de Binge Audio et « Eté 2019 (N*groLiberalism) », la playlist Spotify de KéviLA RECO DE FRANÇOIS : « Écrire en pays dominé » de Patrick Chamoiseau (éd. Gallimard, 1997)LA RECO DE MÉLANIE : les écrits de Bell HooksRÉFÉRENCES CITÉES DANS L’ÉMISSION Le podcast Mansplaining de Thomas Messias produit par Slate, ContraPoints (YouTube, 2011), Kellyanne Conway, Clueless (1995) bande annonce (imineo Bandes Annonces, YouTube, 2016), noiretpsy.org, « Un casting lancé pour le nouveau film de Raoul Peck sur Frantz Fanon » publié sur la1ere.francetvinfo.fr le 1er juillet 2019, lien pour le casting du le long-métrage « Les Cris » de Raoul Peck, Coming to America (The Stoop, Leila Day et Hana Baba, 2017), Americanah (Chimamanda Ngozi Adichie, éd. Fourth Estate Ltd, 2014)CRÉDITSLe Tchip est un podcast de Mélanie Wanga, Kévi Donat et François Oulac distribué par Binge Audio. Cet épisode a été enregistré le 8 juillet 2019 au studio V. Despentes de Binge Audio (Paris, 19e). Réalisation : Solène Moulin. Générique : Shkyd. Chargée de production : Juliette Livartowski. Chargée d’édition : Diane Jean. Identité graphique : Sebastien Brothier (Upian). See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Alaska | pod
“Dichiarazione dei poeti”, di Patrick Chamoiseau

Alaska | pod

Play Episode Listen Later Jun 2, 2019 6:52


Sono alcune settimane che voglio leggervi ad alta voce la “Dichiarazione dei poeti” che fa da postilla al librino di Patrick Chamoiseau, “Fratelli migranti (contro la barbarie)”, uscito quest’anno per Add editore. Le prime tre volte che ci ho provato la voce mi si rompeva al punto che ho dovuto rinunciare. Francese di famiglia della Martinica,... Continue reading →

La Librairie Francophone estivale
La librairie francophone estivale - Le Club Francophone avec Patrick Chamoiseau, Ana Moï, Jean-Marie Gustave Le Clézio et Ananda Devi

La Librairie Francophone estivale

Play Episode Listen Later Jul 24, 2018 49:00


Un auteur, une ville avec Carole Laure dans le quartier Mile End de Montréal pour un entretien sur l’art et les spectacles. Reportage avec Grégoire Polet au Parlement Européen de Bruxelles pour « Tous » aux éditions Gallimard. Le Club Francophone avec une rencontre inédite entre les écrivains Patrick Chamoiseau (Prix Goncourt), Ana Moï (Prix Littérature Monde), Jean-Marie Gustave Le Clézio (Prix Nobel de littérature) et Ananda Devi (Prix des 5 Continents de la Francophonie) sur la plage de l’éventail à Saint-Malo. Live acoustique avec le chanteur algérien Idir. Grand entretien avec l’auteur, compositeur, interprète et écrivain Yves Simon pour « Générations éperdues » aux éditions Flammarion.

Désautels le dimanche
Désautels le dimanche 2017.06.25

Désautels le dimanche

Play Episode Listen Later Jun 25, 2017 106:29


1ière heure : L’Allemagne et la stabilité au coeur de l’Europe - Reportage de Ginette Lamarche ; L’Allemagne, leader européen? - Entrevue de Michel Désautels avec Yann-Sven Rittelmeyer, chercheur au European Policy Centre à Bruxelles ; L’accueil des immigrants, un défi pour les métropoles - Reportage de Janic Tremblay ; Frères migrants - Entrevue de Michel Désautels avec l’écrivain martiniquais Patrick Chamoiseau. 2ième heure : Michel Tremblay, révélateur d’une société - Entrevue de Michel Désautels avec l’auteur et historien Jean-Claude Germain ; Le combat de l’homme qui réparait les femmes - Chronique internationale de Léo Kalinda ; La Corée du Sud, un pays en ébullition - Reportage de Michel Labrecque ; Hommage à la journaliste Ginette Lamarche - Reportage d’Akli Aït Abdallah ; Hommage à la journaliste Ginette Lamarche - Entrevue de Michel Désautels avec la journaliste Ginette Lamarche qui part à la retraite.

Fantasy Book Discussion Group
Fantasy Group Discussion Creole Folktales by Patrick Chamoiseau 01/19/2014

Fantasy Book Discussion Group

Play Episode Listen Later Jan 20, 2014


We will be discussing Creole Folktales by Patrick Chamoiseau. . It is available on BARD as DB46047. It doesn't seem to be on Bookshare.

Nouvelles mises au point - for iPad/Mac/PC
A literary movement : La Créolité

Nouvelles mises au point - for iPad/Mac/PC

Play Episode Listen Later Sep 3, 2008 1:26


Description of the late 20th Century literary movement, la créolité by one of its best-known authors, Patrick Chamoiseau.

Nouvelles mises au point - for iPod/iPhone
Transcript -- A literary movement : La Créolité

Nouvelles mises au point - for iPod/iPhone

Play Episode Listen Later Sep 3, 2008


Transcript -- Description of the late 20th Century literary movement, la créolité by one of its best-known authors, Patrick Chamoiseau.

Nouvelles mises au point - for iPod/iPhone
A literary movement : La Créolité

Nouvelles mises au point - for iPod/iPhone

Play Episode Listen Later Sep 3, 2008 1:26


Description of the late 20th Century literary movement, la créolité by one of its best-known authors, Patrick Chamoiseau.

Nouvelles mises au point - for iPad/Mac/PC
Transcript -- A literary movement : La Créolité

Nouvelles mises au point - for iPad/Mac/PC

Play Episode Listen Later Sep 3, 2008


Transcript -- Description of the late 20th Century literary movement, la créolité by one of its best-known authors, Patrick Chamoiseau.