POPULARITY
Categories
Support the Show: Join the new Patreon for exclusive after-shows, extended newsrooms, immersive short stories and meetups at adventurediaries.com/goIn this highlight episode of the Adventure Diaries Podcast, we revisit the incredible journey of Ollie Treviso, who walked the entire length of the Andes—from Patagonia to Venezuela.FULL EPISODE with OllieOllie shares unforgettable moments from his expedition, including sailing across the Atlantic in a dilapidated boat, surviving a terrifying fall into a gorge, and experiencing the vast solitude of the salt flats. He also reflects on the surprising kindness he encountered at dangerous borders and the joy of being joined by locals for the final leg of his walk. The episode wraps up with Ollie's "Call to Adventure," inspiring listeners to disconnect and experience the outdoors with a wild damp.Chapters00:00 Sailing the Atlantic01:55 The Fall03:31 Salt Flats05:45 Border Kindness08:12 Walking with People09:15 Call to Adventure09:54 Outro & Patreon UpdatesSend a textSupport the showThanks For Listening.If you enjoyed this episode, please leave a comment and subscribe for more exciting content. Follow us https://linktr.ee/adventurediaries for updates. Have a topic suggestion? Email us at ideas@adventurediaries.com. AdventureDiaries.com#AdventureDiaries #AdventureStories #NationalGeographic #Discovery #NaturalWorld
Este episódio é patrocinado pela Aignep, empresa italiana do Grupo Bugatti, com sede em Santos, Brasil, para mais detalhes: https://www.aignep.com/pt-br/produtos/conexoes-e-conectores/ Chegou a hora de falar de Fórmula 1 no Buongiorno San Paolo e fazemos isso com um convidado especial, o ítalo-brasileiro Claudio Gasparini.Nascido em São Paulo, filho de pais originários de Treviso e Livorno, Claudio é um ex-mecânico de Fórmula 1 com experiência na Minardi, Lamborghini (motor Lamborghini) e Andrea Moda Formula. Sua paixão pelo automobilismo foi transmitida ao filho, que competiu no kart e teria um futuro brilhante como piloto. Mas as coisas mudaram. O destino da família Gasparini era empresarial, não apenas esportivo. Assim nasceu a K18, empresa especializada em injetores de combustível automotivos; foi nesse contexto que o destino se entrelaçou novamente com a Itália e a tecnologia da Aignep.L'ITALIA è QUI, também na FORMULA 1Quer se MUDAR para ITÁLIA ? Aproveite nosso curso sobre como escolher a cidade italiana onde investir e morar: https://hotmart.com/pt-br/marketplace/produtos/mudar-para-italia-conselhos-de-um-italiano-para-escolher-a-cidade-onde-investir/B103409098E NOVA TURMA para APRENDER ITALIANO: https://italica.com.br/essenziale-matriculas/
O Governo de Santa Catarina anunciou a liberação de mais de R$ 14 milhões para fortalecer a infraestrutura e as ações de prevenção de desastres em municípios da Associação dos Municípios da Região Carbonífera (AMREC). A maior parte dos recursos, cerca de R$ 12 milhões, será destinada à instalação de kits de pontes e cabeceiras em Içara, Lauro Müller, Nova Veneza, Orleans, Treviso e Urussanga. Ao todo, serão implantados 35 kits de pontes, com investimento de R$ 10,4 milhões, além de 11 cabeceiras, com aporte de R$ 1,4 milhão. Para Treviso, o governo também autorizou R$ 250 mil para obras de desassoreamento no Rio Mãe Luzia e mais R$ 500 mil para a aquisição de um caminhão-pipa, com convênio firmado durante o evento de anúncio dos investimentos. O prefeito de Treviso, Luciano Miotelli, participou de entrevista no programa Cruz de Malta Notícias desta quarta-feira (11) e destacou a importância dos recursos para o município.
Torna il nostro appuntamento con la LBA. La grande vittoria della Virtus a Brescia, il successo di misura di Milano a Treviso.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/backdoor-podcast--4175169/support.
Os municípios que integram a Associação dos Municípios da Região Carbonífera (Amrec) serão contemplados com R$ 12 milhões em recursos do Governo de Santa Catarina destinados à instalação de kits de pontes e cabeceiras. A liberação será oficializada nesta segunda-feira (9), durante agenda do governador Jorginho Mello e do secretário de Estado da Proteção e Defesa Civil, Mário Hildebrandt, no município de Içara. No mesmo ato, o governo estadual assina convênio para a liberação de R$ 1,5 milhão voltados à aquisição de kits da Defesa Civil para seis municípios da Amrec. Outros seis municípios da associação já estão em processo de compra direta dos equipamentos, por meio da Secretaria de Estado. A agenda no Sul do estado também prevê a autorização de recursos para o desassoreamento do Rio Mãe Luzia, no município de Treviso, medida considerada estratégica para a redução de riscos de alagamentos e enchentes na região. As ações fazem parte do conjunto de investimentos do Governo de Santa Catarina direcionados ao fortalecimento da prevenção e da resposta a desastres naturais, além de melhorias na infraestrutura municipal, oferecendo mais segurança e suporte às cidades catarinenses. Em entrevista ao Cruz de Malta Notícias, nesta segunda-feira (9), o secretário de Estado da Proteção e Defesa Civil, Mário Hildebrandt, destacou a importância da liberação dos recursos para ampliar a capacidade dos municípios no enfrentamento de eventos climáticos e na proteção da população.
O município de Treviso avança nas políticas públicas voltadas ao cuidado com os animais por meio do Programa de Proteção Animal, instituído pela Lei Municipal nº 1.068, de 10 de maio de 2023. A legislação estabelece ações permanentes para o controle populacional de cães e gatos, combate aos maus-tratos e promoção do bem-estar animal, além de incentivar a posse responsável. Entre as principais diretrizes do programa estão a identificação e o cadastramento dos animais, a realização de castrações, a fiscalização efetiva contra maus-tratos, com aplicação de penalidades previstas em lei, e a garantia de condições adequadas de saúde e cuidado aos pets no município. Dentro desse contexto, a Fundação Municipal do Meio Ambiente de Treviso deu início a uma campanha de mobilização para que a população participe do censo animal, realizando o registro de seus cães e gatos. A iniciativa busca mapear a população de animais domésticos, gerando dados que auxiliem no planejamento de ações mais eficientes de saúde pública, proteção animal e educação ambiental. O cadastro é simples e pode ser feito por meio do preenchimento de um formulário on-line, facilitando a participação dos moradores. Com a adesão da comunidade, o município fortalece o controle populacional, amplia o alcance das políticas de proteção animal e contribui para uma convivência mais responsável e consciente entre pessoas e animais. A Fundação reforça que a participação da população é fundamental para o sucesso do programa e convida todos os tutores a registrarem seus pets e colaborarem com o desenvolvimento de Treviso. Em entrevista ao Cruz de Malta Notícias desta segunda-feira (9), a Bióloga na Fundação de Meio Ambiente de Treviso, Mariana Furlan Sartor, falou sobre a importância do cadastro. Ouça a entrevista completa:
Rinaldo Frignani spiega in quali direzioni si muovono le indagini per i danneggiamenti alle linee ferroviarie dell'Alta velocità e non solo del 7 febbraio. Paolo Salom parla della vittoria della premier giapponese alle elezioni anticipate, che hanno consolidato la sua leadership. Daniele Sparisci racconta il terribile incidente accaduto alla fuoriclasse statunitense nella discesa libera olimpica di Cortina (vinta da Bracey Johnson, con Sofia Goggia terza)Sabotaggio dei treni dell'Alta velocità a Bologna, si indagherà per terrorismo e attentato ai trasporti. Il Mit: «Ai responsabili chiederemo risarcimenti milionari»Il Giappone «incorona» la sua Lady di Ferro e manda un messaggio alla CinaCome sta Lindsey Vonn dopo la caduta a Cortina: frattura alla gamba, già operata a Treviso
The history of tiramisu, that beloved Italian dessert known for its layers of coffee-soaked ladyfingers, creamy mascarpone, and dusting of cocoa, is a tale woven from legend, culinary innovation, and a dash of controversy, much like the dessert itself which translates to "pick me up" or "cheer me up" in Italian, a nod to its invigorating blend of caffeine and sugar. While some romanticized accounts trace its roots back to the 17th or 18th century, suggesting inspirations from earlier treats like Zuppa Inglese—a layered English trifle adapted in Italy with custard, sponge, and liqueur—or even the rustic Sbatudin, a simple whipped egg yolk and sugar cream from mid-19th-century peasant kitchens in Treviso, the modern form of tiramisu as we recognize it today emerged far more recently, in the post-World War II era of northern Italy's Veneto and Friuli-Venezia Giulia regions. These ancestral desserts provided the foundational elements: the custard-like richness, the soaking of biscuits, and the energizing additions, but tiramisu's true genesis lies in the vibrant culinary scene of the 1960s and 1970s, when Italy was rebuilding and innovating in its kitchens. One of the most widely accepted origin stories points to the restaurant Le Beccherie in Treviso, where, on Christmas Eve 1969, pastry chef Roberto Linguanotto, collaborating with Alba di Pillo, the wife of owner Ado Campeol, accidentally created the dessert while experimenting with a vanilla ice cream recipe; Linguanotto reportedly dropped mascarpone into a bowl of beaten eggs and sugar, liked the result, and then incorporated coffee-dipped savoiardi biscuits and cocoa powder to form the layered delight that would soon grace their menu by 1972. This version emphasizes simplicity and fresh ingredients, eschewing heavy liqueurs in the original recipe, though later adaptations often include Marsala wine or coffee liqueur like Kahlua for added depth. However, competing claims muddy the waters: some assert it was born in the 1950s in Treviso's brothels, where clever madams served it as an aphrodisiac to energize clients, leveraging the stimulating properties of coffee and chocolate, while tales of a young mother sharing her post-childbirth restorative recipe with Le Beccherie's chefs circulate. Others push the timeline further back, crediting Mario Cosolo in Friuli-Venezia Giulia with a 1938 invention called Coppa Vetturino, a precursor featuring mascarpone and chocolate, or even an early 1900s dessert from Sacile that resembled a layered treat with similar components. There's also a Sienese legend from the 17th century, linking it to a visit by Grand Duke Cosimo the third de' Medici, though this seems more apocryphal, as no written records of tiramisu appear until the 1960s, with its first print mention in a 1981 Veneto cookbook and official recognition in dictionaries by 1983. Despite these debates, Treviso proudly claims tiramisu as its own, with the Accademia del Tiramisù founded to preserve its heritage, and in 2013, the Veneto region officially designated it as a traditional product, while Friuli stakes its claim through local festivals and historical assertions. The dessert's evolution accelerated in the 1970s as it spread beyond local eateries; by the 1980s, tiramisu had conquered international palates, particularly in the United States, where Italian immigrants and restaurateurs like Walter Potenza of homonymous Walters, and Lidia Bastianich introduced it at their restaurants in Providence and New York in 1981, sparking a craze that saw it featured in newspapers as an "obsession" by 1989, with variations popping up in San Francisco and beyond. This surge in popularity coincided with the global rise of Italian cuisine, fueled by media, cookbooks, and the dessert's approachable no-bake preparation, making it a staple in home kitchens worldwide. Read the Full ContentMore PodcastsSimVal Media Group, USA
O Instituto do Meio Ambiente de Santa Catarina (IMA) deu um passo considerado histórico na conciliação entre desenvolvimento regional e responsabilidade ambiental ao emitir a primeira Autorização de Uso Antecipado do Solo voltada a áreas inseridas no contexto da Ação Civil Pública (ACP) do Carvão, no Sul do Estado. A iniciativa inaugura um novo modelo de encaminhamento do licenciamento ambiental para intervenções em territórios ambientalmente sensíveis, trazendo mais previsibilidade, segurança jurídica e transparência aos processos. A autorização foi concedida à Prefeitura de Treviso e está relacionada à pavimentação de um importante eixo viário intermunicipal. O ato marca o início formal de um fluxo institucional construído em conjunto com a Justiça Federal e o Ministério Público Federal, permitindo que obras de interesse público avancem de forma responsável, sem comprometer os critérios de proteção ambiental. De acordo com o IMA, trata-se de uma etapa inicial que possibilita a avaliação técnica da viabilidade das intervenções em áreas marcadas por passivos ambientais relevantes, especialmente aquelas abrangidas pela ACP do Carvão. O procedimento segue critérios definidos no âmbito do Grupo de Trabalho de Assessoramento (GTA), elaborados ao longo do último ano em diálogo com os órgãos de controle. Para a sociedade, o avanço é significativo. Além de contribuir para a melhoria da infraestrutura e da mobilidade regional, o novo procedimento fortalece a governança ambiental, reduz incertezas para o poder público e para a população local e reafirma o papel do Estado como mediador qualificado entre o desenvolvimento econômico e a preservação dos recursos naturais. Em entrevista ao programa Cruz de Malta Notícias, nesta sexta-feira (6), o coordenador regional do Meio Ambiente de Criciúma, Ibanez Anibal Zanette, destacou que o novo procedimento representa um importante avanço para áreas abrangidas pela ACP do Carvão, ao permitir soluções técnicas responsáveis e alinhadas às exigências legais e ambientais.
O mercado de trabalho formal no Sul de Santa Catarina encerrou o ano de 2025 com saldo positivo de 7.704 vagas, conforme dados do Cadastro Geral de Empregados e Desempregados (Novo Caged), divulgados pelo Ministério do Trabalho e Emprego. Apesar do resultado positivo, o desempenho foi o mais fraco para o período desde 2020, ano impactado diretamente pela pandemia da Covid-19. Ao longo do ano, a principal característica da geração de empregos na mesorregião foi a oscilação. Os meses de janeiro e fevereiro apresentaram os melhores resultados, com saldo positivo também em março e abril. O primeiro recuo foi registrado em maio. Entre junho e setembro, o saldo voltou a ser positivo, porém em níveis inferiores aos observados no mesmo intervalo de 2024. Nos últimos meses do ano, o movimento de desligamentos se intensificou. Novembro e dezembro fecharam com saldo negativo, sendo que somente em dezembro foram encerrados 5.196 postos de trabalho com carteira assinada no Sul do Estado. Na Região Carbonífera, o saldo acumulado de janeiro a dezembro de 2025 ficou positivo em 2.093 empregos formais, igualmente o menor resultado desde 2020. No mês de dezembro, a região registrou saldo negativo de 2.446 vagas. Todos os 12 municípios que integram a Associação dos Municípios da Região Carbonífera (Amrec) apresentaram redução no estoque de empregos no último mês do ano. Treviso teve a menor variação negativa, com queda de 0,07%, enquanto Balneário Rincão registrou a maior retração, de 2,98%. Os números e o cenário do mercado de trabalho regional foram comentados pelo economista Leonardo Alonso Rodrigues, consultor da Associação Empresarial de Criciúma (ACIC), em entrevista concedida ao programa Cruz de Malta Notícias, nesta quinta-feira (5).
O Consórcio Intermunicipal de Resíduos Sólidos Urbanos da Região Sul (CIRSURES) disponibiliza o serviço de destinação final de resíduos volumosos gerados pela população dos municípios consorciados. A iniciativa atende as cidades de Cocal do Sul, Lauro Müller, Morro da Fumaça, Orleans, Siderópolis, Treviso e Urussanga, contribuindo para a preservação ambiental e para a redução do descarte irregular. A destinação final ambientalmente adequada dos resíduos volumosos envolve diferentes etapas e possibilidades, como reutilização, reciclagem, compostagem, recuperação, aproveitamento energético ou outras formas autorizadas pelos órgãos competentes, incluindo, quando necessário, a disposição final. O objetivo é garantir que esses materiais tenham um tratamento correto, minimizando impactos ao meio ambiente e à saúde pública. São considerados resíduos volumosos itens como móveis, sofás, colchões e eletrodomésticos fora de uso, além de grandes embalagens, peças de madeira e resíduos vegetais provenientes de podas. De acordo com o CIRSURES, a responsabilidade pelo recolhimento e transporte desses materiais até o local de destinação final é dos próprios municípios consorciados. Para reforçar a importância da destinação correta dos resíduos volumosos e orientar a população, o diretor do CIRSURES, Thiago Maragno Biava, participou de entrevista no programa Cruz de Malta Notícias, detalhou o funcionamento do serviço e destacou os benefícios ambientais e sociais do descarte adequado.
A Unidade de Suporte Básico (USB 09) do Serviço de Atendimento Móvel de Urgência (SAMU) de Lauro Müller registrou, nesta semana, duas ocorrências de grande complexidade que exigiram precisão técnica, rapidez e tomada de decisão em cenários críticos. Em uma das situações, a equipe foi acionada para atender um idoso de 63 anos, encontrado no interior de sua residência. Ao chegar ao local, os socorristas constataram que o paciente estava em parada cardiorrespiratória. Os procedimentos de reanimação foram iniciados imediatamente ainda na residência e, após os primeiros atendimentos, o homem foi encaminhado ao hospital para continuidade do cuidado médico. A segunda ocorrência demandou ainda mais esforço da equipe plantonista, que precisou lidar simultaneamente com a gravidade do quadro clínico da paciente e falhas de comunicação durante o deslocamento. O chamado envolveu uma idosa de 87 anos, com histórico de Acidente Vascular Cerebral (AVC), Alzheimer e diabetes, que apresentou piora súbita do estado de saúde, ficando afásica e com perda de movimentos no lado direito do corpo. Diante da identificação de que os sintomas haviam iniciado há menos de uma hora, a regulação médica classificou o atendimento como Código Vermelho, determinando o encaminhamento imediato ao Hospital São José (HSJ), em Criciúma, referência em neurologia. No entanto, o trajeto apresentou um grande desafio: devido à geografia acidentada da região, a equipe enfrentou um “vazio” de sinal de rádio e telefonia, ficando temporariamente sem contato com a central de regulação. Durante esse período, o estado clínico da paciente se agravou, com episódios de bradicardia e respiração de Cheyne-Stokes, sinais de comprometimento neurológico grave. Mesmo isolados, os profissionais mantiveram a paciente estabilizada com oxigenoterapia e acesso venoso periférico, garantindo a manutenção dos sinais vitais até a retomada do sinal de comunicação nas proximidades do município de Treviso. Com o restabelecimento do contato, o Serviço de Atendimento e Resgate Aeromédico (SAER) foi acionado. Em um ponto estratégico previamente definido, a paciente foi transferida para a aeronave, recebendo suporte avançado e sendo conduzida de forma rápida ao hospital, dentro da chamada “janela de tratamento”, fundamental para casos neurológicos agudos. A coordenadora técnica do SAMU de Lauro Müller, enfermeira Renata Elias, conversou com o repórter Álvaro Souza e destacou a importância do preparo da equipe, do trabalho integrado com a regulação médica e do apoio aeromédico para o sucesso dos atendimentos realizados.
O Executivo Municipal de Treviso está executando uma série de melhorias nas estradas do interior do município, em resposta aos danos provocados pelas fortes chuvas registradas no último fim de semana. As precipitações comprometeram trechos importantes da malha viária rural, exigindo ações emergenciais para garantir o tráfego seguro de moradores e produtores. As equipes da prefeitura atuam na recuperação das vias com serviços de patrolamento e nivelamento das pistas, além da implantação e melhoria dos sistemas de drenagem. As intervenções buscam restabelecer as condições de trafegabilidade, reduzir riscos de acidentes e prevenir novos danos em períodos de chuva intensa, especialmente em regiões mais suscetíveis a alagamentos e erosões. De acordo com a administração municipal, os trabalhos seguem um cronograma que prioriza os pontos mais afetados, assegurando o acesso às comunidades do interior e o escoamento da produção agrícola. O prefeito de Treviso, Luciano Miotelli, participou de entrevista no Cruz de Malta Notícias desta quarta-feira (20), e detalhou o andamento das obras, as frentes de trabalho em execução e as próximas etapas do plano de recuperação das estradas rurais do município.
Conhecida como o berço do carvão nacional, Lauro Müller celebra 69 anos de emancipação político-administrativa relembrando uma trajetória construída a partir da mineração, da ferrovia e da força de seus colonizadores. O município também abriga um dos principais cartões-postais de Santa Catarina, a Serra do Rio do Rastro, reconhecida nacional e internacionalmente por sua imponência e beleza natural. A história de Lauro Müller começa no final do século XIX, com a chegada da Estrada de Ferro Dona Tereza Cristina, em 1884. Conhecida como a “Ferrovia do Carvão”, a linha férrea foi fundamental para o desenvolvimento da região. A estação ferroviária foi inaugurada em 1885 e marcou o início do crescimento urbano e econômico do então povoado. Antes de receber o nome atual, a localidade era chamada de Minas ou Bom Retiro, denominação atribuída pelos tropeiros que utilizavam a região como ponto de descanso, atraídos pela abundância de boas águas para os animais. A partir de 1841, a área passou a ser explorada de forma mais intensa com a descoberta de importantes reservas de carvão mineral, que impulsionaram a ocupação e o desenvolvimento local. Os primeiros colonizadores de Lauro Müller foram, em sua maioria, descendentes de imigrantes italianos vindos de municípios como Urussanga e Treviso. A formação da cidade ocorreu inicialmente por meio da caça, da exploração da erva-mate e da extração de madeiras nobres, atividades que sustentaram as primeiras famílias e abriram caminho para a consolidação da comunidade. Até o ano de 1905, o município era oficialmente conhecido como Minas. O nome foi alterado para Lauro Müller em homenagem ao então ministro Lauro Severiano Müller. Anos mais tarde, em 1956, o distrito foi desmembrado de Orleans e, em 1957, conquistou sua emancipação, passando a figurar oficialmente como município independente. A data foi lembrada no programa Cruz de Malta Notícias desta terça-feira (20), com a participação de Pedro Lopes, comunicador com longa trajetória ligada à história de Lauro Müller e à Câmara de Vereadores, onde atualmente atua como diretor. Durante a entrevista, ele destacou a importância de preservar a memória do município e valorizar personagens que ajudaram a construir sua identidade.
From Swansea to the peaks of Patagonia, Ollie Treviso is redefining what it means to live adventurously. An endurance walker and modern explorer, Ollie became the first person to walk the entire length of the Andes, a 14,000-kilometre journey across seven countries that took nearly 20 months to complete. In this episode of Let's Take This Outside, Ollie opens up about losing direction in his twenties, leaving behind a conventional career, and finding purpose through long-distance walking. He shares powerful stories from the road, altitude sickness, moments of isolation, and the unexpected kindness of strangers who carried him through some of South America's most remote landscapes, including Venezuela. More than an adventure story, this conversation explores the connection between movement, simplicity, and mental health. Ollie reflects on how walking became a form of therapy, what modern life has lost in the pursuit of comfort, and why the outdoors can be a gateway to healing, gratitude, and resilience. This is an episode about endurance without ego, adventure without spectacle, and the quiet power of putting one foot in front of the other. Ollie's Instagram Article from BBC Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Férias também são tempo de aprender e se divertir em Treviso. Mesmo durante o período de recesso escolar, o Governo Municipal, por meio da Secretaria de Educação, mantém o cuidado e a atenção às crianças do município com a realização da Colônia de Férias, uma iniciativa que já ocorre há vários anos e se consolida como importante ação de acolhimento e desenvolvimento infantil. Atualmente, cerca de 30 crianças participam das atividades, que aliam momentos de lazer, aprendizado e integração, proporcionando um ambiente seguro, acolhedor e educativo durante o período de férias. A programação é desenvolvida no Centro de Educação Infantil Angelina Remor De Luca, que serve como sede da Colônia de Férias. A iniciativa representa um momento importante de convivência e desenvolvimento, permitindo que as crianças participem de diversas atividades e brincadeiras que ampliam o convívio social e fortalecem os vínculos com os colegas. As ações lúdicas tornam os dias de recesso mais dinâmicos, estimulando a criatividade e o bem-estar dos participantes. Além da diversão, a Colônia de Férias contribui para manter o vínculo das crianças com a rede municipal de ensino, reforçando o papel da escola como espaço de aprendizado, cuidado e socialização, mesmo fora do período letivo. A secretária de Educação de Treviso, Helenita Moreti, participou de entrevista no programa Cruz de Malta Notícias, onde apresentou mais detalhes sobre a iniciativa e destacou a importância da Colônia de Férias para o desenvolvimento das crianças e para o apoio às famílias durante o recesso escolar.
Filo Tiatia got his tombola out again and it backfired spectacularly as Dragons got absolutely tonked in Treviso. We assess the wreckage and ask if the team selection was the right call. We chat more on Aaron Wainwright's departure now it's been officially confirmed and look ahead to a do-or-die clash against Newcastle. #Dragons #Welshrugby #URC #ChallengeCup #EPCR Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Luca Molà"Nel segno di Marco Polo"Venezia, l'Asia, la setaEditori Laterzawww.laterza.itCosa fece Marco Polo a Venezia nei trent'anni che seguirono il suo ritorno dalla Cina? Come impiegò le ricchezze accumulate grazie al suo celeberrimo viaggio? Quali conseguenze ebbero la sua esperienza, i suoi racconti e i suoi contatti sull'economia di Venezia e di tutta Italia?I documenti ritrovati negli ultimi anni rivoluzionano l'immagine del grande viaggiatore e ci restituiscono a tutto tondo l'incredibile vivacità dell'Italia medievale.La fama di Marco Polo è legata alle sue esperienze di viaggio in Oriente e alla descrizione della civiltà cinese contenute ne Il Milione, fonte di meraviglia per tutta Europa. Ma dopo il suo ritorno a Venezia, avvenuto nel 1295, cosa fece? Questo libro lo svela utilizzando una serie di nuovi documenti fino a ora sconosciuti e ne ricostruisce la storia. Le fortune accumulate con il suo lunghissimo viaggio in Asia consentono alla famiglia Polo di costruire subito un imponente palazzo nella piccola contrada di San Giovanni Grisostomo, posta nel cuore della città. Marco diventa uno dei protagonisti del commercio locale e internazionale. Produce tessuti, e la seta, il più pregiato, induce lui e la sua famiglia a chiedere il trasferimento a Venezia di una folta comunità di esperti artigiani e imprenditori provenienti da Lucca, città leader in Europa nel settore. Ma la storia non finisce qui: le stoffe asiatiche, per cui si era disposti a pagare una follia, devono essere cremisi. È il colore più ambito e ricercato ma se ne ignora la tecnica. La comunità di emigrati lucchesi a Venezia decide allora di mandare un giovane fino in Persia per scoprire come ottenerlo. Sarà proprio la diffusione rapida di questa scoperta che permette alle manifatture italiane di competere con successo sui mercati globali nel Quattrocento. Luca Molà racconta così una storia inedita che guarda a Marco Polo come a un protagonista importante dello sviluppo economico veneziano e italiano, capace di mettere a frutto le conoscenze acquisite nei suoi viaggi.Luca Molà insegna Storia del Rinascimento all'Università di Warwick in Gran Bretagna e ha tenuto la cattedra di Storia dell'Europa Rinascimentale all'European University Institute di Firenze. Le sue ricerche si incentrano sulla storia dei commerci e delle comunità mercantili, dell'innovazione tecnica e della cultura materiale tra il 1300 e il 1650 circa, con particolare attenzione all'Italia e al mondo mediterraneo. Ha curato l'opera collettiva in sei volumi Il Rinascimento italiano e l'Europa (con G.L. Fontana, Treviso 2005-2010) e ha pubblicato, tra l'altro, La comunità dei lucchesi a Venezia. Immigrazione e industria della seta nel tardo Medioevo(Venezia 1994), The Silk Industry of Renaissance Venice (Baltimore-London 2000) e Tutte le perle del mondo. Storie di viaggi, scambi e magnifici ornamenti (con M.G. Muzzarelli e G. Riello, Bologna 2023).Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
Paolo Alessandrini"Numeri che pensano"Le sei grandi idee matematiche dentro l'IAHoepli Editorewww.hoeplieditore.itIl libro racconta l'affascinante storia delle grandi idee matematiche, sviluppate nel corso dei secoli, che sono alla base della moderna intelligenza artificiale.L'autore si propone di rispondere a una domanda cruciale: come funziona il cuore dell'IA? Come fanno queste potenti idee matematiche a interagire tra di loro e dare vita a macchine capaci di imparare, prevedere, pensare?Attraverso una narrazione che alterna storia e matematica, Alessandrini rivela come grandi menti del passato, come Cardano, Cartesio, Newton, Bayes, Grassmann e Levi-Civita, abbiano gettato le fondamenta teoriche della moderna IA.Paolo Alessandrini: divulgatore scientifico, blogger e autore di saggi come “Matematica rock”, “Bestiario matematico” e “Matematica in campo”, “Matematica e sport” e “Numeri che pensano”. Insegna matematica in un istituto tecnico e liceo scientifico in provincia di Treviso. Collabora con numerose realtà attive nella didattica e nella comunicazione della matematica, e si occupa anche di formazione.www.paoloalessandrini.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
Explore the enigmatic realm of unidentified flying objects through three rare, obscure photographs that have intrigued UFO researchers, skeptics, and conspiracy enthusiasts. Captured in a time before digital editing, these images—from snowy Poland, wartime China, and sunny Italy—defy simple explanations and hint at extraterrestrial observers challenging our reality.MF Thomas starts by honoring the infamous 1975 Billy Meier photo from Switzerland: a silver disc "beamship" that inspired The X-Files' "I Want to Believe" poster. Debunked as a hoax with models, strings, and confirmed by his ex-wife Kalliope and experts like Joe Nickell, it contrasts with the episode's more resilient cases.In Part 1, travel to 1959 Muszyna, Poland, where Dr. Stanislaw Kowalczewski photographed a flattened oval UFO during a winter holiday. Emerging from a yellow-orange cloud as a luminous orb, it appeared as a dark saucer on film. Experts in Warsaw papers like Stolica affirmed it 90% likely a self-luminous flying saucer. Linked to Polish UFO lore like Gdynia and Emilcin, it faded under Soviet secrecy—alien craft or artifact?Part 2 delves into WWII Pacific Foo Fighters, focusing on the 1942 Hopeh UFO photo from Tianjin, China, under Japanese occupation. This street-level shot shows a domed silver disc overhead, with pointing pedestrians. Ufologist Shi Bo attributes it to an American witness; analyses dismiss planes or shells. Tied to sightings like Sergeant Brickner's 150+ wobbling objects over Tulagi, it anchors Asian UFO history.In Part 3, relive Italian pilot Giancarlo Cecconi's 1979 Treviso encounter. Radar spotted an erratic object with a blue trail; Cecconi snapped 80+ photos of a 25-foot matte-black cigar-shaped craft with a dome, maneuvering at 300 mph. Backed by witnesses and researcher Antonio Chiumiento, who uncovered potential Ministry cover-ups. Parallels include Chiles-Whitted (1948), RB-47 (1957), and Gemini 4 (1965) cylinders.Weaving testimonies, analyses, and cosmic philosophy, this episode sparks wonder: portals to other worlds or illusions? Ideal for paranormal fans, alien tales, and mysteries.www.mydarkpath.com/78-historical-ufo-photosRead MF Thomas' novels Like Clockwork https://amzn.to/417lOzyArcade https://amzn.to/4aTpisxA Sickness in Time https://amzn.to/41apSPKSeeing by Moonlight ...
O prefeito de Treviso, Luciano Miotelli (MDB), participou de entrevista no programa Cruz de Malta Notícias desta quarta-feira (31), onde fez uma avaliação do ano de 2025 e dos trabalhos desenvolvidos pela administração municipal ao longo do período. Segundo o chefe do Executivo, o ano foi marcado por desafios importantes, especialmente no campo financeiro, mas também por conquistas significativas para o município. Entre as principais dificuldades enfrentadas esteve a queda na arrecadação da Compensação Financeira pela Exploração de Recursos Minerais (CFEM). A redução na receita ocorreu em razão do encerramento das atividades de uma mineradora de carvão instalada no município, o que impactou diretamente o orçamento da Prefeitura de Treviso. Apesar do cenário adverso, Luciano Miotelli destacou que Treviso se manteve em ritmo de crescimento e foi um dos municípios que mais se desenvolveram na região da Associação dos Municípios da Região Carbonífera (Amrec). O prefeito citou como exemplo os investimentos realizados na área de infraestrutura municipal, com obras e melhorias que contribuíram para o desenvolvimento urbano e a qualidade de vida da população. Outro ponto enfatizado durante a entrevista foi a conquista inédita do Selo Ouro em Transparência Pública, alcançado pela Prefeitura de Treviso na edição de 2025 do Programa Nacional de Transparência Pública (PNTP). De acordo com o prefeito, o reconhecimento reforça o compromisso da administração com a gestão responsável dos recursos públicos, o acesso à informação e a prestação de contas à sociedade. Ao fazer o balanço do ano, Miotelli avaliou 2025 como um período de superação, destacando que, mesmo diante das dificuldades financeiras, o município conseguiu avançar em áreas estratégicas e consolidar práticas administrativas voltadas ao desenvolvimento e à transparência.
Fernando Martín celebra su tercer aniversario de bodas, 'bodas de cuero', compartiendo lecciones: el significado oculto del 'nada' de su mujer, la subjetividad del 'ordenado' (su versión es 'Primera Guerra Mundial', la de ella un 'escape room'), y el bolso de su esposa, como el de Doraemon. Bromea sobre sus dos hijas. Se informa sobre la Copa Mundial del Tiramisú en Treviso, Italia (10-12 de octubre), que busca 100 catadores amateurs. El programa aborda la polémica de un cartel universitario granadino 'no atendemos a padres'. Profesores oyentes relatan anécdotas: un padre pregunta por la silla de su hijo para la luz solar, otro defiende que su hijo orine en un árbol por falta de cartel, y una madre pide buscar un tapón de rotulador en las heces. Se explica que las emociones negativas perduran más (20 años) que las positivas (3 semanas) debido a una respuesta hormonal de defensa. Oyentes comparten divertidas experiencias con agujetas: desde desnudar a un amigo en el gimnasio por un ...
Please follow us on: Instagram or Facebook ! In this episode, Kimberly and Tommaso wish everyone a Buon Natale and a Happy New Year. They share their past Christmas experiences in Italy, highlighting the unique ways Italians celebrate the holiday season. The episode reflects on how these traditions bring people together and how a few of their friends are currently experiencing Italy for Christmas. Key Points: Tomaso's Holiday Message and Shout-Out: Tomaso extends sympathy to Australian listeners for a recent tragedy. Tomaso also gives a shout-out to participants of the Sydney to Hobart sailing race on Boxing Day. Christmas Eve Traditions: Kimberly and Tommaso share their plans their Christmas Eve dinner with handmade fusilli, bresaola and fresh mozzarella. They pair their meal with a special pesto from Geneva and a bottle of wine by a roaring fire. Listener Reviews and Italian Phrases: Tomaso thanks two listeners, Traveling Zia and Miller Sherry, for their reviews on Apple Podcasts. Kimberly shares various ways to say “that's very nice” in Italian. Kimberly's First Christmas in Italy: Kimberly recounts her first Christmas in Italy driving from Milano to Sicilia in a 25-year-old Fiat Cinquecento. She describes how Italians decorate their cities with lights strung across buildings, fostering a sense of connection. She remembers seeing a huge Christmas tree made of hundreds of red poinsettias in Taormina. An Expat Christmas Dinner in Milano: Kimberly organized a Christmas dinner for expat friends and models stuck in Milano for the holidays. Each person made a dish from their home country, creating a diverse and humorous meal. A friendly Italian neighbor invited everyone to his Nonna's apartment for traditional panettone and pandoro. Christmas in Italy in 2024: Kimberly and Tommaso describe their trip through Italy in December 2024, visiting Rome, Montepulciano, Cortona, Arezzo, Modena, Bergamo, Castelrotto, and Treviso. They experienced outdoor festivals, concerts, flag throwers, and Christmas markets, emphasizing the community spirit. Tomaso notes the non-commercial aspect of Italian Christmas celebrations, focusing on regional specialties. Friends' Christmas Trip to Italy: Kimberly's friends from Boston are currently traveling in Venice and Rome for Christmas. They saw hundreds of gondoliers dressed as Santa Claus (Babbo Natale) on the Grand Canal. Murano chandeliers light up Piazza San Marco, a skating rink in Campo San Polo, and artisan craft demonstrations on Murano and Burano. Their friends will also experience Rome's sights, including the Colosseum, Roman Forum, and the new Metro station that has artifacts like a museum. A Look Ahead: Kimberly and Tommaso thank listeners for their patience with bi-weekly episodes. They promise to return to weekly episodes when they move to Italy, sharing their experiences of living there. They end the episode wishing everyone a New Year filled with love, peace, pasta, tiramisu, and Brunello!
Um projeto inédito na rede municipal de ensino de Treviso colocou, ao longo deste ano, a saúde mental dos professores no centro das atenções. O Programa de Inteligência Emocional para Professores (PIEP), intitulado “Cuidando da Saúde Mental de quem Cuida”, apresentou resultados significativos e já tem continuidade garantida para 2026, conforme avaliação da Secretaria Municipal de Educação. A proposta foi desenvolvida com o objetivo de criar um espaço seguro de escuta e acolhimento, permitindo que os professores compartilhassem vivências da rotina escolar sem receio ou constrangimento. A iniciativa buscou fortalecer o bem-estar emocional dos educadores diante dos desafios enfrentados no dia a dia da sala de aula. Inicialmente, os encontros tinham duração de uma hora, com realização mensal, geralmente no período da noite, às 18h, em cada unidade escolar da rede municipal. Com o andamento do projeto, e a partir das sugestões dos próprios professores, a dinâmica foi adaptada. Os encontros passaram a ocorrer a cada dois meses, em horário escolar, durante os dias de parada pedagógica, considerando o cansaço dos profissionais no período noturno e o fato de muitos residirem em outros municípios. As atividades foram realizadas no formato de Grupo de Apoio, reunindo professores regentes, de apoio e também docentes de disciplinas específicas. Ao todo, 47 educadores participaram do programa ao longo do ano. A iniciativa surge em um contexto em que fatores como sobrecarga de trabalho, pressão constante, falhas na comunicação interna, falta de reconhecimento profissional e indisciplina em sala de aula podem contribuir para a desmotivação e o esgotamento mental dos professores. Segundo a Secretaria de Educação, o investimento na inteligência emocional dos educadores reflete diretamente no desempenho escolar dos alunos. O programa contribui para o fortalecimento do vínculo entre professor e estudante, aumenta a motivação e o engajamento em sala de aula, facilita a comunicação e torna o processo de ensino-aprendizagem mais eficaz e significativo. Em entrevista ao programa Cruz de Malta Notícias, nesta quarta-feira (24), a secretária municipal de Educação, Helenita Moreti, destacou a importância da iniciativa e os resultados positivos obtidos com o projeto desenvolvido no município.
ASSALTO AL BUS E CITTÀ NEL CAOS: La notte di follia che ha sconvolto l'ItaliaScontri violentissimi, un bus distrutto e diversi feriti: la notte di follia tra tifosi fa tremare il Veneto. I dettagli che stanno emergendo ora.#ultrasitalia #cronacanera #violenzastadi #mestre #treviso
Ricetta Risotto al prosecco e radicchioLivello A1Primo piatto di Natale Buongiorno cari amici e amanti dell'italiano e benvenuti al nostro nuovo episodio.Continua la nostra serie dedicata al Natale e come promesso oggi vi spiego la ricetta per un buon primo piatto che potete cucinare o alla Vigilia di Natale il 24 di dicembre o anche lo stesso giorno di Natale, il 25 dicembre e vi do qui la ricetta del risotto al prosecco e radicchio.Per capire meglio la ricetta vi spiego prima le parole difficili che troveremo. Cominciamo con due abbreviazioni (Abkürzungen) Igp sta per Indicazione Geografica Protetta e significa che un prodotto ha una qualità o una caratteristica unica legata alla zona in cui è prodotto. È una certificazione europea che conferma che un particolare prodotto proviene proprio da una zona o da un territorio, per esempio il vino Barolo che viene dai vigneti della valle del Barolo oppure il formaggio Parmigiano Reggiano che viene prodotto proprio nella zona di Parma.Una seconda abbreviazione è Doc che vuol dire Denominazione di Origine Controllata. Stessa cosa come sopra, ma è usata soprattutto per i vini, certifica che un vino viene da una particolare zona, segue regole di produzione precise e rispetta regole fissate.Lo Squaquerone e la Casatella sono due formaggi morbidi. Lo Squaquerone viene dalla regione Emilia Romagna e la Casatella viene dal Veneto e particolarmente dalla zona dl Treviso. Sono tutti e due formaggi morbidi, dal sapore delicato.Il lardo è un salume ed è fatto quasi tutto di grasso. Viene dalla schiena del maiale e di solito si mangia come un prosciutto o un salame.Cartoccio è un foglio di alluminio in cui si mettono gli alimenti per cuocerli al forno. (In Folie gegart/baked in foil).Battere è l'azione di rendere più sottile un pezzo di carne o un salume con un attrezzo solitamente in legno. (Klopfen/to pound).Stufare è quello che si fa quando si cuoce il risotto. Prima si mette il riso in pentola e lo si fa cuocere fino a quando diventa trasparente (dünsten/to steam).Casseruola è un tipo di pentola con i lati alti e i manici (Kasserolle/saucepan).Trasparente è un aggettivo e descrive una cosa che non ha colore ma attraverso la quale si può vedere (durchsichtig/transparent).Tostare è un po' come stufare. È l'azione di cuocere per breve tempo una verdura o il riso fino a farla diventare trasparente (andünsten, anrösten/to roast). Mantecare è l'azione di aggiungere un grasso tipo burro o formaggio a un piatto e mescolare facendo amalgamare tutti gli ingredienti insieme (cremig rühren/to stir in butter or cheese). Va bene, ora siete pronti per ascoltare la ricetta e cominciamo con gli ingredienti: 600 g Radicchio Rosso di Treviso 420 g Riso Vialone Nano Veronese Igp 150 g Prosecco di Conegliano Valdobbiadene Doc 150 g Casatella Trevigiana Dop oppure formaggio squaquerone 100 g Cipolla bianca 80 g Lardo a fettine sottili 1,5 litri di brodo vegetale Sale Ora vediamo il procedimento: Mettete per prima cosa le foglie di radicchio lavate e asciugate su un foglio di carta da forno alternate con 60 grammi di fette di lardo, bagnate con 50 g di Prosecco, chiudete la carta formando un cartoccio. Infornate in forno cià caldo a 170° C per 25 minuti. Nel frattempo preparate il risotto: tagliate la cipolla a cubetti molto, molto fini, battete il lardo rimasto. Fate stufare cipolla e lardo in una casseruola a fuoco dolce fino a quando la cipolla diventa trasparente.Aggiungete poi il riso, tostatelo per 1 minuto, mescolando di tanto in tanto per non farlo bruciare. Aggiungete il Prosecco rimasto e lasciate evaporare l'alcol per un paio di minuti. Fate cuocere per circa 15 minuti, aggiungendo a poco a poco 1,5 litri di brodo bollente e mescolate. Aggiustate di sale.Mantecate con la casatella tagliata a pezzi o lo squaqueroneo altro formaggio morbido. Quando il risotto è cotto aggiungete il radicchio cotto e servite.Vi è piaciuta la ricetta? Io vi aspetto per il prossimo episodio e una nuova ricetta e la prossima sarà un secondo.Grazie amici per l'ascolto e a presto. Ciao, ciao da Luisa!...- The full transcript of this Episode (and excercises for many of the grammar episodes) is available via "Luisa's learn Italian Premium", Premium is no subscription and does not incur any recurring fees. You can just shop for the materials you need or want and shop per piece. Prices start at 0.20 Cent (i. e. Eurocent). - das komplette Transcript / die Show-Notes zu allen Episoden (und Übungen zu vielen der Grammatik Episoden) sind über Luisa's Podcast Premium verfügbar. Den Shop mit allen Materialien zum Podcast finden Sie unterhttps://premium.il-tedesco.itLuisa's Podcast Premium ist kein Abo - sie erhalten das jeweilige Transscript/die Shownotes sowie zu den Grammatik Episoden Übungen die Sie "pro Stück" bezahlen (ab 20ct). https://premium.il-tedesco.itMehr info unter www.il-tedesco.it bzw. https://www.il-tedesco.it/premiumMore information on www.il-tedesco.it or via my shop https://www.il-tedesco.it/premium
Fondata a Treviso nel 1983, la ONG è operativa in 33 Paesi. Stefania Ceruso, rappresentante Paese di Insieme Si Può in Uganda, ha descritto i progetti attivi nel Paese sub-sahariano.
A Câmara de Vereadores de Treviso realizou, na terça-feira, a última sessão ordinária de 2025, marcada pela eleição da Mesa Diretora que estará à frente dos trabalhos do Legislativo municipal no ano de 2026. Com chapa única do MDB, os vereadores elegeram Ederson Mariani para o cargo de presidente. A nova composição da Mesa Diretora também conta com Vilmar Salvador como vice-presidente, Gerson Rossi como 1º secretário e Gladson Tasca como 2º secretário. Eleito vereador pela primeira vez nas eleições de 2024, Ederson Mariani assume a presidência no segundo ano de seu mandato, tendo agora a oportunidade de conduzir os trabalhos legislativos, organizar as pautas e representar institucionalmente a Câmara de Treviso ao longo de 2026. Em entrevista ao Cruz de Malta Notícias desta quinta-feira (18) falou sobre os desafios, prioridades e expectativas para o período em que estará à frente do Poder Legislativo de Treviso.
A Treviso le cassiere dei supermercati si dotano di spray urticante contro i maranza, l'ultima di una serie di misure per contrastare le baby gang adottate in città e di cui parliamo con il sindaco Mario Conte.Chi è Jimmy Lai, editore simbolo della resistenza a Pechino? Approfondiamo con Gianni Criveller, sinologo e storico.Ipotesi di ticket per la Fontana di Trevi. Un' ipotesi al vaglio del Campidoglio che potrebbe partire dal prossimo anno. Ne discutiamo con Ilaria Borletti Buitoni, ex sottosegretario alla Cultura.
Piše Iztok Ilich, bere Dejan Kaloper. Boris Pahor je bil človek in pisatelj tolikih razsežnosti in dano mu je bilo tako dolgo živeti, da njegove biografije še dolgo ne bo mogoče skleniti z zadnjo piko. To potrjujejo predvsem epizode iz njegovega zasebnega življenja, o katerih dolgo ni rad ne govoril ne pisal in jih večidel niso razkrivali niti vpleteni bližnji in najbližji. Celo pisateljev sin Adrian je v uvodu v knjigo dolgoletne zaupne družinske prijateljice Ligi Roberto priznal, da je v njej odkril vrsto dotlej neznanih podrobnosti o očetu, ki »zdaj mozaik dopolnjujejo s podobo človeka in misleca«. Spominja se tudi njenih dragocenih besed, ko mu je nekega dne v želji, da premisli o svojih nespravljivih stališčih do premalo ljubečega in šibko navzočega očeta, dejala: »'Adrijan, nekoč sem v knjigi nekega cenjenega misleca prebrala, da so sinovi najslabši sodniki svojih očetov.' Zdaj lahko rečem,« ji je odvrnil on, »da sem si o svojem očetu ustvaril manj neprizanesljivo mnenje, in razumem, zakaj je moja mati odločitev za ločitev od življenjskega sopotnika venomer odlagala. Vodilo jo je čustvo, ki se mu pravi ljubezen …« Ligi Roberto svoje beležnice spominov, anekdot in premislekov, kot jo je podnaslovila, ni v prvi vrsti posvetila pisatelju, zvestemu prijatelju, temveč njegovi soprogi, »dragi prijateljici Radi zdaj, ko so se odrske luči utrnile.« Največ zato, ker je v tej poslovilni knjigi zapisala in objavila marsikaj, kar je tudi pisateljevi najbližji sopotnici ostalo prikrito. Ali pa je vedela, le besede so ostale neizrečene. Na doslej neznane poteze v Pahorjevem portretu opozarja tudi pisec druge uvodne besede Miran Košuta. »V knjigo preliti spomin Ligi Roberto,« pravi, »nam izrisuje povsem drugačnega človeka: mehkega in radodarnega prijatelja, prisrčnega pošiljatelja razglednic z vseh koncev Evrope, obzirnega zaupnika in družinskega dopisnika, krhkega, nege, zdrobovih juhic in volnenih šalov potrebnega starostnika, skrbnega in krivdno skesanega soproga ljubljene in varane žene Rade …« V prvem delu knjige Ligi Roberto Moje prijateljstvo z Borisom Pahorjem zaživijo svoje posebno življenje njeni pogosti telefonski pogovori z Rado, ko sta si delili čustva, se umirjali in spodbujali, kdaj tudi smejali. Ko je prijateljičino šibko srce omagalo, je ona ostala tu, da ohranja njene misli. Oživljala jih je, ko si je obnavlja njene besede, polne tankočutnih razmislekov, vprašanj in ženskih zaupnosti. Da je ni še pogosteje klicala, jo je »zadrževala utrujenost v njenem glasu, ko je bil govor o rečeh, ki so ji vzbujale boleče spomine«. Poleti 2009, po civilnem slovesu množice prijateljev od Rade na Repentabru in po zadnjem dejanju na pokopališču pri Sv. Ani, kjer je Ligi ob odprtem grobu prebrala svoj poslovilni pozdrav, se je vez med njo in ovdovelim pisateljem še poglobila. Stala mu je ob strani, mu dajala oporo in ga opogumljala. Med njima so romala pisma, nekatera natipkana, druga izpisana z roko, dolga ali le pozdravi v nekaj besedah na razglednicah. Ligi se je veselila pisateljevih vse številnejših priznanj in počastitev ter prevodov, posebno zamudniških v italijanščino. Nekaterim je tudi sama pomagala odpirati vrata, že leta 2012 na primer Zlati ptici, kovancu, s katerim so Benetke od časov republike počastile svoje plemiče, člane Velikega sveta. S prijatelji iz Veneta je nato poskrbela, da je mesto Treviso, odlikovano z zlato medaljo za odpor, Borisu Pahorju, kandidatu za Nobelovo nagrado za literaturo, leta 2014 podelilo častno meščanstvo. Poleti 2020, štirinajst let po njeni pobudi takratnemu predsedniku Italije za visoko državno priznanje Pahorju, je pisatelj ob stoti obletnici požiga Narodnega doma v Trstu iz rok Sergia Matarelle to odlikovanje – Veliki križ reda zaslug Republike Italije – tudi prejel. Ligi Roberto se z nežnostjo in obžalovanjem spominja tudi zadnjega prijateljevega klica po telefonu. Bilo je na velikonočno jutro leta 2022, poldrugi mesec pred njegovo smrtjo. Po tem ganljivem slovesu je ostala sama s spomini na skupne trenutke. V knjigi, nadaljevanju pogovora iz tostranstva v onstranstvo, jih je nanizala v prizadevanju, da bi ostala kar najbolj zvesta pisateljevim besedam. Večinoma jih je zapisala kot dvogovore ne glede na časovno zaporedje, kot da so ravnokar izzveneli, Pomemben delež v knjigi Ligi Roberto Moje prijateljstvo z Borisom Pahorjem, ki jo zaključujejo strani z izbranim dokumentarnim gradivom, imajo avtoričini spomini na otroštvo v Novigradu. Posebno na dan, ko je morala družina v izgnanstvo. V knjigi Ljubljena in neznana Istra je zapisala: Naš odhod, v strahu pred maščevalnim nasiljem nad Italijani, »je bil pristen, bridek beg duš mimo vseh dogovorov, gnan od hudournega toka moralnega in stvarnega nasilja novih okupatorjev«. Pahor jo je, se spominja, takoj po tem, ko mu je v pismu omenila odličen sprejem svoje knjige, poklical po telefonu in dejal: »Treba je podpreti začeti proces pomiritve, ki ga nihče ne more obsojati, da se boleča igra zaključi.« Sama je pozneje v tem duhu dodala: »Potrebujemo skupno voljo za spoštovanje spomina tolikih mrtvih, da bi arhivirali poglavje o strahotni drugi svetovni vojni.«
A Câmara de Vereadores de Treviso realiza nesta terça-feira (16) a eleição da nova Mesa Diretora do Legislativo Municipal. A votação ocorre durante a sessão ordinária, marcada para às 19 horas, e deve confirmar a permanência do MDB no comando da Casa. Em entrevista ao programa Cruz de Malta Notícias, nesta segunda-feira (15), o atual presidente da Câmara, vereador Gerson Rossi (MDB), informou que houve convite para que vereadores do PP e do PSD integrassem a nova composição da mesa diretora. No entanto, segundo Rossi, o convite não foi aceito pelas siglas. Diante disso, o MDB — que possui a maior bancada no Legislativo trevisano — seguirá conduzindo os trabalhos da Câmara. A chapa apresentada prevê o vereador Ederson Carlos Mariani como presidente, Vilmar Salvador como vice-presidente, Gerson Rossi como primeiro secretário e Gladson Mateus Tasca como segundo secretário. A eleição da Mesa Diretora é um dos momentos mais importantes do calendário legislativo, pois define os responsáveis pela condução administrativa e política da Câmara, além da organização das sessões e dos trabalhos parlamentares ao longo do período.
The "fountain of three faces" in Treviso, Italy has water coming from a three-faced figure on one head - here we move around the fountain to listen to it from different angles. Recorded by Cities and Memory, August 2024.
‘Tre Visi' explores the sonic identity of Treviso, Italy, anchoring itself in a field recording of the city's Fontana delle Tre Facce (Fountain of the Three Faces). The piece explores the ambiguity of the city's history and the debate between its potential ‘Three Hills' Latin etymology and its Celtic origins. The production includes processed samples from a Celtic-like vocal melody alongside the fountain's texture, creating a new space for three voices to navigate an expansive aural space of possibilities. Sample credits: 'Chorus 1' by Valerie-Vivegnis Fontana dei Tre Visi, Treviso reimagined by Luca Nasciuti.
Laurens en Stefan gaan verder. Vanuit de Bajes dit keer, want wie kwam daar als een bezetene aangespeerd in z'n bolide? Lars Boom.Geen Roubaix of Tour, maar het was cross wat de klok sloeg. Over trainen achter de smart, winnen in Monopoli, en natuurlijk de reconstructie van die ene dag in Treviso. 29 januari 2008. De dag dat de Belgische hegemonie doorbroken werd en Lars Boom wereldkampioen cyclocross bij de elite werd.En hoe zat het ook alweer met die nieuwe Merry en de dat uitbrekende achterkantje in de sneeuw? Je hoort het allemaal, in weer een nieuwe aflevering van de Live Slow Ride Fast podcast.
Laurens en Stefan gaan verder. Vanuit de Bajes dit keer, want wie kwam daar als een bezetene aangespeerd in z'n bolide? Lars Boom.Geen Roubaix of Tour, maar het was cross wat de klok sloeg. Over trainen achter de smart, winnen in Monopoli, en natuurlijk de reconstructie van die ene dag in Treviso. 29 januari 2008. De dag dat de Belgische hegemonie doorbroken werd en Lars Boom wereldkampioen cyclocross bij de elite werd.En hoe zat het ook alweer met die nieuwe Merry en de dat uitbrekende achterkantje in de sneeuw? Je hoort het allemaal, in weer een nieuwe aflevering van de Live Slow Ride Fast podcast.
Send us a textCecilia Beretta Treviso DOC Extra Dry ProseccoA Champagne Cocktail Special!Drinks fine on its own, but add some orange juice, or peach or blueberry, and you've got something going on.Tastes great, a quality sipping Bubbly. But something festive will bring this to life.Check us out at www.cheapwinefinder.comor email us at podcast@cheapwinefinder.com
Olympiacos, si torna sul mercato dopo l'infortunio di EvansXavi Pascual torna al Barcelona, contratto fino al 2028Danilo Andusic lascia Dubai e firma all'ArisZenit vicino al colpo Noah Vonleh Augustine Rubit verso la firma all'UnicajaIl Manresa firma Pierre OriolaVarese, si pensa a Jay Jay Chandler Panchine traballanti: a rischio Rossi a Treviso, Priftis a Reggio e Cancellieri a TrentoDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/backdoor-podcast--4175169/support.
La faticosa vittoria di Milano a Sassari, il primo squillo di Napoli in casa di Treviso, Le difficoltà di Varese e la nostra su Cremona.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/backdoor-podcast--4175169/support.
There are actually 3 ways to say so in Italian: quindi, allora and così. Find out when you should use each one so your Italian can sound more natural. Learn about our Online Italian School and get a free mini lesson every week: https://joyoflanguages.online/italian-school Subscribe to our new YouTube channel: https://www.youtube.com/@joyoflanguages.italian?sub_confirmation=1 Get the bonus materials for this episode: https://italian.joyoflanguages.com/podcast/so-in-Italian-explained Today's Italian words: Troppi turisti, quindi troppe file = Too many tourists, so too many lines Così così = So so Ok...allora il consiglio è... non andare a Venezia! = Ok, so the advice is, don't go to Venice! Può andare a Treviso, così vede Venezia in giornata = She can go to Treviso, so she can see Venice during the day
Anna Li Vecchi"Il viaggio del caregiver"Kum! Festivalwww.kumfestival.itKum! Festival, PesaroSabato 18 ottobre 2025, ore 17:30Il viaggi del caregiver. Prendersi cura di sé per prendersi cura degli altri.Anna Li Vecchi ed Emanuela PluchinottaA cura di Unione Buddhista ItalianaChi si prende cura di persone vulnerabili spesso affronta un viaggio silenzioso, segnato da stanchezza, solitudine, smarrimento. Accade che chi offre cura non trovi ascolto, riconoscimento e sostegno. È per questo che porteremo l'attenzione sul ruolo dei caregiver, siano essi familiari, professionisti, volontari, esplorando il loro vissuto quotidiano. Attraverso riflessioni ed esempi di buone pratiche metteremo in evidenza quanto sia cruciale prendersi cura di sé per prendersi cura degli altri, e quanto sia necessario fare rete, contrastare l'isolamento, creare legami tra caregiver, servizi, comunità. In una parola, ridare senso e dignità al prendersi cura.Anna Li VecchiCollabora ai progetti dell'area Cura di Unione Buddhista Italiana. Si occupa di formazione volontari presso ADVAR, l'organizzazione di Treviso impegnata nella cura dei pazienti inguaribili e delle loro famiglie. È insegnante di protocolli basati sulla mindfulness. Laureata in lettere, è autrice di “Vivere pienamente. Incontrare la vita, la malattia e morte con la mindfulness”, Hoepli Editore. È facilitatrice di medicina narrativa; attualmente partecipa al primo corso europeo per la formazione in cappellania buddhista.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
Episode 211 of The Adventure Podcast features adventurer Ollie Treviso. Ollie recently completed a 14,000km, 20-month walk along the Andes, from Tierra del Fuego to the Caribbean Sea. In this episode, Ollie opens up about how far he's come - from a rugby-playing teenager abusing steroids and working as an insurance broker, to living in a cave in Gran Canaria, working on farms, and eventually discovering the power of slow, human-paced travel. Matt and Ollie explore his first long-distance walk across the UK, complete with an over-packed rucksack, no tent experience, and a rule never to pay for accommodation, and how these early stumbles laid the foundations for his South American journey. They also talk candidly about grief and loss, why walking feels most meaningful, resilience, identity, and the uneasy balance between adventure, ego, and storytelling. This conversation is longer than normal. But its honest, fun, and full of surprising side stories. What emerges is not just the tale of an epic trek, but an honest reflection on what drives someone to keep walking into the unknown.For extra insights from the worlds of adventure, exploration and the natural world, you can find The Adventure Podcast+ community on Substack. You can also follow along and join in on Instagram @theadventurepodcast.Chapter Breakdown 00:00 – 09:00 | Beginnings & Pandemic Shift: Ollie's early restlessness, failed plans for South America, and how COVID lockdowns unexpectedly pushed him into walking across the UK.09:00 – 14:30 | Discovering Slow Travel: First long walks through Wales, Scotland, and Land's End to John O'Groats; learning the hard way about kit, endurance, and the joy of stripping life back to basics.14:30 – 20:00 | Tragedy & Turning Points: Family loss and grief collide with his travels, bringing him home but also deepening his sense of purpose and the need to carry on.20:00 – 40:00 | Setting Out for South America: Why Ollie chose to walk the Andes, the decision to commit step by step, and the fears and motivations behind such a huge undertaking.40:00 – 1:05:00 | Hardship & Kindness on the Road: Encounters with strangers' generosity, moments of danger, and surreal cultural exchanges - from Venezuela to Argentina, including being mugged in Colombia.1:05:00 – 1:20:00 | Companions & Survival: The story of a stray dog that joined him in Chile, brushes with wilderness, and reflections on walking's unique intensity.1:20:00 – 1:32:00 | Records, Recognition & Resistance: How the “first to walk the Andes” label sat uneasily with him, fundraising realities, and the tension between storytelling and self-promotion.1:32:00 – 1:40:00 | Coming Home & Looking Forward: Post-expedition decompression, finding peace away from the road, and searching for balance between adventure, career, and life at home.Support this show http://supporter.acast.com/the-adventure-podcast. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I came into this conversation thinking that I'd be chatting about the trivialities of an expedition through South America and I left in a state of absolute disbelief and awe. Oliver Treviso is a fascinating and incredible individual who has become the first person ever to hike the length of the Andes through Argentina, Chile, Bolivia, Peru, Ecuador, Colombia and Venezuela. In this first episode, we discuss how this adventure came to be...his experience sailing in a catamaran across the Atlantic from the Canary Islands to Brazil, and by all accounts the boat was hardly seaworthy. Then, a love for South America was kindled and before long, he was back on the continent and hiked for 21 months, for 8000 miles and wearing out nine pairs of shoes. The journey was not without its hazards and dangers, but he made it. We'll record a second episode with Oliver to hear more about his time in Colombia and Venezuela, but for the time being, tune in to an amazing story of human kindness and spirit. Oliver is raising money for, Mind Ystradgynlais, a mental health charity and you can donate here: https://minditv.org.uk/walking-the-andes/ The Colombia Briefing is reported by Emily Hart: https://harte.substack.com Support us: https://patreon.com/colombiacalling
Paolo Morganti, Stefania Conte"La porta dell'inganno"Morganti Editorehttps://www.morgantieditori.it/prodotto/paolo-morganti-%C2%B7-stefania-conte-la-porta-dellinganno/La Porta dell'inganno è il primo titolo di una saga di genere fantasy-storico.Siamo nel XXI secolo. All'interno della basilica di San Pietro in Roma entrano nel mondo, da una porta sino a quel momento sconosciuta, alcune creature straordinarie. Da cinque secoli vivevano relegate nel Mondo della Fantasia.Lo scisma fra la realtà e la fantasia era stato deciso nel 1563 dal Concilio di Trento: attraverso un potente rito d'esorcismo e con la costruzione di una pesante porta di marmo, commissionata da papa Pio IV a Michelangelo Buonarroti, la Chiesa aveva separato i due mondi e i relativi abitanti.In contemporanea all'apertura della porta in Vaticano, in diverse parti del pianeta se ne spalancano altre undici, di fatto varchi spazio-temporali.L'umanità è impaurita alla vista del basilisco, degli orchi, delle streghe, dei lupi mannari, degli elfi, dei folletti, del minotauro e di altri esseri favolosi apparsi dal nulla.Chi custodisce il segreto della Porta dell'inganno è il Vaticano, nelle figure del Papa, del Maestro delle Celebrazioni Liturgiche e del Prefetto del Dicastero per la Dottrina della Fede. Costoro, preoccupati che le apparizioni possano minare il potere della Chiesa, danno vita a una task force formata da suor Ildegarda Nicoli, dal fisico Enrico Masini, dallo sciamano Orazio Ballerini e dal colonnello Leonardo Von Brunegg.I quattro attraversano la Porta per sventare il pericolo che il mondo degli uomini possa essere invaso da esseri non più graditi. Nessuno di loro, però, è preparato a confrontarsi con le creature straordinarie, protette dal misterioso Maestro.Paolo Morganti è uno scrittore poliedrico. Nato a Milano, ha vissuto per molti anni a Verona e a Treviso. Oggi vive in Friuli Venezia Giulia. Ha cominciato la sua carriera letteraria come traduttore – per la collana Chestertoniana – delle opere di narrativa dello scrittore inglese Gilbert Keith Chesterton, di cui ha tradotto Il candore di padre Brown, La saggezza di padre Brown, L'incredulità di padre Brown, La sfera e la croce, Il ritorno di Don Chisciotte e Uomovivo, cui seguiranno altri titoli in fase di traduzione.A questi sono seguiti molti romanzi.Il suo primo lavoro, una sorta di divertimento letterario, è stato Angeli e salami (2009), parodia del celebre Angeli e demoni di Dan Brown. La sua serie più conosciuta è quella che vede come protagonisti lo speziale Martino da Madrisio e il pievano pre' Michele Soravito, che nel Cinquecento indagano tra delitti e misteri. Della fortunata saga sono finora usciti Il giardino del benandante (2012), Il calice di san Giovanni (2013), Il sigillo della strega (2014), Il bosco del cervo bianco (2015), L'ira dell'alchimista (2015), L'eretica (2018) e Il baratro delle anime (2019). Nel 2024 uscirà il titolo successivo, L'esercito delle ombre.Ai due personaggi sono dedicati anche due spin-off: Le memorie di pre' Michele, facezie e ricette di un prete goloso (2014) e Il taccuino di Martino da Madrìsio, memorie e ricette di uno speziale (2015).Due i romanzi gialli paranormali con protagonista il cuoco Paolo Lanfranchi, che risolve misteri paranormali avvenuti in Carnia: Le forme del Male (2016) e Il trillo del Diavolo (2018). Nel 2024 uscirà il seguito, intitolato La testa del serpente.Due i romanzi dedicati da Morganti al suo cane, L'imprescindibile Piero – la fuga (2016) e L'introvabile Piero – il rapimento (2017).Tra gli altri romanzi, il giallo che vede come protagonista il poliziotto Adalberto Maria Donati, Se ti acchiappo! (2020), a cui nel 2024 seguirà Shetland.Nel 2021 è uscito il romanzo surreale Fantasmi in viaggio.L'ultimo libro uscito, L'inganno dell'alchimista (2022), è un romanzo giallo e inaugura una nuova serie, con protagonista un libraio specializzato nella vendita di libri esoterici, Tancredi Colonna.Ha scritto anche alcuni racconti: L'isola dei morti, all'interno de La compagnia dei benandanti (2015), Il benandante e Cupido per l'antologia La Natura offesa (2020) e Il segreto del fricò di Flora, nell'antologia gialla Fricokiller (2021).Stefania Conte è nata a Venezia.Dopo gli studi universitari in psicologia, si è occupata di editoria lavorando in veste di editor, professione che svolge ancora oggi.Ha all'attivo la scrittura di romanzi e antologie di racconti. In ogni suo scritto – fantasy, giallo, storico o di formazione – il tema fondante è l'uomo e l'inestinguibile spinta a costruirsi un'identità stabile. Coltiva gli studi in antropologia culturale, storia delle religioni e filosofia.Per Morganti editori ha pubblicato la fortunata serie di romanzi che hanno come co-protagonisti i gatti: La gatta che vedeva le streghe (2013), La gatta che giocava con le farfalle (2014), Il gatto che apriva i cassetti (2014), Le gatte che mangiavano le patatine (2016), Il gatto che leggeva Dickens (2016), Il gatto che danzava con le fate (2017) e La gatta che cacciava i fantasmi (2019).Ha scritto due romanzi storici, L'ultimo canto del Codirosso (2015) e La stanza di Piera (2020), vincitore nel 2022 del Premio Tanzella.Ha pubblicato numerosi racconti: Il patto e la piuma nell'antologia La Compagnia dei benandanti (2015), Il cimitero delle anime dismesse nell'antologia Il cerchio delle streghe (2016), Maria delle bambole nell'antologia Le creature dell'acqua (2017), Domatore di farfalle e Gli occhi di Isolina per l'antologia La Natura offesa (2020).Per la collana Cattivi golosi, che racchiude racconti gialli di ispirazione gastronomica, ha scritto Una vita senza tempo per Fricokiller (2021) e La cucitura infernale per Enokiller.Ha partecipato ai romanzi corali L'uomo dei sogni reali (2020) e Il mistero delle nove perle (2021).Ora si sta dedicando a una trilogia urban-fantasy. Dopo l'uscita di Flo dei folletti (2021 e Il prigioniero delle fate (2023), uscirà nel 2024 La rivolta degli alberi.È curatrice della collana Sgorloniana, dedicata alle opere edite e inedite dello scrittore Carlo Sgorlon.Con Maria Cristina Vitali cura la collana I tavanot, dedicata alle opere in poesia e in prosa del poeta andreano Federico Tavan.Nel 2023 ha scritto e pubblicato la biografia romanzata intitolata Io sono Federico Tavan.Diventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/
Chantelle studia l'italiano da quando andava alla scuola primaria e ora è appena rientrata dall'Italia, dove ha fatto uno scambio con una famiglia nella provincia di Treviso.
This week, we're honored to welcome Oliver Treviso from Swansea, Wales, an adventurer whose extraordinary journey embodies the transformative power of getting lost to find yourself. Facing uncertainty and conflict between who he believed himself to be and who he wanted to become, Oliver made a bold decision that would change his life forever.Oliver takes us on his incredible 20-month trek along the entire length of the Andes Mountains—from Argentina to Venezuela's Caribbean Sea. Covering seven countries and 14,000 kilometers on foot, he describes stepping off the plane in Argentina and feeling overwhelmed by the magnitude of what lay ahead.In this episode, we explore Oliver's transformation from a young man struggling with his identity to someone who found purpose through adventure. He shares harrowing stories from the trail and the unexpected kindness of strangers. Join us for a conversation about finding strength through solitude, the power of taking that first step, and discovering who you are when everything familiar is stripped away.
In this episode, Kimberly and Tommaso share their experiences in Treviso, Italy, offering travel tips and historical insights. They explore Treviso's charm, cuisine, and proximity to other Italian destinations. Key Points: Treviso: An Unheralded Italian Gem: Treviso is near Venice, offering similar canals and architecture but with fewer tourists. Despite attracting hundreds of thousands of visitors, it remains less crowded than Venice. Treviso's blend of canals, medieval palaces and colorful facades create a visually appealing experience. Travel Tip: Photograph Everything: Document rental car damage with photos of the car, the other driver's information, and interactions with rental agencies. This precaution can help resolve potential disputes with rental car companies. Historical and Cultural Highlights: Porta San Tommaso: An ornate gate featuring the Venetian lion, showcasing the city's history. Fontana Delle Tette: The Fountain of Breasts, a sculpture that once spouted wine during the election of a new mayor, symbolizing the city's rich past. Cuisine and Wine of Treviso: Prosecco: The popular wine of the Veneto region, with vine-covered hills recognized as UNESCO World Heritage sites. Incrocio Manzoni: A local white wine similar to Riesling, enhancing the region's diverse wine offerings. Tiramisu: Treviso is the birthplace of tiramisu, first introduced on a menu in 1972 at the restaurant Le Becchiere. Episode Highlights: Memorable aperitivo experiences include both elegant settings under arcades and laid-back atmospheres. Treviso is a great base for visiting vineyards, Padova, Vicenza, Trieste, and the Dolomites. Staying in Treviso offers a less crowded and more authentic experience compared to Venice, especially in the off season.
In this episode, Kimberly and Tommaso share travel tips and tales from Naples / Napoli and its surrounding islands. They recount Tommaso's first chaotic yet enlightening experiences in Napoli. Key Points: • Train Travel Tips: Finding your train number on digital displays on the train doors. • Business Class: A worthwhile upgrade for comfortable travel from Verona to Naples. • Taxi Travel: Use the designated taxi stand to avoid scams. Naples Experiences: • Chaotic Driving: First impressions of Napoli's' traffic mayhem. Lane markers and traffic signals? Just suggestions. • Sensory Overload: A city full of graffiti, scooters, and constant activity. Memorable Moments: • “Freddie Mercury”: A man resembling Freddie Mercury scavenges wooden panels in Napoli. • Enthusiastic Taxi Driver: A driver shares stories of his travels around America. • Pizza Pilgrimage: A quest for authentic Neapolitan pizza amidst championship celebrations. Futbol Championship Night: • Game Night: Streets filled with fans, fireworks, and endless car horns honking during the city-wide celebrations • Loudest Audio Ever: A memorable, noisy dinner while savoring pizza amidst the chaos. Airport and Departure: • Naples Airport: Arrive early due to long lines and potential gate changes. • Ryanair: Our first experience with budget airline travel. Final Thoughts: • Travel tips for navigating Naples and the Amalfi Coast. • A taste of Naples' vibrant, chaotic energy. • Teaser for upcoming episodes on Treviso and the island-hopping adventures.
Join us for daily coverage of the Giro d'Italia recorded on the road as the race makes its way from Albania to Rome. Our daily coverage features race analysis, interviews and daily postcards from Italy, plus our regular check-in with Tudor Pro Cycling's Larry Warbasse. Follow us on social media: Twitter @cycling_podcast Instagram @thecyclingpodcast Friends of the Podcast Sign up as a Friend of the Podcast at thecyclingpodcast.com to listen to new special episodes every month plus a back catalogue of more than 300 exclusive episodes. The Cannibal & Badger Friends of the Podcast can join the discussion at our new virtual pub, The Cannibal & Badger. A friendly forum to talk about cycling and the podcast. Log in to your Friends of the Podcast account to join in. The 11.01 Cappuccino Our regular email newsletter is now on Substack. Subscribe here for frothy, full-fat updates to enjoy any time (as long as it's after 11am). Dvine Cellars 2025 Girovagando Wine Selection As every year, Dvine Cellars and The Cycling Podcast have selected six wines that showcase the 'terroir' of the Giro d'Italia. Head to Dvine Cellars to make an order. The Cycling Podcast is on Strava The Cycling Podcast was founded in 2013 by Richard Moore, Daniel Friebe and Lionel Birnie.