Podcasts about Sinti

Romani ethnic group

  • 881PODCASTS
  • 1,420EPISODES
  • 31mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Dec 8, 2025LATEST
Sinti

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Sinti

Latest podcast episodes about Sinti

Romanistan
Diana Norma Szokolyai: writer, interdisciplinary artist, educator, and healer

Romanistan

Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 45:56 Transcription Available


Diana Norma Szokolyai is a writer, interdisciplinary artist, educator and healer. Her books include Disobedient Futures, CREDO: An Anthology of Manifestos & Sourcebook for Creative Writing, Parallel Sparrows, and Roses in the Snow. Her poetry and prose appear in Chariot Press Literary Journal, Critical Romani Studies, and more. A finalist for the inaugural Poet Laureate of Salem, MA, she was also shortlisted for the Bridport Prize in poetry. Working with composers from around the world, her poetry & music collaborations have hit the Creative Commons Hot 100 list and featured on WFMU-FM. Her poetry has been translated into German for the international anthology of Romani poets Die Morgendämmerung der Worte, Moderner Poesie–Atlas der Roma und Sinti. She has performed her poetry with music in many venues including Spoken Word Paris, Outpost 186, Sidewalk Café, Lowell Celebrates Kerouac, and Salem Arts Festival poetry. Her poetry has been supported by grants from the City of Salem Public Art Commission and the Center for Arts and Social Justice at Vermont College of Fine Arts, where she served as an inaugural fellow. She is Co-Founder/Co-Director of Chagall Performance Art Collaborative and serves as Co-Founder/Co-Director of Cambridge Writers' Workshop. She is on faculty at Salem State University and Harborlight Montessori. Passionate about energy healing, she founded Sacred Swan Healing Arts, based in Salem, MA.Follow @sacredswanhealingarts and @diananormasRomani crushes in this episode are Cecilia Woloch, Margit Bangó, and Roby Lakatos SANTA JEZ ABUNDANCE RITUAL FUNDRAISERjezminavonthiele.comromaniholistic.com @romanistanpodcast. Join our Patreon  or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe.  @jezmina.vonthiele @romaniholistic. Secrets of Romani Fortune Telling https://romanistanpodcast.com Email us at romanistanpodcast@gmail.comRomanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor PachasWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah VardoSupport the show

El Bueno, la Mala y el Feo
Llegó Navidad... y yo sin ti

El Bueno, la Mala y el Feo

Play Episode Listen Later Dec 2, 2025 18:15


Cada vez que se acerca navidad saltan las reproducciones de una de las canciones más cantadas y sentidas por el público hispano... sin embargo, la versión original es la única que de verdad emociona, el resto te va a dar coraje escucharlas. Mantente al día con los últimos de 'El Bueno, la Mala y el Feo'. ¡Suscríbete para no perderte ningún episodio!Ayúdanos a crecer dejándonos un review ¡Tu opinión es muy importante para nosotros!¿Conoces a alguien que amaría este episodio? ¡Compárteselo por WhatsApp, por texto, por Facebook, y ayúdanos a correr la voz!Escúchanos en Uforia App, Apple Podcasts, Spotify, y el canal de YouTube de Uforia Podcasts, o donde sea que escuchas tus podcasts.'El Bueno, la Mala y el Feo' es un podcast de Uforia Podcasts, la plataforma de audio de TelevisaUnivision.

Había una vez...Un cuento, un mito y una leyenda

Hacer click aquí para enviar sus comentarios a este cuento.Juan David Betancur Fernandezelnarradororal@gmail.comHabía una vez un pequeño pueblo llamado  Valleclaro, En este pueblo la gente solía decir que el año tenía once meses grises y uno dorado. Más aún decían decir que Noviembre siempre se sentía eterno, ya que siempre tenía sus lluvias frías y tardes oscuras. Todos sabían que después de aquellos meses largos siempre venia lo mejor..Además en aquel pueblo vivía un hombre llamado Elias. El era el relojero de el pueblo como igual lo habían sido su padre, su abuelo, su bisabuelo y sus tatara tatara tatara abuelos. Todos los relojeros desque se tenga memoria en aquel pueblo en las montañas. Pero  lo más interesante es que todos sabían que, en la torre del reloj de la plaza, el viejo Elías tenía una misión importante.Al igual que todos sus antepasados Elías no era un relojero común. No solo cuidaba de los engranajes de bronce de todos los relojes del pueblo; él cuidaba del Tiempo de la Alegría.Cuando llegaba La noche del 30 de noviembre, el pueblo se sumergía en un silencio absoluto. Todos se reunian en la plaza del pueblo para ver com. Elias cruzaba la plaza central donde estaba la torre del reloj y subia uno a uno los 300 escalones de la torre.  En su bolsillo Llevaba una pequeña llave de plata que solo usaba una vez al año. Era la misma llave que su tatara tatara tatara abuelo había fabricado cuando instalaron aquel reloj en la torre. —Ya casi es hora —murmuró Elías, mirando por la esfera de cristal hacia el pueblo reunido debajo de la torre.Faltaba un minuto para la medianoche. Elías se acercó al mecanismo principal del gran reloj. No lo ajustó para dar la hora, sino que insertó la llave de plata en una ranura secreta detrás del péndulo. Al girarla, no sonó un clic, sino una melodía suave, como de cascabeles lejanos.¡Bong!La primera campanada de la medianoche resonó, pero esta vez fue diferente. No fue un sonido metálico y frío. La onda expansiva de la campana llevó consigo una brisa fresca que olía a pino, a canela y a leña quemada. La onda de aquel Bong comenzó a cubrir todo el pueblo y rápidamente llego a lo alto de las montanas donde las nubes cargadas de gotas de lluvia comenzaron a vibrar como sacudidas por una mano mágica. Abajo, en el pueblo, la magia comenzaba a ocurrir.Las farolas, que parpadeaban con luz amarilla, de repente brillaron con una intensidad cálida y acogedora.En las vitrinas de las tiendas, el polvo pareció convertirse en escarcha brillante.Incluso el viejo perro del panadero, que siempre dormía gruñendo, movió la cola en sueños.Pero lo más curioso sucedió en el cielo donde todas las nubes se habían reunido esperando el momento justo como lo habían estado haciendo desde hacía muchos muchos años. . Justo cuando el reloj marcó las 12:01 y el calendario oficial cambió a 1 de Diciembre, una de las nubes que estaban sobre la plaza fabrico un copo de nieve y lo dejo caer lentamente como caen los copos de nieve. No era una tormenta, era solo uno.El copo aterrizó en la nariz de una niña llamada Ana, que se encontraba junto a sus padres en la plaza  esperando ver algo especial sintió aquel copo en su cara. Al ser tocada por aquel blanco copo  Ana no sintió frío pero si  Sintió unas ganas inmensas de abrazar a alguien.—¡Mamá, papá! —y saltando se abrazo a sus padres. —. ¡Ya llegó!  Ya llego.  Luego como si una orden hubiera sido dada al interior de las nubes todas comenzaron a fabricar copos de nieve y a dejarlos caer lentamente sobre la plaza del pueblo. Allí uno a uno cada habitante de Valleclaro empezó a sentir los copos de nieve en su cara y todos comenzaron a sentir la alegría y

Porta - das Tor zur Geschichte
Wie ein Trierer Kommunist den Widerstand im KZ Buchenwald organisierte

Porta - das Tor zur Geschichte

Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 30:05


Im Konzentrationslager Buchenwald in Thüringen, nahe der Stadt Weimar, waren zur Zeit der NS-Diktatur Juden, politische Gegner, Sinti und Roma und sowjetische Kriegsgefangene inhaftiert. Mehr als 50.000 Menschen starben in diesem KZ. Einer der Überlebenden war ein Trierer Kommunist: Hans Eiden. Über ihn, sein Leben und sein Überleben berichtet uns Christoph Herrig, Gästebegleiter und Mitarbeiter der Arbeitsgemeinschaft Frieden in Trier.

Romanistan
Morena Pedriali Errani: author, activist, and circus performer

Romanistan

Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 34:56 Transcription Available


Morena Pedriali Errani was born and raised in Ferrara, by a Sinti family of circus artists and owners. She is also a circus artist, an activist for Romani rights and part of the communications team for Movimento Kethane. She has been a finalist for the Premio Campiello Giovani and Premio Chiara Giovani. She presented some of her writing at the European Parliament in Brussels, through the Roma association Phiren Amenca. She is the author of Before You Close Your Eyes and The Sky Above of Gaza Doesn't Ever Color.About Morena's workRoma crushes: Morena's family and Laura GrecaleYou can book 1:1 readings with Jez at jezminavonthiele.com, and book readings and holistic healing sessions with Paulina at romaniholistic.com.Thank you for listening to Romanistan podcast.You can find us on Instagram, TikTok, BlueSky, and Facebook @romanistanpodcast, and on Twitter @romanistanpod. To support us, Join our Patreon for extra content or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe. It helps us so much. Follow Jez on Instagram @jezmina.vonthiele & Paulina @romaniholistic. You can get our book Secrets of Romani Fortune Telling, online or wherever books are sold. If you love it, please give us 5 stars on Amazon & Goodreads. Visit https://romanistanpodcast.com for events, educational resources, merch, and more. Email us at romanistanpodcast@gmail.com for inquiries. Romanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor PachasWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah VardoSupport the show

Un Mensaje a la Conciencia
Por no haber vendido la leche

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 4:01


(Día Internacional para la Erradicación de la Violencia contra la Mujer) «El marido le había pegado. Por la única habitación del bohío, caliente como horno, la persiguió, tirándola de los cabellos y machacándole la cabeza a puñetazos. »—... ¡Te voy a matar..., desvergonzada!... »El niño se agarraba a las piernas de su papá; no sabía hablar aún y pretendía evitarlo. Él veía a la mujer sangrando por la nariz. La sangre no le daba miedo, no, solamente deseos de llorar, de gritar mucho. De seguro mamá moriría si seguía sangrando. »Todo fue porque la mujer no vendió la leche de cabra, como él se lo mandara; al volver de las lomas, cuatro días después, no halló el dinero. Ella contó que se había cortado la leche; la verdad es que la bebió el niño. [Ella] prefirió no tener unas monedas a que la criatura sufriera hambre tanto tiempo. »[Él] le dijo después que se marchara. »—¡Te mataré si vuelves a esta casa! »La mujer estaba tirada en el piso de tierra; sangraba mucho y nada oía. Chepe, frenético, la arrastró hasta la carretera. Y se quedó allí, como muerta.... »[Pasaba por allí un extraño que] tenía agua para dos días más de camino, pero casi toda la gastó en rociar la frente de la mujer. La llevó hasta el bohío, dándole el brazo, y pensó en romper su camisa listada para limpiarla de sangre. »Chepe entró por el patio. »—¡Te dije que no quería verte más aquí, condenada! »Parece que no había visto al extraño.... »[Éste] le llamó la atención; pero [Chepe], medio loco, amenazó de nuevo a su víctima. Iba a pegarle ya. Entonces fue cuando se entabló la lucha entre los dos hombres. »El niño pequeñín, pequeñín, comenzó a gritar otra vez; ahora se envolvía en la falda de su mamá. »La lucha era silenciosa. No decían palabra. Sólo se oían los gritos del muchacho y las pisada violentas. »La mujer vio cómo [el extraño] ahogaba a Chepe: tenía los dedos engarfiados en el pescuezo de su marido. [Chepe] comenzó por cerrar los ojos; abría la boca y le subía la sangre al rostro. »Ella no supo qué sucedió, pero cerca, junto a la puerta, estaba la piedra; una piedra como lava, rugosa, casi negra, pesada. Sintió que le nacía una fuerza brutal. La alzó. Sonó seco el golpe. [El extraño] soltó el pescuezo del otro, luego dobló las rodillas, después abrió los brazos con amplitud y cayó de espaldas.... »La tierra del piso absorbía aquella sangre tan roja, tan abundante.... »La mujer... [salió corriendo]....»1 Este trágico relato procede de la pluma del autor y expresidente dominicano Juan Bosch. Es el primero de sus Cuentos escritos antes del exilio. ¡Qué triste que aún en el siglo veintiuno haya tantas personas como Chepe que, al escuchar o leer cuentos como este, se identifiquen con él! A puerta cerrada, maltratan físicamente a su pareja, conscientes de que casos como el suyo no se limitan al campo ni a personas iletradas, sino que incluyen las grandes metrópolis y a los privilegiados. Determinemos todos que, en lo que nos queda por vivir, jamás maltrataremos a nuestra pareja, sino que la amaremos y la cuidaremos como a nuestro propio cuerpo, tal como nos aconseja San Pablo,2 no sea que la induzcamos a matar a cualquiera que se interponga... o a querer matarnos a nosotros mismos. Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Juan Bosch, «La mujer», Cuentos escritos antes del exilio (Santo Domingo: Edición Especial, 1974), pp. 11‑13; y Juan Bosch, «La mujer», Cuentos selectos (Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1993), pp. 39-41. 2 Ef 5:25‑33

Había una vez...Un cuento, un mito y una leyenda

Hacer click aquí para enviar sus comentarios a este cuento.Juan David Betancur Fernandezelnarradororal@gmail.comHabía una vez un reino donde la más pequeña de las ofensas era castigada duramente. Aquel día el sol del mediodía caía a plomo sobre la ciudad, convirtiendo los adoquines en una parrilla ardiente que  hacia aún más caliente el esfuerzo de caminar. Y sobre ella iba a  caminar un recluso.  Al recluso, demacrado por meses de oscuridad en el calabozo, la luz le hería los ojos, pero no podía parpadear. No se lo permitía el terror.Sobre su coronilla afeitada descansaba un cuenco de porcelana solida y fría. Dentro de este recipiente había un aceite dorado y denso que colmaba la vasija hasta desafiar las leyes de la física; el líquido en su superficie formaba una curva convexa sobre el borde, era un menisco tembloroso que amenazaba con romperse ante el suspiro más leve o al movimiento más levemente desincronizado—Recuerda —susurró el verdugo a su espalda con su voz grave y seca como el polvo del camino. Una  sola gota de aceite. Solo una mancha en tu frente, y mi espada cortará tu cuello antes de que el aceite toque tus cejas.Comenzaron la marcha. Y el recluso sabía que su vida dependía de aquella cruel marcha. Debía llegar al otro lado de la ciudad sin derramar ni una sola gota de aceite. El primer desafío fue el propio cuerpo del recluso. Sus músculos, atrofiados por el encierro, gritaban ante la rigidez forzada. Tenía que deslizarse, no caminar. Cada paso debía ser una danza de amortiguación, rodillas flexionadas, cuello rígido como una viga de hierro, la mirada clavada en un punto fijo en la nada. Detrás, el golpe rítmico de las botas del verdugo y el siseo del acero al rozar la vaina servían de metrónomo macabro.Entraron en el mercado de las especias. La primera tentación fue olfativa. Nubes de azafrán, de ajo, de comino, de carne asada y de pan fresco golpearon su rostro. Su estómago, vacío durante días, rugió con violencia, una convulsión interna que hizo vibrar su columna vertebral. El aceite osciló peligrosamente. El recluso apretó los dientes hasta que le dolieron las encías, ignorando el hambre, ignorando el aroma a pan recién horneado que parecía llamarlo por su nombre. Apreto su conciencia en lo que hacia y Siguió adelante.Luego vino el caos sonoro. Un comerciante tropezó y una bolsa de monedas de oro se rompió a los pies del prisionero. El tintineo del metal precioso rodando por las piedras fue hipnótico. La gente se abalanzó gritando, empujándose para rapiñar el botín. Un niño pasó rozando su pierna. El instinto humano de mirar hacia abajo, de ver la riqueza, de protegerse del tumulto, fue casi insoportable. Sintió el aliento frío del verdugo en su nuca, una advertencia silenciosa. El recluso fijó la vista en el horizonte, convirtiéndose en una estatua que camina, sordo a la codicia.Atravesaron la plaza de los herreros, donde el calor era infernal y las chispas volaban. Una brasa diminuta que salto de una de aquellas fraguas  aterrizó en su hombro desnudo. La piel siseó. El dolor fue agudo, punzante. Todo su ser quería sacudirse, gritar, saltar. Pero el miedo a la espada era mayor que el fuego. Soportó la quemadura, dejando que el olor de su propia piel chamuscada se mezclara con el del aceite que seguía, milagrosamente, en su sitio.Y entonces, llegaron al centro de la ciudad.El aire cambió de repente. El hedor a sudor y bestias desapareció, reemplazado por una fragancia embriagadora de jazmín y agua de rosas.Allí sonaban los tambores. Un ritmo sensual, profundo, que resonaba en el pecho. Eran las bailarinas imperiales, famosas en todo el reino por una belleza que, según decían, podía detener corazones.Entraron en su campo de visión periférica. Eran remolinos de seda

GW5 NETWORK
Mi Primer Cheque Sin Ti / Bájale 2

GW5 NETWORK

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 56:19


¡Bienvenidos al único programa que viene a salvar el planeta mejor que Remy! ¡Esto es un eco-amigable episodio de Bájale 2! ¿Esa no te la esperabas, ah papeh? El señor Daddy Yankee se fue para Madrid. Allí se presentó, en el Santiago Bernabeu, ante miles de fanáticos que fueron por ver a Bizarrap hacer su show en vivo. El evento no era de música, más bien, era un juego de la NFL, un deporte que estoy seguro a los españoles les importa un culo. Lo gracioso de este evento fueron sus sanwichitos de jamón y nuestro Ramón sonriendo, sabiendo que Mireddys no va ver ni un peso de eso. No se ofendan por lo que aquí hablamos, pero si te ofendes...¡Bájale 2! Grabado desde GW-Cinco Studio como parte de GW5 Network #tunuevatelevisión. Puedes ver toda la programación en www.gwcinco.com. síguenos en instagram @gw_cinco Patreon:   patreon.com/bienabiertas patreon.com/gw5network patreon.com/hablandopop

Un Mensaje a la Conciencia
«Mi esposa no deja de recordarme mi error»

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Nov 15, 2025 4:01


En este mensaje tratamos el caso de un hombre que «descargó su conciencia» de manera anónima en nuestro sitio www.conciencia.net y nos autorizó a que lo citáramos, como sigue: «Engañé a mi esposa, y ella se dio cuenta.... Ya no estamos juntos como pareja... pero vivimos en la misma casa con nuestros hijos. Ya no la soporto, porque me lanza indirectas y no deja de recordarme mi error. Me altera demasiado y me saca de mis casillas. ¿Qué puedo hacer para evitar discutir con ella?» Este es el consejo que le dio mi esposa: «Estimado amigo: »Es difícil dar un consejo cuando hay tantos detalles que no conocemos. Por ejemplo, ¿le ha sido fiel a su esposa desde el momento en que ella se enteró, o ha seguido usted siéndole infiel? ... ¿Está usted de veras arrepentido por lo que hizo, o simplemente lamenta que ella lo haya descubierto? »Usted quebrantó el voto que le hizo a su esposa, y ella ahora no puede tenerle confianza porque no sabe si usted pudiera volver a hacerlo. Ella tampoco sabe cuándo le está usted diciendo la verdad y cuándo le está mintiendo. Usted la ha herido en lo más profundo. Sintiéndose malherida, las palabras desagradables que ella le dice son como un escudo con el que se protege emocionalmente. A duras penas ha logrado soportar ese engaño, y teme que no sería capaz de soportar más.... »El mejor consejo que podemos darle es que acudan a un consejero matrimonial. Si piensa que no tiene los recursos económicos para eso, le aseguramos que es menos costoso que el tener que mantener dos hogares por separado. Aun si decide que el matrimonio no puede salvarse, un consejero puede ayudarles a los dos a comunicarse de un modo más positivo por el bien de los hijos. »Dios diseñó el matrimonio para que fuera de por vida, pero su Hijo Jesucristo enseñó que la infidelidad como la que usted cometió le dio a su esposa una razón legítima para separarse de usted.1 Sin embargo, como ella ha optado por seguir viviendo con usted, es probable que todavía lo ame, y es posible que haya esperanza de salvar su matrimonio. »Si usted quiere salvarlo, entonces debe asumir la responsabilidad y afrontar las consecuencias por haber herido a su esposa. Eso quiere decir que, a pesar de las palabras desagradables de ella, usted necesita responderle de tal manera que ella pueda sentir que la ama. Las palabras de ella son las consecuencias de lo que usted hizo, y esas consecuencias tienen que afrontarse, sin que importe lo desagradables que sean. Además, para que ella aprenda a volver a tenerle confianza, usted tendrá que darle a conocer con precisión dónde se encuentra y con quién está en todo momento. No piense que va a tener que hacer esas dos cosas algunos meses nada más, sino por años, pues la sanidad de su esposa le tomará muchísimo tiempo.» Con eso termina lo que Linda, mi esposa, recomienda en este caso. El caso completo se puede leer si se pulsa la pestaña en www.conciencia.net que dice: «Casos», y luego se busca el Caso 749. Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Mt 5:32

hr2 Hörbuch Zeit
Hörtipps - Wawerzinek: Rom sehen und nicht sterben - Otto Pankok - Lovrenski: „bruder, wenn wir nicht family sind... u.a

hr2 Hörbuch Zeit

Play Episode Listen Later Nov 7, 2025 35:28


ab 1:46 Min. - Peter Wawerzinek: Rom sehen und nicht sterben | Gelesen von Frank Arnold | 8 Std. 30 Min. | Der Hörverlag || ab 11:58 Min. - Menschenbilder - Wider das Vergessen | Otto Pankok - Bilder und Erzählungen einer Freundschaft zu den Düsseldorfer Sintizze und Sinti | Mit Axel Gottschick, Thomas Balou Martin, Claudia Mischke, Lisa Bihl | Produktion, Konzeption: Jan Rohlfing | 2 Std. 18 Min. | Griot Verlag || ab 20:29 Min. - Oliver Lovrenski: „bruder, wenn wir nicht family sind, wer dann?“ | gelesen Yasin El Harrouk | 3 Std. 33 | SWR, SR - ARD-Audiothek || ab 26:34 Min. - Judith Rossel: Midwatch - Schule der unerwünschten Mädchen | Gelesen von Merete Brettschneider, Maria Hartmann | 6 Std. 49 Min. | Ab 10 Jahren | Der Hörverlag

No tengo mayor gozo
Sin ti no se puede... (feat. Greg Needham del Canadian Christian Education Movement)

No tengo mayor gozo

Play Episode Listen Later Oct 28, 2025 46:45


Sin ti no se puede... (feat. Greg Needham del Canadian Christian Education Movement)

Había una vez...Un cuento, un mito y una leyenda

Hacer click aquí para enviar sus comentarios a este cuento.Juan David Betancur Fernandezelnarradororal@gmail.comHabia una vez un hombre que con aspecto cansado y mirada distraída se sentaba en el patio trasero de su casa. El hombre de edad adulta ya se movia lento y algunas veces sentía que algunas de sus fuerzas ya no eran lo que había sido anteriormente. Aquella tarde soleada la veía como apropiada para leer un libro. Abriendo el libro se dispuso a comenzar su lectura pero una mosca comenzó a molestarlo. La mosca le zumbaba cerca de su oído causándole mucha molestia. Con su mano trato de ahuyentarla pero la mosca simplemente se poso en su brazo, el hombre trato de atraparla con su otro brazo pero la mosca volaba y le seguía dando vueltas a su cabeza. Por mucho que el hombre trataba de salir de ella, la mosca siempre retornaba a su alrededor. Siempre volvía. Al principio la trato como a cualquier insecto molesto, pero a medida que la observaba algo en su vuelo le parecio distinto. Su movimiento no era erratico o torpe. El vuelo era muy coordinado y deliberado. Se podría decir que era preciso como si la mosca lo estuviera examinando y estudiando. Extranado trato de espantarla con más fuerza utilizando para ello el libro que sostenia en su mano. Pero la mosca era muy ágil y nunca se dejo atrapar. Frustrado el hombre se paro de su silla y trato de capturarla saltando hacia donde la mosca estaba volando pero ella simplemente volo más alto y desde allí se dirigió al borde del patio. El hombre vio como la mosca finalmente se posaba sobre algo que el inicialmente no distinguia. Curioso se acercó hasta ese lugar y allí lo reconoció La mosca estaba sobre el cuerpo sin vida de un pequeño ratón. Allí había otras moscas pero esta en particular lo observaba fijamente a el.La mosca lo estaba mirando. Con sus ojos de multiples facetas. El hombre sintió que la mosca comenzaba a comunicarse con el y sintió una voz en su mente. Era la voz de la mosca que le decía. Aquí estaré. Aquí esperare no te preocupes. El hombre tenso su cuerpo y dijo dirigiéndose a la mosca. Esperaras a que.. Ya sabes sucederá pronto no tengo ningun afan. Sintió la mosca diciendole. El hombre  perturbado no quiso insistir, porque en el fondo había entendido. Lo supo con una certeza que le helaba la sangre.Ella simplemente esperaba que sucediera y ellas siempre saben cuando va a suceder. 

Radio Maria België
Radio vaticaan. Paus gaat aan boord van ‘Bel Espoir’ – Jubileum voor de Roma, Sinti en Rondtrekkende reizigers – 7 nieuwe heiligen voor de Kerk op 19/10

Radio Maria België

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 39:54


Foto: Paus Leo XIV aan boord van de ‘Bel Espoir’ – © Vatican Media Na het overlopen van de audiënties krijgt u een verslag van het bezoek van de Heilige Vader aan de ‘vredesboot’ Bel Espoir in de Italiaanse havenstad Ostia. De paus had er een ontmoeting met de 25 opvarenden, allen afkomstig uit verschillende […]

Impulso de una Nueva Vida
Alguna vez sintió separación entre su ego y el espíritu

Impulso de una Nueva Vida

Play Episode Listen Later Oct 20, 2025 18:06


Recuerdo de nuestros encuentros.-Suscríbete a nuestro canal: https://www.youtube.com/@impulsodeunanuevavida-Síguenos en nuestras Redes Sociales: Facebook: https://www.facebook.com/impulsodeunanuevavida/aboutInstagram: https://www.instagram.com/impulsodeunanuevavida/sitio web: http://www.impulsodeunanuevavida.org#DanielFerminades #Impulsodeunanuevavida #Filantropo #Conciencia #Paciencia #Compasión #Espíritu #VerdadesDeveladasDesdeLaConcienciaLink Capítulo en vivo: https://www.youtube.com/watch?v=RvqcCXHgGao&t=46s&pp=ygUZaW1wdWxzbyBkZSB1bmEgbnVldmEgdmlkYQ%3D%3D

NDR 90,3 - Wi snackt platt
Wi snackt Platt: Parlamentskrink Plattdüütsch, Grundgesett un Edgar Wallace

NDR 90,3 - Wi snackt platt

Play Episode Listen Later Oct 19, 2025 31:21


Wat in Hamborg un ümto in de plattdüütsche Welt passeren deit un över wat in Kultur, Politik un Sport op Platt snackt warrt - dat kriegt Ji mit bi uns "Wi snackt Platt"Podcast. To Besöök bi'n Parlamentskrink Plattdüütsch in'n Bunnsdag Bi "Wi snackt Platt" sünd wi dütmal in Berlin to Besöök - un twors in'n Bunnsdag! Bi' n Parlamentskrink Plattdüütsch kaamt Bunnsdagsafornte tohoop, de Plattdüütsch snacken doot oder de de Plattdüütsche Spraak eenfach an't Hart liggen deit. Över Frakschoonsgrenzen henweg snackt en dor un tuuscht sik ut: över Spraakpolitik, möögliche Themen vun plattdüütsche Parlamentsdebatten, Plattdüütsch in den Medien un allens, wat wichtig is, üm de plattdüütsche Spraak in Düütschland vöran to bringen. Wi harrn de Schangs, mal bi en Sitten vun'n Parlamentskrink Plattdüütsch mit dorbi to ween: bi de twete Sitten in düsse Legislatur-Periood. Wat de Parlamentskrink nipp un nau maken deit un wokeen dor allens mit dorbi is – dorto mehr in düsse Utgaav. Bunnsraat för Nedderdüütsch föddert: Plattdüütsch in't Grundgesett! Dorto geiht dat bi "Wi snackt Platt" ok noch üm en anner Thema ut de Berliner Politik: denn de Düütsche Bunnsraat, de hett an'n 26. September in en "Entschließung" den Wunsch an de Bunnsregeern formuleert, dat de sik dormit utnannersetten schall, dat de düütschen Minnerheiten, also de Fresen, de Sorben, de Sinti un Roma un ok de Dään mit en so nöömte Achtensklausel in't Grundgesett opnahmen warrt. Düsse Klausel schall kloor maken, dat düsse Minnerheiten in Düütschland acht, schuult un ünnerstütt warrt. Een wunnerbare Saak för de kulturelle Veelfalt in Düütschland, dat meent ok de Plattdüütsche Bunnsraat, also dat böverste Gremium vun all Plattsnackers in Düütschland, man he verlangt ok, dat in düsse Klausel ok de Plattdüütsche Spraak mit opnahm warrn schall. Woso he dat meent un wat de Minnerheitenbeopdragte vun't Land Sleswig-Holsteen Johannes Callsen dorto seggt, ok dorto mehr bi "Wi snackt Platt". DSV Hamborg speelt Edgar Wallace Dat is aver noch lang nich allens, wat wi in düsse Utgaav vörhebbt - denn dat geiht dat ok noch üm dat ne'e Theaterstück vun'e Düütsche Schauspeel Vereenigen Hamborg: de bringt nämmich en olen Edgar Wallace-Klassiker op'e Bühn. Vunaf den 31.Oktober is in't Theater an'e Marschnerstraat dat Stück "De doden Oogen vun Altona" to sehn. Wi hebbt de Lüüd vun'n DSV vöraf mal bi en Proov besöcht. Gerd Spiekermann is "Muksch!" Un kloor: to'n Sluss vun düsse "Wi snackt Platt"-Utgaav, dor hebbt wi noch en Klassiker ut uns Reeg "Hör mal'n beten to" för Jo! Mehr Infos to Plattdüütsch bi'n NDR ünner ndr.de/platt

WDR ZeitZeichen
Widerstand im Ring: Sinto-Boxer Rukelie Trollmann

WDR ZeitZeichen

Play Episode Listen Later Oct 18, 2025 14:51


Am 18.10.29 boxt der Sinto seinen ersten Profikampf. Kurz darauf ist er Deutscher Meister - für drei Tage. Er trotzt den Nazis mit Ironie. Und bezahlt mit seinem Leben. Von Gianna Scholten.

Radiogiornali di Radio Vaticana
Radiogiornale Italiano ore 14.00 18.10.2025

Radiogiornali di Radio Vaticana

Play Episode Listen Later Oct 18, 2025 10:00


Il Papa: l'usura è un peccato grave, rende schiavi interi popoli. E ai Rom e ai Sinti ricorda che la Chiesa li ama Dalla Ue nuovo sostegno all'Ucraina. Ma Trump non concede a Zelensky i missili Tomahawk A Trento Open Doors, mostra fotografica attraverso momenti sospesi, catturati da prospettive diverse,

Aus Religion und Gesellschaft - Deutschlandfunk
Sinti und Roma - DDR und Kirchen verdrängten den Genozid

Aus Religion und Gesellschaft - Deutschlandfunk

Play Episode Listen Later Oct 15, 2025 19:54


Die beiden großen Kirchen erkannten den Völkermord an Sinti und Roma lange nicht an. Auch in der DDR gab es kaum Aufarbeitung. Ein evangelischer Pfarrer jedoch engagierte sich in der DDR für das Gedenken an ein NS-Zwangslager in Berlin. Krampitz, Karsten www.deutschlandfunk.de, Aus Religion und Gesellschaft

Romanistan
Tarot for the week of October 13, 2035

Romanistan

Play Episode Listen Later Oct 13, 2025 7:15 Transcription Available


We have your reading for the week! We pull The Empress for love, the Nine of Wands for money, and the King of Swords for guidance, tying tenderness to stamina and clear speech. We connect personal care with principled action and offer grounded steps for steady finances and brave communication.Make good choices; take down the patriarchy.Book with Jez at jezminavonthiele.comBook with Paulina at romaniholistic.comThank you for listening to Romanistan podcast.You can find us on Instagram, TikTok, BlueSky, and Facebook @romanistanpodcast, and on Twitter @romanistanpod. To support us, Join our Patreon for extra content or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe. It helps us so much. Follow Jez on Instagram @jezmina.vonthiele & Paulina @romaniholistic. You can get our book Secrets of Romani Fortune Telling, online or wherever books are sold. If you love it, please give us 5 stars on Amazon & Goodreads. Visit https://romanistanpodcast.com for events, educational resources, merch, and more. Email us at romanistanpodcast@gmail.com for inquiries. Romanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor Pachas, Bianca, Dia LunaWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah Vardo

Cuentos con moraleja
Miel Honesta: Una Dulce Lección de Emprendimiento

Cuentos con moraleja

Play Episode Listen Later Oct 11, 2025 9:54 Transcription Available


Bienvenido al Podcast “Cuentos con moraleja”. El Podcast en el que te traigo cuentos cortos para que los niños aprendan sobre finanzas, ventas, desarrollo personal, marketing y emprendimiento. Debes poner mucha atención para aprender todo lo posible y poner en práctica lo aprendido hoy mismo.Hoy te traigo el cuento de… El Mercado de la Miel Honesta¿Estás preparado? ¿Estás preparada?¡Comenzamos!En el corazón del bosque vivía Osa Mielera, una emprendedora dulce y valiente. Un día reunió a sus amigos en un claro: Zorro Astuto, que sabía de marcas y palabras; Castor Manitas, experto en construir; Búho Contable, que amaba los números; y Ardilla Chispa, que vendía sin miedo.—Quiero abrir un puesto —dijo Osa—. No cualquier puesto. Uno que venda la miel más honesta del bosque: rica, justa y con promesa.Zorro se frotó las patas.—Nombre claro, promesa fuerte. Se llamará “Miel Honesta” y diremos: “Si no te encanta, te devolvemos tu dinero sin preguntas.”Castor levantó una pequeña caseta de madera con techo de hojas. Ardilla colgó un cartel hermoso: Miel Honesta. Debajo, en letras sencillas: “Origen: flores del prado claro. Cosechada al amanecer. Garantía de sonrisa.”Búho Contable sacó una libreta.—Antes de vender, contemos. Tarros, etiquetas, tapas, tiempo de recolección, transporte. Sumamos y añadimos un margen justo para crecer. Ningún precio al azar.Decidieron tres tamaños: Pequeño para probar, Mediano para el día a día y Grande para familias. Y Búho apuntó el precio en euros con calma, sin símbolos raros, para que todos lo entendieran.El primer día, Tortuga Paciente se acercó lentamente.—Me gusta la miel, pero a veces me resulta muy dulce —dijo.Ardilla sonrió.—Tenemos un “pack de cata”: tres cucharitas distintas. Tú eliges tu favorita y te descontamos ese precio si compras un tarro. Si no te gusta ninguna, te devolvemos los euros. Palabra de Miel Honesta.Tortuga probó, asintió y eligió la miel de flores amarillas.—Está perfecta para el té de la tarde —susurró.Zorro preparó el “Muro de Sonrisas”: una tabla con fotos de clientes sosteniendo su tarro y una frase breve: “Esta miel me recuerda a la primavera.”El bosque empezó a correr la voz. Llegó Liebre Velocidad, que todo lo hace deprisa.—Solo tengo unos minutos. ¿Qué me llevo?—Tenemos “Lista Rápida” —dijo Ardilla—. Miel Mediana, recogida hoy, con receta de limonada. Pagas aquí, recoges aquí. Un minuto real.Liebre sonrió, compró y se fue saltando. Contenido útil, venta fácil.No todo fue perfecto. En la segunda tarde, apareció Erizo Dudo con cara seria.—Mi tarro tenía una burbujita dentro. Me preocupé.Osa no se escondió:—Gracias por decirlo. Te cambio el tarro ahora mismo, y te explico: la burbujita aparece cuando la miel abraza aire. No afecta al sabor ni a la calidad. Lo apuntaremos en una tarjeta para todos: “Cosas normales de la miel honesta.”Erizo se fue feliz… y volvió al día siguiente con dos amigos.Castor propuso algo más:—Hagamos un Pasaporte de Miel: cinco sellos por compra. Al quinto sello, regalo de una mini miel para que pruebes un sabor nuevo.Zorro añadió:—Y una fecha especial. Cada primer domingo, “Desayuno del Bosque”. Damos una clase breve: cómo distinguir miel verdadera y cómo usarla en recetas fáciles. La educación también vende, y todos aprenden.Búho Contable, con su voz serena, organizó tres tarros para las ganancias:—Gastos para reponer material.—Ahorro para comprar un colmenar móvil, que nos hará más eficientes.—Generosidad para donar miel a quien la necesite cuando esté enfermo.Una tarde de viento, casi nadie pasó. Ardilla no se rindió.—Si el cliente no viene, vamos nosotras. Servicio a domicilio: “Miel al Nido”. Repartimos a las casas del bosque en la última hora del día.Pegaron un pequeño aviso… y sonaron tres pedidos. Velocidad con cariño.Zorro, que nunca deja de pensar, propuso un rito:—Nace el “Sello Flor Dorada”: una estrellita en la etiqueta que indica “cosecha excelente”. Criterios claros: sabor, aroma y trazabilidad. Si tu tarro tiene la Flor Dorada, conoces el día de recolección y el prado exacto. Transparencia que se ve.Una mañana, Zorra Pequeña preguntó:—¿Por qué vuestra miel vale más que otras?Ardilla respiró y explicó sin prisa:—Pagamos justo a las abejas… y a quienes cuidan el prado. Recolectamos al amanecer para no estresar a la colmena. Filtramos sin calentar para conservar el polen. Y si no te encanta, te devolvemos los euros. Este valor se nota en tu paladar y en tu salud.Zorra Pequeña sonrió y dijo:—Así sí se entiende el precio.A mitad de temporada llegó un problema grande. Una parte del prado se secó por falta de lluvia. La cosecha bajó. Osa reunió a todos.—Vamos a ser honestos. Menos stock, misma calidad.Zorro redactó un comunicado:—“Escasez honesta: habrá menos tarros esta semana. Prioridad para clientes con Pasaporte de Miel. Abrimos lista de espera. Gracias por sostener la calidad con nosotros.”Lejos de enfadarse, el bosque aplaudió. Escasez comunicada con verdad crea confianza, no frustración.Para cerrar el mes, celebraron el “Día de la Colmena Abierta”. Los animales vieron el trabajo de cerca: flores, abejas, paciencia. Búho enseñó los números básicos:—Esto cuesta producir, esto es margen, de aquí invertimos, de aquí donamos. Así cuidamos el proyecto para que dure.Aprendieron que las cuentas claras son otro tipo de cariño.Cuando juntaron suficiente ahorro, compraron el colmenar móvil. La etiqueta lo contó:—“Nueva inversión: más flores, más equilibrio, misma promesa.”El resultado fue mágico: más productividad e igual ternura.Cierta tarde apareció Lobo Crítico, que nunca compra y siempre opina.—He visto miel más barata en la ciudad.Osa sonrió con calma.—Puede ser. Si necesitas barato, te lo digo con cariño: no somos tu mejor opción. Si quieres sabor, trazabilidad, garantía y cuidado del bosque, aquí estamos. Decir no también es proteger nuestro sí.Lobo se encogió de hombros… y se llevó un tarro para probar.Al caer la noche, Osa miró el puesto, el Muro de Sonrisas, la lista de espera y los tarros de cuentas. Sintió orgullo. No por vender mucho, sino por vender con verdad.Moraleja:- Un buen negocio empieza con una promesa clara y una garantía valiente.- Explicar costes y valor en palabras sencillas hace que el precio se entienda.- La escasez, cuando es honesta, genera respeto y no enfado.- Educar a tus clientes es marketing con corazón: enseña y venderás mejor.- Si el cliente no llega, sal a su encuentro; servicio a domicilio, mensajes claros y simplicidad.- Ahorra, invierte y comparte. Las tres cosas sostienen los sueños a largo plazo.- Decir no a lo que no encaja protege la calidad y tu paz.Acción para hoy:Piensa en algo que te gustaría vender o compartir. Escribe tu promesa en una frase sencilla. Define tu garantía. Calcula tus gastos básicos y el precio justo en euros. Y crea un pequeño “pasaporte” para premiar a quien confía en ti más de una vez.¿Qué otros aprendizajes puedes sacar tú de este cuento? Si te ha gustado este cuento, compártelo y deja 5 estrellas. No te olvides de suscribirte para no perderte la próxima aventura. Te espero mañana con un nuevo cuento con moraleja. Un fuerte abrazo. Te quiero.Conviértete en un seguidor de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/cuentos-con-moraleja--5722699/support.

Fluent Fiction - Spanish
Finding Her Artistic Voice: A Café Encounter in Barcelona

Fluent Fiction - Spanish

Play Episode Listen Later Oct 6, 2025 17:45 Transcription Available


Fluent Fiction - Spanish: Finding Her Artistic Voice: A Café Encounter in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-10-06-22-34-02-es Story Transcript:Es: El café en Barcelona estaba lleno.En: The café in Barcelona was full.Es: Las tazas chocaban y el aroma a café recién hecho flotaba en el aire.En: The cups clinked and the aroma of freshly made café floated in the air.Es: Fuera, las calles estaban llenas de colores otoñales y gente celebrando el Día de la Hispanidad.En: Outside, the streets were full of autumn colors and people celebrating the Día de la Hispanidad.Es: Sofía observaba desde una mesa en la esquina, su libreta de bocetos frente a ella.En: Sofía watched from a table in the corner, her sketchbook in front of her.Es: Sofía era una joven artista en busca de inspiración.En: Sofía was a young artist in search of inspiration.Es: Siempre había soñado con que su arte fuera reconocido, pero las dudas nublaban sus sueños.En: She had always dreamed of having her art recognized, but doubts clouded her dreams.Es: Mientras pasaba las páginas de su libreta, sus ojos se llenaron de color del festival.En: As she flipped through the pages of her sketchbook, her eyes filled with the colors of the festival.Es: Ella suspiró, levantó su vista y vio a Daniel entrar.En: She sighed, lifted her gaze and saw Daniel enter.Es: Daniel, un viejo amigo, también era artista.En: Daniel, an old friend, was also an artist.Es: Él era carismático y seguro de sí mismo.En: He was charismatic and self-assured.Es: Al reconocer a Sofía, caminó hacia ella con una sonrisa amplia.En: Upon recognizing Sofía, he walked towards her with a broad smile.Es: "¡Sofía!En: "Sofía!Es: ", exclamó con entusiasmo.En: ", he exclaimed enthusiastically.Es: "¡Qué sorpresa encontrarte aquí!En: "What a surprise to find you here!Es: ¿Cómo has estado?"En: How have you been?"Es: Sofía sonrió tímidamente.En: Sofía smiled shyly.Es: "Bien, Daniel.En: "Good, Daniel.Es: Solo buscando algo de inspiración."En: Just looking for some inspiration."Es: Sabía que Daniel había tenido éxito, y en su presencia, sus inseguridades parecían más grandes.En: She knew Daniel had been successful, and in his presence, her insecurities seemed larger.Es: Mientras conversaban, Miguel, el dueño de una galería, entró al café.En: As they talked, Miguel, the owner of a gallery, entered the café.Es: Sofía lo reconoció al instante.En: Sofía recognized him instantly.Es: Había escuchado que él buscaba nuevos talentos para su próxima exposición.En: She had heard he was looking for new talents for his next exhibition.Es: Sintió su corazón latir con fuerza.En: She felt her heart beat strongly.Es: Esta podría ser su oportunidad.En: This could be her opportunity.Es: Sin embargo, las dudas eran como una sombra detrás de ella.En: However, doubts were like a shadow behind her.Es: Daniel notó que Sofía se ponía nerviosa al mirar a Miguel.En: Daniel noticed that Sofía became nervous when looking at Miguel.Es: "¿Conoces a Miguel?En: "Do you know Miguel?Es: ", preguntó.En: ", he asked.Es: "Es un buen tipo y aprecia el buen arte."En: "He's a good guy and appreciates good art."Es: "No, no lo conozco", respondió Sofía, bajando la vista.En: "No, I don't know him," Sofía replied, looking down.Es: "Tal vez deberíamos ir a saludarlo juntos", sugirió Daniel.En: "Maybe we should go greet him together," Daniel suggested.Es: "Podría interesarse por tu trabajo."En: "He might be interested in your work."Es: Sofía dudó.En: Sofía hesitated.Es: Quería presentarse sola, pero el miedo la detenía.En: She wanted to introduce herself alone, but fear held her back.Es: Finalmente, respiró profundo y decidió: "Iré yo.En: Finally, she took a deep breath and decided: "I'll go.Es: Necesito hacerlo".En: I need to do it."Es: Con determinación, se levantó y caminó hacia Miguel.En: With determination, she stood up and walked towards Miguel.Es: Cuando estaban a solo unos pasos, vio el rostro de Daniel que le sonrió y asintió con apoyo.En: When they were just a few steps away, she saw Daniel's face smiling and nodding supportively.Es: Sintió una oleada de confianza que no esperaba.En: She felt an unexpected wave of confidence.Es: "Miguel", dijo Sofía con voz firme, "soy Sofía.En: "Miguel," Sofía said with a firm voice, "I'm Sofía.Es: Me gustaría mostrarte mi trabajo."En: I'd like to show you my work."Es: Miguel la miró, intrigado.En: Miguel looked at her, intrigued.Es: "Claro, Sofía.En: "Sure, Sofía.Es: Me encantaría ver tu obra.En: I'd love to see your work.Es: ¿Tienes tu portafolio contigo?"En: Do you have your portfolio with you?"Es: Sofía asintió y le mostró sus bocetos.En: Sofía nodded and showed him her sketches.Es: Mientras Miguel examinaba las imágenes, Sintió que su corazón latía con fuerza.En: As Miguel examined the images, she felt her heart beating fast.Es: "Tu estilo es fresco", comentó Miguel finalmente.En: "Your style is fresh," Miguel finally commented.Es: "Realmente único.En: "Really unique.Es: Me gustaría ver más."En: I'd like to see more."Es: Sofía sonrió, las palabras de Miguel fueron como música para sus oídos.En: Sofía smiled; Miguel's words were like music to her ears.Es: Daniel se unió a ellos, su apoyo silencioso había sido invaluable.En: Daniel joined them, his silent support had been invaluable.Es: Más tarde, mientras salían del café, las luces de la ciudad brillaban en las hojas otoñales.En: Later, as they left the café, the city lights shimmered in the autumn leaves.Es: Sofía sintió que no solo había ganado la oportunidad de una exposición, sino también una nueva confianza en sí misma.En: Sofía felt she had gained not only the opportunity for an exhibition but also a new confidence in herself.Es: Esa tarde, abrazó su voz como artista y supo que había dado el primer paso hacia su sueño.En: That afternoon, she embraced her voice as an artist and knew she had taken the first step towards her dream.Es: Ahora, sabía que con cada trazo en sus lienzos, su voz única resonaría más fuerte.En: Now, she knew that with each stroke on her canvases, her unique voice would resonate even stronger. Vocabulary Words:the aroma: el aromathe gallery: la galeríathe corner: la esquinathe shadow: la sombrathe sketchbook: la libreta de bocetosthe exhibition: la exposiciónthe canvas: el lienzothe pages: las páginasthe artist: el artista / la artistathe opportunity: la oportunidadthe smile: la sonrisathe autumn: el otoñothe festival: el festivalthe voice: la vozthe style: el estilothe talent: el talentothe fear: el miedothe doubt: la dudathe support: el apoyothe confidence: la confianzathe gaze: la vistato recognize: reconocerto hesitate: dudarto examine: examinarto resonate: resonarcharismatic: carismáticointrigued: intrigadounique: únicoto nod: asentirself-assured: seguro de sí mismo

Un Mensaje a la Conciencia
¿De quién es este muerto?

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Oct 3, 2025 4:01


La encomienda sólo decía «La Oroya», así que la terminal de autobuses de Huancayo, Perú, remitió la caja a esa localidad. Era una caja de cartón, bien envuelta. Pero como permaneció dos días en La Oroya sin que nadie la reclamara, la devolvieron a Huancayo. Tampoco la reclamó nadie en Huancayo, así que, como olía mal, dieron aviso a la policía. Cuando por fin abrieron la caja, descubrieron que adentro estaba el cadáver descompuesto de un joven, muerto de un balazo en el rostro. Luego de considerar las opciones, decidieron publicar el siguiente aviso: «Encomienda con un muerto adentro se halla en la estación de policía. Quien se crea con derecho a ella, puede venir a reclamarla.» He aquí uno de esos muertos pobres e ignorados que permanecerán en el anonimato, quizá para siempre, hasta que en el día final se aclaren todas las cosas. Sólo podía deducirse que aquel joven desconocido había sido asesinado, envuelto en una frazada y colocado de cuclillas en una caja de cartón, y que lo habían despachado a La Oroya porque tal vez era de esa localidad. ¿Quién lo mató? ¿Quién envolvió su cuerpo en el paquete? ¿Quién lo despachó en Huancayo? ¿Quiénes eran su padre y su madre? ¿Tenía amigos, esposa, novia? Nada de esto llegó a saberse. Sólo se sabía que estaba muerto, y que tendría que ser enterrado en alguna tumba de misericordia. Hay personas que pasan toda la vida solas, ignoradas, abandonadas, tristes, como si no tuvieran nombre ni destino que no fuera trágico. Forman parte de una gran compañía de seres humanos casi invisibles —entre ellos hombres, mujeres y niños— pobres, ignorantes, desvalidos, indefensos. Sufren viviendo porque viven sufriendo física, social y emocionalmente, y mueren en el misterio del anonimato. ¿Habrá alguien que tenga compasión de ellos? Sí, lo hay. Se trata de Jesucristo, el Hijo de Dios. Nadie los comprende como Él. Fue precisamente para identificarse con ellos que se hizo hombre y nació de la forma más humilde posible, en un pesebre, y murió de la forma más humillante posible, colgado semidesnudo en una cruz. Sintiéndose abandonado tanto por su Padre como por sus mejores amigos, dio su vida por todo el que alguna vez habría de sentirse abandonado. Uno de esos amigos, Mateo, escribió en su biografía acerca de Cristo: «Jesús recorría todos los pueblos y aldeas... sanando toda enfermedad y toda dolencia. Al ver a las multitudes, tuvo compasión de ellas, porque estaban agobiadas y desamparadas, como ovejas sin pastor.»1 En el capítulo anterior Jesús se había identificado con esas multitudes desatendidas como Hijo del hombre: «Las zorras tienen madrigueras y las aves tienen nidos —había declarado—, pero el Hijo del hombre no tiene dónde recostar la cabeza.»2 De ahí que posteriormente nos hiciera la invitación a todos, y en particular a los que difícilmente soportan la vida que llevan: «Vengan a mí todos ustedes que están cansados y agobiados, y yo les daré descanso.... Aprendan de mí, pues yo soy apacible y humilde de corazón, y encontrarán descanso para su alma.»3 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Mt 9:36 2 Mt 8:20 3 Mt 11:28-29

Lumière & Salt Podcast
Devocional: Sin Ti, Todo Pierde Sentido

Lumière & Salt Podcast

Play Episode Listen Later Oct 3, 2025 1:50


“Porque en Él vivimos, nos movemos y somos.”Hechos 17:28

El Ritmo de la Mañana
Una mujer despierta sintiéndose traicionada tras soñar que su esposo le fue infiel

El Ritmo de la Mañana

Play Episode Listen Later Oct 1, 2025 9:08 Transcription Available


WDR ZeitZeichen
Gelungene Integration: Eine feste Siedlung für fahrende Menschen

WDR ZeitZeichen

Play Episode Listen Later Sep 30, 2025 14:34


In Rekordzeit hatte die Stadt Köln die Siedlung hochgezogen: Am 30.9.1975 zogen 108 Sinti in die festen Häuser im Kölner Norden ein - ein großer Schritt für sie und ihre Nachbarn. Von Michael Reinartz.

Daniel Ramos' Podcast
Episode 497: 10 de Septiembre del 2025 - Devoción matutina para menores - ¨Palabritas de corazón¨

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 3:39


====================================================SUSCRIBETEhttps://www.youtube.com/channel/UCNpffyr-7_zP1x1lS89ByaQ?sub_confirmation=1================================================= DEVOCIÓN MATUTINA PARA MENORES 2025“PALABRITAS DE CORAZÓN”Narrado por: Tatania DanielaDesde: Juliaca, PerúUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist Church ===================|| www.drministries.org ||===================10 de SeptiembreUna tarde en el parque y una mañana de abrazos«Pues su ira dura solo un instante, ¡pero su favor perdura toda una vida! El llanto podrá durar toda la noche, pero con la mañana llega la alegría». Salmo 30:5.Hay días buenos y también días que no son tan buenos. Ayer estábamos paseando en el parque. Los niños saltaban de felicidad. El clima seco nos motivó a hacer una pausa para tomar agua de coco. Todo iba bien y ya estábamos en la última vuelta alrededor del parque, cerca del automóvil, cuando Gabriel se tropezó y terminó en el suelo. Se lastimó las rodillas y piernas, y hasta comenzó a sangrar. Sintió dolor y se largó a llorar. Una tarde tan bonita perdió su encanto.Hoy amaneció menos feliz que de costumbre, más quieto y todavía con vendas en las rodillas.-Mamá, estoy triste por ayer...Hay momentos en la vida que un abrazo nos consuela mejor que las palabras, ¿no es así? Rápidamente, sentí que su alegría fue regresando... Y luego me dijo que quería regresar al parque, para una caminata más tranquila. Estar triste solo haría que hoy también fuera triste, y Gabriel se dio cuenta de que, incluso con moretones en la rodilla, podía jugar.Las heridas cicatrizarán. Dios hace todo perfecto y el dolor va a pasar con el tiempo. Cada mañana comienza un día nuevo. ¡Que hoy sea un día muy feliz!Mi oración: Padre que estás en el cielo, ¡te agradezco por el día de hoy!¿Por qué no repartes algunos fuertes abrazos en tu familia o entre amigos? 

Daniel Ramos' Podcast
Episode 497: 08 de Septiembre de 2025 - Notas de Elena - Material complementario de ES para adultos

Daniel Ramos' Podcast

Play Episode Listen Later Sep 7, 2025 6:17


NOTAS DE ELENAMaterial complementario de la escuela Sabática para adultosNarrado por: Patty CuyanDesde: California, USAUna cortesía de DR'Ministries y Canaan Seventh-Day Adventist ChurchLUNES, 08 DE SEPTIEMBRELA IDOLATRÍA Y EL MALDurante este período de espera, tuvieron tiempo para meditar acerca de la ley de Dios que habían oído, y preparar sus corazones para recibir las futuras revelaciones que Moisés pudiera hacerles. Pero no dedicaron mucho tiempo a esta obra. Si se hubieran consagrado a buscar un entendimiento más claro de los requerimientos de Dios, y hubieran humillado sus corazones ante él, habrían sido escudados contra la tentación. Pero no obraron así y pronto se volvieron descuidados, desatentos y licenciosos. Esto ocurrió especialmente entre la "multitud mixta" (V.M.) Sentían impaciencia por seguir hacia la tierra prometida, que fluía leche y miel. Les había sido prometida a condición de que obedecieran; pero habían perdido de vista ese requisito. Algunos sugirieron el regreso a Egipto; pero ya fuera para seguir hacia Canaán o para volver a Egipto, la masa del pueblo resolvió no esperar más a Moisés. Sintiéndose desamparados debido a la ausencia de su jefe, volvieron a sus antiguas supersticiones. La "multitud mixta" fue la primera en entregarse a la murmuración y la impaciencia, y de su seno salieron los cabecillas de la apostasía que siguió. Entre los objetos considerados por los egipcios corno símbolos de la divinidad estaba el buey, o becerro; y por indicación de los que habían practicado esta forma de idolatría en Egipto, hicieron un becerro y lo adoraron. El pueblo deseaba alguna imagen que representara a Dios, y que ocupara ante ellos el lugar de Moisés. Dios no había revelado ninguna semejanza de sí mismo, y había prohibido toda representación material que se propusiera hacerlo. Los extraordinarios milagros hechos en Egipto y en el mar Rojo tenían por fin establecer la fe en Jehová como el invisible y todopoderoso Ayudador de Israel, como el único Dios verdadero. Y el deseo de alguna manifestación visible de su presencia había sido atendido con la columna de nube y fuego que había guiado al pueblo, y con la revelación de su gloria sobre el monte Sinaí. Pero estando la nube de la presencia divina todavía ante ellos, volvieron sus corazones hacia la idolatría de Egipto, y representaron la gloria del Dios invisible por "la imagen de un buey" (Historia de los patriarcas y profetas, pp. 325, 326). Tan solo unos días antes, la presencia del Señor se había manifestado con tal poder que estaban terriblemente asustados y pedían que Moisés escuchara las palabras de Dios y luego les hablara de lo mismo. Pero ahora querían algo visible en lo que pudieran confiar. Podrían haber aprovechado ese momento para aprender lecciones preciosas que el Señor estaba dispuesto a darles si hubieran confiado plenamente en él. Pero el resultado de sus murmuraciones e incredulidad fue que Aarón les hizo un becerro de oro para representar a Dios. Proclamó que este ídolo era Dios, y se creó un gran entusiasmo por este falso dios. Si en vez de hacer esto, les hubiera recordado la maravillosa liberación que Dios había obrado en su favor, y todas las mentes se hubieran sentido impulsadas a expresar gratitud a Dios por todas sus ricas misericordias al liberar a su pueblo de la esclavitud egipcia, se habrían colocado en terreno ventajoso para glorificar al Señor Dios que había obrado tan maravillosa liberación de la degradación y la esclavitud (The Review and Herald, 6 de septiembre, 1906, párr 12, 13). 

Un Mensaje a la Conciencia
Historia de una oveja perdida

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Sep 2, 2025 4:01


(Natalicio de Luis Bernal Lumpuy) Los siguientes versos compuestos por un autor desconocido, y que tradujo del inglés el poeta cubano Luis Bernal Lumpuy, llevan por título Historia de una oveja perdida: Mucho amaba el pastor a su ovejita, y siempre la cuidaba con ternura... Con mirada amorosa la seguía mientras ella saltaba en la llanura. Al sentarse junto al rebaño que cuidaba que dócilmente su voz obedecía, pensaba con tristeza en su ovejita, la que una y otra vez se le perdía. Es cierto que la ovejita cariñosa adoraba a su pastor sin una queja, pero a veces se apartaba del camino como a menudo hacen las ovejas. A su amada ovejita extraviada llamábala el pastor con tierna voz: “Vuelve, pequeñita, porque no estás segura a menos que estés donde estoy yo.” Pero pronto la ovejita se olvidaba y se le descarriaba irreflexiva, y sin darse cuenta de sus actos, del lado del pastor pronto se iba. Hasta que un día, con bondad y tino, tomó el pastor su vara con firmeza, y lo que Él hizo entonces parecía algo cruel a los ojos de la oveja. Tan fuerte fue el golpe de la vara que le quebró una pata a la ovejita, y la dejó cojeando por el prado donde antes saltaba espigadita. Entonces, extenuada, adolorida, de rodillas cayó, y en la quietud contempló a su pastor como diciendo: “¿Quisieras explicarme tu actitud?” Vio el amor en los ojos del pastor que bañaban de lágrimas el rostro, mientras con ternura le sanaba las fracturas de su hueso roto. Al sentirse desamparada por completo, sin poder siquiera levantarse, se entregó sin reservas en los brazos de su pastor, donde podía arrobarse. Después, día tras día, hasta que fue sanada, se mantuvo alejada del rebaño, llevada en los brazos del pastor y acunada y protegida como antaño. El pastor con cariño susurraba palabras a su ahora atento oído... Estaba escuchando la dulzura que las otras ovejas no han sentido. Sintió el afecto del cordial abrazo que le dio el pastor de corazón sincero... Y fue para su debilidad y su quebranto como una nueva bendición del cielo. El pastor satisfizo plenamente cada necesidad de la ovejita, que aprendió al fin en su dolor y angustia una enseñanza que nunca olvidaría. Por fin su hueso roto fue sanado, y una vez más anduvo saltarina... Adondequiera que el pastor guiaba, la ovejita alegre lo seguía. . . . . . . . . . . Las cuerdas del amor la ataron tanto en su hora de dolor y de amargura que ya no quiso apartarse de los brazos que una vez la sanaron con ternura. Tal vez te sientas quebrantado hoy, y no entiendas por qué fuiste golpeado por la vara de un Pastor tan amoroso. ¿Será que no crees que vino de su mano? Él sólo trata, con ese tierno golpe, de apartarte del bullicio por un tiempo, acunarte en sus brazos amorosos y acercarte a su regazo con su ejemplo. Observa la mirada del Pastor amante, y busca su rostro con amor y anhelo... Prueba en la hora del quebranto el poder de su gracia y su consuelo. Cuando en sus brazos tiernos te refugies y sientas cada día su mano fuerte, ¡con sus cuerdas de amor te atará el alma para que nunca vuelvas a perderte!1 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Autor desconocido, «Historia de una oveja perdida», traducción del inglés «Story of a Straying Lamb» de Luis Bernal Lumpuy, 1998.

Nooit meer slapen
Morena Bamberger (kunstenaar)

Nooit meer slapen

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 52:25


De installaties van kunstenaar Morena Bamberger zijn een ode aan haar Sinti roots, haar identiteit en Moeder Aarde. De Limburgse studeerde in 2018 af aan de Academy of Fine Arts and Design in Maastricht en creëert sindsdien installaties die door licht, geluid en geur een zintuiglijke reis zijn voor de toeschouwer. Bamberger won in 2018 de Gilbert de Bontridder Prijs en de Henriëtte Hustinxprijs en werd in 2022 bekroond met de Parkstad Limburg Prijs. Ze werd onder andere bekend door haar installatie ‘Sonnekaskro Djiephen', Sinti voor ‘Een Leven Van Goud'. Daarin liet zij de woonwagen als een kapel zien, waar religie en reizen samenkomen. Dit werk werd besproken in de New York Times. Nu tovert zij met haar installatie ‘Through Matter of Time' de zolder van het Stedelijk Museum Schiedam om tot een duister universum. In haar eerste solotentoonstelling buiten Limburg onderzoekt ze de overgang tussen leven en dood. De mystieke kanten van het leven en oude culturen vormen haar inspiratiebronnen. Femke van der Laan gaat met Morena Bamberger in gesprek.

Wirtschaft | Deutsche Welle
Sinti und Roma: Nazi-Opfer ohne Entschädigung

Wirtschaft | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 25:41


Sie seien Kriminelle, keine Opfer - warum Sinti und Roma bis heute kaum für die NS-Verfolgung entschädigt wurden.

Camino De Vida
10.08.25 | Pedro Infantas | Dios, no quiero ir sin ti | Campus Orlando AM

Camino De Vida

Play Episode Listen Later Aug 10, 2025 36:59


En este mensaje, el pastor Pedro nos recuerda la oración de Moisés en Éxodo 33: “Si tú no vas con nosotros, no nos hagas salir de aquí”. Más que milagros o provisión, necesitamos su presencia misma. Conocer a Dios no es solo información, sino transformación, y su gloria se revela en cada paso de nuestra vida. Mensaje del 10 de agosto del 2025 en el campus Orlando de la iglesia Caminodevida - Florida por el pastor Taylor Barriger.

Le Média
Arrêter la guerre à Gaza : 600 ex-agents du Mossad pressent Trump de stopper Netanyahou

Le Média

Play Episode Listen Later Aug 5, 2025 12:02


À Gaza, le génocide se poursuit. En France, une proposition de résolution a été déposée pour faire du 2 août une journée de commémoration du génocide des Roms, des Manouches, des Sinti, des Gitans, des Yéniches et des Voyageurs. Et puis, sur le terrain politique, le président des Républicains au Sénat, Bruno Retailleau, porte plainte contre la députée LFI Gabrielle Cathala, après ses propos affirmant que « le racisme est généralisé au sein de la police ».▶ Le Média lance le plan "Riposte"

Meditación del Día RC
Lunes 4 de agosto de 2025. Sin ti nada, contigo todo.

Meditación del Día RC

Play Episode Listen Later Aug 4, 2025 11:36


Les compartimos la meditación del Evangelio de hoy tomado de San Mt 14, 13-21.Para más recursos para encontrarte con Dios en la oración, visita nuestra página web www.meditaciondeldia.com o síguenos en Instagram @meditaciondeldia_ y compártenos tu opinión!Conviértete en donante de Meditación del Día en este enlace: https://bit.ly/DonarMdD Santa María Reina de los Apóstoles, enséñanos a orar.Este podcast es parte de JuanDiegoNetwork.com

Jutranja kronika
Humanitarni katastrofi v Gazi ni videti konca, število umrlih zaradi lakote vse večje

Jutranja kronika

Play Episode Listen Later Aug 2, 2025 18:11


Za Palestince v Gazi je poleg izraelskih napadov smrtonosna tudi lakota. Človekoljubne pomoči, ki prihaja v enklavo, ni dovolj, opozarjajo humanitarci. Zaradi akutne podhranjenosti je ogroženih več kot 320 tisoč otrok, navaja predstavnik Unicefa Ted Chaiban in dodaja, da otroci ne bi smeli umirati med tem, ko čakajo v vrsti pred prehranskim centrom ali zbirajo vodo. Druge teme: - Trump ukazal premik dveh jedrskih podmornic. - Protest v Celovcu zaradi racije avstrijske policije pri Peršmanu. - Boj proti diskriminaciji v ospredju dneva spomina na genocid nad Romi in Sinti.

Il Mondo
Oggi sul Mondo Cultura: Il nuovo Superman, una scrittrice da riscoprire, l'arte rom e sinti a Milano e la serie tv di Lena Dunham.

Il Mondo

Play Episode Listen Later Jul 26, 2025 3:27


Il nuovo film di Superman scritto, coprodotto e diretto da James Gunn più che un reboot è una reinvenzione radicale del supereroe DC Comics. L'isola riflessa di Fabrizia Ramondino torna in libreria ed è un classico da riscoprire. Alla Triennale di Milano fino al 9 novembre è aperto il padiglione d'arte rom e sinti con la mostra Motherland Otherland. Too much è la nuova, discussa serie tv scritta e prodotta da Lena Dunham. CONGabriele Niola, giornalista e critico cinematografico Annalisa Camilli, giornalista di Internazionale Dijana Pavlović, scrittrice, attrice, attivista e curatriceValentina Pigmei, giornalista che collabora con InternazionaleSe ascolti questo podcast e ti piace, abbonati a Internazionale. È un modo concreto per sostenerci e per aiutarci a garantire ogni giorno un'informazione di qualità . Vai su internazionale.it/podcastScrivi a podcast@internazionale.it o manda un vocale a +39 3347063050Produzione di Claudio Balboni e Vincenzo De Simone.Musiche di Carlo Madaghiele, Raffaele Scogna, Jonathan Zenti e Giacomo Zorzi.Direzione creativa di Jonathan Zenti.Superman: https://www.youtube.com/watch?v=1LpiLx7WS1sL'isola riflessa: https://www.raiplay.it/video/2019/12/laltro-900--fabrizia-ramondino-S3E5-67595ade-1994-4dcb-929a-caa19be9b988.htmlMotherland Otherland: https://triennale.org/eventi/rom-sinti Too much: https://www.youtube.com/watch?v=hHgjGNq74sE&t=74s

GW5 NETWORK
S1 Ep5: Manny Manuel envidia a Bad Bunny / Bájale 2

GW5 NETWORK

Play Episode Listen Later Jul 24, 2025 42:41


¡Bienvenidos al único programa que no siente envidia por el éxito de otros! ¡Esto es otro gran episodio de Bájale 2! Manny Manuel, se la buscó. Sintió algún picor anal por la residencia de Bad Bunny y le gritó al mundo, desde la obscuridad de Threads, que el conejo malo no era ningún fenómeno, que fenómeno eran él y Ashley La Chica Bomba. El culi-ardido de Manuel, además de irse en un ego trip, viene y le dice a los fans del conejo que son y citamos: "Cortos de mente". Por eso es que siempre gritaremos al mundo que el mejor merenguero puertorriqueño se llama Elvis Crespo. Manny, recuerda que vender 3 Bellas Artes no es lo mismo que vender, por medio de Sold-Out, 30+ funciones en el Coliseo José Miguel Agrelot. ¡Que difícil la vida en el trópico! No se ofenda por lo que aquí hablamos, pero si usted se ofende...¡Bájale 2! Grabado desde GW-Cinco Studio como parte de GW5 Network #tunuevatelevisión. Puedes ver toda la programación en www.gwcinco.com. siguenos en instagram @gw_cinco Patreon:   patreon.com/bienabiertas patreon.com/gw5network patreon.com/hablandopop

New Books in History
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books in History

Play Episode Listen Later Jul 22, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history

New Books Network
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books Network

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network

New Books in Military History
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books in Military History

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/military-history

New Books in German Studies
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books in German Studies

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/german-studies

New Books in European Studies
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books in European Studies

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/european-studies

New Books in Eastern European Studies
Alex J. Kay and David Stahel, "Mass Violence in Nazi-Occupied Europe" (Indiana UP, 2018)

New Books in Eastern European Studies

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 42:10


Alex J. Kay (senior lecture of History at Potsdam University in Berlin) and David Stahel (senior lecturer in History at the University of New South Wales in Canberra) have edited a groundbreaking series of articles on German mass killing and violence during World War II. Four years in the making, this collection of articles spans the breadth of research on these topics and includes some non-English speaking scholars for the first time in a work of this magnitude. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe (Indiana UP, 2018) argues for a more comprehensive understanding of what constitutes Nazi violence and who was affected by this violence. The works gathered consider sexual violence, food depravation, and forced labor as aspects of Nazi aggression. Contributors focus in particular on the Holocaust, the persecution of the Sinti and Roma, the eradication of "useless eaters" (psychiatric patients and Soviet prisoners of war), and the crimes of the Wehrmacht. The collection concludes with a consideration of memorialization and a comparison of Soviet and Nazi mass crimes. While it has been over 70 years since the fall of the Nazi regime, the full extent of the ways violence was used against prisoners of war and civilians is only now coming to be fully understood. Mass Violence in Nazi-Occupied Europe provides new insight into the scale of the violence suffered and brings fresh urgency to the need for a deeper understanding of this horrific moment in history. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/eastern-european-studies

El VBar
Daniel Cataño confesó cómo se sintió, tras la decisión de David González de no jugar ante Santa Fe

El VBar

Play Episode Listen Later Jul 4, 2025 17:06


Un Mensaje a la Conciencia
El mulo y el pozo

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Jun 25, 2025 4:01


Había en cierta granja un mulo viejo que dio un paso en falso y fue a dar al fondo de un pozo. El pobre campesino, que era su dueño, oyó el desesperado y resonante rebuzno y se acercó al pozo. Sintió lástima de su mulo, pero después de pensarlo bien, decidió que no valía la pena tratar de salvar ni el mulo ni el pozo. Así que llamó a sus vecinos, les contó lo sucedido y les pidió que le ayudaran a llenar de tierra el pozo. De ese modo el pozo serviría por lo menos como tumba, y el mulo no sufriría más. Cuando comenzaron a lloverle los primeros montones de tierra, el mulo casi se muere del susto. Pero al sentir el golpe de la cuarta y la quinta palada, se le ocurrió una idea. Cayó en la cuenta de que cada vez que le caía encima un montón de tierra, debía quitársela de encima sacudiéndose, y dar un paso hacia arriba, pisoteando la tierra que caía. En efecto, eso es lo que hizo, golpe tras golpe, palada tras palada, montón tras montón. «¡Sacúdete y sube! ¡Sacúdete y sube! ¡Sacúdete y sube!», se repetía en voz alta para no perder el ánimo. Aguantó el dolor de los golpes de la tierra que caía y sofocó la angustia que sentía, y así, sacudiéndose y subiendo, venció el pánico que lo invadía. Después de mucho sacudirse y pisotear, y ante el asombro general, el viejo mulo, exhausto y maltratado, dio el último paso hacia arriba, por encima de la orilla del pozo, ¡y pisoteó triunfante la tierra firme del campo! Lo que pudo haberlo enterrado, a la postre lo desenterró. Había logrado convertir en bendición esa segura maldición, y todo porque supo enfrentarse a la adversidad. He aquí la moraleja en verso: Si al fondo llegas, y te echan tierra, en lugar de desesperarte, ¡anímate, mira hacia arriba y usa la tierra para desenterrarte! Esta simpática fábula ilustra el siguiente refrán: «Nadar río abajo no cuesta trabajo; nadar río arriba: ¡eso sí que cuesta fatiga!»1 Pensémoslo bien. Si con la sola fuerza de voluntad somos capaces de nadar contra la corriente, ¿cuánto más podremos hacer en tiempos de angustia si acudimos a Dios? Con el Señor a nuestro lado, podemos vencer los obstáculos más imponentes de la vida. Esa fue precisamente la conclusión a la que llegó David cuando el Señor lo libró del rey Saúl y de todos sus enemigos. De ahí que el salmista de Israel le dedicara al Señor los siguientes versos: Me enredaron los lazos del sepulcro,             y me encontré ante las trampas de la muerte. En mi angustia... clamé a mi Dios,             y... ¡mi clamor llegó a sus oídos!... Me sacó a un amplio espacio;             ... contigo, Dios mío, podré asaltar murallas.2 Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Refranero general ideológico español, compilado por Luis Martínez Kleiser (Madrid: Editorial Hernando, 1989), p. 198. 2 Sal 18:5,6,19,29

Romanistan
Lynn Hutchinson Lee on water spirits, storytelling, and her debut novella Origins of Desire in Orchid Fens

Romanistan

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 57:55 Transcription Available


Daughter of printmakers and painters – an English Romany father and Scottish-English-Irish mother – Lynn Hutchinson Lee is a multidisciplinary artist and writer based in Toronto, Canada. Lynn spent her childhood summers in a forest surrounded by marshes and bogs, and their lush beauty and magic haunt her writing. She was first place winner of the 2022 Joy Kogawa Award for Fiction. Her writing is published in Room; Weird Horror; Northern Nights; KIN: An Anthology of Poetry, Story and Art by Women from Romani, Traveller and Nomadic Communities; Prairie Fire's 50 Over 50; Wagtail: The Romani Women's Poetry Anthology; Guernica's This Will Only Take a Minute (winning the Editor's Choice Award); and elsewhere. She is co-editor of Through the Portal: Tales from a Hopeful Dystopia (Exile Editions). Following her novella Origins of Desire in Orchid Fens, her novel Nightshade, shortlisted for the Guernica Prize, will be released by Assembly Press in 2026.No major spoilers about Origins of Desire in Orchid Fens, but we do discuss the plot at length from 26 mins-45 mins. Romani crushes for this episode are Mihaela Drăgan of Giuvlipen and the late and great Ronald Lee. Thank you for listening to Romanistan podcast.You can find us on Instagram, TikTok, and Facebook @romanistanpodcast, and on Twitter @romanistanpod. To support us, Join our Patreon for extra content or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe. It helps us so much. Follow Jez on Instagram @jezmina.vonthiele & Paulina @romaniholistic. You can get our book Secrets of Romani Fortune Telling, online or wherever books are sold. Visit romanistanpodcast.com for events, educational resources, merch, and more. Please support our book tour fundraiser if you can. Email us at romanistanpodcast@gmail.com for inquiries. Romanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor PachasWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah Vardo

Romanistan
Tales from Romanistan: Live from New Orleans

Romanistan

Play Episode Listen Later May 23, 2025 77:27 Transcription Available


Here's the edited release of Tales from Romanistan: A Night of Romani Storytelling, our first live show, in New Orleans, LA at Cafe Istanbul, 3/28/2025!Hosted by Paulina Stevens and Jezmina Von Thiele, Produced by Bimbo Yaga, Cast includes Tsarina Hellfire, Moonbear, Milly Raccoon, Bimbo Yaga, and our editor and musician, Viktor! Photos by Arian Aragon. Special thanks to our cast, crew, and everyone who attended! Special shoutout to the sweet couple who flew in from Ohio! And thank you to our sponsors for this event, Weiser Books and Emerald Comics Distro. Jezmina's poem "White Caravan" first appeared in Zoeglossia.Thank you for listening to Romanistan podcast.You can find us on Instagram, TikTok, and Facebook @romanistanpodcast, and on Twitter @romanistanpod. To support us, Join our Patreon for extra content or donate to Ko-fi.com/romanistan, and please rate, review, and subscribe. It helps us so much. Follow Jez on Instagram @jezmina.vonthiele & Paulina @romaniholistic. You can get our book Secrets of Romani Fortune Telling, online or wherever books are sold. Visit romanistanpodcast.com for events, educational resources, merch, and more. Please support our book tour fundraiser if you can. Email us at romanistanpodcast@gmail.com for inquiries. Romanistan is hosted by Jezmina Von Thiele and Paulina StevensConceived of by Paulina StevensEdited by Viktor PachasWith Music by Viktor PachasAnd Artwork by Elijah Vardo

Un Mensaje a la Conciencia
«Mi esposa se sintió muy atraída por un muchacho atractivo»

Un Mensaje a la Conciencia

Play Episode Listen Later Apr 30, 2025 4:01


En este mensaje tratamos el caso de un hombre que «descargó su conciencia» de manera anónima en nuestro sitio www.conciencia.net y nos autorizó a que lo citáramos, como sigue: «Después de diez años de casados, mi esposa se sintió muy atraída por un muchacho atractivo y mucho más joven, que llegaba a la casa para vendernos pan. Pasaban a veces hasta cuarenta minutos platicando en frente de nuestra casa. Yo le decía a mi esposa que no era correcto lo que hacía, pero ella me respondía que era sólo una amistad inofensiva. Se lo advertí muchas veces, hasta que llegaron al punto de que se veían afuera y, según me comentó, se besaban.... No sé qué hacer.» Este es el consejo que le dio mi esposa: «Estimado amigo: »... Es importante reconocer que su esposa sí optó por contarle a usted acerca del beso. Ella pudo haber guardado el secreto y haber seguido la relación amistosa con el joven, pero decidió más bien contárselo a usted. Como ella se lo confesó, vamos a suponer que está arrepentida y que quiere reparar la relación entre ustedes dos. »Es posible que usted esté enojado con ella debido a que no acató su advertencia en cuanto a lo inapropiadas que eran las largas conversaciones que tenía con el joven. ¿Acaso estaba ella tratando de desquitarse por algo que usted hizo, tal como una relación que usted tuvo o está sosteniendo con otra mujer? ¿O estaba procurando que usted se pusiera celoso porque ella siente que usted no le está prestando suficiente atención? Ella bien pudiera sentirse insegura por estar envejeciendo o por su apariencia física, y la atención que le estaba prestando el joven la hizo sentirse más segura de sí misma.   »No hay duda alguna de que lo que hizo su esposa no fue lo correcto y que esa brecha en la confianza pudiera destruir su matrimonio, si usted lo permite. Pero como nos está pidiendo un consejo, creemos que quiere salvarlo. »¿Puede usted perdonar a su esposa de una vez y para siempre y no volver nunca a echárselo en cara? Recuerde que Jesucristo dijo que si usted no perdona los pecados de los demás, el Padre celestial no perdonará los pecados suyos.1 Él estaba enseñando que para que cualquiera de nosotros sea perdonado por nuestros pecados, tenemos que estar dispuestos a perdonar a los demás. »Nosotros creemos que es fundamental que usted y su esposa asistan por lo menos a unas cuantas sesiones de terapia matrimonial a fin de que un consejero pueda ayudarles a los dos a fijarse límites con relación al futuro. Sin un mediador, creemos que les resultará muy difícil salir airosos de esta situación tan complicada. »Aún más importante, le recomendamos que los dos vuelvan a comprometerse mutuamente y que le pidan a Dios que los una de nuevo. Pídanle que les ayude a encontrar recursos para fortalecer su matrimonio. Muchas iglesias grandes u organizaciones comunitarias ofrecen talleres para matrimonios o incluso grupos de terapia matrimonial que pudieran ser de gran ayuda para ustedes.» Con eso termina lo que recomienda Linda, mi esposa. El consejo completo puede leerse con sólo ingresar en el sitio www.conciencia.net y pulsar la pestaña que dice: «Casos», y luego buscar el Caso 840. Carlos ReyUn Mensaje a la Concienciawww.conciencia.net 1 Mt 6:15

Por el Placer de Vivir con el Dr. Cesar Lozano
Ni contigo, ni sin ti: El dilema de una relación inestable

Por el Placer de Vivir con el Dr. Cesar Lozano

Play Episode Listen Later Apr 22, 2025 25:21


¿Vives en una relación donde irse duele, pero quedarse también? Exploramos la compleja dinámica del “ni contigo ni sin ti”, sus causas, las emociones que genera y cómo empezar a romper ese ciclo.¡Vivir en armonía y disfrutar el presente es encontrar el verdadero Placer de Vivir!Disfruta el podcast de Por el Placer de Vivir con Cesar Lozano en Uforia App, Apple Podcasts, Spotify, ViX y el canal de YouTube de Uforia Podcasts, o donde sea que escuches tus podcasts. ¿Cómo te sentiste al escuchar este Episodio? Déjanos tus comentarios, suscríbete y cuéntanos cuáles otros temas te gustaría oír en #porelplacerdevivir 

Enigmas sin resolver
Caso SM 046: la mujer que nunca sintió miedo

Enigmas sin resolver

Play Episode Listen Later Mar 21, 2025 21:57


¿Qué es el miedo? ¿Qué pasaría si nada nos hiciera sentir temor? Pues en este episodio te contamos uno de los casos más extraños de la neurociencia.Además nos acompaña una amiga de la casa: Laura Reyes, quien nos comparte sus escalofriantes historias de presencias extrañas a su alrededor.