Podcasts about urfassung

  • 25PODCASTS
  • 36EPISODES
  • 19mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Jan 2, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about urfassung

Latest podcast episodes about urfassung

Musiksalon - Presse Play
„Ariadne auf Naxos“, die seltsamste aller Opern

Musiksalon - Presse Play

Play Episode Listen Later Jan 2, 2025 40:57


Eigentlich sollte demnächst Anna Netrebko als Richard Strauss' Ariadne an der Staatsoper debütierten. Die Diva hat abgesagt. Aber wir begeben uns trotzdem auf die Spuren dieser Oper, die eigentlich ein Amalgam aus einer Molière-Komödie und einer klassischen Oper darstellt: Hugo von Hofmannsthal und Richard Strauss waren 1912 nicht erfolgreich mit diesem kühnen Konzept. 1916 kam in Wien eine Neufassung zur Uraufführung. Die kennt man gut. Wir begeben uns auf Spurensuche nach der Wiener Aufführungstradition und den erstaunlichen Entdeckungen, die man in der Urfassung des Werks machen kann.

Podcast der Kölner Philharmonie
»Carmen« in der rekonstruierten Urfassung mit René Jacobs und dem B'Rock Orchestra

Podcast der Kölner Philharmonie

Play Episode Listen Later Mar 15, 2024 17:11


In dieser Podcastfolge tauchen wir ein in die faszinierende Welt von Georges Bizets Oper »Carmen« in ihrer rekonstruierten Urfassung. Moderatorin Regine Müller und Gast Benoît De Leersnyder, langjähriger Mitarbeiter von René Jacobs, erkunden die Entstehungsgeschichte, stilistische Unterschiede zwischen der ursprünglichen Version und der heute bekannten Fassung sowie die Besetzung dieser einzigartigen Oper. Wir erfahren mehr über die Überarbeitung der Dialoge und Arien, die Zusammenarbeit mit dem Bärenreiter Verlag und die bevorstehende halbszenische Aufführung in der Kölner Philharmonie mit René Jacobs, dem B'Rock Orchestra und namhaften Sängerinnen und Sängern am 17.03.2024. Eine spannende Spurensuche, nicht nur für Opernliebhaber. https://www.koelner-philharmonie.de/de/programm/bizet-carmen/2874

Was liest du gerade?
Kabarettistinnen-Schlendrian trifft auf US-Eliteuni

Was liest du gerade?

Play Episode Listen Later Jan 13, 2024 48:48


In der neuen Folge des Podcasts "Was liest du gerade?" diskutieren Iris Radisch und Adam Soboczynski über den wilden Erstling der israelischen Bestsellerautorin Zeruya Shalev "Nicht ich", der jetzt mit 30-jähriger Verspätung auf Deutsch erscheint. Das Buch ist eine Achterbahnfahrt im Inneren einer jungen Frau, die ihre Familie verlässt. Am Ende weiß man nicht mehr, was wahr und was falsch, wo oben und wo unten ist. Ihr Kind wird angeblich von Soldaten in unterirdische Gänge verschleppt, die junge Frau selbst ist zwischen Ex-Mann, Liebhaber, Vater und Ex-Liebhaber ständig hin- und hergerissen. Liebes- und Familienneurosen vermischen sich mit dem bedrohlichen politischen Alltag. Oder war alles ganz anders? Fest steht nur: Der Roman enthält bereits alle Motive und Themen der großartigen Autorin in einer noch rohen, radikalen Urfassung. Ähnlich radikal, aber bedeutend heiterer ist der autobiografische Reisebericht "Iowa" von Stefanie Sargnagel, die ein paar Monate an einer amerikanischen Provinzuniversität unterrichtet hat und davon mit viel Humor und Selbstironie zu erzählen weiß. Hier trifft der Kabarettistinnen-Schlendrian alteuropäischer Prägung auf den smarten Campusgeist einer US-Eliteuni – mit einem sehr lesenswerten Ergebnis. Unser Klassiker sind die "Duineser Elegien" von Rainer Maria Rilke, die es jetzt zum ersten Mal in einer Fassung mit allen Vorstufen zu lesen gibt. Hier geht es gleich um alles, das Leben, den Tod, die Einsamkeit des Menschen im Kosmos. Allein der Anfang des Zyklus geht Lyrikfans unter die Haut: "Wer, wenn ich schriee, hörte mich denn aus der Engel Ordnungen?" Das Team von "Was liest du gerade?" erreichen Sie unter buecher@zeit.de. Literaturangaben: Zeruya Shalev: Nicht ich, Piper, 208 Seiten, 24 Euro Stefanie Sargnagel: Iowa, Rowohlt, 304 Seiten, 22 Euro Rainer Maria Rilke: Duineser Elegien und zugehörige Gedichte 1912 bis 1922. Hrsg. v. Christoph König; Wallstein, 494 Seiten, 39 Euro [ANZEIGE] Mehr über die Angebote unserer Werbepartnerinnen und -partner finden Sie HIER. [ANZEIGE] Fall Sie uns nicht nur hören, sondern auch lesen möchten, testen Sie jetzt 4 Wochen kostenlos Die ZEIT. Hier geht's zum Angebot. [ANZEIGE] Mehr über die Angebote unserer Werbepartnerinnen und -partner finden Sie HIER [ANZEIGE] Falls Sie uns nicht nur hören, sondern auch lesen möchten, testen Sie jetzt 4 Wochen kostenlos Die ZEIT. Hier geht's zum Angebot.

Fiirabigmusig
«De Winter lauft dur d'Gasse i»

Fiirabigmusig

Play Episode Listen Later Jan 11, 2024 54:15


Chorlieder zum Winter und zum weissen Schnee zaubern uns eine winterliche Stimmung in die Stube. Mit schönen Wintermelodien wie dem Kinderlied «De Winter lauft dur dGasse i» oder dem französischsprachigen Lied «Au temps de neige» lässt Chormusikredaktor Guido Rüegge in dieser «Fiirabigmusig» musikalisch die Flocken tanzen. Ebenso darf auch die Urfassung des Ski-Klassikers «Alles fährt Ski» nicht fehlen. Diese stammt aus dem Jahr 1966 und war ursprünglich eine musikalische Cabaretnummer.

Klassik aktuell
Aufnahmeprüfung: Mascagni, Cavalleria rusticana dirigiert von Thomas Hengelbrock

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Dec 22, 2023 3:22


Was im November letzten Jahres bei den Herbstfestspielen Baden-Baden zur Diskussion gestellt wurde, liegt inzwischen auf CD vor: die Urfassung des Einakters "Cavalleria rusticana" von Pietro Mascagni! Den Weg zurück zu den Quellen hat einmal mehr der Dirigent Thomas Hengelbrock eingeschlagen. Mit dabei sind die ihm schon lange anvertrauten Musikerinnen und Musiker, die sich hinter dem Namen Balthasar Neumanns verbergen - Chor und Orchester. Eine Aufnahmeprüfung von Volkmar Fischer.

BOB SALA AND HIS COSMIC JOKES

Eine Folge über verlorene Generationen, toxische Paare der Weltliteratur und die Urfassung von Ernest Hemingways „Paris ein fest fürs Leben“. In der Nacht zum Freitag konnte ich nicht schlafen und habe mich träge vor das Mikrofon gehockt. Ich habe keine Valium genommen und mein Sprachzentrum ist bereits seit Monaten so angegriffen! Bitte Verzeiht. Folgt mir…

Lesungen
Mary Shelley: Frankenstein (3/3)

Lesungen

Play Episode Listen Later Jul 18, 2023 52:35


In der Urfassung des berühmten Horrorromans ist das Monster nicht böse an sich - erst die Zurückweisung durch seinen Schöpfer macht es zum Mörder. Jens Wawrczeck liest Mary Shelleys Klassiker.

Kultur kompakt
Künste im Gespräch: Knut Hamsuns Roman «Hunger» und George Benjamins neue Oper

Kultur kompakt

Play Episode Listen Later Jul 15, 2023 28:46


Knut Hamsun zählt zu den bedeutendsten Autoren aus Norwegen, aber auch zu den umstrittensten. Er bekannte sich offen zum Nationalsozialismus. Nun wurde sein bekanntestes Werk «Hunger» auf Deutsch übersetzt. Und George Benjamins neuste Oper überrascht mit Leichtigkeit und Tiefgründigkeit. Der 1952 verstorbene Knut Hamsun zählt zu den bedeutendsten Autoren aus Norwegen. Aber auch zu den umstrittensten. Hamsun bekannte sich offen zum Nationalsozialismus. Lange vor Hitler, 1920, erhielt Hamsun den Literaturnobelpreis. Sein wohl bekanntestes Werk trägt den Titel «Hunger». Nun ist die Urfassung aus dem Jahr 1890 zum ersten Mal auf Deutsch erschienen. Seine ersten drei sehr erfolgreichen Opern waren geprägt von Leidenschaft, Brutalität und Düsternis. Nun zeigen sich der Ernst von Siemens Musikpreisträger George Benjamin und sein Librettist Martin Crimp aber musikalisch und inhaltlich von einer ganz anderen Seite: In der klein besetzten Fabel «Picture a day like this», die zwar leichter wirkt, aber nicht minder tiefgründig ist. Weitere Themen: - Knut Hamsuns «Hunger»: Der Jahrhundertoman neu übersetzt - George Benjamins neue Oper ist eine Suche nach dem Glück 

Lesungen
Mary Shelley: Frankenstein (2/3)

Lesungen

Play Episode Listen Later Jul 11, 2023 53:01


In der Urfassung des berühmten Horrorromans ist das Monster nicht böse an sich - erst die Zurückweisung durch seinen Schöpfer macht es zum Mörder. Jens Wawrczeck liest Mary Shelleys Klassiker.

Lesungen
Mary Shelley: Frankenstein 1/3

Lesungen

Play Episode Listen Later Jul 7, 2023 27:50


In der Urfassung des berühmten Horrorromans ist das Monster nicht böse an sich - erst die Zurückweisung durch seinen Schöpfer macht es zum Mörder. Jens Wawrczeck liest Mary Shelleys Klassiker.

BuchZeichen
Aktuelle Bücherempfehlungen: Amélie Nothomb und Knut Hamsun

BuchZeichen

Play Episode Listen Later Jun 27, 2023 27:46


Zwei völlig unterschiedliche Werke, doch beide vom eigenen Leben inspiriert. Auf dem Literaturstammtisch liegen heute «Der belgische Konsul» von Amélie Nothomb und «Hunger» von Knut Hamsun. Die belgische Bestsellerautorin Amélie Nothomb hat ein sehr persönliches Buch über ihren Vater geschrieben, um dessen Tod zu verarbeiten. Der Roman heisst «Der belgische Konsul». Darin erzählt die Autorin von der Kindheit und dem bewegten Diplomatenleben von Patrick Nothomb, der mit 28 Jahren fast von einem Exekutionskomitee im Kongo erschossen worden wäre. Annette König bringt das Buch an den Literaturstammtisch und weiss auch viel von ihrer Begegnung mit der Autorin zu erzählen. Ein Ich-Erzähler irrt durch die Strassen von Kristiana, dem heutigen Oslo. Er ist mittellos und leidet Höllenqualen, weil er hungert. Und weil er keine Hilfe annehmen kann. Aus Scham und Ehrgefühl. Mit dem Roman «Hunger» von 1890 hat der norwegische Autor und spätere Nobelpreisträger Knut Hamsun Literaturgeschichte geschrieben. Der Roman gilt als Meilenstein des psychologischen Romans und sei auch heute noch ein Leseerlebnis, sagt Felix Münger. Die Neuübersetzung orientiert sich an der Urfassung, die Hamsun Jahrzehnte später veränderte, als er sich dem Nationalsozialismus zuwandte und ganze Passagen strich oder glättete. «Als wir Vögel waren» - der Roman von Ayanna Lloyd Banwo aus Trinidad – erzählt eine magische Liebesgeschichte. Es geht um Darwin und Yeijde, die aus vollkommen unterschiedlichen Welten kommen – und sich doch mit denselben Lebensfragen konfrontiert sehen. Britta Spichiger empfiehlt den Roman zur Lektüre, weil er einen in die Klänge, Bräuche und Legenden von Trinidad eintauchen lässt – und gleichzeitig mit zarter Poesie verzaubert. Buchangaben * Amélie Nothomb. Der belgische Konsul. Aus dem Französischen von Brigitte Grosse. 144 Seiten. Diogenes, 2023. * Knut Hamsun. Hunger. Neu übersetzt aus dem Norwegischen nach der Erstausgabe von 1890 von Ulrich Sonnenberg. 256 Seiten. Manesse, 2023. * Ayanna Lloyd Banwo. Als wir Vögel waren. Aus dem trinidad-kreolischen Englisch von Michaela Grabinger. 352 Seiten. Diogenes, 2023.

Kulturstiftung der Länder
Die "Urfassung" der Stiftungssatzung der Kulturstiftung der Länder

Kulturstiftung der Länder

Play Episode Listen Later May 12, 2023 20:56


Nachdem Bundeskanzler Willy Brandt in seiner Regierungserklärung vom 18. Januar 1973 die Idee einer auf nationaler Ebene tätigen Stiftung zur Förderung von Kunst und Kultur geäußert hat, dauert es über 15 Jahre bis am 1. April 1988 die Kulturstiftung der Länder. Zweieinhalb Jahre später, am 15. Mai 1975, legt die Bundesregierung erstmals einen Entwurf vor. Darin spricht Bundesinnenminister Werner Maihofer auch über die Aufgabe des Staates, Kunst und Kultur zu fördern und über verfassungsrechtliche Erwägungen zur Begründung einer Zuständigkeit bzw. Kulturkompetenz des Bundes. Viele Formulierungen von Maihofer über den Stiftungszweck finden sich heute in der Stiftungssatzung der Kulturstiftung der Länder. Dies ist die sechste von zehn Folgen einer Podcast-Serie über die Vorgeschichte der Kulturstiftung der Länder. Alle Folgen finden Sie auf der Webseite der Kulturstiftung der Länder unter www.kulurstiftung.de/vorgeschichte

Klassik aktuell
Kritik: "Boris Godunow" in Innsbruck

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Mar 28, 2023 3:56


Modest Mussorgskys Zarendrama in der Urfassung von 1869 am Tiroler Landestheater: Das erwies sich in der Inszenierung des US-Regisseurs Thaddeus Strassberger als so aufwühlend wie aktuell, und zwar ganz ohne aufdringliche Putin-Vergleiche.

CD-Tipp
Album der Woche - Webers "Freischütz" mit René Jacobs

CD-Tipp

Play Episode Listen Later May 21, 2022 3:35


Vom Barock in die Romantik - er geht seinen Weg durch die Operngeschichte konsequent weiter. Der Dirigent René Jacobs legt nach 2017, wo er Beethovens "Leonore" (die "Fidelio"-Urfassung) auf CD herausbrachte, jetzt tatsächlich als nächstes Webers "Freischütz" vor. Historisch folgerichtig. Dabei wartet Jacobs nicht nur mit einer hochinteressanten Sängercrew auf, sondern editorisch auch mit einer faustdicken Überraschung.

hr2 Hörbuch Zeit
Fjodor Dostojewski: Der Doppelgänger – Die Urfassung

hr2 Hörbuch Zeit

Play Episode Listen Later Apr 16, 2022 9:57


Fjodor Dostojewski: Der Doppelgänger - Die Urfassung | Gelesen von Michael Rotschopf | 1 mp3-CDs, 8 Std. 48 Min. | 22 Euro (UVP) | speaklow ||

hr2 Hörbuch Zeit
Dostojewski: Der Doppelgänger – Die Urfassung - Wölfe – Ein Porträt - Hübner. Motörhead - Schädlich: Sprachabschneider

hr2 Hörbuch Zeit

Play Episode Listen Later Apr 16, 2022 32:38


Fjodor Dostojewski: Der Doppelgänger - Die Urfassung | Gelesen von Michael Rotschopf | 1 mp3-CDs, 8 Std. 48 Min. | 22 Euro (UVP) | speaklow || Naturkunden | Wölfe - Ein Porträt von Petra Ahne | Ungekürzte Lesung mit Frank Arnold | 3 CDs, 3 Std. 8 Min. | 20 € (UVP) | DAV || Charly Hübner. Motörhead oder Warum ich James Last dankbar sein sollte | Autorenlesung | 2 CDs, 2 Std. 36 Min. | 12 € (UVP) | Roof Music / tacheles | Buch erschien beim Verlag Kiepenheuer & Witsch || Hans Joachim Schädlich: Der Sprachabschneider | Gelesen von Thomas Nicolai | 1 CD, 43 Min. | 9,95 € (UVP) | Ab 8 Jahren | Sauerländer Audio / Argon ||

hr2 Hörbuch Zeit
Fjodor Dostojewski: Der Doppelgänger – Die Urfassung

hr2 Hörbuch Zeit

Play Episode Listen Later Jan 29, 2022 9:55


Fjodor Dostojewski: Der Doppelgänger - Die Urfassung | übersetzt von Alexander Nitzberg | Gelesen von Michael Rotschopf | 1 mp3-CDs, 8 Std. 48 Min. | 22 Euro (UVP) | speaklow ||

Fazit - Kultur vom Tage - Deutschlandfunk Kultur
Molières "Tartuffe" in Paris - Frivole Urfassung des Skandalstücks

Fazit - Kultur vom Tage - Deutschlandfunk Kultur

Play Episode Listen Later Jan 17, 2022 7:21


Sonnenkönig Ludwig XIV. ließ "Tartuffe" direkt nach der Premiere verbieten. Zu entlarvend war Molières Spott über religiöse Heuchler. Zum 400. Geburtstag des Dichters zeigt Ivo van Hove die Urfassung in modernem Gewand: frech, subtil, erotisch.Eberhard Spreng im Gespräch mit Eckhard Roelckewww.deutschlandfunkkultur.de, FazitDirekter Link zur Audiodatei

radio klassik Stephansdom
Boris Godunow am Gürtel

radio klassik Stephansdom

Play Episode Listen Later Jan 16, 2022 2:58


Im Dezember des Vorjahres hat Volksopern-Direktor Robert Meyer beschlossen, auf die szenische Realisation des „Boris Godunow von Modest Mussorgsky zu verzichten. Deshalb war die gestrige Premiere rein konzertant. Unser Opernexperte Richard Schmitz war dabei. Die vorgesehene Wiedergabe der Urfassung enthält keinen Polenakt und keinen Triumph des falschen Dimitri. Zuletzt ist coronabedingt auch die Szene des Gottesnarren ausgefallen, weil der Kinderchor nicht eingesetzt werden konnte. Zu hören waren 105 Minuten intensiver Mussorgsky. Ohne Pause. Gesungen wurde in deutscher Sprache mit Übertiteln. So konnte man dem Geschehen noch konzentrierter folgen. Dirigent Jac van Steen arbeitete die harmonische Originalität der Partitur bestens heraus. Die Glättung durch Nikolai Rimski-Korsakov ist zurecht vergessen. Da hört man, dass Mussorgskys Werk mit Richard Wagners Tristan und Isolde zu vergleichen ist; so kühn und abwechslungsreich ist die Musik. Die Wiener Volksoper war gestern vom Orchester bis zum letzten Choristen im Frack, die Damen im schwarzen Abendkleid zu bewundern. Bei aller Intensität der Gestaltung hätten Kostüme die unterschiedlichen Funktionen des Chores – Volk, Mönche, Bojaren – doch klarer gemacht. Das traf auch auf die Protagonistinnen und Protagonisten zu. Albert Pesendorfer beeindruckt als Boris mit schöner kerniger Stimme. Makellos als liebender Vater bis zuletzt. Der Umschwung zum Wahnsinn gelingt weniger gut. Der Sieg des schlechten Gewissens erschüttert kaum. Carsten Süss geht das Schmierige des hinterlistigen Schuiskij ab. Herausragend Ghazal Kazemi als Fjodor. Der junge Yasushi Hirano kann das Gebrechliche des alten Mönchs Pimen im Frack wenig glaubhaft machen. Marco di Sapia singt das Trinklied des Warlaam ordentlich. Vincent Schirrmacher kann sich nur in den ersten beiden Bildern als falscher Dimitri beweisen. Die aufgestellten Mikrofone lassen auf ein interessantes Tondokument hoffen. Liebhaber des Boris Godunow sollten sich die Wiederholungen an der Volksoper nicht entgehen lassen. Wortdeutlich und auf Deutsch wird man das Werk nicht so bald wieder zu hören bekommen. Das coronabedingt ausgedünnte Auditorium war sehr zufrieden. Wertnote: 7,2/10 Punkten

Büchermarkt - Deutschlandfunk
Arthur Koestler: "Der Sklavenkrieg" - Das Gesetz des Umwegs

Büchermarkt - Deutschlandfunk

Play Episode Listen Later Dec 7, 2021 7:24


2016 stieß ein Literaturwissenschaftler im Archiv des KGB auf ein Typoskript. Es war die Urfassung des Romans "Der Sklavenkrieg" von Arthur Koestler. Der Roman spielt im Spartakus der Antike - und diskutiert die Bedingung eines revolutionären Aufstands.Von Hans von Trothawww.deutschlandfunk.de, BüchermarktDirekter Link zur Audiodatei

Die Literaturagenten | radioeins
Ende offen – Das Buch der gescheiterten Kunstwerke u.v.m.

Die Literaturagenten | radioeins

Play Episode Listen Later Nov 14, 2021 55:01


Weshalb gibt es von Stanley Kubricks monumentalem Filmvorhaben zu Napoleon nur ein Drehbuch? Warum hört Stockhausens Werkzyklus mit dem seltsamen Titel KLANG bei der 21. Stunde auf? Und wieso schaffte es David Foster Wallace nicht, seinen Roman "Der bleiche König" zu vollenden? Die Liste der gescheiterten Kunstwerke der Kulturgeschichte ist lang und spektakulär. Und die Gründe für das Scheitern sind so unterschiedlich wie die einzelnen Projekte. Außerdem in der Sendung besprochen: Andrea Gerk "Lesen als Medizin. Die wundersame Wirkung der Literatur", Kein&Aber // "Der Doppelgänger" zum 200. Geburtstag von Dostojewski - übersetzte Urfassung bei Galiani Berlin - Interview mit dem Übersetzer Alexander Nitzberg // Alva German über "Tag der roten Nase" von Miko Rimminen, DTV // "Allein" von Daniel Schreiber, Hanser // Bücherliste mit Elvira Hanemann // Kristof Magnusson über "Die Idealisten" von Viet Thanh Nguyen, Blessing.

Der Achte Tag - Deutschland neu denken
Was wir von Dostojewski über Freiheit lernen können (Express)

Der Achte Tag - Deutschland neu denken

Play Episode Listen Later Nov 11, 2021 7:48


Am 11. November vor genau 200 Jahren ist Fjodor Michailowitsch Dostojewski in Moskau geboren. Er gilt als einer der bedeutendsten Schriftsteller weltweit, sein Einfluss auf die abendländische Geistes- und Literaturgeschichte ist immens. Zur Feier des Tages spricht Alev Doğan mit dem Dostojewski-Übersetzer Alexander Nitzberg. Der ebenfalls in Moskau geborene Autor erläutert im Gespräch, weshalb Dostojewskis Werk noch bis heute wirkt und dabei nicht nur seine Entstehungszeit um die 1860er Jahre seziert und erklärt, sondern auch unsere moderne Gegenwart. Insbesondere der radikale Freiheitsbegriff des russischen Schriftsteller werfe ein kritisches Licht auf aktuelle Gesellschaftsdebatten. Ein Gespräch über fantastische Literatur, Sprachkunst und die erstmals ins Deutsche übersetzte Urfassung von Dostojewskis Roman „Der Doppelgänger“.  See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Steingarts Morning Briefing – Der Podcast
Was wir von Dostojewski über Freiheit lernen können

Steingarts Morning Briefing – Der Podcast

Play Episode Listen Later Nov 11, 2021 7:48


Am 11. November vor genau 200 Jahren ist Fjodor Michailowitsch Dostojewski in Moskau geboren. Er gilt als einer der bedeutendsten Schriftsteller weltweit, sein Einfluss auf die abendländische Geistes- und Literaturgeschichte ist immens. Zur Feier des Tages spricht Alev Doğan mit dem Dostojewski-Übersetzer Alexander Nitzberg. Der ebenfalls in Moskau geborene Autor erläutert im Gespräch, weshalb Dostojewskis Werk noch bis heute wirkt und dabei nicht nur seine Entstehungszeit um die 1860er Jahre seziert und erklärt, sondern auch unsere moderne Gegenwart. Insbesondere der radikale Freiheitsbegriff des russischen Schriftsteller werfe ein kritisches Licht auf aktuelle Gesellschaftsdebatten. Ein Gespräch über fantastische Literatur, Sprachkunst und die erstmals ins Deutsche übersetzte Urfassung von Dostojewskis Roman „Der Doppelgänger“.

WDR 5 Bücher
"Kindheitsroman. Die Urfassung" von Gerhard Henschel

WDR 5 Bücher

Play Episode Listen Later Aug 13, 2021 11:42


Mit "Kindheitsroman. Die Urfassung" geht Gerhard Henschel an den Anfang seiner Martin-Schlosser-Romane zurück. Aus der Perspektive des Kindes Martin Schlosser erzählt er episodenhaft aus dem Leben einer bürgerlichen Familie in den 1960er Jahren. Es sind seine eigenen Erinnerungen - jetzt auch mit Original-Familienfotos dokumentiert.

CD-Tipp
Marek Janowski dirigiert Beethovens "Fidelio"

CD-Tipp

Play Episode Listen Later Jul 24, 2021 3:36


Zum Beethoven-Jahr 2020 gab es eine spektakuläre Neueinspielung der "Leonore"-Urfassung von Beethovens einziger Oper (von René Jacobs), aber keine Neuaufnahme der revidierten, weltweit verbreiteten Version des "Fidelio". Jetzt kommt sie - von Marek Janowski.

ludwig van beethoven oper fidelio neuaufnahme ren jacobs urfassung marek janowski neueinspielung
Frühkritik | rbbKultur
Philharmonie: "Leonore" von Ludwig van Beethoven

Frühkritik | rbbKultur

Play Episode Listen Later Oct 14, 2020 4:58


Ludwig van Beethoven hat drei unterschiedliche Fassungen der Oper „Fidelio“ erstellt. Das Freiburger Barockorchester, die Züricher Sing-Akademie und spezialisierte Solisten haben unter der Leitung von René Jacobs die Urfassung mit dem Titel „Leonore“ neu eingespielt. Gestern war dieses Werk in der Philharmonie Berlin zu hören. Andreas Göbel war für uns dabei.

Corso - Deutschlandfunk
"Snyder Cut" des Films "Justice League" - Die Macht der toxischen Fans

Corso - Deutschlandfunk

Play Episode Listen Later May 27, 2020 5:56


Die Fans setzten sich mit fragwürdigen Mitteln durch: Ein Streamingdienst zeigt die Version eines Films, die eigentlich nicht veröffentlicht werden sollte - den berüchtigten "Snyder Cut", eine Urfassung des Kinoflops "Justice League". Das sei ein gefährliches Exempel, sagte Medienkritiker Mike Herbstreuth im Dlf. Mike Herbstreuth im Gespräch mit Ulrich Biermann www.deutschlandfunk.de, Corso Hören bis: 19.01.2038 04:14 Direkter Link zur Audiodatei

Rückbank Rendezvous
#24 Der Laptop ist fast nass geworden

Rückbank Rendezvous

Play Episode Listen Later May 18, 2020 53:39


Es ist Podcast-Dienstag. Und es geht schon wieder ein bisschen um Eintopf... Aber natürlich haben Janis und Niklas auch musikalische Themen der Extraklasse für euch vorbereitet und überraschen unter anderem sich selbst: Wusstet ihr zum Beispiel, dass das Lied „Sound of Silence“ in der Urfassung gar nicht von der Band Disturbed stammt? Wusste von den beiden Gastgebern dieser Folge auch nur einer, aber man lernt ja nie aus. Achso! Die ominöse dritte Partei aus der Malte-Janis WG wird auch wieder zum Gesprächsthema. Das kannst du dir vor lauter Aufregung sicher nicht entgehen lassen. Schalt ein und viel Spaß!

SWR2 Treffpunkt Klassik. Musik, Meinung, Perspektiven
Blickt hinter die Kulissen der Werke: Die Cellistin Raphaela Gromes

SWR2 Treffpunkt Klassik. Musik, Meinung, Perspektiven

Play Episode Listen Later Apr 28, 2020 3:09


Die Cellistin Raphaela Gromes hat einen Weg gefunden, auch während der Coronakrise ihr Publikum mit und durch Musik zu begeistern. Auf ihrem YouTube-Kanal wird sie mit der Reihe „Behind the scenes“ sogar zur Musikvermittlerin – und stellt Überraschendes vor: die Urfassung der Cellosonate von Richard Strauss.

WDR 3 Buchkritik
Hans Fallada: "Der eiserne Gustav. Urfassung."

WDR 3 Buchkritik

Play Episode Listen Later Feb 18, 2020 4:03


Erstmals erscheint Hans Falladas 1938 veröffentlichter Roman "Der eiserne Gustav. Urfassung." in einer Fassung, die der Absicht des Autors nahe kommt.

Klassik aktuell
#01 Interview mit Christian Thielemann

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Sep 4, 2017 7:23


Am 6. September gibt Christian Thielemann mit der Dresdner Staatskapelle ein Konzert in München. Auf dem Programm steht u.a. Bruckners Erste Symphonie in der Urfassung. Mit dem Diritgenten sprach Falk Häfner.

Klassik aktuell
#01 Kritik - "Madama Butterfly" an der Mailänder Scala - Kollegengespräch

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Dec 7, 2016 5:07


Gestern Abend eröffnete die Scala ihre Saison mit der skandalträchtigen Urfassung. Doch kann man das grausame Harakiri Ritual vor dem Hintergrund des manierierten Kabuki Theaters auf die Bühne bringen? Ob das Regiekonzept aufging, verrät Bernard Doppler gegenüber BR-KLASSIK.

Klassik aktuell
#01 Aktuelles Interview mit Mario Venzago und Christiane Libor zu Beethovens "Leonore"

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Nov 18, 2016 6:30


Das Münchner Rundfunkorchester präsentiert im Rahmen des "Sonntagskonzerts" am 20. November im Prinzregententheater konzertant die dreiaktige Urfassung von Ludwig van Beethovens Oper "Fidelio", unter dem originalen Titel "Leonore". Johann Jahn hat im Vorfeld mit dem Dirigenten Mario Venzago und mit der Sopranistin Christiane Libor gesprochen, sie agiert am Sonntag in der Titelpartie.

Klassik aktuell
#01 "Requiem für Mozart" mit dem Chor des BR

Klassik aktuell

Play Episode Listen Later Jan 17, 2015 4:32


Am 17. Januar ist im Münchner Herkulessaal ein spannendes Konzert zu erleben: Mozarts Requiem erklingt in der unvollendeten Urfassung, kombiniert mit Werken von Bach, Brahms oder Ligeti. Mit dabei ist auch der Chor des BR.

Zeugerzähler
ZE021 Schattenherz – Kapitel 1

Zeugerzähler

Play Episode Listen Later Jun 12, 2013 13:50


Schattenherz. Auftakt einer Saga! "Schattenherz" ist das erste und namensgebende Buch der Schattenherz-Chroniken und erzählt die Geschichte um den Schattentänzer Yalomiro und seinen Gegenspieler Meister Gor, welcher den Mondstrahl zurück verlangt: ein magisches und mächtiges Amulett, welches die Schattentänzer gestohlen haben und vor Meister Gor und seinesgleichen verborgen halten. Macht Euch zusammen mit mir, dem Zeugerzähler, in diesem Hörbuch auf eine spannende Reise in eine andere Welt und erfahrt, was es mit Yalomiro und seinem Meister Askyn, sowie Meister Gor und seiner Königin auf sich hat. Das Buch zum Hörbuch ist kostenlos auf lamaga.de zu finden. "Schattenherz" entstand in seiner Urfassung 1997 und wurde von der Hauptberuflichen Redakteurin "LaMaga" erdacht und geschrieben. Zum gegenwärtigen Zeitpunkt sind bisher elf Bände und einige Kurzgeschichten der Schattenherz-Chroniken erschienen. Nun aber wünsche ich Euch viel Spaß beim Hören dieses Hörbuches! Viel Spaß! PS: Eine kleine Bitte um dieses junge Projekt am Leben zu halten: Solltet Ihr Gefallen an den bisher erschienenen Kapitel finden, macht Eure Freunde auf Facebook, Twitter oder natürlich auch ganz privat darauf aufmerksam. Ich würde mich sehr darüber freuen! Vielen Dank!