POPULARITY
Categories
What does it mean to build a life in images?In this episode of Ojai Talk of the Town, I sit down with Ojai-based artist Dennis Mukai, whose career spans commercial illustration, celebrity portrait photography, and a strikingly original fine art practice.Born in Hiroshima and raised in Southern California, Mukai trained at the Art Center College of Design before building a nationally recognized career as an illustrator and photographer. Over the decades, he has worked with major brands, major periodicals such as Playboy, photographed musicians and actors, and developed a meticulous layered painting technique in which he sands through pigment to reveal what lies beneath — work that feels at once cinematic, nostalgic, and quietly subversive.We talk about:• Growing up between cultures• The discipline of commercial art versus the freedom of fine art• Photographing public figures (especially beautiful women) — and searching for the private human inside the persona• Why process matters as much as product• How Ojai's light and stillness shape his current work• Reinvention, longevity, and what it means to keep evolvingThis is a conversation about craft, patience, beauty, and the long arc of an artistic life.We did not talk about cherry salmon, tiger maple or the architectural highlights of San Miguel de Allende. If you care about art, photography, discipline, or the creative journey itself — you'll enjoy this one. Check out Dennis' work at ...https://www.dennismukai.com/
Conversamos en el #TraficantesDeCultura con Macarena Cortés, directora del Centro del Patrimonio de la Universidad Católica a razón de dos libros editados por EDICIONES UC: Balnearios populares 1970-1973. Patrimonio, turismo y memoria y Paisaje cultural de Chiloé"Balnearios populares 1970-1973. Patrimonio, turismo y memoria":Durante el gobierno de Salvador Allende (1970-1973), la política de los balnearios populares materializó una larga tradición de turismo social en Chile y en el mundo. El impulso de esta práctica tuvo varios propósitos: recorrer y reconocer el territorio nacional, fortalecer el sentido de pertenencia a través del paisaje, y garantizar vacaciones dignas para los trabajadores. La investigación reunida reconstruye la historia de diecisiete balnearios levantados a lo largo del país, desde Arica hasta Lota, y muestra cómo estos espacios —concebidos originalmente para el descanso y la vida comunitaria— fueron transformados tras el golpe militar: al menos cuatro de ellos se convirtieron en centros de detención y tortura, mientras otros pasaron a ser centros vacacionales de las Fuerzas Armadas o vendidos a privados."Paisaje cultural de Chiloé":Paisaje Cultural de Chiloé invita a recorrer un territorio donde geografía, arquitectura, historia y vida comunitaria se entrelazan de manera inseparable, desde los asentamientos costeros y la relación cotidiana con el mar, hasta las iglesias, palafitos, festividades y prácticas contemporáneas. El libro muestra la manera en que el archipiélago se ha configurado como un paisaje cultural único, en el que la naturaleza, lo material y lo simbólico dialogan constantemente. Pensado para lectores interesados en el patrimonio, el territorio y las culturas del sur de Chile, así como sus diversas comunidades, este volumen se presenta como una ventana privilegiada hacia la riqueza chilota. Publicado en el marco de los 200 años de su incorporación a la República de Chile, invita a mirar el paisaje cultural no solo como una herencia, sino que, al modo de un tejido vivo, en permanente movimiento.
In this uplifting episode of the MINDTRX Podcast, Dr. Paul Scheele welcomes Gloria Belendez-Ramirez for a joyful, expansive conversation about remembering your divinity and returning to your natural state of love, gratitude, and inner ease. Gloria shares a powerful turning point from her teenage years—a hospital-room revelation that shifted her from fear and illness into appreciation and freedom. What changed was not her past, but her perception. As she describes it, it can happen as quickly as "changing your glasses," reminding us that transformation doesn't always require years of effort—sometimes it begins in a single moment of truth. Together, Paul and Gloria explore the difference between contraction and expansion, and how the emotions we live in shape our health, relationships, and sense of purpose. Gloria explains how fear and emotional discomfort can shut down the nervous system and create illness, while appreciation and wonder restore the body to its natural state of wellbeing. Paul builds on this by describing the five vital emotions—joy, peace, contentment, gratitude, and happiness—and how living from these states helps clear emotional baggage and return us to love, which ultimately "casts out fear." You'll also hear one of Gloria's most memorable teachings: "Cleaning the Table," a metaphor for clearing emotional clutter and refusing to let one painful moment erase the goodness of an entire life or relationship. Instead of fixating on the "spill," she encourages listeners to clear the table completely, return to gratitude, and choose a new experience. Throughout the conversation, Gloria emphasizes that the most reliable guidance is not found through overthinking, but through feeling—tuning into what expands you, what restores you, and what reconnects you with awe. Before closing, Gloria offers a simple practice for overwhelmed moments: a breath ritual of receiving and giving. Inhale "pink" as a symbol of joy, and exhale "purple" as a symbol of empathy—allowing your breath to bring you back into balance, presence, and peace. This episode is a warm reminder that no matter what you've lived through, your divinity is not negotiable—and your next shift can begin right now. Gloria Belendez Ramirez is an author and spiritual teacher known for her bold, joyful approach to human transformation and divine remembrance. Her work emphasizes appreciation, reverence for life, and living in alignment with nature as the most direct path back to inner peace and purpose. She shares powerful teachings through her books and through the retreat space she created in San Miguel de Allende, designed to help people remember who they are and live from joy, awe, and benevolence. To connect with Gloria Belendez Ramirez, visit HappiestGloria.com. Paul Scheele, PhD, is an acclaimed innovator within the fields of neuro-linguistic programming, whole mind learning, preconscious processing, and accelerated learning. As co-founder of Learning Strategies, he has designed and developed over one hundred programs to stimulate personal and professional success, including the Paraliminals on the MINDTRX app. Others include "PhotoReading at 25,000 words a minute," "Genius Code," "Abundance for Life," and "Future Mapping." Paul guides people to meet critical challenges in their own lives as well as the world. And he helps them achieve extraordinary results in their relationships, work, finances, health, and spiritual well-being. He is the author of "PhotoReading," "Natural Brilliance," and "Drop Into Genius." Learn more about Paul at:
Durante décadas, la minería leonesa estuvo fuertemente ligada a los intereses económicos de empresarios vascos, especialmente de la burguesía bilbaína. Entre ellos, aunque nacido el León, destacaba la figura de Tomás Allende fundador de la Hullera de Sabero y Anexas. Llegó a ser diputado por Riaño y senador por León en 1.901. Aprovechamos nuestra sección SER Minero para recordar su figura junto a Roberto Fernández, director del Museo de Sabero, y el ingeniero e investigador Gabriel Frías.
Nonprofit organization design is about how an organization works: how decisions get made, how power flows, how people collaborate across boundaries, and how strategy actually gets translated into day-to-day action. In episode 142, of Nonprofit Mission: Impact, Carol Hamilton and Jeanne Bell dig deeply into why organization design—often overlooked or reduced to org charts—is actually a missing discipline nonprofits need to truly operationalize their strategy and values. They discuss: How nonprofits are too often stuck in false dichotomies (flat vs. hierarchical), Why too many organizations are burdened by overly complicated compensation systems, and hindered by management team structures that don't reflect how strategy actually needs to happen. How by aligning Galbraith's STAR model elements—strategy, structure, processes, rewards, and people, nonprofit organizations can genuinely act on their missions. This episode offers nonprofit leaders a grounded, liberating framework for rethinking how their organizations make decisions, how people collaborate, and what it really means to design for impact. Episode highlights: 09:05 | Why the STAR Model Matters in Nonprofit Life 13:20 | A Clear, Shared Definition of Strategy (And Why It's Non-Negotiable) 15:15 | When to Revisit Strategy: The Changing Sociopolitical Context 17:25| Beyond Flat vs. Hierarchical: Designing for Roles, Accountability & Power 20:20 | The Critical Role of Cross-Functional Spaces 23:05 | Stop Creating Ineffective Committees & Task Forces 27:25 | Recommendations vs. Decisions: Be Honest About Power 30:05 | Rewards & Compensation: The Hidden Restraints on Organizational Design 35:35 | Job Descriptions: A Mechanistic Tool Limiting Flexibility 38:20 | Why Management Teams Don't Work (And What to Build Instead) 42:05 | The Question Every Nonprofit Leader Should Ask 44:35 | Closing Reflections Guest Bio: Jeanne Bell is the co-founder of Just Org Design. She has consulted on nonprofit strategy and organizational change for over 25 years. Jeanne also curates Nonprofit Quarterly's Leading Edge Program, recruiting and presenting nonprofit practitioners advancing more equitable nonprofit leadership practices. Previously, Jeanne led Compass Point Nonprofit Services, one of the country's premier leadership and capacity-building organizations. While serving as CEO, Jeanne also chaired the board of the Alliance for Nonprofit Management, a national association of nonprofit capacity builders and academics. She currently serves on the boards of Community Works and The Resilience Initiative (advisory). She has a Masters in Nonprofit Management from the University of San Francisco. Jeanne loves living in San Miguel de Allende, Mexico. Important Links and Resources: Jeanne Bell JustOrg Design The Missing Discipline: How How Organization Design Can Align and Propel Justice-Committed Nonprofits Designing Organizations by Jay Galbraith Be in Touch: ✉️ Subscribe to Carol's newsletter at Grace Social Sector Consulting and receive the Common Mistakes Nonprofits Make In Strategic Planning And How To Avoid Them
Discover why San Miguel de Allende has earned recognition from major travel publications and how its unique blend of safety, culture, and luxury amenities creates the perfect environment for your next retreat, plus insider tips on maximizing your experience. More info at https://casagrandesanmiguel.com Casa Grande San Miguel City: San Miguel de Allende Address: Cont. 5 de Mayo Website: https://www.casagrandesanmiguel.com/
el eco del golpe de Estado del 11 de septiembre de 1973 en Chile sigue resonando.. l Tanquetazo fue un intento de golpe de Estado que tuvo lugar en Chile el 29 de junio de 1973, unos tres meses antes del golpe que derrocó al presidente Salvador Allende. El intento fue liderado por el general Roberto Viaux, quien movilizó tanques y tropas del ejército para tomar el Palacio de La Moneda, sede del gobierno. Aunque el Tanquetazo fue aplacado y no logró derrocar al gobierno de Allende, disparó la polaridad política y aumentó la inestabilidad en Chile. Las tensiones y el clima de agitación culminaron en el golpe militar liderado por el general Augusto Pinochet. https://www.es.amnesty.org/en-que-estamos/blog/historia/articulo/50-anos-del-golpe-de-estado-encabezado-por-pinochet-en-chile/
Recordaréis que arrancamos la temporada abordando la unificación de Japón. Lo hicimos de la mano de todo un experto en el país del sol naciente como Rubén Ibarzabal. Y tenemos la suerte de que vuelve a la grutas bibliotecarias para proseguir donde lo dejamos para hablar de Sekigahara, la madre de todas las batallas, que determinaría el futuro de Japón durante 250 años. Este será el primer capítulo, y nos servirá para conocer la situación previa antes de la gran liza entre Tokugawa Ieyasu e Ishida Mitsunari. Acompañan a nuestro insigne samurái Bikendi Goiko-uria y Mikel Carramiñana. Por lo extenso de la primera sección, no habrá segunda pieza pero si la habitual reposición. Recuperamos una entrega de Allende los Mares, de Pello Larrinaga, con un hecho trascendental que ocurrió hace algo más de 100 años en Alemania, en paralelo al fin de la Gran Guerra: la Revolución de Noviembre. El Reich se convertía en una república con nombre de imperio. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
What does it really cost to live, build, and raise a family in Mexico? In this episode of Live by Design - Mexico Edition, host Taniel Chemsian sits down again with Benjamin Sessions, a builder and expat living in San Miguel de Allende, to share firsthand insight into the realities of creating a life in Mexico - from construction and rentals to healthcare and daily expenses. Benjamin breaks down what retirees and families need to know before building or renovating a home in Mexico, including red flags when hiring contractors, understanding permits and contracts, and budgeting realistically. They also discuss the true cost of living in Mexico, covering groceries, utilities, healthcare, and housing for larger households, along with how community and local relationships play a critical role in long-term success. Whether you're planning to retire in Mexico, exploring San Miguel de Allende real estate, or considering a move with your family, this episode delivers practical guidance, honest stories, and real-world advice to help you make informed decisions and design a life of freedom and stability under the Mexican sun. Key Moments: 05:41 Bilateral Contracts for Assurance 06:38 Starting a Business: U.S. vs. Mexico 11:29 Debating Multi-Family Build Plan 16:11 Healthcare Costs and Services Overview 19:22 Switching Costco for Local Butchers 21:15 "Embracing Change and Community" How to connect Benjamin Sessions : WEBSITE: https://texsignature.com/ EMAIL: questions@texsignature.com FACEBOOK: https://www.facebook.com/TexasSignature.mx INSTAGRAM: https://www.instagram.com/texassignature.mx/ YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Texassignature Want to own a home in Mexico? Start your journey with confidence – download your FREE Taniel Chemsian Properties Buyer's Guide now for expert tips and clear steps to make it happen! Click here - https://tanielchemsian.com/buyers-guide-podbean/ Contact Information: Email: info@tanielchemsian.com Website: www.tanielchemsian.com Mex Office: +52.322.688.7435 USA/CAN Office: +1.323.798.8893
I think a lot about agriculture, in my mind it was the first way in which humans expressed themselves. They planted for survival, but also to meet and expand their desires.They were able to create more deliciousness and more complexity hand in hand with the territory they worked. The land was loved and it loved us back. Somehow, just very recently, this relationship was broken. And now it seems we've decided to abuse the land and the environments we live in rather than work with them.In this second episode with Sophia Trapp, we explore how agave and mezcal production could possibly offer some answers to how we can love our land once again. I hope you enjoy it.If you are as excited as I am about this project, you can visit it in San Miguel de Allende. Some coordination may be needed but you can contact Sophia and their fellow associates at Casagave.com or Cañada de la Virgen on Instagram.Drink the mezcal and regenerate the land. Nos vemos al rato.
Este artista mexicano estudió la Licenciatura de Arquitectura en la Universidad Iberoamericana, para luego trabajar en el Museo de San Carlos como jefe de museografía, donde diseñó más de 15 exposiciones temporales de artistas tan importantes como Francisco De Goya y Aristide Maillol, entre otros. Ha estudiado arte en Francia, y escultura y cultura en Italia. Trabajó varios años en una firma de arquitectura, hasta que en 2011 establece su estudio de escultura, trabajando constantemente en comisiones para colecciones particulares y presentado su trabajo en exposiciones individuales en varias galerías y museos de México y el extranjero. Fue el encargado de diseñar el galardón de Iconos del Diseño 2024 de la revista Architectural Digest México & Latinoamérica. Hoy su obra se pueden encontrar en distintos espacios urbanos como en West Palm Beach, Florida, en el hotel Live Aqua de San Miguel de Allende o la instalación titulada Peces en el Palacio de Minería de la Ciudad de México. Puedes ver su trabajo en su Instagram: @rodrigo_garagarza
What does it really take to move an entire family to Mexico and make it work long term? In this episode of Live by Design – Mexico Edition, host Taniel Chemsian sits down with Benjamin Sessions, an entrepreneur who relocated his family to San Miguel de Allende, Mexico in search of a better climate, stronger community, and higher quality of life. Benjamin shares the real story behind moving with kids, navigating housing and construction projects, and building a business while adapting to life in Mexico. They talk openly about homeschooling, finding community, managing renovation timelines, and handling skepticism from friends and family back home. This conversation offers practical insight into living in Mexico as an expat family, including why San Miguel de Allende stood out over popular beach destinations. Whether you're considering moving to Mexico with your family, planning a future relocation, or exploring expat life beyond retirement, this episode delivers honest lessons, real-world experience, and actionable perspective to help you decide if Mexico is the right place to design your next chapter. Key Moments: 00:00 "From Utah to Mexico" 05:07 "Unconventional Move to Mexico" 08:45 "Oldest Son's Transition Abroad" 10:57 "Global Community and Connection" 16:11 "Precise Planning Ensures Results" 18:02 "Contractor Issues from No Contract" How to connect Benjamin Sessions : WEBSITE: https://texsignature.com/ EMAIL: questions@texsignature.com FACEBOOK: https://www.facebook.com/TexasSignature.mx INSTAGRAM: https://www.instagram.com/texassignature.mx/ YOUTUBE: https://www.youtube.com/@Texassignature Want to own a home in Mexico? Start your journey with confidence – download your FREE Taniel Chemsian Properties Buyer's Guide now for expert tips and clear steps to make it happen! Click here - https://tanielchemsian.com/buyers-guide-podbean/ Contact Information: Email: info@tanielchemsian.com Website: www.tanielchemsian.com Mex Office: +52.322.688.7435 USA/CAN Office: +1.323.798.8893
Inter Miami's preseason is officially underway, and the storylines are piling up. Tadeo Allende signs permanently with Miami through 2030 after his move from Celta de Vigo, what does that mean for the attack long-term? We also dive deep into Berterame: how would he fit into this roster, what role could he play, and does Miami still need him?Messi, Suárez, and De Paul were all in attendance for the first day of fitness and health testing, with reports saying Messi is in elite shape heading into the season.We also break down potential remaining roster moves, what the starting XI could look like, and whether Tristan Blackman is no longer in the defensive plans.⚽️ Preseason is here — let's talk Inter Miami.Advertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Als am 11. September 1973 die Panzer vor dem Präsidentenpalast aufrollen, setzt sich Salvador Allende an den Schreibtisch und hält seine letzte Rede. 1970 gewählt, wollte er Chile auf demokratischem Weg zum Sozialismus führen. Doch stattdessen versinkt die polarisierte chilenische Gesellschaft im politischen Chaos, nicht zuletzt, weil die CIA gezielt Propaganda gegen Allende betreibt. Dann, bevor eine demokratische Lösung gefunden werden kann, beginnt Chiles Militär den Putsch. Der 11. September wird der letzte Tag Salvador Allendes und das Ende der chilenischen Demokratie……….Das Folgenbild zeigt Salvador Allende, der ein letztes Mal aus der Tür des Palastes tritt. Foto: Hans Peters / Anefo, „World Press Photo (1974)“, Creative Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 (CC BY-SA 3.0). Lizenz: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/…….Literatur:Streeter, Stephen M.: „Uncool and Incorrect in Chile”. The Nixon Administration and the Downfall of Salvador Allende, Jefferson 2023.Rinke, Stefan: Kleine Geschichte Chiles, München 2007.Hagen, Waltraud; Jacobs, Peter: Salvador Allende. Eine Chronik, Berlin 2008.……PREMIUM - testet einen Monat lang gratis!His2Go unterstützen für tolle Vorteile - über Steady!Klick hier und werde His2Go Hero oder His2Go Legend……WERBUNGDu willst dir die Rabatte unserer weiteren Werbepartner sichern? Hier geht's zu den Angeboten!…….UNTERSTÜTZUNGFolgt und bewertet uns bei Spotify, Apple Podcasts, Podimo oder über eure Lieblings-Podcastplattformen.Wir freuen uns über euer Feedback, Input und Vorschläge zum Podcast, die ihr uns über das Kontaktformular auf der Website, Instagram und unsere Feedback E-Mail: kontakt@his2go.de schicken könnt. An dieser Stelle nochmals vielen Dank an jede einzelne Rückmeldung, die uns bisher erreicht hat und uns sehr motiviert.…….COPYRIGHTMusic from https://filmmusic.io: “Sneaky Snitch” by Kevin MacLeod and "Plain Loafer" by Kevin MacLeod (https://incompetech.com) License: Creative Commons CC BY 3.0 https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/ Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Spanish: Discovering Art and Adventure in San Miguel de Allende Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-01-14-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire fresco de invierno soplaba suavemente sobre el tranquilo vecindario de San Miguel de Allende.En: The fresh winter air softly blew over the quiet neighborhood of San Miguel de Allende.Es: Las calles empedradas y las villas coloridas creaban un escenario perfecto para una aventura inesperada.En: The cobblestone streets and colorful villas created the perfect setting for an unexpected adventure.Es: Marisol, una joven artista con una mirada inquieta, estaba ansiosa por comenzar el viaje que había planeado hacia la Feria Artesanal.En: Marisol, a young artist with a restless gaze, was eager to begin the journey she had planned to the Feria Artesanal.Es: La feria prometía ser una fuente de inspiración para su próxima exposición en la galería.En: The fair promised to be a source of inspiration for her next exhibition in the gallery.Es: A su lado, Héctor, su hermano mayor, estudiaba detenidamente su agenda, preocupado por el itinerario.En: Beside her, Héctor, her older brother, carefully studied his schedule, worried about the itinerary.Es: Héctor era la encarnación de la organización.En: Héctor was the embodiment of organization.Es: Sus manos temblaban un poco al pensar en los posibles retrasos.En: His hands trembled slightly at the thought of possible delays.Es: "Marisol", dijo con tono firme, "debemos seguir el plan si queremos llegar a tiempo".En: "Marisol," he said firmly, "we must follow the plan if we want to arrive on time."Es: Marisol, llena de energía, le sonrió tranquilamente.En: Marisol, full of energy, gave him a calm smile.Es: Sabía que la feria en San Miguel de Allende escondía tesoros creativos detrás de cada esquina.En: She knew that the fair in San Miguel de Allende hid creative treasures around every corner.Es: Se dispuso a convencer a su hermano de cambiar un poco la ruta.En: She set out to convince her brother to change the route a bit.Es: "Héctor, un pequeño desvío no nos hará daño.En: "Héctor, a small detour won't hurt us.Es: Además, he escuchado que los puestos menos concurridos son los más interesantes".En: Besides, I've heard that the less crowded stalls are the most interesting."Es: Héctor dudó, pero al ver la emoción en el rostro de su hermana, accedió.En: Héctor hesitated, but seeing the excitement on his sister's face, he agreed.Es: Con rumbo ajustado, partieron hacia su nueva aventura.En: With an adjusted route, they set off on their new adventure.Es: A medio camino, el cielo cambió de tono y una lluvia inesperada comenzó a caer.En: Midway, the sky changed its hue and an unexpected rain began to fall.Es: Refugiados bajo el toldo de un artesano local, los hermanos intercambiaron miradas.En: Sheltered under the awning of a local artisan, the siblings exchanged glances.Es: Justo cuando Héctor iba a expresar su preocupación, el artesano, un hombre de amable sonrisa, les ofreció té caliente.En: Just as Héctor was about to express his concern, the artisan, a man with a kind smile, offered them hot tea.Es: El tiempo compartido y la calidez del lugar hicieron que ambos empezaran a relajarse.En: The shared time and the warmth of the place made them both begin to relax.Es: Marisol admiró las singulares piezas de artesanía que rodeaban al taller.En: Marisol admired the unique pieces of craftsmanship surrounding the workshop.Es: Se dio cuenta de que cada objeto tenía una historia.En: She realized that each object had a story.Es: Su entusiasmo por las artes se empezó a contagiar a Héctor, quien lentamente dejó de lado la rigidez de su planificación.En: Her enthusiasm for the arts started to rub off on Héctor, who slowly let go of the rigidity of his planning.Es: Horas después, cuando la lluvia amainó, los hermanos estaban listos para continuar su camino.En: Hours later, when the rain subsided, the siblings were ready to continue on their way.Es: Marisol había encontrado una pieza única que sabía que sería el corazón de su exposición.En: Marisol had found a unique piece that she knew would be the centerpiece of her exhibition.Es: Héctor, a su vez, comprendió que la flexibilidad podía abrir puertas que la planificación estricta no podía prever.En: Héctor, in turn, understood that flexibility could open doors that strict planning could not foresee.Es: Al regresar al vecindario de San Miguel de Allende, Marisol y Héctor sintieron que algo había cambiado.En: Upon returning to the neighborhood of San Miguel de Allende, Marisol and Héctor felt that something had changed.Es: Ganaron un nuevo respeto por las perspectivas del otro.En: They gained a new respect for each other's perspectives.Es: Marisol aprendió a apreciar la estructura que Héctor tanto valoraba, mientras que él descubrió la magia de dejarse llevar por la espontaneidad.En: Marisol learned to appreciate the structure that Héctor valued so much, while he discovered the magic of letting go and embracing spontaneity.Es: La experiencia en la Feria Artesanal no solo les regaló un día inolvidable, sino también una manera diferente de entenderse y apreciarse.En: The experience at the Feria Artesanal not only gave them an unforgettable day but also a different way of understanding and appreciating each other.Es: El viaje había terminado, pero la inspiración y el crecimiento personal recién comenzaban.En: The journey had ended, but the inspiration and personal growth had just begun. Vocabulary Words:the neighborhood: el vecindariothe cobblestone street: la calle empedradathe villa: la villathe gaze: la miradathe journey: el viajethe gallery: la galeríato study carefully: estudiar detenidamentethe schedule: la agendathe itinerary: el itinerariothe embodiment: la encarnaciónthe stall: el puestothe detour: el desvíounexpected: inesperadothe awning: el toldothe artisan: el artesanothe craftsmanship: la artesaníathe workshop: el tallerthe rigidity: la rigidezto subside: amainarthe centerpiece: la pieza centralto foresee: preverthe perspective: la perspectivaspontaneity: la espontaneidadthe inspiration: la inspiraciónthe growth: el crecimientoto shelter: refugiarsethe hue: el tonoto tremble: temblarto rub off: contagiarsethe magic: la magia
Por Yaiza Santos Conminó a Santos a empezar el año con alegría. ¡Más celebrar y menos criticar! Lo mejor que ha hecho Moreno Bonilla, en efecto, ha sido disfrazarse de Baltasar. ¡Blackface!, gritan, cuando los Reyes mismos no son otra cosa, puro blackface. Yendo a los asuntos más serios, le llama la atención cómo en Venezuela ha quedado desarmada la resistencia, de un lado y de otro. Por una parte, el feroz chavismo represor, reducido a 80 desgraciados –los muertos que deberían estar en primer plano y que no están–, y, por otra, la oposición, que sigue en el exilio. Lo único que hay que esperar, a la hora en la que habló, es que verdaderamente haya un plan que permita liberar a los presos políticos y devuelva la democracia al país. Pero ah, los irreprochables, invocando el derecho internacional. ¿Ese derecho internacional sometido al veto de dictaduras miserables como la rusa o la china? Hablan de Allende o incluso de Groenlandia, olvidando que Maduro era un tirano. Un acto de fuerza desplazó a un acto de fuerza previo. A veces, sí, el derecho internacional sufre. Invocarlo solo tiene sentido tomando en cuenta la realidad objetiva que hay detrás. Esos irreprochables, por cierto, no tuvieron remilgos cuando Obama mandó eliminar a Bin Laden. Y así leyó, no sin náuseas, aquellos editoriales de El País, amablemente enviados por Dani Tercero. Comentó un burning paper sobre el desamor y las opiniones extremistas, que por supuesto no solamente afecta a los varones incel, y, como todo lo puede, opinó sobre el hecho de que Errejón sea llevado a juicio. Y fue así que Espada yiró. Bibliografía Araceli Mangas, «Demasiadas ilegalidades en Venezuela», EL MUNDO Michael Ignatieff, «El destino de Venezuela y el futuro de la soberanía», Letras Libres El País, «Un mundo sin Bin Laden», 3 de mayo de 2011 y «Después de Bin Laden», El País, 4 de mayo de 2011 Wilhelm Reich, Psicología de masas del fascismo Marius Stavang et al., «Not Just Incels: Romantic Rejection Increases Women’s and Men’s Extremism», preprint Banda sonoraSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In this episode of the Drive Pink Dialogue podcast, Scotty and Saur discuss Inter Miami's signing of David Ayala from the Portland Timbers, the permanent deal for Tadeo Allende from Celta Vigo, Triston Blackmon Rumors, Micail, Rocco Ríos Novo, and how this offseason is shaping up.
El operativo militar de Estados Unidos en Venezuela, con bombardeos en Caracas que culminó con la captura del mandatario Nicolás Maduro, es la sexta operación militar directa en América Latina en los últimos 75 años.
Qui sont les joueurs qui composent le XV monde de 2025 ? Pourquoi Tadhg Beirne plutôt que Thibaud Flament ? Pieter-Steph Du Toit à la place de Tom Curry ? Damian de Allende ou Jordie Barrett ? Pour le premier épisode de l'année, les journalistes de L'Equipe comparent leurs choix et ceux des lecteurs. Un podcast présenté par Léa Leostic avec Frédéric Bernès, Adrien Corée et Aurélien Bouisset. Réalisation : Marie-Amélie Motte.Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
This week Landon and Jeremiah are joined by Steph and Mike to give the 2025 Swoontower Superlatives, and to cover some potential player movement. Other questions and topics include:- Come hang out New Years Day at Turnstile!- Official details of the Rosales move- Scouting reports of the SuperDraft picks- Our takes on the Tadeo Allende rumor- Is Biro leaving us?- New MLS divisions- 2025 Swoontower Superlatives (59:01)- Class Clown, Best Smile, Best Friends, and more- Steph's new crime podcast, All That Glitters- Join the Patreon- Free parking at Amplify- Free Ticket Giveaway by Sage Wilson RealtyMoontower Soccer is brought to you by FVF Law and McGuire Woods ConsultingSupport the show
The boys get together to summarize the storm of news from the past week. They wrap-up the Joseph Rosales acquisition and deep dive the implications of a new rumor that Guilherme Biro may be on the move. Then they close out the episode with a look at a Myrto Uzuni interview he gave in Spain last week and some potential crumbs dropped by Tom Bogert. 0:30 - Intro 4:10 - Rosales trade wrap-up 5:55 - Guilherme Biro on the move? 20:55 - Allende rumor update 25:35 - Myrto Uzuni speaks in Spain 34:15 - Bogert crumbs 42:05 - State of the roster Visit our website for match preview articles, weekly MLS picks and access to our salary cap and roster spreadsheets! Follow the podcast on socials YouTube Instagram Bluesky Threads Twitter Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
What happens when you step outside everything familiar and choose a different way of living? In this episode of Live by Design Mexico Edition, host Taniel Chemsian sits down with Travis Bembenek, whose journey to Mexico began as a college study abroad experience and later became a permanent lifestyle choice in San Miguel de Allende. Travis shares how he and his wife left demanding corporate careers in the U.S. to create a more meaningful, intentional life rooted in culture, community, and connection. They talk honestly about the challenges of relocating, adapting to a new way of life, and redefining success beyond titles and income. Whether you are considering a move to Mexico or simply questioning what fulfillment really looks like, this episode offers real-life lessons, thoughtful reflection, and inspiration to help you grow beyond your comfort zone and design a life that truly feels like your own. Key Moments: 00:00 "Study Abroad: Semester Essential" 03:59 "Growing Up Through Challenges" 06:57 "Study Abroad: A Vital Experience" 12:17 "Seeking Life Beyond Corporate" 14:18 "Pandemic Sparked Future Planning" 18:32 "Life Abroad, Stuff in Storage" 22:03 "Defining Success in Life" 25:23 "Prioritizing Joy Over Comfort" 28:02 "Embracing Life as an Immigrant" Want to connect with Travis? WEBSITE: https://mexiconewsdaily.com/ EMAIL: travisbembenek@gmail.com INSTAGRAM: / mexiconewsdaily YOUTUBE: / @mexiconewsdailytv X: https://x.com/mexicond?lang=es FACEBOOK: https://www.facebook.com/mexiconewsdaily Want to own a home in Mexico? Start your journey with confidence – download your FREE Taniel Chemsian Properties Buyer's Guide now for expert tips and clear steps to make it happen! Click here - https://tanielchemsian.com/buyers-guide-podbean/ Contact Information: Email: info@tanielchemsian.com Website: www.tanielchemsian.com Mex Office: +52.322.688.7435 USA/CAN Office: +1.323.798.8893
Chili, 11 septembre 1973. Le palais de la Moneda est encerclé, le Président Allende vit ses dernières heures. Le putsch du général Pinochet ouvre alors dix-sept années d'une dictature implacable. Découvrez l'ascension irrésistible d'Augusto Pinochet, l'homme qui prétendait sauver le Chili du communisme mais l'a gouverné d'une main de fer, laissant derrière lui un héritage aussi controversé que durable. Crédits : Lorànt Deutsch, Bruno Calvès.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tema de abertura de Claudio Zaidan para o programa Bandeirantes Acontece
Inter Miami may have Lionel Messi on the field for the MLS Cup Final, but one of his most in-form teammates is a question mark following a conspicuous absence from Thursday's training. Show host Franco Panizo talks Tadeo Allende's availability for the title match vs. the Vancouver Whitecaps, analyzes Javier Mascherano's options for potentially replacing the red-hot attacker, discusses David Beckham and Jorge Mas' notable media silence, and more.
Descubre cómo Miguel Ángel Treviño Morales, alias “El Z40”, uno de los líderes más sanguinarios de "Los Zetas" y objetivo prioritario para México y Estados Unidos, terminó cayendo y pidiendo ser extraditado al país que juró enfrentar. Esta es la historia detrás de su captura en 2013, el operativo casi suicida que lo llevó a ser detenido en Nuevo Laredo, y la insólita petición que cambiaría su destino: ser enviado a Estados Unidos para convertirse en testigo protegido.See omnystudio.com/listener for privacy information.
SummaryIn this powerful follow-up conversation, David talks with Chef Charlie Vollmar on his return to Out Late With David to share how his life has transformed since his first interview 18 months ago. Speaking from Palm Springs, Charlie updates listeners on his reinvention in San Miguel de Allende—rebuilding his life after being outed, creating a new chosen family, relaunching his culinary school, and deepening his work in cultural exchange and philanthropy. With his signature radical vulnerability, he reflects on personal growth, identity, male connection, creativity, and purpose, all while offering honest guidance for others navigating late-in-life coming out journeys. This uplifting episode highlights resilience, authenticity, and the joy of discovering life on the other side of trauma. Keywords#ComingOutLater #GayMen #LGBTQStories #AuthenticLiving #ChosenFamily #ChefCharlieVollmar #SanMiguelDeAllende #PalmSpringsLGBTQ #CulinaryJourneys #GayExpatLife #Self-discovery #AuthenticityTakeaways• Reinvention at any age is possible.• Authenticity transforms everything.• Mexico sparked Charlie's creative and personal rebirth.• Chosen family brings deep healing and joy.• Radical vulnerability can save lives—your own and others'.• Letting go is often the first step to moving forward.• There is hope and purpose on the other side of trauma.• Male connection—emotional, social, spiritual—can be profoundly healing.Sound Bites1. “I didn't just come out—I became someone I never knew I was allowed to be.”2. “Mexico didn't just give me a new home. It gave me a new mind, a new heart, and a new life.”3. “Radical vulnerability wasn't a choice—it was the door that saved me.”4. “At 60, I thought my story was over. It turns out it was only just beginning.”5. “I left with two carry-ons, a red backpack, a laptop, and a cup of coffee—and rebuilt everything from nothing.”6. “My chosen family filled a space in my heart I didn't even know was empty.”7. “I wake up every day now with one thought: I can't wait to see who I become today.”8. “Authenticity isn't a destination—it changes every hour with the people you meet and the life you live.”9. “There is so much life waiting for us on the other side of trauma. Hold on. There's always another side.”10. “Teaching isn't my job—it's my purpose. It's the gift I get to give away every day.”The Classic Cocktail Anthony Bourdain Called The 'Perfect Mixed Drink': https://www.tastingtable.com/1360085/classic-cocktail-anthony-bourdain-perfect-drink-negroni/Boeuf Bourguignon | The French Chef Season 7 | Julia Child: https://www.youtube.com/watch?v=uruT8FPpeKcConnecting with Chef CharlieChef Charles VollmarEpicurean Exchange Culinary EducationAparicio 25, #5, Zona CentroSan Miguel de Allende, Guanajuato, MéxicoWhatsApp: +1 925-369-4181Email: charlie@epicureanexchange.comWebsites:Education: www.epicureanexchange.comTravel: www.epexculinarytravel.comBlog: www.epicureanglobalexchange.comSocial media:Facebook:Charles VollmarEpicurean Exchange Culinary TravelThreads: @charlesvollmarInstagram: @charlesvollmar & @epexculinarytravelBluesky: @carlitosv.bsky.socialJanuary Cover of GoNaked Magazine
Chile se ha proyectado como la gran excepción de América Latina, pero la sombra de Pinochet, la desigualdad y el fracaso constitucional revelan un espejismo de estabilidad. Durante décadas, Chile ha sido visto como un modelo de estabilidad en un continente marcado por crisis e inestabilidad. Sin embargo, las protestas de 2019, el doble fracaso del proceso constituyente y el auge de la derecha radical demuestran que bajo esa aparente calma persisten profundas fracturas. Desde el Gobierno de Allende y el golpe de Estado hasta la dictadura de Pinochet, el Plan Cóndor y los gobiernos democráticos, Chile oscila entre la reforma y la reacción en un péndulo que no logra resolverse. Con José Antonio Kast favorito para las próximas elecciones, el país se enfrenta a la posibilidad de un nuevo giro hacia el conservadurismo mientras mantiene la Constitución heredada de 1980. Hoy en "No es el fin del mundo" hablamos de Chile, un espejismo de estabilidad. Libros recomendados: Jamás el fuego nunca - Diamela Eltit Tengo miedo torero - Pedro Lemebel Limpia - Alia Trabucco Zerán Películas recomendadas: Desaparecido - Costa Gavras Colonia - Florian Gallenberg No - Pablo Larraín Este episodio contiene una cuña publicitaria de Babbel.
En este episodio de Transpodcast nos sentamos a platicar con Luis Valdez Martínez, director general de Remolques Proper, un empresario norteño que empezó “del piso de ventas para arriba”, vendiendo refacciones especializadas para tolvas… y terminó construyendo una de las marcas de remolques con mayor empuje en México. Luis nos cuenta, sin filtros, cómo pasó de ser comerciante de partes a fundar una empresa 100% mexicana dedicada a fabricar remolques de cama baja, dollies, chasises, portacontenedores y más, todo desde su planta en Allende, Nuevo León, donde hoy produce equipos diseñados para las necesidades reales del autotransporte de carga. Hablamos de negocios, manufactura, crecimiento, retos, oportunidades y del ADN emprendedor que caracteriza al transporte en México. Si te interesa la industria, la logística y el mundo de los remolques, este episodio te va a dejar más de una lección.
Estaciones del Metro Zócalo y Allende aún cerradas Continúa ampliación en Huichapan del Tren Ligero Caos en COP30 por incendio en pabellón de África OrientalMás información en nuestro Podcast
Generación Z anuncia movilización paralela al desfile EU solicita revisión laboral contra Grupo Yazaki bajo el T-MEC PMA alerta sobre aumento del hambre en América Latina y el Caribe Más información en nuestro podcast
Fluent Fiction - Spanish: A Thanksgiving to Remember: Shadows, Laughter & Love Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-11-18-08-38-20-es Story Transcript:Es: El aire fresco del otoño llenaba el vecindario moderno de San Miguel de Allende con una brisa que movía suavemente los coloridos papel picado en las calles.En: The fresh autumn air filled the modern neighborhood of San Miguel de Allende with a breeze that gently moved the colorful papel picado in the streets.Es: Las luces cálidas iluminaban las aceras, creando un ambiente acogedor y festivo.En: The warm lights illuminated the sidewalks, creating a cozy and festive atmosphere.Es: En su hogar, Lucía revisaba su lista de preparativos para el Día de Acción de Gracias.En: At home, Lucía was reviewing her list of preparations for Día de Acción de Gracias.Es: Quería que la cena fuera especial, una mezcla perfecta de tradición y un toque de originalidad.En: She wanted the dinner to be special, a perfect mix of tradition and a touch of originality.Es: Lucía, decidida, caminaba de un lado a otro de la cocina.En: Lucía, determined, walked back and forth in the kitchen.Es: "Martín, ¿trajiste el pavo del mercado?", preguntó mientras picaba cebollas.En: "Martín, did you get the turkey from the market?" she asked while chopping onions.Es: "Sí, cariño, está en la nevera," respondió Martín, colgado del marco de la puerta con una sonrisa tranquila.En: "Yes, dear, it's in the fridge," Martín replied, leaning on the doorframe with a calm smile.Es: Sin embargo, no todo era tan sencillo.En: However, not everything was so simple.Es: Elena, la hija adolescente de Lucía, estaba enterrada en su teléfono, deslizándose por las redes sociales.En: Elena, Lucía's teenage daughter, was buried in her phone, scrolling through social media.Es: A Lucía le preocupaba esta falta de interés por la reunión familiar.En: Lucía was worried about this lack of interest in the family gathering.Es: "Elena, amor, ¿puedes ayudarme con los postres?", sugirió esperanzada.En: "Elena, love, can you help me with the desserts?" she suggested hopefully.Es: "Mamá... estoy ocupada," replicó Elena, sin levantar la vista.En: "Mom... I'm busy," Elena replied, without looking up.Es: Lucía suspiró, sintiendo una mezcla de frustración e impotencia.En: Lucía sighed, feeling a mix of frustration and helplessness.Es: Decidió que debía intentar involucrar a su familia.En: She decided she needed to try to involve her family.Es: "Elena, necesito tu creatividad para decorar la mesa; seguro harás algo hermoso," dijo Lucía, tratando de hacerle sentir importante.En: "Elena, I need your creativity to decorate the table; I'm sure you'll make something beautiful," said Lucía, trying to make her feel important.Es: A regañadientes, Elena aceptó, dejando su teléfono a un lado.En: Reluctantly, Elena agreed, putting her phone aside.Es: Mientras tanto, Lucía le pidió a Martín que se encargara del vino y algunas compras de última hora para alivianar su carga.En: Meanwhile, Lucía asked Martín to take care of the wine and some last-minute shopping to lighten her load.Es: Con todos ocupados en sus tareas, la casa empezó a llenarse de aromas deliciosos y el espíritu de la celebración se intensificaba.En: With everyone busy with their tasks, the house began to fill with delicious aromas and the spirit of celebration intensified.Es: Sin embargo, justo cuando la mesa estaba lista y el pavo asado descansaba orgulloso en el centro, un apagón ocurrió.En: However, just when the table was ready and the roasted turkey rested proudly in the center, a blackout occurred.Es: Las luces parpadearon y luego se apagaron.En: The lights flickered and then went out.Es: Lucía se quedó en shock un momento, pero Martín rápidamente trajo velas.En: Lucía was in shock for a moment, but Martín quickly brought candles.Es: "No te preocupes, convertiremos esto en una cena a la luz de las velas," bromeó, riendo.En: "Don't worry, we'll turn this into a candlelit dinner," he joked, laughing.Es: Elena, para sorpresa de todos, sacó una linterna potente de su cuarto y decidió usarla para crear sombras divertidas en la pared.En: To everyone's surprise, Elena pulled a powerful flashlight from her room and decided to use it to create fun shadows on the wall.Es: Convocó a sus padres para que participaran en una improvisada función de sombras chinescas.En: She summoned her parents to participate in an impromptu shadow puppet show.Es: La cena, con risas y juegos de sombras, se volvió un evento mágico.En: The dinner, with laughter and shadow games, turned into a magical event.Es: Martín compartió historias de su infancia, mientras Lucía y Elena hicieron figuras de sombra que se convertían en sobremesas entre bromas y anécdotas.En: Martín shared stories from his childhood, while Lucía and Elena made shadow figures that turned into after-dinner entertainment amidst jokes and anecdotes.Es: El apagón, en lugar de causar problemas, trajo una extraña sensación de calidez.En: The blackout, instead of causing problems, brought an unusual feeling of warmth.Es: Al final de la noche, Lucía se dio cuenta de que la perfección no era necesaria para crear momentos inolvidables.En: At the end of the night, Lucía realized that perfection was not necessary to create unforgettable moments.Es: La improvisación había creado un espacio donde cada miembro de la familia contribuía y se conectaba de manera auténtica.En: The improvisation had created a space where each family member contributed and connected authentically.Es: "Gracias por estar aquí," dijo Lucía, tomando las manos de Martín y Elena.En: "Thank you for being here," said Lucía, holding the hands of Martín and Elena.Es: Todos sonrieron, conscientes de que esa cena sería recordada por mucho tiempo.En: Everyone smiled, aware that this dinner would be remembered for a long time.Es: Así, en una noche donde las luces modernas fallaron, la familia encontró luz en sus corazones, uniendo tradiciones y espontaneidad, y aprendiendo que a veces lo inesperado puede ser lo más hermoso de todo.En: Thus, on a night where the modern lights failed, the family found light in their hearts, uniting traditions and spontaneity, and learning that sometimes the unexpected can be the most beautiful of all. Vocabulary Words:breeze: la brisafestive: festivodetermined: decididato chop: picaronion: la cebollateenage: adolescentehelplessness: la impotenciacreativity: la creatividadto lighten: alivianararoma: el aromablackout: el apagónto flicker: parpadearcandle: la velashadow: la sombraflashlight: la linternastory: la historiachildhood: la infanciaanecdote: la anécdotato contribute: contribuirauthentically: auténticamenteto realize: darse cuentaperfection: la perfecciónimprovisation: la improvisaciónto connect: conectarseunforgettable: inolvidableto fail: fallartradition: la tradiciónspontaneity: la espontaneidadunexpected: inesperadobeautiful: hermoso
Dictatorship Across Borders: Brazil, Chile, and the South American Cold War (UNC Press, 2025) offers a groundbreaking perspective on the 1973 Chilean coup, highlighting Brazil's pivotal role in shaping the political landscape of South America during the Cold War. Shifting the focus from the United States to interregional dynamics, Mila Burns argues that Brazil was instrumental in the overthrow of Salvador Allende and the establishment of Augusto Pinochet's dictatorship. Drawing on original documents, interviews, and newly accessible archives, particularly from the Brazilian Truth Commission, Burns reveals Brazil's covert involvement in the coup, providing weapons, intelligence, and even torturers to anti-Allende forces. She also explores the resistance networks formed by Brazilian exiles in Chile. Burns's impeccable research—combining history, anthropology, and political science—makes Dictatorship across Borders a vital addition to Cold War studies, reshaping how we understand power and resistance in South America. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
Dictatorship Across Borders: Brazil, Chile, and the South American Cold War (UNC Press, 2025) offers a groundbreaking perspective on the 1973 Chilean coup, highlighting Brazil's pivotal role in shaping the political landscape of South America during the Cold War. Shifting the focus from the United States to interregional dynamics, Mila Burns argues that Brazil was instrumental in the overthrow of Salvador Allende and the establishment of Augusto Pinochet's dictatorship. Drawing on original documents, interviews, and newly accessible archives, particularly from the Brazilian Truth Commission, Burns reveals Brazil's covert involvement in the coup, providing weapons, intelligence, and even torturers to anti-Allende forces. She also explores the resistance networks formed by Brazilian exiles in Chile. Burns's impeccable research—combining history, anthropology, and political science—makes Dictatorship across Borders a vital addition to Cold War studies, reshaping how we understand power and resistance in South America. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Dictatorship Across Borders: Brazil, Chile, and the South American Cold War (UNC Press, 2025) offers a groundbreaking perspective on the 1973 Chilean coup, highlighting Brazil's pivotal role in shaping the political landscape of South America during the Cold War. Shifting the focus from the United States to interregional dynamics, Mila Burns argues that Brazil was instrumental in the overthrow of Salvador Allende and the establishment of Augusto Pinochet's dictatorship. Drawing on original documents, interviews, and newly accessible archives, particularly from the Brazilian Truth Commission, Burns reveals Brazil's covert involvement in the coup, providing weapons, intelligence, and even torturers to anti-Allende forces. She also explores the resistance networks formed by Brazilian exiles in Chile. Burns's impeccable research—combining history, anthropology, and political science—makes Dictatorship across Borders a vital addition to Cold War studies, reshaping how we understand power and resistance in South America. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/latin-american-studies
Dictatorship Across Borders: Brazil, Chile, and the South American Cold War (UNC Press, 2025) offers a groundbreaking perspective on the 1973 Chilean coup, highlighting Brazil's pivotal role in shaping the political landscape of South America during the Cold War. Shifting the focus from the United States to interregional dynamics, Mila Burns argues that Brazil was instrumental in the overthrow of Salvador Allende and the establishment of Augusto Pinochet's dictatorship. Drawing on original documents, interviews, and newly accessible archives, particularly from the Brazilian Truth Commission, Burns reveals Brazil's covert involvement in the coup, providing weapons, intelligence, and even torturers to anti-Allende forces. She also explores the resistance networks formed by Brazilian exiles in Chile. Burns's impeccable research—combining history, anthropology, and political science—makes Dictatorship across Borders a vital addition to Cold War studies, reshaping how we understand power and resistance in South America. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/military-history
Más de 104 mil viviendas afectadas por lluvias en cinco estados: Montiel Cierran estaciones Zócalo y Allende del Metro CDMX Japón autoriza uso de rifles para abatir osos en zonas urbanas Más información en nuestro podcast
In this episode of Nomadic Diaries, hosts Doreen Cumberford and Megan Norton-Newbanks are joined by Camie Fenton, a long-time resident of San Miguel de Allende, Mexico. Camie shares her extraordinary journey of belonging, community, and creativity after making San Miguel her home for the past 25 years.Key Discussion Highlights:Camie's San Miguel Story:Camie reflects on her ties to the city, first forged through her uncle's post-war art studies and deepened through familial connections and her own pursuit of art. She describes the enchanting street culture, architecture, and spontaneous warmth that drew her permanently to San Miguel.Changing Community:Camie talks about the rise of the Mexican middle class, infrastructural growth, and increased sophistication, but notes that the authentic soul of the city endures, especially in its markets, traditions, and welcoming spirit.Building Connections:Doreen shares how Camie's openness and hospitality influenced her own decision to settle in San Miguel, sparking a conversation about the city's strong sense of inclusion and non-transactional, spontaneous kindness.Cross-Cultural Blending:The episode delves into the integration between long-standing Mexican families and North American expats, with Camie describing a collaborative environment, especially in local NGOs and charities. Language may present some barriers, but shared experiences and compassion prevail.Advice for New Expats:Camie encourages newcomers to “smile, compliment people's babies, and practice kindness.” She emphasizes the power of humility, humor, and a willingness to connect as keys to moving beyond observer status and becoming part of the fabric of San Miguel.Personal Growth:Camie shares how living in San Miguel has allowed her to reinvent herself, pursue latent interests, and contribute to community storytelling—all in a way that transcends societal expectations and allows her to experience true belonging.Memorable Quotes“Belonging comes from our connectivity to what we do… crossing the street to the bodega, joining charities, saying hello.”“There's a lack of the transactional aspect - you're just invited to be part of something for no other reason than connection.”“If you can't laugh at yourself, you probably shouldn't come… it really takes some humility to ask for help.”Resources MentionedAtención Newspaper – An English-language publication for San Miguel's expat communitySan Miguel Walking and Shopping Guide – Cami's guide for exploring the city's best neighborhoods and spotsLocal NGOs & Charities – Such as Save the Rio Laja, Feed the Hungry, Pro Niños, Amigos de AnimalesSupport the showHome is Where Your Story Crosses Borders!We aim to inspire expat solutions, by helping you navigate global living with ease and grace.
No pudo ser la semana pasada, pero hoy sí. Hoy os ofrecemos al fin el cuarto y último episodio de la dramatización de la Iliada que nos ha brindado Bikendi Goiko-uria. Y con él, destacamos uno de los grandes momentos de esta narración, el enfrentamiento de Aquiles y Héctor, momento culmen de una historia ya conocida, pero que nos volverá a sobrecoger. La segunda propuesta es toda una rareza, porque queremos hablaros de los enclaves (o exclaves, según), desde una perspectiva histórica. Nos referimos a los territorios que, perteneciendo a una entidad administrativa, están geográficamente rodeados en su totalidad por otra diferente. Seguro que os suenan algunos, como Llivia, un exclave gerundense dentro del departamento francés de los Pirineos Orientales, cuyo origen se remonta al Tratado de los Pirineos de 1659. Hablaremos de otros casos como el de Treviño, condado burgalés inserto en territorio alavés o Petilla de Aragón, un municipio navarro enclavado en Aragón. Todo de la mano de Pello Larrinaga, escoltado por Mikel Carramiñana. Terminamos con la repetición de anteriores temporadas, y si los dioses quieren quizá hasta acertemos a emitir el capítulo que corresponde, el cuarto y último de los dedicados a los Barcos fantasma. Pello Larrinaga y Aritza Alzibar, repasaban en Allende los mares, otras 3 embarcaciones que complementan los tratados en anteriores entregas. Nombres como el Joyita, el Fausto o el Sam Ratulangi surcarán las aguas bibliotecarias mostrándonos sus misterios. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
EDITADO. Ya hemos corregido el audio con la repetición correcta, dado que como nos habéis notificado unos cuantos mochuelos, pusimos de nuevo el de la semana pasada. Disculpad el error. Aunque hoy pretendíamos haber titulado con el episodio final de cierta epopeya, el caso es que la salud de nuestro trovador lo ha hecho imposible. Lo bueno, para los fans de Roma, es que la ciudad eterna estará muy presente en el plan B para esta semana. En primer lugar, contamos nada menos que con la segunda entrega de Por los Dioses dedicada a la evolución del ejército romano, que arrancaron la temporada pasada Sergio Alejo y Ángel Portillo. Si en aquella primera entrega se centraron en la Monarquía, hoy nos hablarán de las reformas producidas durante la primera parte de la República. La segunda propuesta nos mantendrá en Roma, pero con la primera visita de esta temporada de nuestra selenita favorita, Noemi Villaverde. En esta ocasión, Noemi nos hablará de algunas deidades romanas y de los orígenes antropológicos de las creencias populares. Será en una entrega de Una antropóloga en la luna. Por último, en la repetición, os traemos el tercer episodio dedicado en Allende los mares a los barcos fantasmas, con Pello Larrinaga y Aritza Alzibar. Esta semana trataremos el legendario Naglfar, el escurridizo SS Baychimo y el siniestro Ourang Medan. Animaros a subir a bordo. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
¡Vótame en los Premios iVoox 2025! Hoy nos arriesgamos con un titular sin precedentes en los 15 años que llevamos en antena. Vamos a hablaros de la historia de uno de los artefactos inherentes a la infancia, el chupete. Nos remontaremos miles de años para encontrar los primeros inventos que usaron nuestros ancestros para calmar a sus bebés y llegaremos hasta la patente de 1900 que sentó las bases del chupete moderno. Será en un capítulo especial de Las Fuentes de la Vida, de Mikel Carramiñana, pero con la participación de otros miembros del programa que compartirán su experiencia. La segunda propuesta será el tercer capítulo de la dramatización de la Iliada en la voz de nuestra alma mater Bikendi Goiko-uria. La historia continuará con los troyanos llegando hasta las naves aqueas, pero cuando parece que los griegos van a perder, Hera prepara una triquiñuela para engañar a Zeus y conseguir que los griegos puedan recuperarse. La buena noticia es que todavía falta, al menos, un capítulo de esta trepidante narración. Y en la repetición de anteriores temporadas, recuperamos el segundo capítulo de la serie sobre barcos fantasmas orquestada por Pello Larrinaga y Aritza Alzibar, en Allende los mares. Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
What would it take to leave everything behind and start over in another country? In this episode of Life by Design - Mexico Edition, host Taniel Chemsian speaks with Mario and Holly Ortiz, a couple who traded the rush of San Francisco for the peace and possibility of San Miguel de Allende. They share their bold journey - selling everything, crossing the border with their daughter and dog, and transforming a raw cornfield into Rancho Sol Dorado, a thriving equestrian ranch and residential community. Along the way, you'll hear about the challenges they faced with banking, healthcare, and language, and how respect, community, and courage helped them thrive. Whether you're dreaming of a move abroad, seeking a lifestyle change, or curious about real estate in Mexico, this story offers inspiration, honesty, and practical lessons on creating a life by design instead of by default. Key Moment : 06:51 "Overcoming Fear of Mexico" 07:42 "Family, Media, and Mexico Reflections" 10:54 "Expat Life: Family & Community" 15:17 "Healthcare, Banking, and Connectivity" 17:14 "Immerse Yourself: Learn Spanish" 22:53 "BlackBerry Signal in Nature" 26:10 Respect Yields Real Estate Rewards 28:02 From Ranch to Real Estate 31:36 Equestrian Ranch in San Miguel 34:13 Respect Drives Symbiotic Relationships 39:08 Affordable Assisted Living Developments 42:11 Living Options in Fluvial Vallarta Connect Mario and Holly Ortiz : Website: https://ranchosoldorado.com/ Facebook: https://www.facebook.com/delsoldorado/ Instagram: https://www.instagram.com/ranchodelsoldoradosma/ Email: info@ranchosoldorado Telephone: +52 415 1013858 Want to own a home in Mexico? Start your journey with confidence – download your FREE Taniel Chemsian Properties Buyer's Guide now for expert tips and clear steps to make it happen! Click here - https://tanielchemsian.com/buyers-guide-youtube/ https://tanielchemsian.com/buyers-guide-podbean/ Contact Information: Email: info@tanielchemsian.com Website: www.tanielchemsian.com Mex Office: +52.322.688.7435 USA/CAN Office: +1.323.798.8893
En este episodio de Esquina Balderas, Rubén Moreira comparte cómo enfrentó uno de los momentos más oscuros en la historia reciente de Coahuila: la lucha contra Los Zetas. Desde la masacre de Allende hasta la caída del penal de Piedras Negras, Moreira relata cómo su gobierno implementó un cerco financiero para debilitar al grupo criminal y las consecuencias personales de esa guerra, incluido el asesinato de su sobrino. Un testimonio directo sobre poder, violencia y estrategias políticas en medio del crimen organizado. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Bienvenidos a Saga Noticias con Max Espejel.
Hoy en Me Lo Dijo Adela conversamos con Mauricio Trejo Pureco, presidente municipal de San Miguel de Allende, sobre la situación del municipio, la seguridad y el turismo en este importante destino del país; también con Jorge García Orozco, periodista de EMEEQUIS, quien reveló cómo el hijo de Adán Augusto cobró 800 mil pesos en la Cámara de Diputados mientras aún estudiaba la licenciatura, exhibiendo privilegios y redes de poder; además, recibimos al periodista Antonio Castañeda, que presentó su programa Perversiones de un Café, un espacio de entrevistas con personalidades del espectáculo, la política, la cultura y las redes sociales; y cerramos con el análisis crítico y ágil de Juan Carlos Díaz Murrieta y Emilio Morales en el Montón Shot, con los temas que marcan la agenda del día. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
En esta segunda parte, nos adentraremos en otras 2 personas involucradas con Raúl Escobar Poblete. Silvia y Marcela, quienes después de escapar de chile y vivir su nueva vida en San Miguel de Allende. Sus vidas se ven sacudidas al ser acusados de secuestro. Sin embargo, los datos acusatorios son algo incongruentes...Este episodio los va a dejar con más dudas que respuestas... También puedes escucharnos en Spotify, Apple Podcasts, Amazon Music o tu app de podcasts favorita. Apóyanos en Patreon: https://www.patreon.com/leyendaspodcast Apóyanos en YouTube: https://www.youtube.com/c/leyendaslegendarias/join Visita nuestra página para ver contenido extra: www.leyendaslegendarias.com Síguenos: https://instagram.com/leyendaspodcast https://twitter.com/leyendaspodcast https://facebook.com/leyendaspodcast #Podcast #LeyendasLegendarias
Prepárense para una historia que desafía la lógica y que los dejará con la boca abierta. En este episodio de Leyendas Legendarias, nos adentraremos en el aparente idilio de San Miguel de Allende, un pueblo encantador que, durante una década, ocultó un secreto escalofriante: una serie de secuestros perpetrados por un misterioso "Ramón Guerra Valencia". Pero la verdad es mucho más retorcida, pues este hombre, querido por todos, no era quien decía ser. Descubriremos su verdadera identidad como Raúl Julio Escobar Poblete, un exguerrillero chileno buscado a nivel internacional, artífice del audaz "Vuelo de Justicia". También puedes escucharnos en Spotify, Apple Podcasts, Amazon Music o tu app de podcasts favorita. Apóyanos en Patreon: https://www.patreon.com/leyendaspodcast Apóyanos en YouTube: https://www.youtube.com/c/leyendaslegendarias/join Visita nuestra página para ver contenido extra: www.leyendaslegendarias.com Síguenos: https://instagram.com/leyendaspodcast https://twitter.com/leyendaspodcast https://facebook.com/leyendaspodcast #Podcast #LeyendasLegendarias