Podcasts about Jin Yong

  • 50PODCASTS
  • 97EPISODES
  • 35mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Feb 10, 2025LATEST
Jin Yong

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Jin Yong

Latest podcast episodes about Jin Yong

21 Shuttle
Yuta Watanabe écarté, Feng/Huang et Jiang Wei séparés, Chen Yufei de retour !

21 Shuttle

Play Episode Listen Later Feb 10, 2025 55:42


Notre format "Bad actu" fait son retour, avec un tour de l'actualité. Malgré une victoire obtenue aux côtés de Jin Yong aux Thailand Masters, Seo Seung Jae disputera la tournée européenne à venir avec Kim Won Ho. La Chine a décidé de séparer ses paires de mixte Feng/Huang et Jiang/Wei dès le All England, tandis que les championnes olympiques Chen Yufei et Chen Qingchen vont toutes les deux faire leur retour. De son côté, Yuta Watanabe a refusé de répondre à l'appel de la fédération japonaise, s'estimant lésé par celle-ci. On se penche pour finir sur la sélection française pour les Championnats d'Europe par équipes mixtes, qui a lieu cette semaine. Chapitres :0:00 - Introduction2:24 - Retour sur le Thailand Masters11:14 - La mise au point de Yuta Watanabe20:52 - Feng/Huang et Jiang/Wei séparés par la fédé chinoise32:05 - Chen Yufei et Chen Qingchen de retour41:27 - La sélection française pour les Championnats d'Europe par équipes mixtes Où nous retrouver : https://linktr.ee/21shuttleRejoindre notre serveur Discord : https://discord.gg/fKmkvQ2RmQ Crédit photo : Sylvain Nalet

Chinese Literature Podcast
Jin Yong - Sword of the Yue Maiden

Chinese Literature Podcast

Play Episode Listen Later Apr 27, 2024 17:08


Last episode, we discussed Jin Yong and his contributions to Kung Fu literature. This episode we take a look at his final work, the "Sword of the Yue Maiden." We encounter some ancient Chinese punks with swords and how their killing of a little girl's goat ends up percipitating their demise. 

The China History Podcast
Jin Yong and the Wuxia genre. Laszlo chats with author Alice Poon

The China History Podcast

Play Episode Listen Later Apr 14, 2024 49:33


I had the great pleasure to interview fellow Earnshaw Books author, Alice Poon recently. The occasion was the official release date of her new book, "The Earthly Blaze" (links below). We first discussed the life and work of Zha Liangyong, also known as Louis Cha. But he is more widely known by his pen name, Jin Yong, whose novels have been read and enjoyed by countless numbers of readers around the world. While I had Alice in the studio I also got her to talk about the greater Wuxia 武侠 genre of Chinese fiction and how it has been received in popular culture. The Earthly Blaze Amazon Link: https://www.amazon.com/Earthly-Blaze-Sword-Maiden-Moon/dp/9888843680/ The Earthly Blaze BN Link: https://www.barnesandnoble.com/w/the-earthly-blaze-alice-poon/1144936000 The Earthly Blaze at Earnshaw Books: https://earnshawbooks.com/product/the-earthly-blaze/ Alice's Blog: https://alicewaihanpoon.blogspot.com/ A nice recommended resource for further reading about Jin Yong and Wuxia: https://wuxiasociety.com/jin-yong-novels/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The China History Podcast
Jin Yong and the Wuxia genre. Laszlo chats with author Alice Poon

The China History Podcast

Play Episode Listen Later Apr 14, 2024 49:32


I had the great pleasure to interview fellow Earnshaw Books author, Alice Poon recently. The occasion was the official release date of her new book, "The Earthly Blaze" (links below). We first discussed the life and work of Zha Liangyong, also known as Louis Cha. But he is more widely known by his pen name, Jin Yong, whose novels have been read and enjoyed by countless numbers of readers around the world. While I had Alice in the studio I also got her to talk about the greater Wuxia 武侠 genre of Chinese fiction and how it has been received in popular culture. The Earthly Blaze Amazon Link: https://www.amazon.com/Earthly-Blaze-Sword-Maiden-Moon/dp/9888843680/ The Earthly Blaze BN Link: https://www.barnesandnoble.com/w/the-earthly-blaze-alice-poon/1144936000 The Earthly Blaze at Earnshaw Books: https://earnshawbooks.com/product/the-earthly-blaze/ Alice's Blog: https://alicewaihanpoon.blogspot.com/ A nice recommended resource for further reading about Jin Yong and Wuxia: https://wuxiasociety.com/jin-yong-novels/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The China History Podcast
Jin Yong and the Wuxia genre. Laszlo chats with author Alice Poon

The China History Podcast

Play Episode Listen Later Apr 14, 2024 49:33


I had the great pleasure to interview fellow Earnshaw Books author, Alice Poon recently. The occasion was the official release date of her new book, "The Earthly Blaze" (links below). We first discussed the life and work of Zha Liangyong, also known as Louis Cha. But he is more widely known by his pen name, Jin Yong, whose novels have been read and enjoyed by countless numbers of readers around the world. While I had Alice in the studio I also got her to talk about the greater Wuxia 武侠 genre of Chinese fiction and how it has been received in popular culture. The Earthly Blaze Amazon Link: https://www.amazon.com/Earthly-Blaze-Sword-Maiden-Moon/dp/9888843680/ The Earthly Blaze BN Link: https://www.barnesandnoble.com/w/the-earthly-blaze-alice-poon/1144936000 The Earthly Blaze at Earnshaw Books: https://earnshawbooks.com/product/the-earthly-blaze/ Alice's Blog: https://alicewaihanpoon.blogspot.com/ A nice recommended resource for further reading about Jin Yong and Wuxia: https://wuxiasociety.com/jin-yong-novels/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The China History Podcast
Jin Yong and the Wuxia genre. Laszlo chats with author Alice Poon

The China History Podcast

Play Episode Listen Later Apr 14, 2024 51:02


I had the great pleasure to interview fellow Earnshaw Books author, Alice Poon recently. The occasion was the official release date of her new book, "The Earthly Blaze" (links below). We first discussed the life and work of Zha Liangyong, also known as Louis Cha. But he is more widely known by his pen name, Jin Yong, whose novels have been read and enjoyed by countless numbers of readers around the world. While I had Alice in the studio I also got her to talk about the greater Wuxia 武侠 genre of Chinese fiction and how it has been received in popular culture. The Earthly Blaze Amazon Link: https://www.amazon.com/Earthly-Blaze-Sword-Maiden-Moon/dp/9888843680/ The Earthly Blaze BN Link: https://www.barnesandnoble.com/w/the-earthly-blaze-alice-poon/1144936000 The Earthly Blaze at Earnshaw Books: https://earnshawbooks.com/product/the-earthly-blaze/ Alice's Blog: https://alicewaihanpoon.blogspot.com/ A nice recommended resource for further reading about Jin Yong and Wuxia: https://wuxiasociety.com/jin-yong-novels/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Chinese Literature Podcast
Jin Yong - Part 1

Chinese Literature Podcast

Play Episode Listen Later Apr 13, 2024 18:09


This podcast, we take a look at the life and times of Jin Yong, along with the genre he came to define, modern kung fu literature. We explore Jin Yong's path to becoming China's best selling writer, putting out more books than JK Rowling. We also look at the January 17th, 1954 kung fu match that inspired him and others to turn kung fu into a phenomenon that would over take the world decades later. 

Ellissinema Podcast
Episode 251: Sakra

Ellissinema Podcast

Play Episode Listen Later Mar 21, 2024 30:19


Based on the classic wuxia novel Demi-Gods and Semi-Devils by Jin Yong. Qiao Feng, the respected leader of a roving band of martial artists, the Beggar's Gang, is wrongfully accused of murder and is subsequently exiled. Qiao Feng goes on the run in search of answers about his own mysterious origin story-and the unknown enemies working to destroy him from the shadows.Starring Donnie Yen, Wu Yue, Chen Yuqi, Cya Liu, Wai Ying Hung, Cheung Siu Fai, Wong Kwan Hing, Du Yumung, Lui Leung Wai, Tsui Siu Ming, and many more.Art Direction by Liu Shi YunEdited by Ka-WingCinematography by Chan Chi YingAction Direction by Kenji Tanigaki and Donnie YenAction Choreography by Yan Hua and Zhang ChaoDirected by Donnie Yen and Ka-Wai Lam

Talking Taiwan
Ep 267 | Dr. Wei-Ping Li: How Taiwan's Media Environment has Changed from Martial Law Era to Present

Talking Taiwan

Play Episode Listen Later Dec 21, 2023 48:19


These days Taiwan is known to be the most free and democratic country in Asia, but it wasn't always that way. It's hard to imagine that Taiwan has had a very dark period of history during which there was massive censorship. At one time Taiwan had the longest period of martial law in the world at 38 years. During the martial law period from 1949 to 1987, and the White Terror era that extended beyond the lifting of Taiwan's martial law, there was no freedom of speech, expression or thought, and advocating for the independence of Taiwan was a crime punishable by death. This episode examines how Taiwan's transformation from an authoritarian state to a democracy, has impacted Taiwan's media environment.   Related Links: https://talkingtaiwan.com/dr-wei-ping-li-how-taiwans-media-environment-changed-from-martial-law-era-to-present/   I spoke with Wei-Ping Li about the laws and mechanisms of the censorship from Taiwan's martial law era and the impact it had on Taiwan's media environment, and how Taiwan's media environment had changed since then.   Wei-Ping is speaking in a personal capacity (as a media scholar who studied Taiwanese media) and the views expressed in this interview were all her own personal opinions.   About Wei-Ping Li   Wei-Ping Li is a research fellow at Taiwan FactCheck Center. She collaborates with fact-checkers to monitor disinformation trends in Taiwan and produces analysis reports for both English and Chinese audiences. Her English analyses are published in Taiwan FactCheck Center's biweekly newsletter "TFC Disinfo Detector."   Li received her Ph.D. degree at the Philip Merrill College of Journalism at the University of Maryland. Her research interests include propaganda, social media content moderation, free speech challenges faced by democratic countries, and privacy issues in the digital era. She has published scholarly articles in academic journals, books, and law reviews.   Before pursuing an academic career, she offered consulting services on digital human rights in Asia. She also worked as a journalist for media outlets in Taiwan for several years. She earned her LL.M. (Master of Laws) degree from the University of Pennsylvania Law School and has been admitted to the practice of law in New York State.   Here's a little preview of what we talked about in this podcast episode: ·       Wei-Ping's previous career in journalism that started in 2001 ·       How Wei-Ping was one of the speakers in a discussion about America Skepticism Theory organized by GTI (Global Taiwan Institute) ·       How Taiwan is currently the most free and democratic country in Asia ·       Taiwan has had the second longest period of martial law in world history, and a dark period of extreme censorship and authoritarianism during and after martial law was lifted in 1987 ·       The restrictions, and laws of Taiwan's martial law era included two tracks one was martial law and the other was called The Period of Mobilization for the Suppression of Communist Rebellion ·       The mechanisms that enforced the restrictions, and laws of Taiwan's martial law era, such as publishing laws, Article 100 of the Criminal Code and the Betrayers Punishment Act ·       Bans on the media, newspapers, songs, films, books ·       Why Mark Twain's book, The Adventures of Tom Sawyer and the wuxia novels of Jin Yong were previously banned in Taiwan ·       Some of the bureaus and departments that enforced censorship laws include: Taiwan Garrison Command, Information Bureau, Ministry of Education, Ministry of Interior, Council for Overseas Communities ·       How the Kuomintang extended their censorship to newspapers issued overseas ·       How private correspondence was monitored and surveilled ·       How the Kuomintang was trying to build a comprehensive mechanism of censorship in the 1950s ·       After martial law was lifted in Taiwan the government imposed a National Security Law ·       How it took the efforts of many advocates and advocates to break up the barriers and restrictions to gain more freedom ·       The Period of Mobilization Law was lifted in 1991by President Lee Teng-hui and the bans on newspapers were lifted in 1988 ·       How in 1989 (a year after bans on newspapers were lifted) Cheng Nan-jung, the publisher of the Freedom Era Weekly or New Era Weekly barricaded himself in his office and set himself on fire in protest against the restriction of media freedom ·       The nature of the bans on newspapers that were lifted ·       How Criminal Code Article 100 did not allow people to advocate for Taiwan independence, or criticize high ranking officials or presidents ·       The article written by Cheng Nan-jung in 1987 that criticized the authorities' methods of restricting freedom of speech ·       Topics that the Freedom Era Weekly addressed included the health of President Chiang Ching-kuo, power struggles inside the intelligence bureaus ·       The police that tried to arrest Chen Nan-jung on April 7, 1989 was headed by Hou You-yi, who is the KMT's presidential candidate for Taiwan's 2024 presidential election ·       How the Taiwan Independence Association led the repeal of the Betrayers Punishment Act, and amendment of Criminal Code Article 100 ·       In 1998 Taiwan's constitutional court made a decision that advocating for Taiwan independence is no longer a crime ·       How Taiwan's history has affected its media environment ·       The trauma of censorship on the Taiwanese ·       Taiwan's current media environment ·       Taiwan's ranking on the World Press Freedom Index ·       Challenges in Taiwan's current media environment ·       The self-censorship of businesses with close ties to China ·       How disinformation could flow into Taiwan through PTT (Taiwan's bulletin board system)   Related Links: https://talkingtaiwan.com/dr-wei-ping-li-how-taiwans-media-environment-changed-from-martial-law-era-to-present/

Special English
China's Blue Circle initiative wins UN highest environment award

Special English

Play Episode Listen Later Nov 5, 2023 24:30


①China's Blue Circle initiative wins UN highest environment award ②Couple hires red wedding bus for ceremony ③Manuscripts of martial arts novelist Jin Yong on display ④UN panel to recommend how to govern use of AI ⑤Para games highlight drive toward a barrier-free society ⑥China to launch national survey on cultural relics ⑦China's medical bill settlement policy benefits more migrant individuals

Two Lit Chicks
A Conversation with Fonda Lee

Two Lit Chicks

Play Episode Play 40 sec Highlight Listen Later Mar 13, 2023 86:20


Fonda Lee is the World Fantasy Award-winning author of the modern epic fantasy Green Bone Saga, consisting of Jade City, Jade War, and Jade Legacy. She is also the author of the acclaimed young adult science fiction novels Zeroboxer, Exo and Cross Fire. Fonda is a winner of the Locus Award, a four-time winner of the Aurora Award, and a finalist for the Nebula Award and Hugo Award. The Green Bone Saga has been translated into a dozen languages and named to TIME Magazine's Top 100 Fantasy Books of All Time. A black belt martial artist and former corporate strategist, she resides in the Pacific Northwest. Her next book, Untethered Sky, a fantasy novella, releases on April 11th.  Fonda's Book ChoicesThe Godfather by Mario PuzoThe Book and the Sword by Jin Yong (pen name Louis Cha; translated by Graham EarnshawDragonflight by Anne McCaffrey (Dragonriders of Pern series) Ed's Book ReviewUntethered Sky by Fonda Lee – Out 11th April , pre-order here.Other Books Mentioned(Some of) Fonda Lee's oeuvre:Jade CityJade WarJade LegacyUntethered SkyListener of the week (Tess Bentley)Jane Eyre by Charlotte BronteJulia's Book ShootersDon't forget you can order Julia's romcom Shooters in paperback on Amazon here – digital version is out tomorrow (Tuesday 14th March) for just 99p on Kindle. If this podcast has bought you any joy then help Julia shoot up the charts! (pun intended). Look out for her big reveal on launch day too…Julia on InstagramJulia on TikTokPlease share her video and see whether Ed was close with his guesses.Keep in touchWe love our listeners, and we want to hear from you. Please leave a review on one of our podcast platforms and chat with us on social media:Twitter: @twolitchicksInstagram: @two_lit_chicksTikTok: @two_lit_chicksEmail: hello@twolitchicks.orgIf you do one thing today, sign up to our newsletter so we can keep you updated with all our news.If you do two things, leave us a (nice!) review on Itunes.Thank you so much for listening. Listeners, we love you.Two Lit Chicks Podcast is recorded and produced by Your Voice HereSupport the show

Martial Arts Studies
Conversation with Jin Yong translator Gigi Chang

Martial Arts Studies

Play Episode Listen Later Jan 2, 2023 38:34


Conversation with the translator of Jin Yong novels, Gigi Chang.  Also available as a video on the Martial Arts Studies YouTube Channel. Theme music, 'Eejeb', by Ronin E-Ville (http://ronineville.com) used with permission.

Martial Arts Studies
On translating Jin Yong with Gigi Chang

Martial Arts Studies

Play Episode Listen Later Oct 3, 2022 40:29


On translating Jin Yong with Gigi Chang. Also available as a video on the Martial Arts Studies YouTube Channel. Theme music, 'Eejeb', by Ronin E-Ville (http://ronineville.com) used with permission.

SECTOR 01
Sector01 02X17: Peter Sellers,TMNT: S.Revenge, X-Men I.M, El hombre que j#€ió el tiempo, El nacimiento de un héroe

SECTOR 01

Play Episode Listen Later Jul 31, 2022 146:55


Hoy en Sector 01 Rekens nos acercara la compleja personalidad de un genio como Peter Sellers, Seburo nos analizará el juego de Nintendo Switch "Teenage Mutant Ninja Turtles: Shredder's Revenge", el Capitán Marrón nos comentará el juego de cartas "X-Men Insurreción Mutante", Akasha nos analizará el cómic "El hombre que j#€ió el tiempo", y el camarada Mò nos trasladará a la china medieval con la novela "El nacimiento de un heroe" de Jin Yong.

Hadoken Rojo
Hadoken Rojo #82 - Top juegos de nuestros primeros sistemas

Hadoken Rojo

Play Episode Listen Later Jul 1, 2022 188:43


8️⃣2️⃣ En el programa 82 de Hadoken Rojo la escoria lazarina se toma un descanso para dar paso a Gener… a JL y Marcos, dos asiduos del programa. 🗡 ¿Y de qué hablamos? Pues primero de Final Fantasy, saga que regresará a finales de año con Crisis Core Final Fantasy VII Reunion, a mediados del que viene con Final Fantasy XVI y, el próximo invierno, con el segundo capítulo del remake de Final Fantasy VII (Rebirth). 👾 Seguimos con el Nintendo Direct Mini centrado en las 3rd parties, que nos dejó un puñado de juegos bastante esperados. 🎭 Después hablamos de la GamesCom, evento que tendrá lugar en agosto y que tendrá ausencias importantes, pero, también, tendrá respaldo de compañías como THQ Nordic, Koch Media, Bandai Namco o Ubisoft. 📺 Y terminamos la atualidad con gameplays de juegos como Code: to Jin Yong, Loopmancer o Gotham Knights. 🥩 Y de solomillo, nuestro habitual y trademark Top 10 y Escoria 5 de los juegos de nuestro primer ordenador o consola.

Game*Spark コアゲーマー向けゲーム情報
テンセントが新作オープンワールド武侠アクション『Code_ To Jin Yong』発表―金庸武侠小説の世界が舞台

Game*Spark コアゲーマー向けゲーム情報

Play Episode Listen Later Jun 27, 2022


『PUBG MOBILE』や『Apex Legends Mobile』を手がけたLightspeed StudiosがUnreal Engine 5で開発。

Takeaway Chinese
China's Cultural and Natural Heritage Day 中国文化和自然遗产日

Takeaway Chinese

Play Episode Listen Later Jun 12, 2022 30:22


Nǐ tīngshuō guò Éméi pài ma? 你听说过峨眉派吗? Have you ever heard of Emei Sect? Dāngrán! Éméi pài zài Jīn Yōng de bǐ xià bèi kèhuà de shēn rù rén xīn. 当然!峨眉派在金庸的笔下被刻画地深入人心。 Of course, its image, depicted by Jin Yong is deeply rooted among the people. Éméi pài qǐyuán yú Éméi shān, 峨眉派起源于峨眉山, Emei Sect is named after the place where it is based, Mount Emei. Éméi shān hái shì shìjiè wénhuà yǔ zìrán shuāng yíchǎn ne, 峨眉山还是世界文化与自然双遗产呢, Mount Emei is listed in UNESCO World Natural and Cultural Heritage. juéduì zhídé yī tàn jiū jìng. 绝对值得一探究竟。 It's definitely worth a visit. Yǒu jīhuì wǒ yīdìng yào qù kànkàn. 有机会我一定要去看看。 I will check it out sometime.

Riddle移动书屋双语电台|听云游的YUAN讲温暖的故事
015 睡前英文|致敬一行禅师——在蓝崖寺遇到的可爱陌生人们 by Yuan #美国

Riddle移动书屋双语电台|听云游的YUAN讲温暖的故事

Play Episode Listen Later Apr 6, 2022 36:45


致敬一行禅师——在禅师的Blue Cliff Monastery遇到可爱的陌生人们 by Yuan原文链接 https://mp.weixin.qq.com/s/YqB9kB6rWNHESFpxvfAP0A背景音乐 Ólafur Arnalds - Epilogue, a-Pav - Pavonis ~ Piano Collection, 薬師寺寛邦,キッサコ - 般若心经 (chorus ver.)[中文版]Riddle Apple Podcast https://apple.co/3tl9UBf Riddle 喜马拉雅 https://bit.ly/riddleximalaya Riddle Wechat Blogs https://bit.ly/riddlewechatRiddle Instagram https://bit.ly/riddleinsta Patreon Page https://www.patreon.com/yuanriddle The last day of 2021 for me was a rainy day. I left New York City by myself. My physical destination was Blue Cliff Monastery, a meditation center established by Thay Thich Nhat Hanh in update New York. He was a great Buddhism master from Vietnam. If you're not familiar with this name in Vietnamese, you'd either know his famous book Old Path, White Cloud in China or his name Shi Yi Xing in Chinese (Yi Xing literally means “one action” in Chinese). 2021年的最后一天,对于我来说是一个雨天,我一个人离开了纽约市。我的目的地是蓝崖寺,这是Thich Nhat Hanh在纽约上州设立的冥想中心。Thich Nhat Hanh是一位伟大的越南佛教大师,如果你不熟悉这个名字的越南语,你应该会知道他的名著《故道白云》(或译为《佛陀转》),或者知道他的中文法号释一行(Nhat Hanh是“一行”的意思)。On my way to the great master's zen place, I was nowhere near the word ZEN. Like I said before, my physical destination was Blue Cliff. Yet I was lost in trying to find my spiritual home. Three things led to my loss. 在去大师禅堂的路上,我离“禅”这个字还非常的远。就像我之前说的,我的目的地是蓝崖寺,然而,我在试图寻找我精神家园时却迷失了方向。有三件事导致了我的失败。First, I was so ready to be home-bound after seeing the person I want to see in New York and saying what I want to say. Yet, due to the rampant break of Omicron, the flights back to China were either canceled or way too expensive for me to afford. My heart was already sent away from where I was then. But physically, I was trapped in New York. 第一,我在纽约见到想见的人并说出想说的话之后,就已经准备好回家了。然而,因为奥密克戎的猖獗,回家计划被迫中断,回中国的航班要么被取消,要么就是太贵负担不起。我的心其实已经离开了当时所在的地方。但在身体上,我被困在了纽约。Second, I was having a fever with a severe headache and runny nose. All symptoms were suggesting that I was possibly a recent victim of Omicron, a new variant of COVID-19 that was raging in New York. Even though the testing kit told me I was negative, I couldn't control my paranoid mind to go to crazy town, pessimistically ruminating “What if this? What if that?” and concluding that I was nothing but a liability. 其次是,我发烧了,并伴有剧烈的头痛和流鼻涕。所有症状都表明我应该是奥密克戎的受害者,这是一种在纽约肆虐的新冠变种病毒。尽管新冠自测棒的结果是阴性,但我还是控制不住偏执地疯狂幻想,悲观地思考“如果真得了,咋办呢?万一呢?”,最后的结论是自己什么也不是,只是一个累赘。Third, on my way to Blue Cliff, I missed a transit bus from Newburgh to Middletown. I was too shy to ask for help and was too cheap to take a taxi to the monastery. I trapped myself in this realistic dilemma. In fact, I was on time for the bus. It was the bus driver that didn't see me in the stop, so it ran off on me with no mercy to my soaked clothes, my fever-laden head, and my drenched heart. So missing that bus was the last straw that breaks the camel's back. I was left by everybody. There was the only thing left on my mind—the scariest thing of one's life, despair. Oh, also, I broke my glasses. So I was half-blind. It was like the universe was working against me. 第三,在去蓝崖寺的路上,我错过了从纽堡到米德尔顿的中转巴士。我太害羞而根本不敢寻求帮助,并且又吝啬于打车费,我把自己困在这个两难之境。但事实上,我是准时在等车的。但是巴士司机并没有看到在车站等车的我,毫不留情地一脚油门走了,留下我湿漉漉的衣服、发烧的脑袋和湿透的心。错过那辆巴士是压垮我的最后一根稻草,我好像被所有人抛弃了,我脑子里只剩下一个东西——人生中最可怕的东西:绝望。哦,还有,我的眼镜还被我弄坏了,所以我是半盲着的,就好像整个宇宙都在与我作对。Tears flooded my eyes. To this day, I was still befuddled by how I chose to beat myself up like this, especially considering I was basically a homeless couch surfer for the last two years in China. I was well trained in making the best of what comes to me in life, no matter it's mishaps or good fortunes. Yet, on the other shore of the Pacific, in that bus stop in New Burgh, I turned myself into another person. A person I sympathize towards to the point of despising him at the same time. 泪水淹没了我的眼眶。直到今天,我仍对我为何选择这样虐待自己感到困惑,特别是考虑到我在中国的过去两年基本上是一个无家可归的沙发客。我受过良好的训练,随遇而安于生活的一切起伏是我最擅长不过的了,无论是霉运,还是好运。然而在太平洋的彼岸,在纽堡的巴士站,我完全把自己变成了另一个人,一个我同情到鄙视他的人。Now, let's fast forward. 10 days later. As I was making one first step out of Blue Cliff Monastery and thinking about who I'd become, the crybaby in the above paragraphs was gone. To be more exact, he was resting in peace. How? I pay my tribute to lots of strangers I have met and haven't met at Blue Cliff, including Thich Nhat Hanh. 现在,让我们快进吧。十天后。当我迈出蓝崖寺的第一步,想着我会成为什么样的人时,上面几段中的爱哭鬼早已经消失不见。更准确地说,他安详的睡着了。怎么做到的呢?于此,我要向我在蓝崖寺认识的和未曾谋面的许多陌生人致敬,包括一行禅师。…Like I said before, en route to the monastery, I was in pretty shitty shape (Sorry for my vulgar choice of words. I rarely curse in my writing. But that's exactly how I was. Shitty.). Yet, I managed to get myself there in spite of my broken glasses, drenched heart, and a head-spinning fever. 就像我之前说的,在去修道院的路上,我的身体屎一般的糟糕(对不起,用词粗俗。我很少在写作中说脏话。但我真的是如此糟糕)。然而,尽管我的眼镜坏了,心脏湿透了,发烧了,我还是让自己最终成功到达寺院。The first person I met was Jean. I talked to her on the phone before. She had a very soothing voice in explaining why they consider my application for a scholarship here (The monastery charges one visitor 40 dollars per night for accommodation and food. And they offer scholarships for people who have special cases. I was on a tight budget, so I applied for the scholarship.). While reading the part I came to New York for love in the application letter, she let out a cute laugh. To me, her laugh was telling me, “Yeah. We've all been there”. She, in person, was an accurate personification of that laugh, understanding my struggles and helping me settle down in the dormitory. The second I laid my head on my new bed, I could finally find a hint of peacefulness in my world. Still homeless, yet one inch nearer my spiritual home. 我遇到的第一个人是吉恩,我之前和她通过电话。在解释我的补助金申请时,她的声音非常舒缓(寺院向每位访客收取每晚 40 美元的住宿和伙食费,并为有特殊情况的人提供补助金。我的预算很紧张,自然申请了补助金)。她一边读着申请信中我为爱来到纽约的故事,一边发出可爱的笑声。对我来说,她的笑声告诉我,“是的,我们都经历过。”她本人的样子就是那个笑声的准确化身,理解我的痛楚,并帮我在宿舍安顿下来。当我把头靠在床上的那一刻,我终于在我的世界里找到了一丝平静。虽然仍无家可归,但我离我的精神家园更近了一点点。After settling down, I gave myself a tour around the monastery. The monastery was located in a very serene forest. My ears, getting used to the rowdy New York, could actually hear sounds that you'd have ignored, like the sound of falling leave, whistling of the wind, footfalls of some wild animals. Speaking of wild animals, I met some dears around my dorm cabin on my first day here. They were scared by my sudden presence at first. But we got along after returning their "welcome" by feeding one of them. I sent the picture of them to a friend. She said she'd dreamed about them before. I lost sight of them for several days there. One day, the very same friend surprise visited me with medicine and fruits because I'd been sickened by a fever for several days. On the same day, the deers showed up again. 安顿好之后,我一个人参观了寺院。修道院坐落在一片非常宁静的森林中。我的耳朵,习惯了喧闹的纽约,但在这儿可以听到你会忽略的各种声音,比如落叶声,风的呼啸,一些野生动物的脚步声。说到野生动物,我第一天来宿舍就遇到了一些小鹿。起初它们被我的突然出现给吓到了。但在喂养其中一只小鹿,以回报它们的“欢迎仪式”之后,我们相处得很好。我把它们的照片发给了朋友,她说她以前梦见过它们。之后的好几天,它们不见了踪影。有一天,这位朋友突然给我送来了药和水果,因为我已经发烧好几天了。就在那同一天,鹿儿们才再次出现。…All the routines in the monastery were practiced to help you go back to yourself and find mindfulness and peacefulness. The clock will ring a bell every 15 minutes, a reminder for everyone to go back to their inner selves. So on hearing the sound of the bell or the singing bowl, everyone will stop talking or walking and spend some seconds being with themselves. Mindful Sangha meals will be served and eaten in silence so that you can feel every chew of the delicious food in your mouth and appreciate such a dietary blessing from Mother Nature. Walking and sitting meditations are led by monastics for lay friends every day. We sing songs together or chant sutras together before each session. 寺院里的整个日程都是为了帮助你回归自我,找到正念与平静。时钟每十五分钟会响一次,提醒每个人回归内心。因此,当听到钟声或歌声时,每个人都会停止说话或走路,花几秒钟与自己相处。在正念僧餐时,所有人会在止语中食用餐食,你会感受到每一口美味的食物在嘴里被细细咀嚼,并感恩于自然母亲恩赐的食物。僧侣每天为居士主持行禅和坐禅。每次行禅之前,我们都一起唱歌或念经。On my first day here, I met Luc, a young Chinese French filmmaker who lives in New York now. His long hair in a bun, baggy pants, and round glasses made him look like a brother of mine. His slow mannerism and soft words manifest great peacefulness. We exchanged some small talks and life stories. Thanks to Luc, I was already feeling that my lonesome soul was starting to stop fidgeting and letting itself get back on its road to its spiritual home. You'd often find Luc volunteering in the kitchen all the time, which motivated me to volunteer in the kitchen in later days as well. 第一天到这儿的时候,我遇到了卢克,一位现居纽约的法国华裔的青年电影人。他的长发、宽松的裤子和圆眼镜让他看起来像我的兄弟,他缓慢的举止和柔和的语言表现出极大的平静。我们交谈一些闲谈和彼此的故事。多亏了卢克,我才感觉到我孤独的灵魂开始停止于坐立不安,让自己回到通往精神家园的道路上。你经常会发现卢克一直在厨房里做义工,这也鼓励我在后面的日子里在厨房帮忙。In a warm community like this, helping each other does not take a second thought. It's in everyone's blood. When you see something is not tidy in the kitchen or bathroom, you'd put them back in order instead of walking away from them. This is what happened to my laundry one day. I put all my laundry in the washer and set up a timer for an hour to come back to put them in the dryer. Yet, by the time I got back, all my laundry was already in the dryer thanks to a nameless samaritan. I left a thank-you note for this kind stranger. Later I found out it was Sister Manifest. In later days, we shared some laughs when cleaning and washing in the kitchen together. I guess the natural spirit of volunteering and always being thoughtful to others is core to keeping this community together. You don't rely on one system or one person to maintain the operation and spirits of one community. All it needs is the natural kindness and compassion inside all human beings. 在这样一个温暖的社区里,互相帮助是不假思索的,它在每个人的血液中。当你看到厨房或厕所里的东西不整洁时,你会把它们放回原处,而不是走开。有一天我洗衣服时,就发生了这样的善举。我把我所有的衣服都放在洗衣机里,并设置了一个小时的闹钟,然后打算等下回来把它们放进烘干机。然而,当我回来的时候,多谢一个无名的好心人,我所有的衣服都已经放在烘干机里了。我给这个好心的陌生人留下了感谢字条,后来才知道那位好心人是永照师妹(译者注:法号是从英文名字Sister Manifest翻译而来)。之后的日子里,我们一起在厨房打扫卫生,共同分享笑声。我想,自然的志愿服务和始终利他的精神是这个社区团结在一起的核心,并不需要依赖一个系统或某一个人来维持一个社区的运作和精神,它所需要的只是所有人发自内心的自然、善良和同情心。…For the first 5 days at the Monastery, I wasn't quite active. I always found myself walking around the others. Instead of meditating with the group, I often found a quieter slot to meditate by myself in the meditation hall. Like I said, I still felt under the weather due to the fever and I was paranoid that it might be COVID, so I chose to isolate myself most of the time. That physical and spiritual isolation went on even after I felt better physically and mentally. The person who helped me open up more was Brother Dailuc. 在寺院的前 5 天,我都不太活跃。我总是发现自己在遇见别人时绕道而行,也没有和大家一起打坐,而是经常在禅堂里找一个更安静的地方自己打坐。就像我说的,由于发烧,我仍然感觉很不舒服,我很怀疑它可能是新冠,所以我大部分时间都选择了自我隔离。即使在我身体和精神上都感觉好些之后,这种双重隔离仍在继续,而帮助我更开放的人是大力师兄。At one lunch on Day 6, I was eating at the far end of the table in silence that day. Then Brother Dailuc sat next to me and greeted me with joined palms before dining. Between his eyes, I felt a great stream of softness and kindness mixed with a tinge of sadness. After the silent 20 minutes passed, we started to talk. I wasn't feeling shy or paranoid around him and his energy. Just like the softness between his eyes, his words and smile were equally gentle to me. One thing led to another, we started to talk about our depression days before and how we overcame it. It was the Buddha in our hearts and friends and family in reality who lit the way for us in those difficult times. After lunch, he invited me for a walk around the mountains. I had rarely talked to anyone in my first 5 days. And with Brother Dailuc, I started to pour all my thoughts and emotions to him and he took them well with words of wisdom and encouragement. Later, I asked him to write on my LOVE book—a book where I collected people's definition of love—and this is what he wrote. 在第六天的午餐中,那天我在桌子的另一端默默地吃饭。然后大力师兄走过来,坐在了我的旁边,在用餐前双手合十向我打招呼。在他的眼中,我感受到了一股巨大的温柔和善意,同时又夹杂着淡淡的悲伤。二十分钟的止语用餐过后,我们开始交谈。在他的能量周围,我并没有感到任何害羞或偏执,就像他眼中的柔软一样,他的言语和微笑对我来说同样的温暖。不知不觉的,我们聊起了我们之前抑郁的日子,并且是如何克服它的:在那些困难时期,我们心中的佛以及生活中的朋友和家人为我们照亮了道路。午饭后,他邀请我去山上散步。在我最初的五天里,我很少与任何人交谈,而同大力师兄一起,我开始向他倾诉我的各种想法与情感,他用智慧和鼓励的话很好地接受了它们。后来,我邀请在我的“爱之书”——一个我用来收集人们对爱情定义的笔记本——上写下些什么,下面的文字则来自于大力师兄。“Love is sharing a deep connection with others that transcend walls and boundaries. Therefore, it is very important for us to be truly there, for our quality of presence is the gateway to the many depths of love. In love, we find joy, happiness, compassion, forgiveness…, but also tears and the pains that help enriched it. If we know that we are interconnected in many ways, we can touch love in a deeper, more spacious, and more thankful way.” “爱是与超越壁垒和边界的与他人分享的深厚连结。因此,对我们来说,真正处于那里是非常重要的,因为我们存在的质量是通往爱之深处的大门。在爱中,我们找到快乐、幸福、同情、宽恕……但也有帮助丰富爱情的眼泪和痛苦。如果我们知道我们在很多方面是相互连结的,我们就能以一种更深、更广阔、更感恩的方式来触摸爱。”…One night, I was reading in the dining room. It was my usual hangout after dinner since I had the big room for myself and had access to all kinds of tea I want. The English calligraphies on the wall by Thich Nhat Hanh were great reminders for us to do everything with great consciousness. Then V, a girl I said hi to before, entered the room. We weren't really close. But her hearty smile brought us closer. It turned out that V, a Vietnamese student in the US, spoke Chinese fluently. What amazed me more was her baking skills. That night, she came to the dining room to bake banana bread for everyone. Of course, I was the fortunate first genie pig for her only batch of bread that night. While bread-tasting together, we talked in the dining room for almost 2 hours about food, languages, cultures and life. I learned so much about her and her country. For example, I had no idea that Jin Yong's books and the TV shows based on his books could be a common topic for Vietnamese and Chinese to talk about forever! 一天晚上,我坐在餐厅看书。这是我晚餐后经常去的地方,因为我可以独享整个空间,并且可以享用我想喝的各种茶。一行禅师在墙上的英文书法很好地提醒了我们做每件事时都要有“念”。然后V走进了房间,一个我之前打过招呼的女孩。我们不是很熟悉,但她爽朗的笑容让我们距离近了一些。原来,V是一名越南留美的大学生,能说一口流利的中文,更让我吃惊的是她的烘焙技巧。那个晚上,她来到餐厅是为了给大家烤香蕉面包。当然,那晚我是一个幸运儿,能够品尝她做出来的的第一批面包。在一起品尝面包的同时,我们在餐厅里聊了将近两个小时,谈论食物、语言、文化和生活。我对她和她的国家了解了很多。比如,我从没想到金庸的书和根据书改编的电视剧可以成为越南人和中国人永远谈论的话题!To this day, that banana aftertaste and V's smile still linger in my tastebud and memory foam. 直到今天,香蕉的回甜和 V 的笑容仍然萦绕在我的味蕾和记忆中。… My friend Haoruo surprised me on Jan 2, 2022, my third day in Blue Cliff. Well, the reason why she rushed here all the way from New York was that I was still quite sick with a fever. Endless headaches stopped me from being the person I want to be. Yet her visit brought some glimmers of hope and energies of vitality to my sick body and mind. However, she had to go back to New York on the same day, but there were no cabs around in the forest that can take her to Middletown to catch the last train to New York. In dire situations like this, Haoruo and I always find a solution by the help of kind people. This time the superhero who saved us from troubled waters was Athena, mother of a very cute 8-year-old, Dagony. 2022 年 1 月 2 日,我在蓝崖的第三天,我的朋友皓若给了我一个惊喜,突然探望我。她从纽约一路赶到这里的原因是我还发着烧,无休止的头痛让我无法做自己,她的探望给我生病的身心带来了一丝希望和活力。可她又不得不在当天返回纽约,森林里没有出租车可以带她去米德尔敦搭上去纽约的末班车。在这种危急情况下,我和皓若总是能在好心人的帮助下找到解决办法。这次把我们从困境中拯救出来的英雄是雅典娜,她是一位非常可爱的8岁孩女孩——戴戈妮——的母亲。Haoruo and I went to the dining room on the sister's side to try our luck to see if anybody happened to go to Middletown so that we could share a ride. Yet, it was already after dusk. All day-time visiting lay friends had already gone home. So such news brought furrowed brows to Haoruo and me. However, the brothers and sisters started to spread the word. Even though I didn't understand any Vietnamese, the expressions on their faces looked optimistic to us. Within 5 minutes, our superhero, Athena, showed up with her ride. When we learned that it was Athena who was driving us to the train station, we couldn't be happier. We loved her and her perky energy! Her daughter and she were such sunshine in the community, always bringing a big smile to everyone's face and always lending people their helping hands. 我和皓若准备去尼姑餐厅碰碰运气,看看有没有人碰巧也去米德尔敦,这样我们就可以拼车了。然而,太阳已经下山,所有白天拜访的居士朋友都已经回家了。听到这个消息,让我和皓若都皱起了眉头。但寺院的师兄和师姐们开始帮忙散播消息,尽管我不懂越南语,但他们脸上的表情在我们看来是乐观的。不到五分钟,我们的英雄雅典娜就开着她的车出现了。当我们得知开车送我们去火车站的是雅典娜时,我们高兴极了,我们特别喜爱她和她那活泼的能量!她和她女儿在社区里都是那么阳光,总是给每个人带来灿烂的笑容,总是向大家伸出援助之手。It goes without saying that we made it on time thanks to Athena's speedy driving. I offered Haoruo a long hug as her train was coming. She asked me for a promise, a promise to talk about my pain with someone in the community. And I fulfilled that promise. On our way back, Athena listened to my pain and stories. Suddenly, she felt like a mother to me. A mother who was driving her heartbroken son back home. When arriving at Blue Cliff, she asked the sisters to fix up some food for me and we shared a long hug, a hug for more than 10 seconds, a hug that you could feel each other's peaceful heartbeat. 不用多说,由于雅典娜的高超驾驶,我们准时到达了。火车快到了的时候,我给了皓若一个长长的拥抱。她向我要一个承诺,让我答应她和社区中的某个人聊聊我的痛苦。我履行了承诺,在我们回来的路上,雅典娜听了我的痛苦和故事。突然间,她对我来来说就像妈妈一样,一位母亲开车送她伤心欲绝的儿子回家。到了蓝崖寺,她让师姐们给我准备了一些食物,我们分享了一个很长的拥抱,一个十多秒的拥抱,一个可以感受到彼此平静心跳的拥抱。…There are just so many stories of hearty strangers at Blue Cliff who've helped me and like mirrors, reminded me who I should be. There's Brother Emptiness, the senior monastic who talked about Jin Yong's wuxia books and books about Xuanzang with me. There's the brother who I deem as the funniest guy in Vietnamese in spite of his broken English. He joked that I looked like a monastic from the Wu-tang Clan in Jin Yong's book. There's Abishek who talked about love with me and introduced me the Dharma meditation camp. There's this sister who introduced me to great books by Thich Nhat Hanh and explained the Heart Sutra for me. There's another sister who I've cleaned dishes with in the kitchen and who is just like my bigger sister. There's Riles who played basketball with me, talked about his vagabond life in the US and drove me to the train station. One day, I'm sure he'll vagabond his way to China and to my van. We'll tour around China for sure. And of course, there's Thich Nhat Hanh, the Zen master I've never met, but his words and works brought more compassion and zen in me, in this community and in this world. 蓝崖寺有很多暖心陌生人故事,他们帮助了我,并像镜子一样提醒我,应该做什么样的自己。这其中包括至空师兄,和我讨论金庸的武侠小说和关于玄奘的书。有一个师兄,尽管他的英语不好,但我认为他是寺院越南僧侣中最搞笑的。他开玩笑说我像金庸书中的武当道长。有Abishek和我谈论爱,还给我推荐了内观冥想营。有一位师姐向我介绍一行禅师的好的作品,并为我解释心经。还有和我在厨房里一起洗碗的师姐,她就像我的大姐姐一样。有和我一起打篮球的Riles,我们聊着他在美国的流浪生活,最后还开车送我去火车站。有一天,我相信他会流浪到中国和Riddle的,我们肯定会环游中国的。当然,还有一行禅师,我从未见过的禅师,但他的文字和作品给我,给这个社区以及这个世界带来了太多的慈悲和禅意。When Thich Nhat Hanh passed away, I was reading his book named The Novice. In the epilogue, he shared one story about always going back to your spiritual home. His exact words are:当听到一行禅师去世的消息时,我正在读他的书《沙弥》。在后记中,他分享了一个关于回到你的精神家园的故事。 他这样写道:After I read it, I realized that my old glasses were broken again—one of the lenses fell out of the frame, again. This time, instead of complaining, I took out my superglue, laid down my glasses, and carefully glued up the broken part together. Like Thich Nhat Hanh said, when there is a storm that messed up your physical home, you first close the door and the windows, lit up the fire, pick up all the loose ends, and then enjoy yourself in your spiritual home, a home that nobody could take away from you. 读完之后,我意识到我的旧眼镜又坏了——一个镜片又从镜框里掉了出来。 这一次,我没有抱怨,而是拿出强力胶水,放下眼镜,小心翼翼地将破损的部分粘在一起。 就像一行禅师说的,当一场暴风雨把你的物质家园弄得一团糟时,你首先关上门窗,点燃炉火,把散落一地的东西都捡起来,然后在你的精神家园中尽情享受,在这个家园,没有任何人能让你无家可归。7.50 am2022.1.24@Honolulu Airport, Hawaii. 早上7:502022.1.24@夏威夷檀香山机场

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0203 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Feb 4, 2022 32:22


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0203 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Feb 4, 2022 32:22


0203 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0113 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jan 14, 2022 27:41


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0113 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jan 14, 2022 27:41


0113 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1202 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Dec 3, 2021 27:57


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1202 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Dec 3, 2021 27:57


1202 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

NüVoices
Translating Jin Yong's Condor Heroes with Gigi Chang and Shelly Bryant, Part 2

NüVoices

Play Episode Listen Later Nov 17, 2021 34:15


The second half of Gigi Chang and Shelly Bryant's discussion about translating Jin Yong's legendary wuxia series Legends of the Condor Heroes from Chinese to English is here! Guest host and NüVoices member Cathy Tai moderates the conversation.First, Cathy brings listeners up to speed on the Condor Heroes and Jin Yong's significance to the contemporary wuxia genre and Chinese pop culture. From there, Gigi and Shelly discuss the challenges of translating a text accurately while taking into account readers' cultural assumptions and social norms, the male gaze in wuxia, and how non-Han Chinese characters are depicted in the Condor Heroes book series.  If you missed part 1, please see the previous episode on your podcast platform! 

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1111 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Nov 12, 2021 31:27


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1111 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Nov 12, 2021 31:27


1111 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

NüVoices
Translating Jin Yong's Condor Heroes with Gigi Chang and Shelly Bryant, Part 1

NüVoices

Play Episode Play 26 sec Highlight Listen Later Nov 3, 2021 31:39


In a special two-part podcast, Gigi Chang and Shelly Bryant discuss their work translating Jin Yong's legendary wuxia series Legends of the Condor Heroes from Chinese to English, a revered martial-arts and fantasy odyssey among Chinese language readers around the world. Guest host and NüVoices member Cathy Tai moderates the conversation. In this episode, Gigi and Shelly talk about the challenges of bringing Condor Heroes to life in English (such as translating elaborate fifity-page fight scenes), wuxia's cultural significance of Chinese pop culture, and the life of Jin Yong—author of the Condor Heroes. Stay tuned for part two! 

The Master of Demon Gorge: A Chinese History Podcast

Jin Yong, sometimes known by his English name Louis Cha, was the most popular and influential "wuxia" or martial arts fantasy author who ever lived. Indeed, he was one of the bestselling author in any language of all time. But his books are almost entirely unknown outside of the Chinese-reading world. Part of that is due to the extreme difficulty of translation: although he wrote in the 1950s and '60s, most of his novels have not been translated into English.A second problem is that, despite the wuxia label, his novels are also generally historical fiction. Typically, a fictional protagonist moves through a specific period in Chinese history interacting with both other fictional characters and real historical figures. Readers unfamiliar with that history are much less likely to understand or enjoy the narrative.Here we discuss two of his novels in particular: "The Condor Heroes," three out of four volumes of which now have a good, modern English translation; and "The Book and the Sword," Jin Yong's debut novel set in the mid-18th century that just so happens to be about Uyghur Muslims resisting an oppressive central Chinese government in the Empire's northwestern periphery...

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1014 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Oct 15, 2021 27:52


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
1014 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Oct 15, 2021 27:52


1014 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Mx. Asian American
49 - Shang-Chi with Shit We Don't Tell Mom (Angie Yu and Kristy Yee)

Mx. Asian American

Play Episode Listen Later Oct 10, 2021 62:57


In this episode, I invited Angie Yu and Kristy Yee, who are the hosts of Shit We Don't Tell Mom podcast, to chat about Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings. We go through the actors, the plot, the language, and cultural implications of the movie. Check out Louis Cha or Jin Yong! Connect with Shit We Don't Tell Mom: https://www.shitwedonttellmom.com/ @shitwedonttellmom Connect with us: @mxasianamerican mxasianamerican@gmail.com

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0916 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Sep 17, 2021 30:35


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0916 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Sep 17, 2021 30:35


0916 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Fantasy Literature
Is Jin Yong 'China's Tolkien'?

Fantasy Literature

Play Episode Listen Later Sep 6, 2021 36:59


A comparison of the Hong Kong author Jin Yong and J. R. R. Tolkien A comparison of the Hong Kong author Jin Yong and J. R. R. Tolkien by Jonathan Hui, English Division at Nanyang Technological University, Singapore.

Fantasy Literature
Is Jin Yong 'China's Tolkien'?

Fantasy Literature

Play Episode Listen Later Sep 6, 2021 36:59


A comparison of the Hong Kong author Jin Yong and J. R. R. Tolkien A comparison of the Hong Kong author Jin Yong and J. R. R. Tolkien by Jonathan Hui, English Division at Nanyang Technological University, Singapore.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0901 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Sep 2, 2021 28:02


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0901 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Sep 2, 2021 28:02


0901 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

All the Books!
E325: New Releases and More for August 24, 2021

All the Books!

Play Episode Listen Later Aug 24, 2021 37:38


This week, Liberty and Patricia discuss Feral Creatures, Bad Witch Burning, The Guide, and more great books. Pick up an All the Books! shirt, sticker, and more right here. Follow All the Books! using RSS, Apple Podcasts, or Spotify and never miss a beat book. Sign up for the weekly New Books! newsletter for even more new book news. This content contains affiliate links. When you buy through these links, we may earn an affiliate commission. BOOKS DISCUSSED ON THE SHOW: Feral Creatures by Kira Jane Buxton Bad Witch Burning by Jessica Lewis The Guide by Peter Heller Radical Friendship: Seven Ways to Love Yourself and Find Your People in an Unjust World by Kate Johnson Seeing Ghosts: A Memoir by Kat Chow Both Sides Now by Peyton Thomas Tunnel 29: The True Story of an Extraordinary Escape Beneath the Berlin Wall by Helena Merriman Belly of the Beast: The Politics of Anti-Fatness as Anti-Blackness by Da'Shaun L. Harrison WHAT WE'RE READING: For the Love of April French by Penny Aimes Murder Book: A Graphic Memoir of a True Crime Obsession by Hilary Fitzgerald Campbell  MORE BOOKS OUT THIS WEEK: Best Debut Short Stories 2021: The PEN America Dau Prize by Nana Kwame Adjei-Brenyah (Compiler), Kali Fajardo-Anstine (Compiler), Beth Piatote (Compiler) The Women of Troy by Pat Barker The Last Debutantes by Georgie Blalock  Presumed Guilty: How the Supreme Court Empowered the Police and Subverted Civil Rights by Erwin Chemerinsky  After the Sun by Jonas Eika and and Sherilyn Nicolette Hellberg (translator) Hero of Two Worlds: The Marquis de Lafayette in the Age of Revolution by Mike Duncan Burden Falls by Kat Ellis Someone Should Pay for Your Pain by Franz Nicolay  Beyond the Mapped Stars by Rosalyn Eves  Red Crosses by Sasha Filipenko, Brian James Baer and Ellen Vayner (translators)  Vampires, Hearts, and Other Dead Things by Margie Fuston Where I Left Her by Amber Garza The Scoundrel's Daughter by Anne Gracie Twenty-Five to Life by R.W.W. Greene More Than I Love My Life by David Grossman, Jessica Cohen (Translator) The Eyes of the Forest by April Henry  The Love Songs of W.E.B. DuBois by Honorée Fanonne Jeffers Dopamine Nation: Finding Balance in the Age of Indulgence by Anna Lembke The Failed Promise: Reconstruction, Frederick Douglass, and the Impeachment of Andrew Johnson by Robert S. Levine  Real Estate: A Living Autobiography by Deborah Levy The Second Rebel (The First Sister trilogy) by Linden A. Lewis Something Wonderful: Stories by Jo Lloyd 1,001 Voices on Climate Change: Everyday Stories of Flood, Fire, Drought, and Displacement from Around the World by Devi Lockwood  Bombshell: A Hell's Belles Novel by Sarah MacLean  Night Bus by Zuo Ma and Orion Martin (translator) Erin's Diary: An Official Derry Girls Book by Lisa McGee    Hush-a-Bye by Jody Lee Mott Kid del Toro (Lil' Libros) by Chogrin Muñoz and Pakoto Martinez The Chinese Question: The Gold Rushes and Global Politics by Mae Ngai God, Human, Animal, Machine: Technology, Metaphor, and the Search for Meaning by Meghan O'Gieblyn  Perhaps the Stars (Terra Ignota) by Ada Palmer  The Madness of Crowds: A Chief Inspector Gamache Mystery by Louise Penny  Malefactor (War with No Name) by Robert Repino  The Pariah by Anthony Ryan Child in the Valley by Gordy Sauer Edie in Between by Laura Sibson A Million Things by Emily Spurr  Dinosaur Therapy by James Stewart and K Roméy Small Altars by Keli Stewart The Ten Equations That Rule the World: And How You Can Use Them Too by David Sumpter Life in the City of Dirty Water: A Memoir of Healing by Clayton Thomas-Muller When the Summer Was Ours by Roxanne Veletzos  A Heart Divided (Legends of the Condor Heroes) by Jin Yong, Gigi Chang (Translator), Shelly Bryant (Translator) See omnystudio.com/listener for privacy information.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0820 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Aug 23, 2021 26:03


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0820 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Aug 23, 2021 26:03


0820 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0730 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Aug 2, 2021 31:45


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0730 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Aug 2, 2021 31:45


0730 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0625 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jun 28, 2021 26:30


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0625 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jun 28, 2021 26:30


0625 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0604 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jun 7, 2021 24:41


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0604 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Jun 7, 2021 24:41


0604 Random Radio with JIN YONGSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Regras do Jogo - Holodeck
Regras do Jogo #103 – A História dos RPGs Chineses

Regras do Jogo - Holodeck

Play Episode Listen Later Jun 2, 2021 122:28


O desenvolvimento da indústria de videogames no Brasil e na China possuem muitas similaridades – reserva de mercado, pirataria e clones –, porém em algum momento os caminho se separaram, e atualmente a China é o maior mercado de games no mundo, algo que não se resume à seu tamanho populacional, mas também por uma escolha inconsciente de priorizar os computadores, ao invés de consoles, como fez o Brasil. Isso permitiu o surgimento de uma vasta produção de jogos já nos anos 1990, começando com clones de Final Fantasy e Dragon Quest, mas logo desenvolvendo uma identidade própria, que passou a expressar valores culturais e morais de uma sociedade milenar. Jogos como Xuan-Yuan Sword (軒轅劍, 1990) e Chinese Paladin (仙劍奇俠傳, 1995) se tornaram clássicos e definiram a história dos RPGs chineses. Para falar sobre RPGs chineses, recebemos novamente Felipe Pepe, autor e organizador do livro The CRPG Book: A Guide to Computer Role-Playing Games e que está atualmente pesquisando sobre a RPGs chineses. Ouça a primeira participação de Felipe Pepe, falando de seu livro: Regras do Jogo #73 – A História dos CRPGs. Siga o Holodeck no Twitter, Facebook, Instagram, YouTube e entre em nosso grupo de Discord do Regras do Jogo. Esse episódio foi gravado ao vivo em nosso canal na Twitch, faça parte também da conversa. Participantes Fernando HenriqueGamer AntifascistaFelipe Pepe Referências Felipe Pepe - Before Genshin Impact: A brief history of Chinese RPGs. Jogos Citados Xuan-Yuan Sword (軒轅劍, 1990)Legend of the Chivalrous Hero (俠客英雄傳, 1991)Chinese Paladin ( 仙劍奇俠傳, 1995)Chinese Paladin 6 (2015)Xuan-Yuan Sword: Dance of the Maple Leaves (轩辕剑外传枫之舞, 1995)Heroes of Jin Yong (金庸群俠傳, 1996)Xuan-Yuan 5: Millennial Destiny (軒轅劍外傳 蒼之濤, 2004)Xuan-Yuan Sword VII (2020)Gujian 3 (2018)Tales of Wuxia (2016)Path of Wuxia (2021)Genshin Impact (2020)Honkai Impact 3rd (2016)Blade Meteor (流星蝴蝶劍, 2002)Amazing Cultivation Simulator (2020)My Time at Portia (2019)Chinese Paladin 7 (2022) Indicações do Episódio Jogo Chinese Paladin ( 仙劍奇俠傳)Jogo Gujian 3 (古剑奇谭三)Livro Jornada ao Oeste – Wu ChengenLivro The Legend of the Condor Heroes – Jin YougFilme O Tigre e o DragãoJogo EnslavedJogo Son Son IIArtigo Yuk Hui e a pergunta pela cosmotécnica – Yuk HuiFilme War of Internet AddictionJogos Detention e DevotionFilme Memórias de um Assassino (Salinui chueok) – Bong Joon-hoFilme A City of Sadness – Hou Hsiao-Hsien Cupons de Desconto regrasdojogo – 10% Descontos em todas as camisas da Veste Esquerda. Músicas: Persona 5 – Beneath The Mask lofi chill remixGujian 3 – Brother Xuange 古剑奇谭三 玄戈 BGM音乐

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0430 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later May 3, 2021 28:27


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0430 Random Radio with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later May 3, 2021 28:24


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0416 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Apr 19, 2021 30:26


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0416 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Apr 19, 2021 30:23


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0402 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Apr 5, 2021 32:05


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0402 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Apr 5, 2021 32:02


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0312 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Mar 15, 2021 25:42


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0312 勇不斯的不老歌 with JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Mar 15, 2021 25:39


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0302 仁D COME BACK with REN JUN, JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Mar 3, 2021 39:17


tbs eFM 乐动首尔(악동서울)
0302 仁D COME BACK with REN JUN, JIN YONG

tbs eFM 乐动首尔(악동서울)

Play Episode Listen Later Mar 3, 2021 39:14


Discordia
Voilà Maggie épisode 16 : Et on fait tourner les cagettes

Discordia

Play Episode Listen Later Feb 15, 2021 70:44


La meute discorde sec sur les adaptations de Jin Yong par Jet Tone Productions (Les Cendres du Temps, The Eagle Shooting Heroes et Les Cendres du Temps Redux), ça digresse sur Wong Kar-wai

Modern Wasteland Radio
The Rite of Writing

Modern Wasteland Radio

Play Episode Listen Later Jan 24, 2021 44:10


On this, the first real episode since October, I interview Ben Inn. Ben is a writer who got started because of the love of storytelling. He has written fantasy but really wants interest in Wuxia to grow. Take a listen, and if you want to write, just do it!  Here are some recommendations for Wuxia (plus some for Kung Fu):   Crouching Tiger, Hidden Dragon, Hero (with Jet Li), Romance of the Tree Kingdoms, and Water Margin. The Condor Trilogy (by Jin Yong), and Strange Hero Yi Zhi Mei (considered to be the Chinese A-Team). For more Kung Fu movies, check out: Sword of Destiny, 36 Chambers of Shaolin, IP Man, Ong Bak the Thai Warrior. Or you can search for Bruce Li, Jet Li, or Donnie Yen works. Also check out this Youtube video, recommended by Ben: https://youtu.be/ameckT2ZKeA   Shout out to www.zapsplat.com for music and sounds.    Thank you for listening, I know I keep repeating myself, but leave us 5 stars, and be sure to comment.    Anubia Out

BuchZeichen
Von Pionierinnen, Schlaflosen und Kung-Fu-Kämpfern

BuchZeichen

Play Episode Listen Later Jan 12, 2021 28:25


Am Literaturstammtisch werden ganz unterschiedliche Bücher diskutiert: Es geht um den Wandel Venedigs nach dem 1. Weltkrieg, um Menschen in Ausnahmesituationen und um Abenteuer im mittelalterlichen China. Luzia Stettler ist begeistert von der Romanbiografie «Margherita» von Jana Revedin: sie erzählt darin die wahre Geschichte einer Zeitungsausträgerin, die 1920 einen noblen Grafen heiratet und so zur First Lady Venedigs aufsteigt. Das Paar ist entscheidend dafür verantwortlich, dass aus der verschlafenen Lagunenstadt eine moderne Kulturmetropole wird. Franziska Hirsbrunner bringt den neuen Erzählband «Hotel der Schlaflosen» des deutschen Autors Ralf Rothmann an den Stammtisch. Leitschnur der elf Geschichten ist die Angst, die die Figuren in unterschiedlichsten Konstellationen trifft: Mal geht es ins Moskau der Stalinzeit, dann nach Berlin Anfang der achtziger Jahre, dann wieder ist der Schauplatz die mexikanische Wüste. Und Annette König entführt uns mit ihrem Kung-Fu-Fantasy-Epos ins mittelalterliche China. «Die Legende der Adlerkrieger» heisst dieses Leseabenteuer: Kurz bevor sie von den Soldaten des Jin-Reiches getötet werden, schließen die beiden Kung-Fu-Kämpfer Guo Xiaotian und Yang Tiexin einen Pakt: Auf immer sollen ihre beiden noch ungeborenen Kinder einander in Treue verbunden sein. Buchhinweise: Jana Revedin. Margherita. Aufbau, 2020. Ralf Rothmann. Hotel der Schlaflosen. Suhrkamp, 2020. Jin Yong. Die Legende der Adlerkrieger. Heyne, 2020.

Film at Lincoln Center Podcast
#315 - Wong Kar Wai, Christopher Doyle & Brigitte Lin on Ashes of Time Redux

Film at Lincoln Center Podcast

Play Episode Listen Later Dec 22, 2020 27:57


This week on the Film at Lincoln Center podcast, join a conversation with Wong Kar Wai, cinematographer Christopher Doyle, and actress Brigitte Lin from the 46th NYFF in 2008, moderated by J. Hoberman. Watch Ashes of Time Redux in our Wong Kar Wai retrospective, available nationwide: filmlinc.org/wong A film whose complicated production took such a toll on Wong that he wrote and shot Chungking Express during its editing process, Ashes of Time Redux is a hallucinatory wuxia like no other. First released in 1994 and then re-edited and re-scored in 2008, Wong’s time-slipping picaresque takes loose inspiration from Jin Yong’s novel The Legend of the Condor Heroes, focusing on a lovesick, embittered mercenary (Leslie Cheung), who acts as an agent for other swordsmen of fortune. Working with regular production designer William Chang, cinematographer Christopher Doyle, and a superb ensemble (Brigitte Lin, Maggie Cheung, Tony Leung, and Jacky Cheung), Wong constructs an intricate, enigmatic vision of ancient warriors ensnared by the play of time and memory. An NYFF46 selection.

Page One
192 - Year End 2020

Page One

Play Episode Listen Later Dec 22, 2020 36:43


Taking another break from revisiting the books that he has been given by guests on the podcast, Charles Adrian revisits instead what he said in the previous episode about Scottish Country Dancing and talks about three books that he has very much enjoyed.   More information and a transcript of this episode is at http://www.pageonepodcast.com/   Correction 1: This episode was recorded on the 15th December, 2020, and not the 14th December as Charles Adrian says.   Correction 2: Charles Adrian mistakenly pronounces Ivanhoe as Ivinghoe. The first is a novel by Sir Walter Scott; the second is a village in Buckinghamshire.   Correction 3: The novelist Charles Adrian refers to as JY Yang in this episode has been called Neon Yang since September 2020. You can read the announcement on their Twitter here: https://twitter.com/itsneonyang/status/1300790160301461507   The podcast will also be taking a break over festive season and will return with new episodes at some point in the new year.   Also mentioned in this episode are Ivanhoe by Sir Walter Scott, which is discussed in Page One 49 (http://www.pageonepodcast.com/season-1#/49-page-one-49/), Kidnapped by Robert Louis Stevenson, which is discussed in Page One 16 (http://www.pageonepodcast.com/season-1#/16-cat-james/) and Page One 159 (http://www.pageonepodcast.com/season-6#/159-poir-3/), and Scottish Fiddlers And Their Music by Mary Anne Alburger, which is discussed in Page One 126 (http://www.pageonepodcast.com/season4#/126-ms-samantha-mann/) and Page One 191 (http://www.pageonepodcast.com/season-6#/191-poir-33/).   Cameryn Moore, who is mentioned here, is featured in Page One 98 (http://www.pageonepodcast.com/season-3#/98-cameryn-moore/).   You can find some information on the Prison Industrial Complex and prison abolition in the UK from the Empty Cages Collective here: http://www.prisonabolition.org/what-is-the-prison-industrial-complex/   Diane di Prima, also mentioned here, is discussed in more depth in Page One 122 (http://www.pageonepodcast.com/season4#/122-chris-goode/) and Page One 190 (http://www.pageonepodcast.com/season-6#/190-poir-32/).   The Fifth Sacred Thing by Starhawk is a standalone novel but The Black Tides Of Heaven by Neon Yang is at the beginning of the Tensorate series and A Hero Born by Jin Yong is the first part of The Condor Trilogy. You can read more about The Condor Trilogy on Wikipedia here: https://en.wikipedia.org/wiki/Condor_Trilogy.   Episode image is a detail from the cover of The Black Tides Of Heaven by Neon Yang, published by tor.com in 2017; cover art by Yuko Shimizu; cover design by Christine Foltzer.   Episode recorded: 15th December, 2020.     Book listing:   The Fifth Sacred Thing by Starhawk The Black Tides Of Heaven by Neon Yang A Hero Born by Jin Yong

Get Booked
The Handsell: October 19, 2020

Get Booked

Play Episode Listen Later Oct 19, 2020 6:22


This week on the Handsell, Jenn recommends A Hero Born by Jin Yong. This episode is sponsored by Zora and Me: The Summoner by Victoria Bond. Subscribe to the podcast via RSS, Apple Podcasts, Spotify, or Stitcher. See omnystudio.com/listener for privacy information.

East West Hurricane
My interview with Michael Yang, CEO of TikTok Agents

East West Hurricane

Play Episode Listen Later Oct 8, 2020 0:39


I had the great pleasure of interviewing Michael Yang, CEO of TikTok Agents. TikTok Agents is a California-based TikTok Marketing and Advertising agency. Michael is originally from China, went to university in the US, and has worked across several companies in gaming and consumer tech. Michael’s professional and educational background gives him perspective on the East and West that I don’t hear often enough. I really enjoyed reading his answers and hope you will too.What are the most exciting trends you are seeing in China today?There are so many trends happening in China right now. 5G and AI both unleash great imagination and prospects for the country. As far as the industry I am working in, I think the most promising sector in the near future is the new consumer retail industry. With the rapid development of platforms such as Douyin and Kuaishou, the time for a brand to go from creation to becoming a major player in the market is getting shorter and shorter. And the whole integration of online e-commerce stores with brick-and-mortar stores is getting better and better. I think in the near future, online and offline will be fully integrated. Merchants will be able to comprehensively evaluate and quantify store performance from multiple dimensions, and consumers can also have a better shopping experience. How has the coronavirus affected your business and other businesses in your industry?I run a TikTok marketing & advertising company in the United States. This year, affected by the pandemic, billions of people left their jobs and were forced to stay at home. It is during this time period that many creators jumped into TikTok to become TikTok influencers. Many users also found joy and relaxation by coming to TikTok. This has brought TikTok rapid growth in its worldwide user base, including rapid expansion in the US. Therefore, in terms of overall environment, the pandemic has created favourable external growth for TikTok. Of course, the impact of the pandemic is reflected elsewhere. For example, because of shelter in place in California, our team was forced to work online. This was the first time that I led the team through online collaboration. This is a new challenge for me and the team. Fortunately, our business is mainly online. We were able to accomplish most of our online tasks seamlessly, but we still need to improve on management and collaboration. What is one thing people outside of China misunderstand about the country?Wow, this is a very big topic. I think first, it depends on how you define the term “people outside of China.” I have lived in the US and the UK for the past 10 years, talking with people in different cities and different places. I have heard highly prejudiced opinions or bias about China, and I have also heard far-sighted and considerate views about China. I think this mainly depends on the person’s positioning and experience. Just like me 10 years ago, when I first set foot in the United States, I discovered that the United States was completely different from what I saw on TV in China. I only discovered and felt all of these things by experiencing them in person.Overall, a lot of foreign people have a fixed stereotype that the Chinese government uses heavy-handed control to suppress the people, and the Chinese people will need to accept rules that may lead to a lack of human rights or freedom. But in my opinion, China is a completely pragmatic country and society. The Chinese government’s management model is totally results-oriented. For example, since the start of the epidemic, many Western media outlets have blamed the Chinese government for shutting down Wuhan. However, the fundamental reasoning of the government is that everything needs to be results-oriented. They were controlling the pandemic, reducing the speed of spread, and halting the number of infections and casualties. That is the purpose of their work.So the foreigners were surprised and worried about human rights when the Chinese people were willing to accept the government’s compulsory control during the pandemic. Meanwhile, the Chinese people were worried and surprised about the irresponsible and ridiculous actions of foreign people who refused to wear masks and quarantine. An important concept in economics is the trade-off between fairness and efficiency. An excellent social structure is able to maximize efficiency while ensuring fairness. In my view, Western society emphasizes fairness, while Chinese society emphasizes efficiency. The same principle is applied when we talk about doing business in China. If the result can be achieved in a short time, no matter what measures one may possibly use, it will be the most favorable choice.What are some companies you admire in China?Personally, I admire Bytedance. Bytedance’s products are very attractive and have strong user stickiness. As a young CEO, Zhang Yiming manages a team of more than ten thousand people. He has strong leadership and personal charisma, which makes him a role model for our generation.What is the single most important piece of advice you would give to someone trying to get their business to thrive in this time period?Hard times create heroes. The mission of starting any business is to solve problems and create value. In this year of frustration, loss, risks, and challenges, each of these “problems” need a solution. And every one of these solutions means an opportunity. So difficult times may also be a good thing for entrepreneurs. Without these problems, how can you talk about starting a business after all?Quickfire Questions…A - What’s the best thing you have watched recently? (Film, TV Show, Ted Talk, YouTube Video, etc.)The BBC’s documentary—The Planets. When I start to look up in the sky and realize how small human history is, I feel humbled and relaxed.B - What’s the best thing you have read recently? (Book, Article, Research Report, Tweetstorm, etc.)The Deer and the Cauldron - a historical fiction novel written by Jin Yong. It depicts precisely Chinese characteristics and values. I recommend it strongly if you are interested in knowing more about Chinese culture and social behaviours, especially the way government interacts with normal people.C - What’s the best thing you have listened to recently? (Song, Album, Artist, Podcast, Audiobook, etc.)10 Minutes of relaxing meditation music This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit eastwesthurricane.substack.com

BookBlast® Podcast
Bridging the Divide #9 Guest interview | Christopher MacLehose, founder of MacLehose Press

BookBlast® Podcast

Play Episode Listen Later Sep 3, 2020 57:04


Christopher MacLehose brought WG Sebald, José Saramago, Haruki Murakami, Claudio Magris, Javier Marías, Jin Yong and many others to English-language readers. He is credited as having launched the bestselling genre of crime fiction in translation now known as “Nordic Noir”. In 1984 you published Miss Smilla's Feeling for Snow by Peter Høeg, followed by Henning Mankell's Kurt Wallander's series in the 1990s a.k.a. “the father of Nordic noir”, Jo Nesbo in the 2000s, and Stieg Larsson's The Girl with the Dragon Tattoo. Why do Scandinavians write such great crime fiction?   As a consistently passionate advocate of fine literature in translation throughout your career, what in your view makes a good translation, and what makes it last? Tune in to find out more . . . Presented by Georgia de Chamberet | Produced by Rupert Such 

The Way through Baguazhang - 八卦掌道
198. What is the difference between Wushu and Kungfu? (Part 3/3)

The Way through Baguazhang - 八卦掌道

Play Episode Listen Later Jun 27, 2020 2:04


So now you know the main differences between Wushu and Kungfu. However, you will still get people who will use the terms interchangeably. And as a consequence, their martial arts journey will be long and difficult. There is no point in arguing about it. What matters is that you now know and that you have, or are in the process of, deciding where you stand in all of this. Wushu is more about the sport side of things and is a great pathway in China, if your career involves physical activities like being a stuntman, policeman, bodyguard or just being a career fighter. Kungfu on the other hand can be a lonely path, that unless involves operating a dojo or being a village doctor, rarely is directly about the money. The author Jin Yong a.k.a. Louis Cha from 'Legends of the Condor Heroes' did a great job in liberating the Kungfu way of life from ignorance and superstition. While a lot of what he wrote was totally made-up nonsense, before he came along, many of the Chinese Kungfu masters were seen as charlatans or sorcerers meddling in witchcraft. Feared by the peasantry and seen as fools by the nobility. And that was just the Kungfu masters who kept their hands clean. So take my advice: Stay on the Wushu side of things. Enjoy the show and don't go looking backstage. Live in the limelight and avoid the shadows. It's just a bunch of old-timers playing mahjong.

The Translated Chinese Fiction Podcast
Ep 33 - Jin Yong and Legend of the Condor Heroes with Gigi Chang

The Translated Chinese Fiction Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2020 118:08


'We Han Chinese outnumber the Jurchen by more than a hundred to one. If the Imperial Court decided to employ honest and loyal men, our great Empire would prevail. With one hundred of our men against one of their worthless soldiers, how could the Jin army win?' In the thirty third episode of The Translated Chinese Fiction Podcast, we are looking at Legend of the Condor Heroes (射雕英雄传 / Shèdiāo Yīngxióng Chuán), the magnum opus of Wuxia grandmaster Jin Yong. Our guest is one of the translators working to bring it into English, Gigi Chang. Condor Heroes is a huge entry in Chinese literature (both highbrow and lowbrow), and pop culture in general. In this first episode of the podcast's Wuxia season, I begin to get to grips with this absolute behemoth of genre fiction.   // NEWS ITEMS // Paper Republic's Sunday Sentence 一周一句 Deng Anqing's Forty Days    // WORD OF THE DAY // (忠肝义胆 / Zhōng Gān Yì Dǎn / Loyal liver, righteous guts)   // MENTIONED IN THE EPISODE // Mobikes 'Qi Blasts' in Street Fighter President Deng Xiaoping as Wuxia nerd The Assassin, dir. by Hou Hsiao Hsien Paper Swordsmen: Jin Yong and the Modern Chinese Martial Arts Novel JG Ballard's Miracles of Life, Yao Xueyin's Li Zicheng 姚雪垠 李自成, Ma Ka-fai's new book 马家辉 鸳鸯六七四    // Handy TrChFic Links // Buy Me a Coffee Bonus Shows on Patreon  The TrChFic Map INSTAGRAM // TWITTER // DISCORD // MY SITE  

All the Books!
E252: New Releases and More for March 24, 2020

All the Books!

Play Episode Listen Later Mar 24, 2020 39:44


This week, Liberty and Patricia discuss The Return, The Empress of Salt and Fortune, The Glass Hotel, and more great books. This episode was sponsored by TBR: Tailored Book Recommendations; Libro.fm; and Orbit Books, publisher of N.K. Jemisin's new novel The City We Became. Pick up an All the Books! 200th episode commemorative item here. Subscribe to All the Books! using RSS, iTunes, or Spotify and never miss a beat book. Sign up for the weekly New Books! newsletter for even more new book news. BOOKS DISCUSSED ON THE SHOW: The Return by Rachel Harrison The Upside of Being Down: How Mental Health Struggles Led to My Greatest Successes in Work and Life by Jen Gotch The Only Black Girls in Town by Brandy Colbert A Wish in the Dark by Christina Soontornvat The Glass Hotel: A novel by Emily St. John Mandel  Bring Yourself: How to Harness the Power of Connection to Negotiate Fearlessly by Mori Taheripour Save Yourself by Cameron Esposito  The Empress of Salt and Fortune by Nghi Vo WHAT WE'RE READING: The Legend of the Fire Princess (She-Ra) by Gigi D.G., Noelle Stevenson, Ganucheau Paulina Night of the Mannequins by Stephen Graham Jones MORE BOOKS OUT THIS WEEK: Grown-Up Pose by Sonya Lalli All Heathens by Marianne Chan The Fortress by S.A. Jones  The Incredible Journey of Plants by Stefano Mancuso, Gregory Conti (translator) Umma's Table by Yeon-sik Hong and Janet Hong  A Bond Undone by Jin Yong, Gigi Chang (translator) Offerings: A Novel by Michael ByungJu Kim Tyrannosaurus Wrecks by Stuart Gibbs For Love and Country: A Novel by Candace Waters The City We Became by N. K. Jemisin A Wonderful Life: Insights on Finding a Meaningful Existence by Frank Martela PhD  Everyday Activist: A Guided Journal for Engaging Your Community, Finding Your Voice, and Changing the World by Jessica Jollie, Camila Rosa More: A History of the World Economy from the Iron Age to the Information Age by Philip Coggan No One Left to Fight by Aubrey Sitterson, Fico Ossio (Illustrator) The Last Tourist (Milo Weaver) by Olen Steinhauer Unworthy Republic: The Dispossession of Native Americans and the Road to Indian Territory by Claudio Saunt  Lola: A Ghost Story by J. Torres, Elbert Or, Jill Beaton  The System: Who Rigged It, How We Fix It by Robert B. Reich The Precipice: Existential Risk and the Future of Humanity by Toby Ord Island Stories: An Unconventional History of Britain by David Reynolds Marguerite: A Novel by Marina Kemp My Morningless Mornings by Stefany Anne Golberg The Double Mother by Michel Bussi, Sam Taylor (translator) We Were Promised Spotlights by Lindsay Sproul Stealing Home: Los Angeles, the Dodgers, and the Lives Caught in Between by Eric Nusbaum  If I Never Met You: A Novel by Mhairi McFarlane The Last Human: A Novel by Zack Jordan Tigers, Not Daughters by Samantha Mabry The Honey-Don't List by Christina Lauren The Office: The Untold Story of the Greatest Sitcom of the 2000s: An Oral History by Andy Greene The Herd: A Novel by Andrea Bartz  The Edge of Anything by Nora Shalaway Carpenter Kenzie Kickstarts a Team (The Derby Daredevils) by Kit Rosewater Lady in Waiting: My Extraordinary Life in the Shadow of the Crown by Anne Glenconner Then the Fish Swallowed Him: A Novel by Amir Ahmadi Arian  Brown Girl Ghosted by Mintie Das Science Comics: Crows: Genius Birds by Kyla Vanderklugt Before Anyone Else by Leslie Hooton Bad Best Friend by Rachel Vail  How I Broke Up with My Colon: Fascinating, Bizarre, and True Health Stories by Nick Seluk, The Awkward Yeti This Is Chance!: The Shaking of an All-American City, A Voice That Held It Together by Jon Mooallem The Society of Reluctant Dreamers by Jose Eduardo Agualusa, Daniel Hahn (translator) Thorn by Intisar Khanani  The Other Madisons: The Lost History of a President's Black Family by Bettye Kearse  We Inherit What the Fires Left: Poems by William Evans Attainable Sustainable: The Lost Art of Self-Reliant Living by Kris Bordessa Lakewood: A Novel by Megan Giddings My Sister: How One Sibling's Transition Changed Us Both by Selenis Leyva and Marizol Leyva The Faceless Old Woman Who Secretly Lives in Your Home: A Welcome to Night Vale Novel by Joseph Fink, Jeffrey Cranor American Rebels: How the Hancock, Adams, and Quincy Families Fanned the Flames of Revolution by Nina Sankovitch Wine Girl: The Obstacles, Humiliations, and Triumphs of America's Youngest Sommelier by Victoria James  Enter the Aardvark by Jessica Anthony  Like Flies from Afar: A Novel by K. Ferrari, Adrian Nathan West (translator) Constellations: Reflections From Life by Sinéad Gleeson The Everlasting: A Novel by Katy Simpson Smith The K Team by David Rosenfelt Nonsense! The Curious Story of Edward Gorey by Lori Mortensen, Chloe Bristol (Illustrator)

COVID Lives
A Racist Reaction To COVID - 19

COVID Lives

Play Episode Listen Later Mar 19, 2020 15:05


Viral is a Podcast series following the spread of COVID - 19 as it continues to affect Ireland and the International World in a growing capacity.As Coronavirus cases rise rapidly across the island post-St Patricks Day, we are going to look at how the virus has seen an increase in racist behaviour towards some of Ireland's Chinese community in recent weeksWe speak to Chinese Irish artist Jin Yong as well as Brian Killoran, CEO of the Irish Council of Immigrants to get their take on COVID 19 related racist behaviour as well and what actions need to be taken. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Mosaic of China 英语脱口秀
s01e24 The Ode Decoder (Gigi CHANG, Literary Translator)

Mosaic of China 英语脱口秀

Play Episode Listen Later Mar 3, 2020 27:32


We all take translation and translators for granted these days. There are now apps on your phone that can translate inputted text, can magically convert text within photos, and can even simultaneously translate audio as you're speaking. But once you listen to Gigi Chang talk about the philosophy behind her work translating literary texts, you'll know that there can be no substitute to the human touch. If you've worked in any kind of international arena, you will have had some experience in having work translated, be it for marketing slogans, short texts, or longer pieces. So I hope that listening to this episode will give you a broader appreciation of the process behind it.Gigi Chang's object: A clipboard. Old school.Gigi Chang's favourite WeChat sticker: This pooping pup. (Add @oscar10877 on WeChat to join the Group and see the original sticker)Gigi Chang: A big fan of the Harry Potter series as a child, she now uses it as an example of how difficult it can be to translate a story without knowing where its going. Gigi Chang: Her first experience in translating literary texts was when she worked with Chinese artists being showcased at the Victoria & Albert Museum in London, in the run-up to the Beijing Olympic Games. Gigi Chang: Working on Jin Yong's “Legends of the Condor Hero” was the ultimate challenge in translating ancient kung fu training techniques from Chinese into English. Gigi Chang: A display of her translated works at the Kinokuniya bookstore in Singapore. Gigi Chang: Translating can be a lonesome task, so where possible she enjoys working in a team. For the “Legends of the Condor Hero” project, she worked alongside fellow translator Anna Holmwood, publisher Christopher MacLehose and editor Paul Engles.Gigi Chang's favourite China fact: Noel Coward wrote the quintessential upper class British play “Private Lives” while holed up at the Cathay Hotel (the latter day Fairmont Peace Hotel) in Shanghai. Gigi Chang didn't have a single favourite word or phrase in Chinese. But she appreciates the kind of language which has one meaning on the surface, but an entirely different meaning buried underneath. Gigi Chang's favourite place to visit in China: 运城 (Yùnchéng).Gigi Chang's favourite place to eat: the Hunanese restaurant, Spicy Moment.Gigi Chang's best “purchase” in China: her rescue dogs and cat.Gigi Chang's favourite songs to sing at KTV (karaoke): Either an old Hong Kong TV theme tune (such as 上海滩 by Joseph Koo) or anything by New Pants (新裤子).Gigi Chang's favourite China-related information source: Sixth Tone.Gigi Chang's selfie with Oscar.

Mosaic of China 英语脱口秀
s01e24 The Ode Decoder (Gigi CHANG, Literary Translator)

Mosaic of China 英语脱口秀

Play Episode Listen Later Mar 3, 2020 27:32


We all take translation and translators for granted these days. There are now apps on your phone that can translate inputted text, can magically convert text within photos, and can even simultaneously translate audio as you're speaking. But once you listen to Gigi Chang talk about the philosophy behind her work translating literary texts, you'll know that there can be no substitute to the human touch. If you've worked in any kind of international arena, you will have had some experience in having work translated, be it for marketing slogans, short texts, or longer pieces. So I hope that listening to this episode will give you a broader appreciation of the process behind it.Gigi Chang's object: A clipboard. Old school.Gigi Chang's favourite WeChat sticker: This pooping pup. (Add @oscar10877 on WeChat to join the Group and see the original sticker)Gigi Chang: A big fan of the Harry Potter series as a child, she now uses it as an example of how difficult it can be to translate a story without knowing where its going. Gigi Chang: Her first experience in translating literary texts was when she worked with Chinese artists being showcased at the Victoria & Albert Museum in London, in the run-up to the Beijing Olympic Games. Gigi Chang: Working on Jin Yong's “Legends of the Condor Hero” was the ultimate challenge in translating ancient kung fu training techniques from Chinese into English. Gigi Chang: A display of her translated works at the Kinokuniya bookstore in Singapore. Gigi Chang: Translating can be a lonesome task, so where possible she enjoys working in a team. For the “Legends of the Condor Hero” project, she worked alongside fellow translator Anna Holmwood, publisher Christopher MacLehose and editor Paul Engles.Gigi Chang's favourite China fact: Noel Coward wrote the quintessential upper class British play “Private Lives” while holed up at the Cathay Hotel (the latter day Fairmont Peace Hotel) in Shanghai. Gigi Chang didn't have a single favourite word or phrase in Chinese. But she appreciates the kind of language which has one meaning on the surface, but an entirely different meaning buried underneath. Gigi Chang's favourite place to visit in China: 运城 (Yùnchéng).Gigi Chang's favourite place to eat: the Hunanese restaurant, Spicy Moment.Gigi Chang's best “purchase” in China: her rescue dogs and cat.Gigi Chang's favourite songs to sing at KTV (karaoke): Either an old Hong Kong TV theme tune (such as 上海滩 by Joseph Koo) or anything by New Pants (新裤子).Gigi Chang's favourite China-related information source: Sixth Tone.Gigi Chang's selfie with Oscar.

Mosaic of China 英语脱口秀
The Ode Decoder (s01e24: Gigi CHANG, Literary Translator)

Mosaic of China 英语脱口秀

Play Episode Listen Later Mar 3, 2020 26:22


We all take translation and translators for granted these days. There are now apps on your phone that can translate inputted text, can magically convert text within photos, and can even simultaneously translate audio as you're speaking. But once you listen to Gigi Chang talk about the philosophy behind her work translating literary texts, you'll know that there can be no substitute to the human touch. If you've worked in any kind of international arena, you will have had some experience in having work translated, be it for marketing slogans, short texts, or longer pieces. So I hope that listening to this episode will give you a broader appreciation of the process behind it.Gigi Chang's object: A clipboard. Old school.Gigi Chang's favourite WeChat sticker: This pooping pup. (Add @oscar10877 on WeChat to join the Group and see the original sticker)Gigi Chang: A big fan of the Harry Potter series as a child, she now uses it as an example of how difficult it can be to translate a story without knowing where its going. Gigi Chang: Her first experience in translating literary texts was when she worked with Chinese artists being showcased at the Victoria & Albert Museum in London, in the run-up to the Beijing Olympic Games. Gigi Chang: Working on Jin Yong's “Legends of the Condor Hero” was the ultimate challenge in translating ancient kung fu training techniques from Chinese into English. Gigi Chang: A display of her translated works at the Kinokuniya bookstore in Singapore. Gigi Chang: Translating can be a lonesome task, so where possible she enjoys working in a team. For the “Legends of the Condor Hero” project, she worked alongside fellow translator Anna Holmwood, publisher Christopher MacLehose and editor Paul Engles.Gigi Chang's favourite China fact: Noel Coward wrote the quintessential upper class British play “Private Lives” while holed up at the Cathay Hotel (the latter day Fairmont Peace Hotel) in Shanghai. Gigi Chang didn't have a single favourite word or phrase in Chinese. But she appreciates the kind of language which has one meaning on the surface, but an entirely different meaning buried underneath. Gigi Chang's favourite place to visit in China: 运城 (Yùnchéng).Gigi Chang's favourite place to eat: the Hunanese restaurant, Spicy Moment.Gigi Chang's best “purchase” in China: her rescue dogs and cat.Gigi Chang's favourite songs to sing at KTV (karaoke): Either an old Hong Kong TV theme tune (such as 上海滩 by Joseph Koo) or anything by New Pants (新裤子).Gigi Chang's favourite China-related information source: Sixth Tone.Gigi Chang's selfie with Oscar.

Mosaic of China 英语脱口秀
The Ode Decoder (s01e24: Gigi CHANG, Literary Translator)

Mosaic of China 英语脱口秀

Play Episode Listen Later Mar 3, 2020 26:22


We all take translation and translators for granted these days. There are now apps on your phone that can translate inputted text, can magically convert text within photos, and can even simultaneously translate audio as you're speaking. But once you listen to Gigi Chang talk about the philosophy behind her work translating literary texts, you'll know that there can be no substitute to the human touch. If you've worked in any kind of international arena, you will have had some experience in having work translated, be it for marketing slogans, short texts, or longer pieces. So I hope that listening to this episode will give you a broader appreciation of the process behind it.Gigi Chang's object: A clipboard. Old school.Gigi Chang's favourite WeChat sticker: This pooping pup. (Add @oscar10877 on WeChat to join the Group and see the original sticker)Gigi Chang: A big fan of the Harry Potter series as a child, she now uses it as an example of how difficult it can be to translate a story without knowing where its going. Gigi Chang: Her first experience in translating literary texts was when she worked with Chinese artists being showcased at the Victoria & Albert Museum in London, in the run-up to the Beijing Olympic Games. Gigi Chang: Working on Jin Yong's “Legends of the Condor Hero” was the ultimate challenge in translating ancient kung fu training techniques from Chinese into English. Gigi Chang: A display of her translated works at the Kinokuniya bookstore in Singapore. Gigi Chang: Translating can be a lonesome task, so where possible she enjoys working in a team. For the “Legends of the Condor Hero” project, she worked alongside fellow translator Anna Holmwood, publisher Christopher MacLehose and editor Paul Engles.Gigi Chang's favourite China fact: Noel Coward wrote the quintessential upper class British play “Private Lives” while holed up at the Cathay Hotel (the latter day Fairmont Peace Hotel) in Shanghai. Gigi Chang didn't have a single favourite word or phrase in Chinese. But she appreciates the kind of language which has one meaning on the surface, but an entirely different meaning buried underneath. Gigi Chang's favourite place to visit in China: 运城 (Yùnchéng).Gigi Chang's favourite place to eat: the Hunanese restaurant, Spicy Moment.Gigi Chang's best “purchase” in China: her rescue dogs and cat.Gigi Chang's favourite songs to sing at KTV (karaoke): Either an old Hong Kong TV theme tune (such as 上海滩 by Joseph Koo) or anything by New Pants (新裤子).Gigi Chang's favourite China-related information source: Sixth Tone.Gigi Chang's selfie with Oscar.

Creative Voices
Episode 028 - Jin Yong

Creative Voices

Play Episode Listen Later Feb 26, 2020 37:26


This week I'm delighted to be joined by my friend Jin Yong to chat all about his artwork, life as an artist and very importantly the current impact of the virus outbreak and how it affects his family back home in China. Jin is an extremely talented artist and you can find his work at the below links:http://jinyongart.ie/https://www.instagram.com/jinyongart/https://www.facebook.com/JIN-YONG-ART-199508956750159/https://twitter.com/jinyongartTree Bark: Instagram: https://www.instagram.com/treebark.store/Facebook: https://www.instagram.com/treebark.storeWebsite: https://treebarkstore.com/P3B Photography: Instagram: https://www.instagram.com/p3b_photos/Facebook: https://www.facebook.com/p3bphotography/Website: https://www.p3bphotography.com/Email us hello@treebarkstore.com

MoonQuill
Special Episode: Wuxia Selections

MoonQuill

Play Episode Listen Later Dec 20, 2019 12:40


This special episode of the MoonQuill Podcast is brought to you by etvolare. Wuxia Selections will be a special MoonQuill Podcast series based around the most popular genre of Chinese fantasy - Wuxia!For now - an introduction!Support the show (https://www.moonquill.com/premium)

Sinica Podcast
China and the techno-authoritarian narrative

Sinica Podcast

Play Episode Listen Later Nov 22, 2019 74:39


In a podcast taped live for the Asia Society of Switzerland in Zurich, Kaiser is joined by Kristin Shi-Kupfer, director of the Research Area on Public Policy and Society at the Mercator Institute for China Studies (MERICS) in Berlin, and Evgeny Morozov, contributing editor at the New Republic and author of The Net Delusion: The Dark Side of Internet Freedom and To Save Everything, Click Here: The Folly of Technological Solutionism. They discuss the shifting narratives about the relationship between technology and authoritarian politics, and how these shifts have been affected by China’s rise as a technology power. 6:48: What we got wrong about China’s censorship regime15:28: Was the internet ever meant to set us free?25:20: Two competing visions for the internet39:55: The role of the private sector versus the state51:42: What role does the internet play in society?Recommendations:Kristin: The Romance of the Three Kingdoms podcast. Evgeny: An essay in the most recent version of the New Left Review, Automation and the future of work—1, by Aaron Benanav. Kaiser: The audiobook version of A Hero Born: The Definitive Edition (The Legend of the Condor Heroes, volume 1), authored by Jin Yong and translated by Anna Holmwood.

The Way through Baguazhang - 八卦掌道
160. Genchitaofu Baguazhang's Wuxia - 艮氣道福八卦掌の武俠 (☴/☷)

The Way through Baguazhang - 八卦掌道

Play Episode Listen Later Nov 8, 2019 4:11


You know... A funny thing about people that say martial arts is all bullshit, is that they are some of the biggest consumers of martial arts literature and artwork. After having been told countless times about all the fantasy stuff and how it's not real, it amazes me that afterward I still get asked if any of it is actually real? I usually answer that a lot of it is written by people who don't do or know any martial arts for people like themselves to enjoy. And I try to leave it at that. But then now you must be wondering: If I've left it at that, why do I write so many articles and have a podcast series? I do it because I enjoy sharing my experiences. And by sharing, I continue to grow as a martial artist, walking the path to wherever it leads me. A path both like Baguazhang 八卦掌 always circular and like the I-Ching 易經 always changing. It's never static. And as it evolves, I find in the method of podcasting a way to bring clarity to some of the confusing aspects surrounding the experience of living Baguazhang 八卦掌 every single day. Remarkably those daily experiences, which to me can be quite ordinary, I'm finding it easier and easier to discuss with others on the martial arts path versus those who are not, because non-martial artists can't relate to my world without using references from Wuxia 武俠. For me, like so many other western martial artists married into the Chinese community, the unwritten yardstick tends to be 金庸 Jin Yong's Wuxia 武俠 novels like Legend of the Condor Heroes 射鵰英雄傳. If it's not the Kungfu 功夫 then it's the Qigong 氣功. There's always something that makes one never being able to measure up. Until of course, somebody like me comes along and thinks: Okay. So his stories are what I'm being measured against. So let's read his stuff... Bullshit. Bullshit. Not real. These characters piss me off. What kind of story is this. You're kidding me, right? Hey, this stuff is pretty good. Lightness Kungfu, what's that? I wonder if any of it can be done in the real world? And then a magical thing happens. At least that's the way I want to portray it: That impossible yardstick disappears. It disappeared because the truth is that when we are living our martial art, we are literally writing our own Wuxia story albeit set in the here and now. Every training session, every fight, every direct or indirectly related experience is building the legend that is your story.  And something internal also happens. Maybe it's an internal martial arts thing, but by reading those novels we become a part of it and it becomes a part of us. The deeper allusions make sense to us in a way not understood by those who don't do martial arts. And we become the translator of the finer points. Those finer points, once deeply grasped accelerates our own chi cultivation in ways few of us can truly comprehend except place a milestone that reads "Been there, Done that".

Analyse Asia with Bernard Leong
Should we replace Baidu with Bytedance in BAT China? with James Hull

Analyse Asia with Bernard Leong

Play Episode Listen Later Oct 27, 2019 40:57


James Hull from Hullx and co-host of China Tech Investor podcast joined us in a discussion on whether we should replace Baidu with Bytedance in the BAT China. Starting with the question, James dived deep into the business structures of Baidu and Bytedance and examined whether Baidu has lost their edge as one of the three tech giants of China. In the same conversation, James offered his perspectives on how Bytedance will replace Baidu in the future. Here are the interesting show notes and links to the discussion (with time-stamps included): James Hull (@jameshullx, LinkedIn), Co-host of China Tech Investor podcast and Founder of Hullx [0:21] Since you have last appeared on the podcast, what have you been up to? [0:50] Should we replace Baidu with Bytedance in the BAT? [0:56] BAT (Baidu, Alibaba, Tencent) & TMD (Toutiao, Meituan-dianping, Didi)  Let’s start with Baidu. How has Baidu performed as a public company for the past decade? [2:08] What are the key businesses of Baidu? (iQiyi is spun off as a separate company)? [3:27] Baidu's advances in AI [4:56] and in the intelligent audio input interface and speaker sector. [5:42] Is Baidu dependent on the advertising business similar to Google in the US? [6:51] Comparison between Baidu and Bytedance in terms of user information feeds [9:30] Bytedance's advantage with user feeds and recommendations through Douyin and Toutiao [11:51] Bytedance has been growing exponentially with a 75B valuation from their recent round with SoftBank, now the most valuable startup in the world followed by Didi. How are they performing as a business? [15:09] What are the key revenue drivers for Bytedance? How are they compared to Alibaba and Tencent? [18:08] What are Baidu’s competitive advantages that you think may allow them to stay competitive within the BAT? [24:30] How Baidu's search engine competes against Google and the rest of Chinese search engines. [28:24] Should we just replace Baidu with Bytedance in the BAT? [31:09] Interesting Chinese answer on the question for this podcast (in Chinese) in Zhihu (similar to Reddit and Quora in the US) which Carol has referenced and mentioned in the discussion.  Closing [37:24] Recommendation for a book, movie, podcast, or any consumable content?[37:24] James' recommendation: "I love capitalism" by Ken Langone , "The Great Rebalancing" by Michael Pettis Carol's recommendation: Louis Cha's or Jin Yong's martial arts novels How does our audience find you? Podcast Information: RSS Feed Apple Podcasts Himalaya Spotify Libsyn Google Play Overcast FM SoundCloud Luminary Twitter Facebook Video Facebook Page Linkedin Stitcher Castbox RadioPublic Acast PodBean ListenNotes TuneIn The show is hosted and produced by Carol Yin (@CarolYujiaYin).  Sound credits for the intro music: Taro Iwashiro, "The Beginning" from Red Cliff Soundtrack.

All the Books!
E226: New Releases and More for September 17, 2019

All the Books!

Play Episode Listen Later Sep 17, 2019 45:05


This week, Liberty and María Cristina discuss Chilling Effect, Bloodlust & Bonnets, Red at the Bone, and more great books. This episode was sponsored by the Hot and Bothered Podcast; Dear Haiti, Love Alaine by Maika and Maritza Moulite; and ThirdLove. Pick up an All the Books! 200th episode commemorative item here. Subscribe to All the Books! using RSS, iTunes, or Spotify and never miss a beat book. Sign up for the weekly New Books! newsletter for even more new book news. Books discussed on the show: Elevator Pitch: A Novel by Linwood Barclay  Breathe: A Letter to My Sons by Imani Perry  Chilling Effect: A Novel by Valerie Valdes Bloodlust & Bonnets by Emily McGovern  Opioid, Indiana by Brian Allen Carr The Heart and Other Viscera: Stories by Félix J. Palma  Red at the Bone by Jacqueline Woodson Monster, She Wrote: The Women Who Pioneered Horror and Speculative Fiction by Lisa Kröger and Melanie R. Anderson  What we're reading: Ghost Stories of Edith Wharton (Tales of Mystery & the Supernatural) by Edith Wharton Weather: A Novel by Jenny Offill  More books out this week: A Death in Harlem: A Novel by Karla Holloway  Snazzy Cat Capers: The Fast and the Furriest by Deanna Kent and Neil Hooson House of Rage and Sorrow: Book Two in the Celestial Trilogy by Sangu Mandanna Strangers She Knows (Cape Charade) by Christina Dodd  One Person, No Vote (YA edition): How Not All Voters Are Treated Equally by Carol Anderson and Tonya Bolden Lampedusa: A Novel by Steven Price  Rethinking Consciousness: A Scientific Theory of Subjective Experience by Michael S A Graziano Coventry: Essays by Rachel Cusk The Widow of Pale Harbor by Hester Fox Country Will Bring Us No Peace by Matthieu Simard and Pablo Strauss Momentous Events in the Life of a Cactus by Dusti Bowling  Juliet Takes a Breath by Gabby Rivera Lies in White Dresses: A Novel by Sofia Grant   The Stranger Inside: A Novel by Lisa Unger  Art Sparks: Draw, Paint, Make, and Get Creative with 53 Amazing Projects! by Marion Abrams and Hilary Emerson Lay What Rose Forgot by Nevada Barr Against the Wind by Jim Tilley  The Undying: Pain, vulnerability, mortality, medicine, art, time, dreams, data, exhaustion, cancer, and care by Anne Boyer Snowflake, AZ by Marcus Sedgwick  The Liars of Mariposa Island by Jennifer Mathieu   A Mistake: A Novel by Carl Shuker  A Hero Born (Legends of the Condor Heroes) by Jin Yong, Anna Holmwood (Translator) The Umbrella Academy Volume 3: Hotel Oblivion by Gerard Way and Gabriel Ba Call Upon the Water: A Novel by Stella Tillyard  Sontag: Her Life and Work by Benjamin Moser  Space Between: Explorations of Love, Sex, and Fluidity by Nico Tortorella  Nice Try: Stories of Best Intentions and Mixed Results by Josh Gondelman  Night Boat to Tangier: A Novel by Kevin Barry Becoming Beatriz by Tami Charles Guts by Raina Telgemeier  Heaven, My Home by Attica Locke Pavi Sharma's Guide to Going Home by Bridget Farr  The Vanderbeekers to the Rescue by Karina Yan Glaser On Division: A Novel by Goldie Goldbloom  Odes to Lithium by Shira Erlichman The Babysitters Coven by Kate M. Williams A Little Hatred by Joe Abercrombie  Savage Gods by Paul Kingsnorth The Sound of the Hours by Karen Campbell Love on Lexington Avenue (The Central Park Pact) by Lauren Layne  The Tea Dragon Festival by Katie O'Neill  How to Be a Family: The Year I Dragged My Kids Around the World to Find a New Way to Be Together by Dan Kois  Charlie Thorne and the Last Equation by Stuart Gibbs   We Are the Weather: Saving the Planet Begins at Breakfast by Jonathan Safran Foer  Neon Empire by Drew Minh System Failure (3) (Epic Failure Trilogy) by Joe Zieja  On Fire: The (Burning) Case for a Green New Deal by Naomi Klein  That Will Never Work: The Birth of Netflix and the Amazing Life of an Idea by Marc Randolph Hudson's Kill: A Justice Flanagan Thriller by Paddy Hirsch  Land of Wolves (Walt Longmire) by Craig Johnson   A Cosmology of Monsters: A Novel by Shaun Hamill The Day It Finally Happens: Alien Contact, Dinosaur Parks, Immortal Humans and Other Possible Phenomena by Mike Pearl A Single Thread: A Novel by Tracy Chevalier The Stars and the Blackness Between Them by Junauda Petrus  Inheritance: A Novel by Evelyn Toynton  Steel Tide (Seafire) by Natalie C. Parker  A Golden Grave: A Rose Gallagher Mystery by Erin Lindsey  Think Black: A Memoir by Clyde W. Ford The Great American Documents: Volume II: 1831-1900 by Ruth Ashby, Russell Motter, et al.  

Under a Pile of Books
Episode 8 - August 24 Weekly Pod

Under a Pile of Books

Play Episode Listen Later Aug 24, 2019 25:05


This week there is a ton of news to discuss, but before he dives into that Calvin answers a question he received on Twitter regarding why he generally dislikes present tense narrative. After that, he talks about his reads for the week: A HERO BORN by Jin Yong, AGE OF WAR by Michael J. Sullivan, and KALANON'S RISING by Darian Smith. Then it's brief mentions for his upcoming reads, THE GUNS ABOVE by Robyn Bennis and STELL CROW SAGE by Paul Krueger. After that, it's time to dive into the news of the week in the SFF realm, with Worldcon coming to DC in 2021, and Disney dropping a ton of enticing tidbits about new Marvel and Star Wars series, there is plenty to talk about--including the AGE OF DEATH kickstarter funding in record time.

Last Word
Nancy Roman, Ralph Koltai CBE, Julia Grant, Jin Yong, Norman Gimbel

Last Word

Play Episode Listen Later Jan 11, 2019 26:58


Pictured: Nancy Roman Matthew Bannister on Nancy Roman, the American space agency NASA's first Chief Astronomer. She was known as the mother of the Hubble Telescope. Ralph Koltai, the influential theatre set designer who worked on more than 250 productions. Julia Grant, the transgender activist who allowed her transition from male to female to be filmed by the BBC. Jin Yong, the Chinese writer whose martial arts adventures sold 100 million copies. And Norman Gimbel, the prolific lyricist who wrote the words for "The Girl From Ipanema" and "Killing Me Softly With His Song". Interviewed guest: Kimberly Kowal Arcand Interviewed guest: Dr Stuart Clark Interviewed guest: Michael Quinn Interviewed guest: Professor Pamela Howard OBE Interviewed guest: Gary Roberts Interviewed guest: David Pearson Interviewed guest: Anna Holmwood Producer: Neil George Archive clips from: Nancy Roman the Mother of Hubble, NASA 12/06/2017; Horizon: The Sharpest Show of the Universe, BBC Two 09/04/1990; Desert Island Discs, Radio 4 23/08/1998; Inside Story: George, BBC Two 25/06/1979; A Change of Sex: Julia Gets Her Man, BBC Two 10/08/1999; Books Abroad, Radio 3 31/08/1996; The Legend of the Condor Heroes episode 11, iQIYI Motion Pictures 2017.

Beijing Calling
Martial Arts Fantasy

Beijing Calling

Play Episode Listen Later Dec 20, 2018 13:40


Martial arts enthusiasts from abroad are likely familiar with stars such as Jackie Chan and the late-Bruce Lee, who are renowned for their Kung Fu skills. But ask someone in China who the REAL master in the Kung Fu world is, many are likely to point to novelist Jin Yong. Just like the recently-passed Stan Lee, who created the Marvel Universe, Jin Yong created his own fantasy world of heroes. His particular genre combines martial arts, fantasy and romance, which is known in China as Wuxia.

BEDROCK PODCAST
SWORD STAINED WITH ROYAL BLOOD DISCUSSION

BEDROCK PODCAST

Play Episode Listen Later Nov 30, 2018 52:45


We talk about Chang Cheh's 1981 film based on the Jin Yong story "Sword Stained with Royal Blood". It stars Philip Kwok, Candy Wen, Chiang Sheng, Lu Feng, Lung Then-Hsiang and Ching Li.  Check out Distressor's "Just Breathe", they generously allowed us to use their music in our introduction.  Support us on Patreon 

Presencia de cultura
Mundo de artes marciales del novelista chino Jin Yong

Presencia de cultura

Play Episode Listen Later Nov 19, 2018 15:10


10th Graders Chats
Farewell Jin Yong! By Mike, Jimmy, Tony and Richard

10th Graders Chats

Play Episode Listen Later Nov 16, 2018 9:39


Louis Cha “Jin Long, ” universally regarded as the most influential Chinese martial arts novelist of the 20th century, died at the age of 94. It’s a huge loss for Chinese people around the world. Today, Mike, Jimmy, Tony and Richard sit together to pay tributes to the distinguished Chinese literary giant and to honour all the precious legacy he left to us. 飞雪连天射白鹿,笑书神侠倚碧鸳。在今天的“告别金庸”特辑中,四位同学分享了初遇金庸时的痴迷和心中不灭的大侠,更重要的是,我们分析了金庸作品中的“侠义”精神和中国“风骨”。 本期的配乐选自《笑傲江湖》、《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《天龙八部》和《倚天屠龙记》等经典电影电视剧原声。山高水长,我们就此别过。祝您走好,也祝我们这个时代,下一个金庸不会太远。 Editor: Jasmine Music: "沧海一声笑”, "Vakning að elska", "铁血丹心", "故乡的原风景", "难念的经", "爱江山更爱美人" & “Time to Say Goodbye”

Behind the Story
The life and legacy of Louis Cha ‘Jin Yong’

Behind the Story

Play Episode Listen Later Nov 15, 2018 20:19


Zhou Xin talks about the cultural impact of Louis Cha's wuxia novels in mainland China as well as his pivotal role as founder and editor of Ming Pao.

VOE~感谢沈农idea精英汇
Nov.5,2018 #The World Says#Cherish the present people

VOE~感谢沈农idea精英汇

Play Episode Listen Later Nov 6, 2018 9:09


节目组: The World Says 世界说节目主题:Cherish the present people节目监制:刘博编辑:李靖琳 李亦晨播音:邢朗 何晓明 谢雨欣制作:程羊羊整合上传:陈子扬审核:侯泓锾开头曲 journeyA:只要有人的地方就会有恩怨,有恩怨就会有江湖,人就是江湖。B:I've heard that before. C:It's a very good sentence, isn't it?This is one of my favorite words, a famous remark by Mr. Jin Yong.But unfortunately, Mr. Jin Yong died past away last week.The passing of Mr. Jin Yong is the end of an era.A:Hearing of the death of the Mr.Jin, the youth of our generation seems to have pass away together.B:Yes, Jinyong is not only the perpetual reminiscence to the older generation.To our youth, he is a great master.As a person who with multiple identity,He left not just many martial art fiction,In addition, feelings,complex,but with spirituality.Maybe these feelings will fade away after Jinyong's death.Jinyong made a lot of role that is wild oats,define authority.But all in all, it is a sentient being.The complex character which made his work appealings a lot of people.A:Jin Yong has been deeply rooted in the growth of generations since it was opened in 1955 as a pen name. With his wild imagination, he wrote 15 masterpieces in more than a decade.From the 1970s to the 1980s to today, there have been more than 100 kinds of Jin Yong martial arts dramas adapted from the three places on both sides of the Taiwan Strait, and almost every year there are reproductions. And Mr. Jin Yong's happy and gracious martial arts also became the common memory of Chinese people all over the world.Just one sentence, "wherever there is a Chinese, there must be a martial arts novel by Jin Yong" is enough to show his influence all over the world.垫乐:journey插曲 journey C:Forget who said that we will face the world of the fall of superstars in the future. A person's life is really not as long as you think.Time is not waiting for people, years of the river, time is long, and life is hasty! Whether relatives or love friends, cherish the time together now.B:Yes, :A lot of times, that's the way life is. There are a lot of people you think he would never leave, but suddenly he was gone, and there was no time to say goodbye. Just eight days before the show. The second bridge in Wangzhou District, Chongqing. A bus with ten people on board broke through the and rush into the river. At that time,one the victims of the car is a woman who is happy to take her mother and her two children to play together. No one could have imagined that it would end up like this. Many people are praying for a miracle, like 《a good show》 many years later. They're back. But life is not a TV show. Admit it, life is really not that long. A:The end of October is really a restless end There are too many celebrities, great people pass away suddenly, too many incidents and heartless accident suddenly occurred, so that we have no time to breathe, Just passed away a few days ago.,Li Yong, who said so in his micro blog four years ago邢:Life is very short, with the people you love and love you, you have worried about the people and worried about you, happy, but also drunk with the occasional. And four years later, the past has faded from public view of Li Yong once again appeared in front of the public, has been in such a sad way. His wife, Havan, posted just four words on Twitter: lost love forever. 垫乐:journey 插曲 journeyC:Yes, well, sometimes it's not death we're afraid of, it's the people we're afraid of losing forever. Really life is too short, So don't let go if you can hold tight, don't pull if you can hug.If time is a thief, then the various accidents in life is the bandits, he take away many of our beautiful things. Leave no trace .Therefore, we should cherish the present people and things.A:Life is limited! Just stick to what you want to do! Those who want to meet must hurry to meet! The person you like must find a way to confess! Don't forget to say what you want to say! Live seriously in the present, live up to life, live up to time, live up to yourself. Because you never know, tomorrow or an accident, which will come first.B:Birth, old age, illness, sudden disaster, has made many lives should not go away from the world, why do we have to use their own life knife? Everyone should cherish their fragile life, let her live every day, good life.C: Every ordinary difference should be a good farewell, every ordinary now have to love. Because you really don't know when they're going to leave you forever. I don't know how far the future will be or what will happen tomorrow, so just do the present and cherish every day.that's all of today's program . 垫乐:journey 结束曲 landing guy

英语口语每天学
Vol.393 金庸去世,这3部最经典武侠小说的英文名原来是这样的!

英语口语每天学

Play Episode Listen Later Nov 1, 2018 6:07


Famed Chinese martial arts novelist Jin Yong has died at the age of 94 after a long illness, Hong Kong media reported on Tuesday (Oct 30).据香港媒体10月30日报道,中国著名武侠小说家金庸病逝,终年94岁。He was one of the best-selling Chinese authors, with more than 300 million copies of his works sold worldwide.他是中国最畅销的作家之一,他的作品在全世界售出3亿多册。His novels also inspired producers of television series, movies and even video games.他的小说也给了电视剧、电影甚至电子游戏的制作人很多灵感。The Deer and The Cauldron 鹿鼎记字面意思:鹿和大鼎The Demi-Gods and Semi-Devils 天龙八部字面意思:半神半魔The Legend of the Condor Heroes 射雕英雄传字面意思:秃鹫英雄的传奇今日互动你还知道金庸先生的哪部经典小说的英文名写在留言处和大家一起分享!【下一期内容的正确答案】I&`&ll go to the party with you _____ you don't wear those strange trousers.A. on condition that B. as soon as C. as though D. in this case[答案] A正确;条件状语从句,on condition that 意思是“如果”; as soon as 一...就... ; as though 好像,仿佛;如果你不穿这条奇怪的裤子的话,我会和你一起去那个聚会

英语口语每天学
Vol.393 金庸去世,这3部最经典武侠小说的英文名原来是这样的!

英语口语每天学

Play Episode Listen Later Nov 1, 2018 6:07


Famed Chinese martial arts novelist Jin Yong has died at the age of 94 after a long illness, Hong Kong media reported on Tuesday (Oct 30).据香港媒体10月30日报道,中国著名武侠小说家金庸病逝,终年94岁。He was one of the best-selling Chinese authors, with more than 300 million copies of his works sold worldwide.他是中国最畅销的作家之一,他的作品在全世界售出3亿多册。His novels also inspired producers of television series, movies and even video games.他的小说也给了电视剧、电影甚至电子游戏的制作人很多灵感。The Deer and The Cauldron 鹿鼎记字面意思:鹿和大鼎The Demi-Gods and Semi-Devils 天龙八部字面意思:半神半魔The Legend of the Condor Heroes 射雕英雄传字面意思:秃鹫英雄的传奇今日互动你还知道金庸先生的哪部经典小说的英文名写在留言处和大家一起分享!【下一期内容的正确答案】I&`&ll go to the party with you _____ you don't wear those strange trousers.A. on condition that B. as soon as C. as though D. in this case[答案] A正确;条件状语从句,on condition that 意思是“如果”; as soon as 一...就... ; as though 好像,仿佛;如果你不穿这条奇怪的裤子的话,我会和你一起去那个聚会

Minute papillon!
Minute Papillon! Flash info soir - 31 octobre 2018

Minute papillon!

Play Episode Listen Later Oct 31, 2018 2:11


Les titres du flash:- Aciérie Ascoval: le projet de reprise par le groupe Altifort jugé «solide» par le cabinet d’expertise.- Quatre Français sur dix seraient prêts à confier la direction du pays à un « pouvoir politique autoritaire » pour le réformer en profondeur, selon un sondage Ifop pour Ouest-France.- Louis Cha, nom de plume Jin Yong, est mort à l’âge de 94 ans. L’auteur hongkongais est l’un des plus lus au monde, célèbre pour ses romans-fleuves d'arts martiaux et de fantasy. - Red Dead Redemption 2: deuxième meilleur lancement de l'histoire du jeu vidéo, annonce le studio Rockstar Games.- Certains d’entre vous vont fêter Halloween: Evitez les fausses dents. Aux Etats-Unis, une femme a vécu une mésaventure après avoir collé de fausses dents de vampire…Pour accéder aux précédents flashs de « Minute Papillon ! » sur votre smartphone, c’est par ici :- Vous êtes sur iOS- Vous êtes sur Android- Dans l’onglet « 20 Minutes Podcast » sur la page d’entrée de notre site.Crédits sons : Longing - Joakim Karud/Musique libre de droits – Vibe With Me Joakim Karud/Audio Library - Density & Time/Audio Library- Rock Angel Joakim Karud/Cuisine - Nctrnm freearchivemusic.org Pour plus d'informations sur la confidentialité de vos données, visitez Acast.com/privacy See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

BEDROCK PODCAST
RETURN OF CONDOR HEROES VOLUME TWO CHAPTERS 11-15 DISCUSSION

BEDROCK PODCAST

Play Episode Listen Later Jan 26, 2018 62:24


I talk with Kenny about Jin Yong's classic wuxia novel Return of Condor Heroes (神鵰俠侶). Today we talk about volume 2 (chapters 11-15). Check out Distressor's "Just Breathe", they generously allowed us to use their music in our introduction.

BEDROCK PODCAST
RETURN OF CONDOR HEROES VOLUME ONE DISCUSSION

BEDROCK PODCAST

Play Episode Listen Later Jan 20, 2018 41:03


I talk with Kenny about Jin Yong's classic wuxia novel Return of Condor Heroes (神鵰俠侶). Today we give a broad overview and discussion on the first volume (chapter 1-10). Going forward we will dedicate each episode to 5 chapters.  Check out Distressor's "Just Breathe", they generously allowed us to use their music in our introduction.

BEDROCK PODCAST
LEGENDS OF THE CONDOR HEROES

BEDROCK PODCAST

Play Episode Listen Later Dec 18, 2017 16:58


This is a review of Legends of the Condor Heroes: A Hero Born, the first book in a tranlsation of the Jin Yong classic. It is translated by Anna Holmwood and published by Maclehose Press. This is a review of an early proof, the printed edition should be available in February and they will be releasing the remaining 3 volumes (with a release schedule of 1 per year). There are minor spoilers in this review.  Check out Distressor's "Just Breathe", they generously allowed us to use their music in our introduction.  

NEWSPlus Radio
【专题】慢速英语(英音)2017-03-20

NEWSPlus Radio

Play Episode Listen Later Mar 17, 2017 25:00


2017-03-20 Special EnglishThis is Special English. I&`&m Mark Griffiths in Beijing. Here is the news.Chang&`&e 5, China&`&s newest lunar probe, will bring 2 kilograms of lunar soil and rock samples back to Earth before the end of this year.The project&`&s chief said the month-long Chang&`&e 5 mission will be the most sophisticated lunar expedition China has ever made. It will face many challenges including the great number of demanding maneuvers and the complicated conditions of its landing site. The 8-metric ton probe has four components, an orbiter, lander, ascender and re-entry module. After the probe reaches lunar orbit, the components will separate into two parts. The orbiter and re-entry module will remain in orbit while the lander and ascender will descend towards the moon&`&s surface. The lander and ascender will make a soft landing, using small rockets to slow descent. They will get to work, using a drill to collect underground rocks and a mechanical arm to gather lunar soil. After two days, the ascender&`&s rocket will elevate it to lunar orbit to dock with the re-entry module. It will transfer lunar samples to the module, which will carry them to Earth. The samples are to be distributed to scientists around the country for research.This is Special English.After sending a probe to Mars in 2020, China plans to explore three asteroids and land on one of them to conduct scientific research.The "China&`&s Space Activities of 2016" white paper has been issued by the Information Office of the State Council recently. It mentioned asteroid exploration in outlining the major tasks of the country&`&s space industry in the next five years.According to the white paper, China decided to conduct expeditions to asteroids, and then to Jupiter and its satellite system after the Mars expedition.Experts say the plan is to fly a probe by an asteroid, to fly side by side with an asteroid for a period, and to land on a third one to conduct in situ sampling analysis on the surface.So far, only the United States and Japan have landed probes on asteroids. Japanese probe Hayabusa 1 landed on the asteroid Itokawa, and brought back samples to Earth.You&`&re listening to Special English. I&`&m Mark Griffiths in Beijing. Southwest China&`&s Chengdu city has started freight trains to Belarus, the first of the city&`&s planned 150 freight trains to countries including Belarus, Russia and Lithuania this year.The train, carrying 41 containers of car parts, left the provincial capital of Sichuan and will reach Minsk in 12 days after a journey of more than 8,800-kilometer.The car parts were ordered by Chinese carmaker Geely for its joint venture in Minsk.The city of Chengdu ran 460 freight trains to cities in Poland, the Netherlands and Germany last year, more than any other Chinese city. This year, the city plans to run 1,000 freight trains to Europe.Demand for rail freight between China and Europe, an alternative to slower and riskier ocean shipping and much costlier air travel, has exploded in recent years.This is Special English.China has overtaken the United States as the world&`&s largest art market amid a sharp drop in global art sales. That&`&s according to an annual report released by France-based website Artprice.com.The report found that almost 13 billion US dollars&`& worth of art was sold at art auctions across the world last year, a 22 percent decline from the 16 billion dollars of sales in 2015. Art sales in China were almost 5 billion dollars last year, accounting for 38 percent of the world&`&s gross.China had been the leading art sales market since 2010, before it was overtaken by the United State in 2015.According to the report, traditional Chinese paintings and calligraphy comprise the majority of China&`&s art sales. The highest price fetched at a Chinese auction last year was 46 million dollars for a scroll painting by an ancient painter, and it&`&s called Five Drunken Kings Return on Horses.The report noted that Chinese artists were the biggest moneymakers at auctions, with three Chinese artists on the list of top five profitable artists. Chinese artist Zhang Daqian attained the highest price, ahead of Pablo Picasso and other Chinese artists. Hong Kong has become an unmissable destination on the contemporary art map as auctions are held increasingly frequently there.You&`&re listening to Special English. I&`&m Mark Griffiths in Beijing. The Chinese language has been added to the graduation exam list by an Italian high school and 29 students will take the test this year.Sophie School, a high school specializing in linguistics, in Trento in northeastern Italy, has become the first school in the country to list Chinese as a graduation exam subject.The Chinese course has been running at the Italian school for five years, and 145 of its 910 students have chosen to study the language.The director of the school Maria Silva Boccardi said Chinese will become a global language in the future and they set up the course because many students had asked for it.She said there were only a few schools in Italy which provided trial Chinese courses in the past, but now, Chinese courses have become a crucial part of their overall teaching plan. She said the school is welcoming their pioneer batch of graduates this year.Roberto is a Sophie School student who is going to take the Chinese test before graduation. He said writing Chinese characters is the most difficult aspect of learning the language. He said when considering looking for better job opportunities overseas, China would definitely be his top choice.This is Special English.Samsung Electronics is speeding up its layout into the home appliances sector in China, with products ranging from televisions, refrigerators, washing machines, air purifiers and robot vacuum cleaners. The South Korean electronics company is continuing its efforts to put behind it the global recall of its flagship Galaxy Note 7 smartphone last year, triggered by reports of explosions involving the product.The president of Samsung Electronics China, Bae Kyung-tae, told the Samsung Forum in Shanghai that this is the 25th year since Samsung entered the Chinese market.The president said it always regarded China as one of its most important markets in the world, and invested long-term resources and advanced technology in China.The South Korean consumer electronics giant put emphasis at the forum on its QLED TV, considered as a next generation display technology after OLED displays given its enhanced picture quality.A vice-president of Samsung Electronics &`&s TV business in China, said sales of its curved-screen TV in China witnessed a growth of 87 percent year-on-year last year, while QLED sales increased by 91 percent last year, compared with the previous year.Samsung unveiled a new 75-inch QLED TV model at the Consumer Electronics Show in Las Vegas in January. You&`&re listening to Special English. I&`&m Mark Griffiths in Beijing. You can access the program by logging on to crienglish.com. You can also find us on our Apple Podcast. Now the news continues.An international team of experts has set a benchmark for global climate change by verifying the most extreme temperatures observed in Antarctica.An expert committee of the World Meteorological Organization Commission for Climatology monitors weather and climate extremes around the globe. It has published new records for the highest temperatures recorded in the Antarctic region.The highest temperature for the Antarctic region was observed on Jan. 30, 1982, on Signy Island.The highest temperature for the Antarctic continent was 17.5 degrees Celsius, recorded on March 24, 2015, near the northern tip of the Antarctic Peninsula.The highest temperature for the Antarctic Plateau was minus 7 degrees recorded on Dec. 28, 1980.The lowest temperature recorded by ground measurements for the Antarctic region, and for the whole world, was minus 89.2 degrees at Vostok station on July 21, 1983.Scientists say the verification of the Antarctic extremes helps to increase understanding about the Antarctic&`&s climate. Knowledge and verification of the extremes is important in the study of weather patterns, naturally occurring climate variability and human-induced climate change at global and regional scales.The newly defined records give the international community a benchmark for comparison with future observations in changing climate.This is Special English.Australian scientists said a ground-breaking research project into one family will unlock the secrets of prostate cancer.Researchers from Melbourne&`&s Menzies Institute will study the tumors of men from one Tasmanian family which has had 32 cases of prostate cancer in two generations to try and better understand the cancer.The world-first study will examine the tumors to establish if they have a genetic disruption to chromosome seven, a mutation which causes aggressive prostate cancer, and weather the disruption is genetic.Liesel FitzGerald, the lead researcher from the Menzies Institute, said the team would try to establish why the mutation occurred.FitzGerald said she has a suspicion that it is due to two genes fusing together, and unfortunately when this happens the tumors tend to grow a lot faster, and they invade other parts of the body.The researcher believes it might be an inherited mutation, and the inherited mutation in their normal cells causes gene fusion to occur.She said that the island state of Tasmania, where 500 people are diagnosed with prostate cancer each year, was the perfect place to study genetic diseases because of its small gene pool.You&`&re listening to Special English. I&`&m Mark Griffiths in Beijing. The Siberian Tiger Park in Harbin, the capital of Northeast China&`&s Heilongjiang province, is helping more than 300 Siberian tigers to lose weight. The process is being done by adding more exercise to their daily routine and cutting back on their food intake. Photos of the tigers circulated online and received wide attention from internet users, who compared the endangered big cats to orange tabby cats including comic-strip character Garfield. People questioned whether the captive tigers have been overfed by tourists at the park, the world&`&s largest Siberian tiger breeding and field training center. A chief engineer at the park, Liu Dan, said the tigers&`& obesity is a seasonal phenomenon. Liu said some tigers in the park look very chubby, but it has nothing to do with tourists feeding them. In fact, it is natural for them to devour more in order to adapt to acute weather conditions during the winter. The weight of a male Siberian tiger increases by around 10 percent in winter. To gain the weight, their food intake increases by around 30 percent to reach 8 kilograms a day for a tiger that is normally around 250 kilograms in weight.This is Special English.Dignitaries and celebrities in Hong Kong attended an event to honor Jin Yong, whose picaresque tales of martial arts heroes are popular throughout the Chinese-speaking world.The occasion marked the grand opening at the Hong Kong Heritage Museum of Jin Yong Gallery, a permanent exhibition of works by Louis Cha Leung-yung, better known by his pen name, Jin Yong.The exhibition presents almost 300 items, including manuscripts, photographs, early editions of his novels, film posters, recordings of TV series&`& theme songs and the writer&`&s personal items, including a chessboard and a camera.Jin Yong&`&s novels have been adapted more than 90 times for the big screen and television.One valuable manuscript on display is "The Smiling Proud Wanderer" initially published in Singaporean newspaper Shin Min Daily News in 1967. That is the end of this edition of Special English. To freshen up your memory, I&`&m going to read one of the news items again at normal speed. Please listen carefully.(全文见周六微信。)

Round Table 圆桌议事
【文稿】"绝色女子"陈妍希

Round Table 圆桌议事

Play Episode Listen Later Dec 7, 2014 5:47


Xiaohua: The remake of "The Return of the Condor Heroes" produced by well-known scriptwriter and TV producer Yu Zheng is broadcasted several days ago and it is strongly savaged by critics and savvy viewers across the nation. 12月3日,于正版的《神雕侠侣》在湖南卫视开播。此前这部剧未播先热,其雷人的台词、廉价的特效还有定妆照都遭到媒体以及网友一致的吐糟。 Why do people care so much? Heyang: Because this is a huge classic that when you look at it has been remade at least twice every decade that shows how popular this book is, and also the whole franchise. Jinyong, he is, sort of like the modern Shakespeare in Chinese literature. (John:Really?) Because he is that how big he is. Xiaohua: In Wuxia xiaoshuo. John: In terms of influence. Xiaohua: In terms of influence. Certainly we are not talking about artistic achievements. Heyang: Not really in literature skills and aesthetics that way. But it’s a huge deal and always creates a lot of controversy when people are not faithful to his original works. And I think that’s what’s happening here, as the heroine Xiao Longnv has been changed from an ice queen into a cute girl next door, just totally shakes our belief and what this character should be. That is something that we are not happy about. John: I’m having absolutely no connections to this. I think this is just what happens with remakes, adaptations, and reinterpretations. And this happens more specifically in Hollywood these days where you take a book that is becoming very very popular and you adapt it into a movie. And of course those die-hard fans who have invested so much of their emotions, so much of their life into these characters and into the story. They go into the theater and see something that was quite not what their imagination gave to them originally, they are going to be disappointed. Heyang: But here I think Yu Zheng has really gone down the path of … John: Could it be just as said that everyone hates Yu Zheng? Xiaohua: Could be. It really could be. Heyang: That’s (because) he already ruined another piece of classic that Jin Yong wrote, the Sword’s Man笑傲江湖. He has already made that into something that anyone who read the books don’t recognize at all. And maybe he’s trying to make his work fit the taste of his core audience, which is probably those post 1990s, born after that year or the Millennium. But it just seems like he is not doing a really good job, and I think that’s something that’s annoying people a lot. Here I am talking about the really disgusting CGIs. John: This is a problem with Chinese production in general perhaps. But when you look at reinterpretations, I think the aesthetics are going to change. The last time this was made was in 2006. There was a remake of this specific story. That’s 8 years ago, that’s quite a long time and especially in terms of China’s development, cultural and economic. So I think the aesthetics and the story telling style have probably changed enough, for at least people to give this chance, maybe. Heyang: Actually I don’t think people’s aesthetics has changed that much. Just he is doing a bad job because the remake in 2006 starring Liu Yifei as the main heroine, it actually received quite a lot of applauses. And this one, oh man, I looked at people’s messages after viewing it online, I couldn’t see one good praise. Xiaohua: But sometimes I think people are being picky. Because you remember all those previous remakes, when they first appeared, there were a lot of criticisms as well. There were criticisms about Liu Yifei’s face is being too round, although this time the heroine’s face is rounder than hers. John: But she has a sharp chain, right? Heyang: No, she does not. Xiaohua: Yeah the current one doesn’t, but Liu Yifei did. So she was a better looking person. John: I just think it’s always interesting because a lot of the comments whenever we deal a topic like this were like, why can’t Chinese people be more creative? Why can’t we have new original movies? Look at Hollywood, the past two years, how many times are we gonna see another fairy tale remake? We have (Xiaohua: the mirror mirror) yeah, also different ones like Sleeping Beauty, we have one, we have Snow White, there’s one. There are so many different remakes so you have to wonder if it is not just China but in terms of these very very well-funded big projects hasn’t that much creativity because creativity is risky. Xiaohua: Yeah I think so. Also I wonder why Chinese people are specifically not fond of changing the original plot a little bit because all those remakes that you talked about fairy tales and stuff, and Spider Man, they were way different from their originals. But you don’t see people complaining. Maybe people do complain, you know in the west as well. John: It’s different. I think it’s a topic for different discussion.