POPULARITY
Categories
Rencontre avec Somayeh Rostampour à l'occasion de la parution de son livre, Femmes en arme, Savoirs en révolte, du militantisme kurde à la Jinéolojî, aux éditions Agone.Ce livre a pour objet un féminisme qui ne dit pas son nom, qui émerge dans un conflit armé long, un féminisme pensé par et pour des femmes kurdes, au carrefour de plusieurs oppressions. Un féminisme qui bouscule les normes et idées occidentales, qui oscille en permanence entre émancipation effective et renforcement des normes genrées, et dont la théorie et la pratique sont indissociables.Cet objet particulier s'inscrit dans un contexte qui ne l'est pas moins : un peuple sans État depuis que son territoire a été découpé sur quatre pays (Turquie, Iran, Irak, Syrie) ; une lutte pour la libération nationale contre l'État turc menée sur tous les fronts (légaux et clandestins, armés et pacifiques) ; une guerre permanente contre Daesh, influencée par l'humeur et les intérêts des pays occidentaux ; et une société patriarcale bousculée par un mouvement qui souhaite mettre la libération des femmes au cœur de son projet de société.L'autrice parvient à analyser l'émergence de cette théorie, résolument collective, en donnant la parole aux actrices qui la crée, sans faire l'impasse sur les contradictions du mouvement.Nuancée, l'autrice ne laisse place à aucune condescendance, et critique à la fois le nationalisme, l'orientalisme et l'eurocentrisme. En se penchant sur l'histoire des combattantes kurdes et sur leur politisation, elle met en valeur leur contribution à l'élaboration d'un discours féministe ancré dans leurs pratiques, rappelle que la sororité peut être un véritable outil politique, et offre un éclairage sans précédent sur la création de savoir en temps de guerre. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
In this episode of the Award-winning PRS Journal Club Podcast, 2025 Resident Ambassadors to the PRS Editorial Board – Christopher Kalmar, Ilana Margulies, and Amanda Sergesketter- and special guest, Chris Campbell, MD, discuss the following articles from the June 2025 issue: “Superior Retention of Aged Fat Graft by Supplementing Young Adipose-Derived Stromal Cells in a Murine Model” by Tran, Jin, Zhou, et al. Read the article for FREE: https://bit.ly/StromalCellEffect Special guest, Chris Campbell, MD is the director of microsurgery and associate program director of the Plastic Surgery Residency Program at the University of Virginia. In addition to his cosmetic practice, Dr. Campbell performs complex cancer reconstruction. After completing undergraduate and medical school at the University of North Carolina, he completed plastic surgery residency at the University of Virginia and completed subspecialty training in cancer reconstruction and microsurgery at MD Anderson Cancer Center in Houston. READ the articles discussed in this podcast as well as free related content: https://bit.ly/JCJune25Collection The views expressed by hosts and guests are their own and do not necessarily reflect the official policies or positions of ASPS.
Linktree: https://linktr.ee/AnalyticBecome A Patron Of The Notorious Mass Effect Podcast For Additional Bonus Audio And Visual Content For All Things Nme! Join Our Patreon Here: https://ow.ly/oPsc50VBOuH Join Analytic Dreamz in Segment 149 of Notorious Mass Effect, diving into the latest in music, gaming, drama, and the vibrant celebration of Black culture at Dreamcon 2025. This segment delivers in-depth insights and updates for fans of pop culture, gaming, and anime.Music Updates:Rod Wave's tour details and recent arrests impacting his career. Gordo and Drake's collaboration, exploring their latest musical synergy. Morgan Wallen's new album, I'm The Problem, and its cultural resonance. Jin's Echo album release under UMG, highlighting his solo artistry. Joey's lyrical battle against the West Coast rap scene. Gaming Highlights:Marvel Tokon Fighting Souls, breaking down the latest superhero fighting game. Xbox Showcase reveals, including anticipated titles and hardware updates. PlayStation Showcase announcements, spotlighting new games and exclusives. Drama Spotlight:DDG and Hailey's public feud, unpacking the latest celebrity controversy. Final Event:Dreamcon 2025 Vlog, celebrating anime, gaming, and Black culture with exclusive insights from Analytic Dreamz's experience. Tune in with Analytic Dreamz for a dynamic blend of music, gaming, and cultural commentary in Notorious Mass Effect Segment 149, your go-to source for pop culture trends and Dreamcon 2025 highlights!Support this podcast at — https://redcircle.com/analytic-dreamz-notorious-mass-effect/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Linktree: https://linktr.ee/AnalyticBecome A Patron Of The Notorious Mass Effect Podcast For Additional Bonus Audio And Visual Content For All Things Nme! Join Our Patreon Here: https://ow.ly/oPsc50VBOuHJoin Analytic Dreamz in Segment 149 of Notorious Mass Effect, diving into the latest in music, gaming, drama, and the vibrant celebration of Black culture at Dreamcon 2025. This segment delivers in-depth insights and updates for fans of pop culture, gaming, and anime.Music Updates:Rod Wave's tour details and recent arrests impacting his career.Gordo and Drake's collaboration, exploring their latest musical synergy.Morgan Wallen's new album, I'm The Problem, and its cultural resonance.Jin's Echo album release under UMG, highlighting his solo artistry.Joey's lyrical battle against the West Coast rap scene.Gaming Highlights:Marvel Tokon Fighting Souls, breaking down the latest superhero fighting game.Xbox Showcase reveals, including anticipated titles and hardware updates.PlayStation Showcase announcements, spotlighting new games and exclusives.Drama Spotlight:DDG and Hailey's public feud, unpacking the latest celebrity controversy.Final Event:Dreamcon 2025 Vlog, celebrating anime, gaming, and Black culture with exclusive insights from Analytic Dreamz's experience.Tune in with Analytic Dreamz for a dynamic blend of music, gaming, and cultural commentary in Notorious Mass Effect Segment 149, your go-to source for pop culture trends and Dreamcon 2025 highlights!Support this podcast at — https://redcircle.com/analytic-dreamz-notorious-mass-effect/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Uniting Hearts: A Summer Festival in the Face of Storms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-17-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 丽华站在公园入口,微风轻拂着她的短发。En: Li Hua stood at the park entrance, with a gentle breeze blowing through her short hair.Zh: 这里是一个风景如画的现代郊区,树木成排,房屋整齐排列。En: This was a picturesque modern suburb, with rows of trees and houses neatly lined up.Zh: 今天是社区夏季节日,丽华一直期待着这个时刻。En: Today was the community summer festival, a moment Li Hua had been eagerly awaiting.Zh: 去年对她来说是艰难的一年,她希望通过这个节日带给大家快乐。En: Last year had been a difficult one for her, and she hoped to bring joy to everyone through this festival.Zh: 美琳走了过来,手里抱着一沓预算表。En: Mei Lin came over, holding a stack of budget sheets in her hand.Zh: 她谨慎地看着丽华说:“我们必须小心支出,预算有点紧张,还有义工也不够。En: She looked cautiously at Li Hua and said, "We have to be careful with our spending; the budget is a bit tight, and we don't have enough volunteers."Zh: ”丽华点点头,微笑着安慰她:“别担心,我会去找当地商家赞助。En: Li Hua nodded and smiled reassuringly at her, "Don't worry, I'll go find local businesses to sponsor us.Zh: 还有,我们可以组织一个志愿者招募活动。En: Also, we can organize a volunteer recruitment event."Zh: ”在不远处,金正忙着布置艺术装饰。En: Not far away, Jin was busy setting up art decorations.Zh: 他是一位当地艺术家,通常喜欢独自工作。En: He was a local artist who usually preferred working alone.Zh: 可这次,他决定参与更多,克服自己对社交的焦虑。En: But this time, he decided to get more involved and overcome his social anxiety.Zh: 太阳逐渐升高,热浪伴随着欢声笑语在公园回荡。En: The sun gradually rose higher, with heat waves and laughter echoing in the park.Zh: 然而,随着时间接近中午,天空却突然阴沉下来。En: However, as noon approached, the sky suddenly turned cloudy.Zh: 一场夏日暴雨即将来临。En: A summer storm was approaching.Zh: 人们开始慌忙收拾四处散落的物品。En: People hurriedly gathered scattered items.Zh: 丽华看着渐渐逼近的乌云,内心着急但依旧镇定。En: Li Hua looked at the approaching dark clouds, anxious but still calm.Zh: 她大声说道:“大家不要慌!En: She shouted, "Everyone, don't panic!Zh: 我们齐心协力,等雨停下来。En: Let's work together and wait for the rain to stop."Zh: ”雨势急促而猛烈,但很快就停止了。En: The rain was swift and fierce, but it soon ceased.Zh: 雨后的空气清新,太阳重新露面。En: The air was fresh after the rain, and the sun reappeared.Zh: 社区居民们一同上阵,重新布置场地,心情格外振奋。En: Community residents came together, rearranging the venue, feeling particularly invigorated.Zh: 当晚的节日温馨而特别,点点灯光和着夕阳的余晖,洒满整个公园。En: The evening's festival was warm and special, with twinkling lights blending with the glow of the sunset, filling the entire park.Zh: 音乐声再次响起,孩子们在草地上追逐打闹,四周充满了欢声笑语。En: Music played again, children chased each other on the grass, and laughter filled the surroundings.Zh: 美琳满意地看着这一切,心中的成就感弥漫开来。En: Mei Lin looked on with satisfaction, a sense of accomplishment spreading in her heart.Zh: 金也微笑着加入了人群,他的装饰在灯光下更加绚丽。En: Jin also smiled and joined the crowd, his decorations even more brilliant under the lights.Zh: 丽华走上前,轻拍他的肩膀:“谢谢你,你今天的装饰太棒了。En: Li Hua stepped forward and gently patted his shoulder, "Thank you, your decorations today are amazing."Zh: ”金腼腆地点头,心中充满了自豪和归属感。En: Jin nodded shyly, filled with pride and a sense of belonging.Zh: 丽华望着周围,她终于理解,真正的社区精神在于携手共进和顽强的坚持。En: Li Hua looked around and finally understood that true community spirit lies in working together and persevering.Zh: 这个夏季节日,不仅是一次聚会,更是一次团结的见证。En: This summer festival was not just a gathering, but a testament to unity. Vocabulary Words:picturesque: 风景如画suburb: 郊区festival: 节日eagerly: 期待awaiting: 等待cautiously: 谨慎地budget: 预算volunteers: 义工sponsor: 赞助recruitment: 招募decorations: 装饰anxiety: 焦虑gradually: 逐渐echoing: 回荡scattered: 散落anxious: 着急swift: 急促fierce: 猛烈ceased: 停止invigorated: 振奋twinkling: 点点accomplishment: 成就brilliant: 绚丽pride: 自豪belonging: 归属感persevering: 坚持testament: 见证community spirit: 社区精神venue: 场地reassuringly: 安慰
Tracy Jin is the Chief Operating Officer at MEXC, a leading global cryptocurrency exchange. With over a decade of fintech experience, including executive roles at major firms like Bybit, she focuses on enhancing institutional-grade security, risk management, and trading efficiency in the crypto markets. Under her leadership, MEXC has evolved into a comprehensive platform, expanding its footprint in the DeFi space and advancing the adoption of stablecoins. Her visionary approach has propelled the company towards becoming a key player in the global crypto ecosystem. Jin holds a Master's degree in Software Development from Galway-Mayo Institute of Technology.In this conversation, we discuss:- Helping the greater crypto ecosystem- Tokenization of Real Assets- Why MEXC launched a $300M fund- Investors care less about FOMO and more about fundamentals- TON will become the first everyday blockchain by 2027 - Institutional funds are becoming more selective and investing less - The convergence of AI and crypto - On-chain crypto agents - The future of launchpads- Geographical patterns — where the most promising founders are coming from - Types of startups that attract the most interestMEXCWebsite: www.mexc.comX: @MEXC_Official Telegram: t.me/MEXC_Official_TGBotTracy JinX: @TracyMEXCLinkedIn: Tracy Jin--------------------------------------------------------------------------------- This episode is brought to you by PrimeXBT. PrimeXBT offers a robust trading system for both beginners and professional traders that demand highly reliable market data and performance. Traders of all experience levels can easily design and customize layouts and widgets to best fit their trading style. PrimeXBT is always offering innovative products and professional trading conditions to all customers. PrimeXBT is running an exclusive promotion for listeners of the podcast. After making your first deposit, 50% of that first deposit will be credited to your account as a bonus that can be used as additional collateral to open positions. Code: CRYPTONEWS50 This promotion is available for a month after activation. Click the link below: PrimeXBT x CRYPTONEWS50
On this week's FreightCaviar Podcast, Tom Stawinski sits down with Jin Stedge, CEO & Co-founder of TrueNorth, the first AI-powered load board built for independent truckers.Jin has logistics in her DNA. She grew up in a family of truckers, studied aerospace engineering at MIT, made the Forbes 30 Under 30 (Enterprise Technology, 2021) list, and began her career working on autonomous vehicles. In 2019, she co-founded TrueNorth to help small carriers manage back-office tasks like invoicing, insurance, and compliance. But after four years, they pivoted and are now building a smarter, AI-native load board.
Denis Diderot, radikální osvícenec 18. století, odhodil staré sako, které nosil celý život. Netušil, jak převratná událost to bude. V novém saku si připadal skvěle – a zároveň nepatřičně. Jeho ostatní oděvy se ve světle nového kousku zdály ošuntělé, a tak je začal jeden po druhém měnit. Nakonec došlo i na nábytek. „Byl jsem absolutním pánem svého starého saka, ale stal jsem se otrokem svého nového,“ poznamenal. Tento mechanismus známe jako Diderotův efekt: jedna koupě spustí lavinu dalších. Konzum se mění v rituál identity, ne-li v náboženství po smrti Boha. „Bůh nezemřel, proměnil se v peníze,“ říká Giorgio Agamben.Smyčka konzumu se ostatně utahuje i proto, že mnohé výrobky jsou navrhovány tak, aby dlouho nevydržely. Neustále je co obměňovat – a naše životy zaplavuje odpad. Energii vynakládáme na pořizování věcí, následně na jejich vyhazování – a jako společnost na likvidaci odpadu. Podle mnohých se však rodí odpor. Řada sociologů i filozofů upozorňuje, že zvláště některé skupiny mladých lidí se snaží odvracet od konzumního kolotoče. Proměňuje se vztah k věcem i k vlastnictví.Jednou z reakcí na nutkavé hromadění může být etika sdílení. Nejde o návrat k asketismu, ale o pokus o promyšlenou revizi: co skutečně potřebujeme vlastnit – a co lze jednoduše sdílet? Z historického hlediska to není žádná novinka. Paradoxně zrovna epikurejci ve starověku učili, že největší slast spočívá v omezení slastí, že věci je lepší sdílet než hromadit – a že i vztahy mohou být svobodnější, když nejsou sevřené majetnickou logikou.Podob sdílení dnes existuje mnoho – od komunitních zahrad po platformy jako Liftshare. Někteří v nich vidí zárodky komunismu pro 21. století. Jiné formy sdílení – například Airbnb nebo Uber – se naopak staly součástí digitálního kapitalismu. Co když ale právě tento kapitalismus, ve své touze po efektivitě a flexibilitě, nevědomky přejímá principy, které měly původně zcela jiný, možná až protikladný étos? Vlastnická logika se možná neláme revolucí, ale v některých oblastech života nenápadně eroduje zevnitř – ať už z vyčerpání, konzumního zhnusení nebo z čiré neschopnosti vlastnit.KapitolyI. Mileniálové a sdílení: Nouze jako začátek nové etiky [začátek až 17:45]II. Co nás učí epikurejci: Méně věcí, víc svobody [17:45 až 30:30]III. Vlastnictví a pád do pasti hltavé ctižádosti [30:30 až 59:30]IV. Osvobození od majetnického pohledu: Je to vůbec možné? [59:30 až konec]BibliografieTheodor Adorno – Max Horkheimer, Dialektika osvícenství. Filosofické fragmenty, přel. Michael Hauser, Praha: OIKOYMENH, 2009.Rachel Botsman, Roo Rogers, Mine Is Yours. The Rise of Collaborative Consumption, New York: Collins, 2011.Maja Göpel, – Eva von Redecker, Schöpfen und Erschöpfen, Berlin: Matthes Seitz Verlag, 2025.Jan Hanáček, „Vlastní bydlení nemusí být výhodné. Mladí si ho idealizují po vzoru rodičů“, in: AkademieVěd.cz, 22. 9. 2022, https://www.avcr.cz/cs/veda-a-vyzkum/socialne-ekonomicke-vedy/Vlastni-bydleni-nemusi-byt-vyhodne.-Mladi-si-ho-idealizuji-po-vzoru-rodicu/?utm_source=chatgpt.comGarrett Hardin, The Tragedy of the Commons, in: Science, 162, 1968, str. 1243–1248.Karl Marx, Ökonomisch-philosophische Manuskripte. Kommentar von Michael Quante. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 2015.Tereza Matějčková, Georgi Gospodinov: „Evropa je osmdesátnice, možná dementní“, in EchoPrime, 5. 6. 2025, https://www.echo24.cz/a/HMw5v/tydenik-echo-rozhvor-bulharsky-spisovatel-gospodinov-casokryt.Eva von Redecker, Revoluce pro život. Filosofie nového protestu, přel. Martin Profant, Praha: Karolinum, 2024.Jean Jacques Rousseau, „O původu nerovnosti mezi lidmi“, in: Rozpravy, přel. Eva Blažková – Vojtěch Zamarovský, Praha: Nakladatelství Svoboda, 1978.
Proud + Tassi + Folon Salif Keita FolonNana Triban + Fakoly Trio Da Kali BagolaGuelen Ballaké Sissoko, Salif Keita DjourouKnow Better (con CKay, Seun Kuti & Egypt 80) Janelle Monáe The Age of PleasureMany Things Seun Kuti Many ThingsNijaay Orchestra Baobab Made in DakarJin ma jin ma Orchestra Baobab A Night At Club Baobab (Senegalese Dance Music of the 70's)Escuchar audio
WE'RE SO BACK GIRLS BORAHAEEE. In this week's episode, we're on the road yeehaw. On the way to a concert, we decided that because we were already going to yap about the Enhypen comeback and BTS, why not just make it the podcast for the week. WE'RE GOING ON A TEXAS ROAD TRIP YALL YEEHAW. We hope you enjoy this week's episode of Asian Glow Podcast. USE CODE "LOOPX-CLARENCE" FOR 20% OFF YOUR PAIR OF LOOP EARPLUGS HERE
Někteří lidé chtějí zvířata, která přinášejí užitek. Jiní taková, která přinášejí klid. Mezi ty patří Marc Schädler, který v srdci lichtenštejnských Alp chová stádo lam. Jeho farmu navštěvují turisté z celého světa, aby si vyzkoušeli neobvyklou procházku v horách.
Někteří lidé chtějí zvířata, která přinášejí užitek. Jiní taková, která přinášejí klid. Mezi ty patří Marc Schädler, který v srdci lichtenštejnských Alp chová stádo lam. Jeho farmu navštěvují turisté z celého světa, aby si vyzkoušeli neobvyklou procházku v horách.Všechny díly podcastu Zápisník zahraničních zpravodajů můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
Sněmovnou prošla koncem května takzvaná maxi novela trestního zákoníku. Některé věci, které byly v jejím rámci schváleny, jsou minimálně diskutabilní. Jiné ale přinášejí naději na změnu v oblastech, které byly až donedávna zcela zabetonované. Změna přístupu k pěstování a držení konopí je jednou z takových změn.
Sněmovnou prošla koncem května takzvaná maxi novela trestního zákoníku. Některé věci, které byly v jejím rámci schváleny, jsou minimálně diskutabilní. Jiné ale přinášejí naději na změnu v oblastech, které byly až donedávna zcela zabetonované. Změna přístupu k pěstování a držení konopí je jednou z takových změn.Všechny díly podcastu Názory a argumenty můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
May 2025 closed out spring with a refreshing music! From TXT's early summer release to SHINee's timeless energy, BOYNEXTDOOR's rising charm, and the incredible solo from BTS' Jin—this month delivered major moments. Dive in as we explore the highlights of May and the tracks you need on repeat.
Wir unterhalten uns über Kim Seokjin, der als Feuerwehrmann dynamisch den Abwasch macht, wieso sich Jin dieses Mal nicht aufregen darf, wenn die Getränkeflasche nach Sesamöl riecht, warum Onkel Jin seine Lesebrille vergessen hat und weshalb der pinke Hamster Jin keinen Ruhepuls von drei verspürt.Außerdem klären wir, wieso unser WWH „world wide handsome you know“ als Katze verkleidet an einem hochgefahrenen Kipplader hängt, warum Mr. Seokjin viel atmet und pupst, weshalb der ältere Teil von 2seok trotz zu kleiner Schuluniform Mitarbeiter des Monats wurde und wieso Mr. Seokjin traumatisiert von seinem Lieblingsgericht wurde.Eggplants! Diese Episode wird Ihnen präsentiert von Jin Ramen in allen Formen und Farben … nicht! Aber sagt mal -> Team mild oder Team spicy? Schreibt es uns in die Kommentare!Party, Party, Yeah im wir-haben-das-erste-mal-eine-special-Episode-Podcast wünschen euch mincho und tteokchi.Die einhundertneunundvierzigste Episode des most.worst.BTS.podcast!Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/mostworstbtspodcast/profilecard/?igsh=cTV4ZHpkN2lvYzAy#keinewerbung #btsgermany #vonarmyfürarmy #bts #btspodcast #RM #jin #SUGA #jhope #jimin #V #jungkook #btsalbum #btsplaylist #btsnews
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Nature's Hidden Treasure: A Tale of Discovery and Team Spirit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-05-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在山林深处,一片生机勃勃的森林里,春天的气息弥漫在空气中。En: Deep in the mountain forest, in a vibrant, living woodland, the breath of spring pervaded the air.Zh: 树木的绿荫如同一个天然的屋顶,掩映在五光十色的花海之上。En: The greenery of the trees formed a natural canopy, sheltering the sea of colorful flowers beneath.Zh: 微风轻拂,树叶沙沙作响,鸟儿在枝头啁啾鸣唱,为这次学校的生物生态考察增添了一份和谐美好的背景乐。En: A gentle breeze rustled the leaves, and birds chirped and sang from branches, adding a harmonious and beautiful background music to this school ecology expedition.Zh: 小组里有三个主要人物:沉默却细心的魏,对自然有着无比的热情;活泼自信的梅,魏的好朋友,总是带动着大家;还有自以为无所不知的金,总是喜欢和魏一较长短。En: The group had three main figures: the silent yet attentive Wei, who had an immense passion for nature; the lively and confident Mei, Wei's good friend, always energizing everyone; and Jin, who thought he knew it all and often liked to compete with Wei.Zh: 魏这次的目标很明确,En: Wei had a clear goal this time.Zh: 他想在这次野外旅行中,找到一株稀有植物,来证明自己的价值,获得同学和老师的认可。En: He wanted to find a rare plant during this field trip to prove his worth and gain recognition from his classmates and teachers.Zh: 然而,金也抱着同样的心思,时常在言语间挑战魏,这让魏心生自我怀疑。En: However, Jin harbored the same ambition, frequently challenging Wei with his words, which caused Wei to doubt himself.Zh: 当考察开始,他们沿着学校指定的小径前进,学习沿路的动植物知识。En: As the expedition began, they followed the school-designated paths, learning about the flora and fauna along the way.Zh: 魏心中有些不甘,他知道,若要找到稀有植物,就得走一条不那么寻常的小路。En: Wei felt somewhat dissatisfied; he knew that to find rare plants, he needed to take a less conventional path.Zh: 他心里一番挣扎,最后鼓起勇气,独自迈向一条生长茂密、少有人迹的小路。En: After a struggle in his heart, he mustered the courage to set off alone down a densely grown, seldom-trodden path.Zh: 经过一番仔细的观察,魏发现了一株奇异的植物。En: After some careful observation, Wei discovered a peculiar plant.Zh: 它的叶片泛着晨光下的金光,看起来异乎寻常。En: Its leaves glowed with a golden light under the morning sun, appearing extraordinary.Zh: 可这时,魏面临一个艰难的抉择:这株植物长在一个陡峭的山坡上,En: However, Wei faced a difficult choice: the plant was on a steep hillside.Zh: 他可以自己攀过去拿下这项发现的荣誉,也可以叫来梅和金,一起分享这一时刻。En: He could climb over and claim the honor of the discovery for himself, or he could call Mei and Jin over to share the moment together.Zh: 思考片刻,魏决定召唤梅和金过来。En: After a moment of thought, Wei decided to summon Mei and Jin.Zh: 在他的召唤下,他们小心翼翼地走到他所在之处,En: At his call, they carefully made their way to where he was.Zh: 梅和金都对这株植物感到惊讶。En: Both Mei and Jin were amazed by the plant.Zh: 魏解释了这是他发现的稀有植物,En: Wei explained that it was a rare plant he had found.Zh: 梅微笑着鼓励了魏的勇气,而金则表示钦佩。En: Mei smiled and praised Wei's courage, while Jin expressed admiration.Zh: 老师过来查看,十分满意这个发现,特别赞赏了魏的主动性和团队合作精神。En: The teacher came to inspect and was very pleased with the discovery, especially commending Wei's initiative and team spirit.Zh: 魏心中的石头终于落了地,En: The weight in Wei's heart was finally lifted.Zh: 他明白了协作比竞争更为重要,他也因此对自己的能力有了更大的信心。En: He understood that cooperation was more important than competition, and he gained greater confidence in his abilities as a result.Zh: 在这片生意盎然的森林中,魏不再只是一个安静的旁观者,而是一个不再畏惧展示自己的小探险家。En: In this lush forest, Wei was no longer just a quiet observer but a little adventurer unafraid to showcase himself. Vocabulary Words:vibrant: 生机勃勃pervaded: 弥漫canopy: 绿荫sheltering: 掩映rustled: 沙沙作响harmonious: 和谐美好expedition: 考察attentive: 细心immense: 无比recognition: 认可harbored: 抱着conventional: 寻常seldom-trodden: 少有人迹peculiar: 奇异glowed: 泛着extraordinary: 异乎寻常summon: 召唤admiration: 钦佩initiative: 主动性team spirit: 团队合作精神mustered: 鼓起claim: 拿下struggle: 挣扎confidence: 信心observer: 旁观者adventurer: 探险家seldom: 少trodden: 足迹flora: 动植物fauna: 动物
Sněmovna se ve čtvrtek ráno sešla na mimořádné schůzi týkající se bitcoinové kauzy ministerstva spravedlnosti, kvůli které podal Pavel Blažek z ODS demisi, přestože opakuje, že se trestné činnosti nedopustil. Během celého dne se u řečnického pultu střídali vládní poslanci, kteří zdůrazňovali, že jde o pochybení jednotlivce, s opozicí, podle které jde o selhání celé vlády. Hnutí ANO a SPD například požadují demisi celého kabinetu. Jeho šéf podle Marka Švehly sice jasně pochybil, na konec vlády to ale podle něj, zvlášť čtyři měsíce před sněmovními volbami, není: „Je to odpovědnost toho jednoho ministra. Ta událost nezakládá důvod, aby odešla celá vláda. Jiná věc je, jaký to bude mít efekt na volby, nepochybuju, že velký. Chybu tady ale udělalo víc lidí, včetně ministra financí, který se měl o celou věc mnohem víc zajímat. A odhadnout to měl i Fiala, který měl líp odhadnout svoji reakci, ta byla chybná," říká ve Výtahu Respektu. Co zaznívalo na mimořádném jednání dolní komory? Jak se od začátku předseda vlády ke kauze staví? A mohla by se koalice Spolu do voleb ještě očistit, nebo tím jasně nahrává opozičnímu hnutí ANO?
In this episode of The China Desk podcast, host Steve Yates interviews Keyu Jin, professor at the London School of Economics and author of The New China Playbook. With deep academic expertise and personal insight as a Chinese economist, Jin unpacks the myths, realities, and misunderstood dynamics driving China's modern economy. They cover the role of the state in China's growth model, shifting demographic challenges, the impact of U.S.-China decoupling, and why applying Western assumptions to Chinese behavior often leads to flawed conclusions. Whether you're a policymaker, investor, or just curious about global economics, this conversation is essential listening.
En este episodio, Dany y Pao hablaron del nuevo comeback de Jin con su mini segundo album "Echo" noticias de BTS, kpop news y más.
JIn this podcast, Aon's Jennifer Michel and John Harney are joined by colleagues Jo Sharples and Louise Wheeler to discuss and celebrate ten years of DC investment innovation and success. You will also hear the key pension news from the last month summarised by Jennifer Michel and John Harney. Read a profile on Jo Sharples, Chief Investment Officer for Aon's DC Solutions: https://corporate-adviser.com/jo-sharples-profile-happy-returns-for-aon/ Learn more about Aon's DC Solutions default investment strategy: https://www.aon.com/betterbydefault Listen to our podcast special on the Government's response to the DB Options consultation: https://soundcloud.com/user-508804918/special-episode-june-2025-the-uk-governments-response-to-the-consultation-on-options-for-db-schemes Register for our upcoming webinar on 19 June: https://contact.aon.com/Pension_Scheme_Bill_2025_Email Listen to the Aon Investment Podcast: https://soundcloud.com/user-508804918/investing-in-the-zone Email us your topic suggestions, comments and questions to TalkToUs@aon.com
I've finally done it. We've repeated Jin's experiment! I thought I knew-it-all about that experiment, but boy... knowing and doing it are two different things. I can say, I've finally cleared my mind on some thoughts after this, which I am finally happy to share with all of you!First things first, massive thanks to my partner in crime Wai-Kit Wilson Cheung, from the group of prof. Xinyan Huang, who was the man on the ground doing the experiments with me. Together we went further into this model, than ever before. The revelations are far-reaching. We found that Jin used extraordinary lighting conditions—180 lux background brightness and impossibly bright signage—far from realistic building emergency conditions. Background brightness emerges as perhaps the most critical factor in determining what can be seen through smoke, with dramatic differences between light-emitting and light-reflecting signs. Most significantly, the experiment's careful constraint of sign size (using proportionally larger signs at greater distances) created elegant mathematics but removed a crucial real-world variable from the model.These insights have profound implications. Engineers likely overestimate visibility in many scenarios, particularly with reflective signage. The widely used K-values (3 for reflective signs, 8 for light-emitting signs) appear reasonably conservative for typical building conditions, though higher values might be warranted in darker environments. Most provocatively, simply increasing sign size would almost certainly improve evacuation safety, yet our current models provide no mechanism to quantify this benefit.Fire safety practitioners will find this episode transformative, offering both practical guidance and theoretical understanding. Should we stick with visibility distance or shift to smoke density as our primary metric? How can we balance lighting conditions to optimize visibility of both obstacles and signage? And most critically, how might next-generation visibility models better serve real-world building safety? These are things we currently work on.If you look for reading, check the paper on the extinction coefficient by the German colleagues: https://arxiv.org/abs/2306.16182If you strive for more podcast episodes:this one covers historical Jin's experiment: https://www.firescienceshow.com/162-experiments-that-changed-fire-science-pt-9-jins-experiment-on-visibility-in-smoke/this one is on soot and smoke: https://www.firescienceshow.com/163-fire-fundamentals-pt-11-soot-in-fire-safety-engineering/and this one our general thoughts about modelling visibility and new pathways we see forward: https://www.firescienceshow.com/030-visibility-prediction-framework-with-lukas-arnold/The research was funded by the National Science Centre, Poland, based on a contract for the implementation and financing of a research project OPUS LAP No 2020/39/I/ST8/03159 and by Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG, German Research Foundation) under the project number 465392452, for the joint project: “Visibility Prediction Framework – a next-generation model for visibility in smoke in built environment”. ----The Fire Science Show is produced by the Fire Science Media in collaboration with OFR Consultants. Thank you to the podcast sponsor for their continuous support towards our mission.
Linktree: https://linktr.ee/AnalyticBecome A Patron Of The Notorious Mass Effect Podcast For Additional Bonus Audio And Visual Content For All Things Nme! Join Our Patreon Here: https://ow.ly/oPsc50VBOuH Join Analytic Dreamz on Notorious Mass Effect for a deep dive into Jin's Echo (May 16, 2025), his second solo EP. This segment explores the 7-track rock-infused project, featuring “Don't Say You Love Me” and themes of love and connection. With 826,690 first-week sales in South Korea, #1 on iTunes globally, and a projected #2 on Billboard's Top Album Sales, Echo marks Jin's global impact. Analytic Dreamz unpacks its chart success, Jin's songwriting, and the RunSeokjin_Ep. Tour kicking off June 2025, alongside BTS's anticipated reunion.Support this podcast at — https://redcircle.com/analytic-dreamz-notorious-mass-effect/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Awakening Artistry: A Holiday Journey at Shanghai Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-24-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在上海的五一劳动节假期,天气晴朗,阳光洒在街道上。En: During the wuyi laodong jie holiday in Shanghai, the weather was clear, and sunlight sprinkled down on the streets.Zh: 连和金两人站在上海艺术博物馆门口,心中充满期待。En: Lian and Jin stood at the entrance of the Shanghai Art Museum, filled with anticipation.Zh: 馆内正在举办经典中国画的展览,这是连一直期待的机会。En: Inside, an exhibition of classic Chinese paintings was being held, an opportunity Lian had been eagerly awaiting.Zh: 连是一名热爱传统中国画的艺术学生,希望能从中找到灵感,为即将到来的艺术项目注入新生命。En: Lian was an art student who loved traditional Chinese painting and hoped to find inspiration to breathe new life into her upcoming art project.Zh: 金是她的儿时好友,更偏爱现代艺术,但总是支持连的热情。En: Jin was her childhood friend, with a preference for modern art, but he always supported Lian's passion.Zh: 此时的馆内人头攒动,节日的到来让这个地方比平时更加嘈杂。En: At the moment, the museum was crowded, and the holiday had made the place noisier than usual.Zh: “我们进去吧。”金微笑着说。En: "Let's go in," Jin said with a smile.Zh: 他知道连被这么多人围绕会有点不自在。En: He knew that being surrounded by so many people might make Lian a bit uncomfortable.Zh: 进入馆内,墙上挂满了精美的中国画作,画作中的山水、花鸟惟妙惟肖。En: Inside the museum, the walls were covered with exquisite Chinese paintings, with landscapes and birds and flowers vividly depicted.Zh: 连被这些作品吸引住了,眼睛闪烁着欣赏的光芒。En: Lian was captivated by these works, her eyes sparkling with admiration.Zh: 但,面对如此宏伟的作品,连的心里泛起一丝不安。En: However, faced with such magnificent works, a trace of unease arose in Lian's heart.Zh: 她害怕自己的作品永远达不到这样的高度。En: She feared that her own work would never reach such heights.Zh: “先慢慢看总会有帮助。”金轻声安慰道。En: "Take your time looking; it will help," Jin gently reassured her.Zh: 连决定不硬逼自己看完每一幅画,她挑选了一个特别吸引她的展区。En: Lian decided not to force herself to view every painting; she chose a particularly captivating exhibit area.Zh: 这里展出的是本地艺术家强的作品。En: This area displayed works by the local artist Qiang.Zh: 尽管市场反应平平,强的作品却充满了独特的现代感和传统元素的交融。En: Despite a lukewarm market response, Qiang's works were full of a unique blend of modern sensibility and traditional elements.Zh: 连小心翼翼地靠近强,解释了自己的迷茫以及对他的作品的赞赏。En: Lian cautiously approached Qiang, explaining her confusion and admiration for his works.Zh: 没想到,强很乐意分享他的创作心得。En: To her surprise, Qiang was very willing to share his creative insights.Zh: 他说:“艺术不只是模仿,而是表达心中所感,所想,所见。”En: He said, "Art is not just imitation, but an expression of what you feel, think, and see in your heart."Zh: 强的一番话点醒了连,让她明白艺术创作应源于内心的真实感悟,而非外在的评判。En: Qiang's words awakened Lian, making her realize that artistic creation should come from genuine inner perception, rather than external judgment.Zh: 这番对话仿佛为她打开了一扇新的艺术之门,也让她心中豁然开朗。En: This conversation seemed to open a new door of art for her, and she felt a sudden clarity.Zh: 在离开博物馆时,连感到从未有过的信心和目标感。En: As they left the museum, Lian felt an unprecedented sense of confidence and purpose.Zh: 金见她如此开心,也开始对传统艺术产生了新的兴趣,觉得自己也许可以多去了解不同的艺术风格。En: Seeing her so happy, Jin also began to develop a new interest in traditional art and thought that maybe he could learn more about different art styles.Zh: 走出博物馆,连握紧画夹,阳光在她脸上投下灿烂的光辉。En: Outside the museum, Lian clutched her drawing folder tightly, the sunshine casting a brilliant glow on her face.Zh: 她知道,今天的展览将会成为她未来创作中一个不可或缺的灵感源泉。En: She knew that today's exhibition would become an essential source of inspiration for her future creations.Zh: 而金,则开始对这座城市、这片艺术土地有了更深的思考和赞美。En: As for Jin, he began to think more deeply and appreciatively about this city and its artistic landscape. Vocabulary Words:sprinkled: 洒anticipation: 期待exhibition: 展览eagerly: 热切地inspiration: 灵感upcoming: 即将到来preference: 偏爱surrounded: 围绕exquisite: 精美depicted: 描绘magnificent: 宏伟trace: 一丝unease: 不安reassured: 安慰cautiously: 小心翼翼lukewarm: 平平blend: 交融imitation: 模仿insights: 心得perception: 感悟clarity: 豁然开朗unprecedented: 从未有过confidence: 信心purpose: 目标感clutched: 握紧brilliant: 灿烂creations: 创作appreciatively: 赞美noisier: 嘈杂captivated: 吸引住
Jin Kim is a passionate carnivore based in South Korea. He shares his powerful journey from struggling with brain fog and mental health issues to finding clarity, energy, and healing through the keto and carnivore diets. We dive into what it's like being a carnivore in Korea — a country known for its rice-heavy meals. Is it possible to thrive as a carnivore there? Do Koreans know about the diet? What does Jin eat? Jin breaks down: How keto and carnivore transformed his mental and physical health The biggest challenges of going carnivore in Korea His top food choices and tips for anyone trying this lifestyle in Asia How the carnivore diet is viewed in Korean culture Whether you're in Asia or anywhere else in the world, this is a must-watch if you're curious about how to make carnivore work in different environments.
Wir unterhalten uns über BTS, die zu 100% im Jahre 2026 eure Hochzeitsplanungen crashen werden, wieso Jin ab sofort der King und der Boss ist, weshalb wir Eggplants und die Sodaindustrie von J-Hope hintergangen worden sind und warum Suga erst einmal seinen Antrag für Resturlaub ausfüllen muss. Außerdem klären wir, wieso V die kreativen Kirschblüten rausgeholt hat, weshalb Namjoon manchmal den Regengott spielt, warum selbst Jungkook nicht beim richtigen Pfannen-einbrennen-Prozedere helfen konnte und was Jimin's silberner Teller mit dem neusten Trendfood aus Korea zu tun hat. Eggplants … bringt BTS mit uns total aus der Fassung und lasst unsere Presents mit Eggplant-Kostümen kreativ hervorheben.Party, Party, Yeah im welcome-to-Got7-and-welcome-to-Jackson-Wang-from-China-Podcast wünschen euch mincho und tteokchi.Die einhundertachtundvierzigste Episode des most.worst.BTS.podcast!Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/mostworstbtspodcast/profilecard/?igsh=cTV4ZHpkN2lvYzAy#keinewerbung #btsgermany #vonarmyfürarmy #bts #btspodcast #RM #jin #SUGA #jhope #jimin #V #jungkook #btsalbum #btsplaylist #btsnews
@PermissionToStanPodcast on Instagram (DM us & Join Our Broadcast Channel!) & TikTok!NEW Podcast Episodes every THURSDAY! Please support us by Favoriting, Following, Subscribing, & Sharing for more KPOP talk!Signed LISA Album Giveaway! DM us your BLACKPINK bias, favorite BLACKPINK solo member album & songEVERGLOW ends exclusive contract with YUEHUA EntComebacks: KICKFLIP, SEVENTEEN, IRENE & SEULGI (RED VELVET), IU, THE ROSEMusic Videos: BLACKPINK LISA ft. TYLA, I-DLE, NEXZ, JIN, RIIZESTRAY KIDS kicking off North America Dominate World Tour this weekendOur KCON ticketing experience & resultsMEOVV signed poster album comes inBLACKPINK LISA spotted with FREDERIC ARNAULT in ItalyIDLE MINNIE tells MIYEON that LISA asked her to care for her when she moved from YG to CUBETWICE out of nowhere drops teaser for 4th AlbumKSTARNEXTDOOR w/ JONOTHAN: FIFTY FIFTY, MEOVVMEOVV 'Workman' variety showBTS JIN interviews w/ TOM CRUISE-SUNBAE, talks about Mission ImpossibleRUNJIN (Mission Jinpossible episode) has themed missionsSTRAY KIDS FELIX arrives in France for Louis Vuitton Women's CruiseNorth America tour merch actually looks good and legit for once! Include SKZOO!Support this podcast at — https://redcircle.com/permission-to-stan-podcast-kpop-multistans-andamp-weebs/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
Jimmy addresses the latest news, like Trump confronting South Africa's president, before speaking with Ana de Armas, Pom Klementieff and Jin.
If you already have a baby named Jo Yeon, might we suggest the name Jdam Bandell. (That's a combination of JP Russell, Adam Boucher and Jake Mandel). This Sun and Jin episode will make you think you've wrapped yourself in chains and jumped off a rusty boat... but like... in a good way. Fast forward to 2 minutes if you don't want spoilers for the Archie vs the Predator comic.
Many people from CALD communities, especially women, are avoiding or delaying preventative cancer care. - Jinên ji paşerehên çand û zimanên cihêreng ji ber tirs û şerma çandî ji têstên tenduristiyê yên pêwîst e weke penceşêrê xwe bê par dikin.
Dr. Jin Hyung Lee is an electrical engineer focused on understanding the circuits of the human brain and how they relate to brain disorders. She is an associate professor of Neurology, Neurosurgery, Bioengineering, and Electrical Engineering at Stanford University. Her work with LVIS has led to the creation of NeuroMatch which focuses on mapping the brain to help with diagnosing brain disorders and creating new treatments for brain issues. You can following the work of LVIS at: https://lviscorp.com/en/ Follow on YoutTube at: www.youtube.com/@LVISNeuroMatch Follow Dr. Jin on X @ljinhy Mental Maps is brought to up by Arukah Well. Learn more at www.arukahwell.co
Hostem této epizody je Jan Řehák. Muž, s kterým jste se možná setkali, ale zároveň je docela pravděpodobné, že jste ho neviděli. Zní to tajemně? Hned vysvětlím, mám totiž přesně takovou zkušenost. Setkali jsme se mnohokrát, když jsem například navštívil nějakou akci nebo byl jako novinář na americké ambasádě. Ale viděl jsem ho poprvé až na pivu. Lépe řečeno v pivním baru, jehož spolumajitelkou je jeho manželka.Honza totiž zvládá umění být neviditelným. Což taky vysvětlím. Působil řadu let jako osobní ochránce hned tří amerických velvyslanců. Jan Řehák byl policista, a u Policie České republiky sloužil do letošního roku celkem dvaadvacet let. Dnes už je takzvaně ve výslužbě. První roky strávil na potovostní motorizované jednotce, pak nastoupil do útvaru ochranné služby. Ta se stará o bezpečí a ochranu ústavních činitelů, a taky dvou velvyslanců: americkou a izraelského.Jaké to je dělat takovou práci, co to obnáší a jaké schopnosti či dovednosti potřebujete? Plus co vám mnohaletá zkušenost tohoto typu může dát pro život? A co se o tom dá říct či sdělit ostatním? Přesně o tom jsme mluvili. Doufám, že vás to bude bavit stejně jako mě..Být připraven na nejhorší, aby všechno dopadlo dobře. Příběh muže, který chránil tři americké velvyslanceExistují profese, o nichž víme, že tu jsou, ale moc o nich nevíme. A když něco, tak jsou to romantické či naopak nerealistické představy získané z filmů nebo knížek. Ano, takovou profesí je i práce osobního ochránce, člověka, který musí být neustále ve střehu, připraven na všechno, a přitom by ho v ideálním případě nikdo neměl vidět. Cesta Jana Řeháka k této práci nevedla přímo. Jako absolvent hotelového a restauračního provozu začínal v kuchyni jedné pražské restaurace. "Bylo to na Újezdě, v takovém podzemí. Z kuchyně jsem neviděl vůbec nic, nebyla tam ani okna," vzpomíná s úsměvem. Tahle zkušenost ho však nenadchla, a tak se vydal na roční pracovní pobyt do Anglie.Po návratu se s kamarádem ze základní školy rozhodli pro radikální změnu kariéry – nastoupili k policii. První roky strávil na pohotovostní motorizované jednotce v Praze, což znamenalo, že vyjížděl k nejrůznějším případům na tísňové lince 158. "Ta práce má své kouzlo v tom, že nikdy nevíš, kam jedeš, do čeho jedeš, co tam bude," říká. Ale právě tahle nepředvídatelnost ho na práci bavila, přestože přinášela i značné riziko.Na otázku, zda se při těchto výjezdech bál, odpovídá překvapivě: "To si nemyslím. Asi za to může ten adrenalin. Není tam moc prostoru pro to, že bys někam jel a řekl si 'já se bojím, já tam radši nepojedu'. Přemýšlíš jen o tom, jak tu práci udělat co nejlíp a nejefektivněji, aby ses vrátil domů.Po zhruba šesti letech přešel na ochrannou službu, což vyžadovalo projít náročným výběrovým řízením. Jeho součástí byly speciální psychotesty a především tzv. "pekelňák" neboli pekelný týden. Jinými slovy, extrémně náročný fyzický a psychický test."Je to zátěžový týden, kdy tě instruktorři vystaví vysoké fyzické zátěži. Moc nespíš, moc nejíš, vlastně nevíš, co se bude dít. Snaží se tě dostat na dno, aby viděli, jak reaguješ, když nejsi v komfortní situaci," popisuje Honza, který tuto zkoušku absolvoval shodou okolností den poté, co měl nehodu na motorce.V ochranné službě začínal jako řidič policejních vozidel, následně přešel mezi řidiče-ochránce v civilu a nakonec se stal osobním ochráncem. Posledních přibližně 10 let strávil na americké ambasádě, kde chránil tři po sobě jdoucí americké velvyslance."Dobrý ochránce by měl být neviditelný," vysvětluje Honza jeden z klíčových principů své bývalé profese. A ano, znamená to, že musíte potlačit své ego. Pro člověka, který je zvyklý na běžné sociální interakce, by mohlo být frustrující, když ho lidé nepoznávají nebo ignorují. Osobní ochránce však musí tuto "neviditelnost" vnímat jako profesionální úspěch.Vztah mezi ochráncem a chráněnou osobou je mimořádně specifický. "Jsi tak blízko a tak často, že spolu trávítě často víc času než s rodinou nebo kamarády," popisuje Honza. "Víš spoustu věcí. Jak se ta osoba chová i jak přemýšlí. "Přesto musí ochránce udržovat profesionální odstup. "Základ je, aby si ti dva lidé sedli. Pokud si to nesedne, tak to nikdy nebude fungovat," vysvětluje. Zároveň však dodává, že ochránce by měl být apolitický: je mu jedno, jaké má chráněná osoba názory, jeho úkolem je ji chránit bez ohledu na osobní sympatie.Z chráněných osob mu byl nejbližší bývalý americký velvyslanec Stephen King. "To byl chlap s ohromným přehledem i zkušenostmi. Bylo mu kolem osmdesáti, ale měl neuvěřitelnou energii,” říká s respektem.Osobní ochránci procházejí soustavným výcvikem v mnoha oblastech - od řidičských dovedností přes bojové umění a zdravovědu až po psychologickou přípravu. "Netrénuje se jen střelba," vysvětluje, "ale i umění vyhodnotit situaci a předcházet konfliktům. "Po 22 letech u policie se Honza rozhodl pro změnu. "Jednoho dne se vzbudíš a už se netěšíš do práce. A v tu chvíli taky víš, že to je tvůj konec," vysvětluje svůj odchod. "Všechno se dá dělat po nějakou určitou dobu a člověk by měl odejít, dokud na tu práci stačí," dodává.Nyní pomáhá své manželce s provozem dvou belgických barů a na otázku, na co se těší, odpovídá: "Těším se na to, co ještě nevím, co bude. Ten život přináší spoustu nových věcí a nových výzev."Z Honzovy profese si můžeme odnést několik cenných rad do běžného života. Například jeho přístup ke konfliktům: "Lepší je těm problémům vždycky předcházet a z toho místa klidně odejít, v civilním životě normálně utéct. Život máš jenom jeden, zdraví máš jenom jedno."I ve svém civilním životě si zachoval některé návyky - v hospodě si nesedne zády ke dveřím a vyhýbá se potenciálně problémovým situacím. "Nikdy nevíš, kdo proti tobě stojí," říká.Na otázku, zda bude svět za deset let lepší nebo horší, odpovídá s optimismem, který možná kontrastuje s tím, že od něj jeho bývalá profese vyžadovala být každý den připraven na to nejhorší : "Já myslím, že svět bude lepší."
Welcome back to Brief Encounters, the podcast where we sift through the ashes of the past … to find the sparks that just don't fit. I'm your host, Nik. And tonight, we're crossing scorching sands back to the Arabian Peninsula, in the year 1487. A time of caliphates and caravans, of mystics and merchants. But deep in the silence of the desert, something appeared. Not travelers. Not stars. Not sandstorms. But men—fiery men—falling from the sky. That's right. In a strange and little-known report from 1487, travelers told tales of burning figures descending from the sky. Figures that glowed, pulsed with heat, and radiated terror. So, were these apparitions just hallucinations in the haze of heat? Or is this another case of humanity witnessing something … not from here?A side project of Nik Hunter, host of the UFO Chronicles PodcastIt is a trial run of ten twice-weekly bite size episodes, if enjoyed by the listener, Nik will continue releasing episodes.Brief Encounters is a tightly produced, narrative podcast that dives headfirst into the world of UFO sightings, the paranormal, cryptids, myths, and unexplained legends. From ancient sky wars to modern close encounters, each episode takes listeners on a journey through some of the most mysterious and compelling cases in human history. Whether it's a well-documented military sighting or an eerie village legend whispered across generations, Brief Encounters delivers each story with atmosphere, depth, and cinematic storytelling. Episodes are short and binge-worthy — perfect for curious minds on the go. In just 5 to 10 minutes, listeners are pulled into carefully researched accounts that blend historical context, eyewitness testimony, and chilling details. The series moves between eras and continents, uncovering not only the famous cases you've heard of, but also the forgotten incidents that deserve a closer look. Each story is treated with respect, skepticism, and wonder — offering both seasoned enthusiasts and casual listeners something fresh to consider. Whether it's a 15th-century sky battle over Europe, a cryptid sighting in a remote forest, or a modern-day abduction report from rural America, Brief Encounters is your guide through the shadows of our world — and the stories that refuse to be explained.UFO Chronicles Podcast can be found on all podcast players and on the website: https://ufochroniclespodcast.comBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/ufo-chronicles-podcast--3395068/support.
Welcome back to Brief Encounters, the podcast where we sift through the ashes of the past … to find the sparks that just don't fit. I'm your host, Nik. And tonight, we're crossing scorching sands back to the Arabian Peninsula, in the year 1487. A time of caliphates and caravans, of mystics and merchants. But deep in the silence of the desert, something appeared. Not travelers. Not stars. Not sandstorms. But men—fiery men—falling from the sky. That's right. In a strange and little-known report from 1487, travelers told tales of burning figures descending from the sky. Figures that glowed, pulsed with heat, and radiated terror. So, were these apparitions just hallucinations in the haze of heat? Or is this another case of humanity witnessing something … not from here?A side project of Nik Hunter, host of the UFO Chronicles PodcastIt is a trial run of ten twice-weekly bite size episodes, if enjoyed by the listener, Nik will continue releasing episodes.Brief Encounters is a tightly produced, narrative podcast that dives headfirst into the world of UFO sightings, the paranormal, cryptids, myths, and unexplained legends. From ancient sky wars to modern close encounters, each episode takes listeners on a journey through some of the most mysterious and compelling cases in human history. Whether it's a well-documented military sighting or an eerie village legend whispered across generations, Brief Encounters delivers each story with atmosphere, depth, and cinematic storytelling. Episodes are short and binge-worthy — perfect for curious minds on the go. In just 5 to 10 minutes, listeners are pulled into carefully researched accounts that blend historical context, eyewitness testimony, and chilling details. The series moves between eras and continents, uncovering not only the famous cases you've heard of, but also the forgotten incidents that deserve a closer look. Each story is treated with respect, skepticism, and wonder — offering both seasoned enthusiasts and casual listeners something fresh to consider. Whether it's a 15th-century sky battle over Europe, a cryptid sighting in a remote forest, or a modern-day abduction report from rural America, Brief Encounters is your guide through the shadows of our world — and the stories that refuse to be explained.UFO Chronicles Podcast can be found on all podcast players and on the website: https://ufochroniclespodcast.comBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/ufo-chronicles-podcast--3395068/support.
On this episode I have someone who has never been on a podcast before but who you all should follow in Mat Moura whom I got recommended by Jin the Ninja, a well known guest on the channel. Jin introduced me to Mat and his work on transcendental kaabalah from the order of melkitzedek and I knew when watching his content and looking at the work he is doing I had to get him on.Mat is young, studious and knows what he's talking about. It was a great time having him on and his studies on the Kabbalah are ones to keep an eye on!Podcast recorded with Riverside Studios:https://www.riverside.fm/?via=stijnfawkesWhere to find Mat:https://x.com/matmoura19https://www.kaabalah.com/Visit our sponsor ShopReclaimRepurpose:Hnefetafl/Viking chessSponsored by Dubby Energy ⚡.Use code STIJNFAWKES10 for 10% off or go toEnergy without jitters or crashCannabis seltzer from GETGOODFEELS offers a new era of refreshment.Crafted with high-quality, natural ingredients, these beverages provide a consistent,enjoyable, uplifting experience, perfect for any occasion.Enjoy an exclusive discount with my promo code GREYHORN!THC SeltzerBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/greyhorn-pagans-podcast--6047518/support.
Wir unterhalten uns über BTS, die ihrer Company BigHit-Entertainment eine Weltkarte mit Europa drauf vorgelegt haben, um die Bildung im eigenen Haus voranzutreiben, weshalb J-Hope absolut keinen Überblick mehr über seine Essensmahlzeiten hat, wieso V Mitarbeiter des Monats in seinem neuen Job als Berufsberater geworden ist und warum man einfach Bratöl kaufen geht, wenn Jimin anruft.Außerdem klären wir, was Namjoon's Regentanz mit einem fallenden Engel zu tun hat, weshalb Jungkook's Traumhaus nur mit einer Kletterwand und Feuerstange zu erreichen ist, wieso Jin zum Jahresanfang immer ein neues Hobby geschenkt bekommt und warum Suga leider keine Doppelseite in der beliebtesten japanischen Tageszeitschrift bekommen hat. Eggplants … Was für BTS-Merch habt ihr euch schon mal gekauft? Schreibt es uns in die Kommentare!Party, Party, Yeah im jetzt-bin-ich-enttäuscht-weil-ich-meine-Idee-viel-besser-finde-Podcast wünschen euch mincho und tteokchi.Die einhundertsiebenundvierzigste Episode des most.worst.BTS.podcast!Follow us on Instagram: https://www.instagram.com/mostworstbtspodcast/profilecard/?igsh=cTV4ZHpkN2lvYzAy#keinewerbung #btsgermany #vonarmyfürarmy #bts #btspodcast #RM #jin #SUGA #jhope #jimin #V #jungkook #btsalbum #btsplaylist #btsnews
Welcoming fellow Occult Reject Jin the Ninja from Threshold Saints this week to discuss Gnostic similarities of Mormonism.This came about originally with my episodes on Martinism.This was such an important key to the enigma of the religion I was born into and held onto for so long!I know how some feel about these types of subjects, however we can never know the answers without studying all possible roads. Don't count it out and continue through this one for an amazing discussion.God bless and much love! Please check out Jin on his channel today at the links below.Threshold Saints https://linktr.ee/thresholdsaintsOccult Research Institute https://www.occultresearchinstitute.org/Unfiltered RIse Podcast LinksWebsite: https://unfilteredrisepodcast.com/Patreon: https://patreon.com/UnfilteredRise?X: https://x.com/unfilteredrise/status/1772012349551153303?s=46IG: https://www.instagram.com/unfilteredrise_podcast?igsh=MWE4NnQ2Y2Zxa3pnNw%3D%3D&utm_source=qrYouTube: https://youtube.com/@unfilteredrisepodcast?si=IMlOVdcKU6oj4N8sTikTok: https://www.tiktok.com/@unfilteredrisepodcast?_t=8rjVXGsH2AY&_r=1Merch: https://heidi-luv-shop.fourthwall.com/Donations: buymeacoffee.com/unfilteredEPlease know my podcast and its information presented are for entertainment or informational purposes. I do not threaten or wish any harm to any nation,creed, color, religion etc …. God Bless
Wow. What a moment. Celebrating my first book! Here is the audio from the replay. If you want to watch the video CLICK HERE so you can see how beautiful this book is! The Healing Beyond the Diagnosis launch party was incredible — and whether you joined me live or are just hearing about it now, I want to personally invite you to experience it for yourself. You can now watch the full replay + explore all the Luxe details here: https://drjinong.com/hbd-book This isn't just a book. It's a portal of energy, possibility, and deep remembering. If that's you, please get in touch so you can claim your book! The Luxe Limited Edition is NOW OPEN — and over 80 copies have sold. Here's what makes the Luxe version so special: Signed & numbered — only 222 copies exist The magic of Page 333 (exclusive to Luxe) Access to the VIP Book Club (May–August) Behind-the-scenes videos of the creation processBeautiful, tactile packaging — an experience from start to finish The paperback will be available May 22 — but this Luxe edition? Once it's gone, it's gone for good. Secure your Luxe copy now: https://portal.theartoflisteningtoyourbody.com/hbd-luxe-magic/ Jin x
Es gibt wieder große BTS News. Jin bringt am 16. Mai sein neues Album 'Echo' raus. Wir sprechen in dieser Folge über die Tracklist und Konzeptfotos und spekulieren (auf neue Weise) über den Vibe der Songs und die anstehende Tour. Welchen Track claimed ihr und habt ihr euch Konzerttickets für London oder Amsterdam geholt?Folgt uns gerne auf Twitter und Instagram. Oder schreibt eine Mail an: kpoppardonpodcast@gmail.comUnterstützt uns auf Patreon, wo ihr exklusiven Bonus-Content erhält ♡
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Tea, Poetry, and New Beginnings at Chunhe Fang Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-01-22-34-01-zh Story Transcript:Zh: 在杭州,有一个静谧的茶馆,叫做“春和坊”。En: In Hangzhou, there is a tranquil teahouse called Chunhe Fang.Zh: 茶馆靠着如镜般清澈的湖,湖边垂柳摇曳,小瀑布潺潺流水声令人心安。En: The teahouse is situated beside a mirror-like clear lake, with weeping willows swaying by the shore and the gentle sound of a small waterfall bringing peace of mind.Zh: 空气中弥漫着新鲜茶叶的芳香,访客的轻声细语为茶馆增添了温馨的氛围。En: The air is filled with the fresh aroma of tea leaves, and the soft whispers of visitors add a warm atmosphere to the teahouse.Zh: 清明节的清晨,梅像往常一样来到茶馆。En: On the morning of the Qingming Festival, Mei came to the teahouse as usual.Zh: 她是一个思想深邃的年轻女子,常常在这里寻求灵感,写出动人的诗歌。En: She is a deeply thoughtful young woman who often comes here seeking inspiration to write moving poetry.Zh: 然而,最近她的创作遇到了瓶颈,令她感到困惑和沮丧。En: However, recently her creativity hit a bottleneck, leaving her confused and frustrated.Zh: 这一天,梅坐在窗边,望着湖面出神。En: On this day, Mei sat by the window, lost in thought as she gazed at the lake.Zh: 与此同时,坐在不远处的是金。En: Meanwhile, sitting not far away was Jin.Zh: 他是一位温和、体贴的绅士,正在寻找内心的宁静,告别过去一年的动荡。En: He is a gentle and considerate gentleman seeking inner peace and bidding farewell to the turbulence of the past year.Zh: 他的目光柔和,带着一丝沉思。En: His gaze was soft, with a hint of contemplation.Zh: 茶馆老板刘先生对每位客人都了如指掌。En: The teahouse owner, Mr. Liu, is familiar with every guest.Zh: 他善于发现人们之间的潜在连接。En: He is skilled at discovering potential connections between people.Zh: 看到梅和金都坐在那里,陷入各自的思绪中,刘先生微微一笑,走向他们。En: Seeing Mei and Jin both sitting there, absorbed in their thoughts, Mr. Liu smiled slightly and approached them.Zh: “这是您最喜欢的茶。”刘先生对梅说道,同时又看向金,“这位先生,试试这杯新茶吧,来自安徽。”En: "This is your favorite tea," Mr. Liu said to Mei, while also turning to Jin, "Sir, try this new tea, from Anhui."Zh: 金点头致谢,神情显得轻松了一些。En: Jin nodded in thanks, looking a bit more relaxed.Zh: 梅被金的安静气质吸引,几次想开口与他交谈,但又犹豫不决。En: Mei was attracted by Jin's quiet demeanor, wanting to speak to him several times but hesitated.Zh: 终于,在刘先生的鼓励下,她鼓起勇气,微笑着问,“你也是来寻求平和的吗?”En: Finally, encouraged by Mr. Liu, she gathered her courage, smiled, and asked, "Are you also here to seek peace?"Zh: 金抬眼,看到梅的微笑,心中不禁一暖。En: Jin looked up and saw Mei's smile, which warmed his heart.Zh: “是的,”他说道,“过去的一年对我来说有些艰难,我在寻找新的开始。”En: "Yes," he said, "the past year has been somewhat difficult for me, and I'm looking for a new beginning."Zh: 梅点头,理解地点点头,两人开始随意交谈。En: Mei nodded in understanding, and they began to talk casually.Zh: 随着交谈的深入,梅感到一种久违的灵感涌现。En: As the conversation deepened, Mei felt a long-lost inspiration emerge.Zh: 她决定冒险,向金朗读自己最近创作的一首诗。En: She decided to take a risk and read one of her recent poems to Jin.Zh: 那是一首关于失落与希望的诗,金认真地倾听,眼中流露出理解之情。En: It was a poem about loss and hope, and Jin listened attentively, showing an expression of understanding in his eyes.Zh: “这首诗很好,”金说道,“在它里面能找到一种重生的力量。”En: "This poem is very good," Jin said, "it carries a power of rebirth within it."Zh: 他的洞察与共鸣让梅心潮澎湃,仿佛看到了新的诗篇在她心中萌芽。En: His insight and resonance stirred Mei's heart, as if she saw new poems germinating in her mind.Zh: 时间转瞬即逝,天色渐暗。梅和金决定再次见面,共同探索他们心中的世界。En: Time flew by, and as dusk fell, Mei and Jin decided to meet again to explore their inner worlds together.Zh: 那一刻,梅感觉她找到了久违的创作激情,而金则找到了内心的宁静。En: In that moment, Mei felt that she had found her long-lost passion for creation, while Jin found inner peace.Zh: 在春和坊的湖边,他们首次的相遇为各自的生命带来了改变。En: By the lake of Chunhe Fang, their first encounter brought changes to their lives.Zh: 梅重新发现了自己的创作之声,而金找到了新的生活意义。En: Mei rediscovered her creative voice, and Jin found new meaning in life.Zh: 两人含笑道别,心中充满希望和期待。En: They bade farewell with smiles, filled with hope and anticipation.Zh: 湖水依然静静流淌,垂柳依旧摇曳,他们的故事也将在这宁静的茶馆中继续。En: The lake water still flows quietly, and the willows continue to sway, as their story continues in this tranquil teahouse. Vocabulary Words:tranquil: 静谧weeping willow: 垂柳gaze: 目光contemplate: 沉思bottleneck: 瓶颈turbulence: 动荡contemplate: 沉思demeanor: 气质hesitate: 犹豫inspiration: 灵感attentively: 认真地resonance: 共鸣germinate: 萌芽antiquate: 淘汰anticipation: 期待mirror-like: 如镜般whisper: 细语casually: 随意地farewell: 告别potential: 潜在encouragement: 鼓励read aloud: 朗读insight: 洞察rebirth: 重生depressing: 沮丧tranquillity: 宁静expression: 表情reminiscence: 回忆ponder: 思索illuminating: 启发性
Send us a textThe Gate, The Girl, and The Dragon is like a mug of hot tea on a snowy day. It warms your soul and sparks the imagination. The characters are memorable and Grace Lin's lyrical storytelling and gorgeous illustrations are sure to make this an instant beloved classic for families and classrooms everywhere.In this episode of the Adventures in Learning podcast, Grace Lin delves into the inspirations behind her new book, The Gate, The Girl, and The Dragon. From the mysterious stone spirits known as gongshi to a young lion cub named Jin, Grace's storytelling weaves ancient lore with contemporary themes of connection and community. She shares insights on creating tangible reading experiences, the role of children's literature in fostering hope and empathy, and her excitement for an upcoming book tour filled with interactive activities. Tune in for an episode that promises insight, inspiration, and a touch of magic.Chapters with Timestamps:0:36 Read Aloud from The Gate, The Girl, and The Dragon 3:40 Exploring the intriguing world of Chinese gongshi 5:59 Braiding multiple stories into parallel narratives7:35 Planting seeds of inspiration10:25 Themes of connection and community13:06 The power of illustrations in crafting a tangible book experience16:08 Summer PD Ad17:08 The fireflies that change the landscape of night19:40 Heroes that are more than an "est"21:30 Join the Grace Lin book tour23:30 Check out the Quick Culture Ideas, Downloads, and Classroom Connections for The Gate, The Girl, and The Dragon26:12 Planting seeds of hope and joyLinks:Pre-order The Gate, The Girl, and The DragonFollow Grace Lin on Instagram, Bluesky, and FacebookGrace Lin's Official WebsiteAdventures in Learning Podcast Episode 13Support the showSubscribe & Follow: Stay updated with our latest episodes and follow us on Instagram, LinkedIn, and the Adventures in Learning website. Don't forget to subscribe on Apple Podcasts, Spotify, or wherever you get your podcasts! *Disclosure: I am a Bookshop.org. affiliate.
After weeks of unexpected silence, Music Elixir returns with hosts Sarah and Panic sharing the dramatic story behind their absence. Panic's car was totaled in a hit-and-run incident following her April 12th radio show. Coming out of the studio to discover her vehicle crashed and moved from its parking spot, she was left stranded in the middle of a snowstorm. With characteristic humor, Panic jokes that perhaps the universe was simply pushing her to finally buy that new car she'd been putting off.Despite life's challenges, the duo dove into their recent musical adventures, starting with Hwasa's electrifying performance at Boston's MGM Fenway. Her solo stage presence was nothing short of mesmerizing – a sparkling human disco ball commanding the audience's attention with powerful vocals, impressive choreography, and magnetic charisma. They praised her entertaining intermission videos showing her exploring Boston landmarks, creating an intimate connection with fans between costume changes.The conversation shifts to a thoughtful discussion about performance artistry and the double standards often applied to female performers. They note how suggestive choreography has been part of music performances since Elvis, questioning why certain artists face disproportionate criticism for similar artistic expressions.The highlight of their recent experiences was the meticulously curated Jungkook "Golden: The Moments" exhibition in New York City. Taking listeners on a virtual tour through velvet-curtained rooms displaying iconic outfits from his solo promotions, performance videos, and intimate behind-the-scenes glimpses, their enthusiasm is palpable. Each room offered not just artifacts but tangible energy from the performances these items represented.Looking forward, they share exciting news about upcoming exhibitions for other BTS members, including Jimin's "The Truth Untold" coming to the same New York venue. Their passionate conversation reveals not just fandom but a deep appreciation for the artistry and expression behind the performances they love.Whether you're a dedicated K-pop enthusiast or simply enjoy authentic conversations about music and performance, this comeback episode reminds us that even when life throws unexpected obstacles, the joy of musical connection remains a powerful elixir for the spirit.Support the showPlease help Music Elixir by rating, reviewing, and sharing the episode. We appreciate your support!Follow us on:TwitterInstagram If have questions, comments, or requests click on our form:Music Elixir FormDJ Panic Blog:OK ASIA
All things Jin this week! May the ticketing gods be with us.
Howdy folks of the interwebs! Your host Double J is back with another edition of OpGCD Live! show. In today's shenanigan infused journey, Double J is joined by the host of the Occult Rejects, Nick, and Jin the Ninja, host of the Threshold Saints podcast, and Julia host of the cosmic peach podcast to discuss an occult and/or esoteric review of the 1986 cinematic masterpiece "The Golden Child".Today's guests, Nick, Julia, & Jin the Ninja are going to share their thoughts on the more occult and/or esoteric understandings of the film. Notably, in regards to the topics of the occult and "Eastern mysticism" that both serve pivotal roles in the plotline of the film.Also, discussed in tonight's homage to an American comedy classic of 1980s cinema, Nick, Jin, Julia, & Double J discuss some of the real-world parapolitical tales that are told in the plotline of the film, notably the overtly satanic homicidal-kid diddle'n-death cults!Anyhow, folks of the interwebs...thanks for join'n me to get a lil GCD! Enjoy the conversation on an occult and/or esoteric review of "The Golden Child"Linktree for Julia - https://linktr.ee/xpeachLinktree for Jin - https://linktr.ee/thresholdsaintsLinks for Occult Rejects - https://linktr.ee/occultrejectsandfriendsLinks for JJ -https://linktr.ee/operationgcd
No era español. Ni hablaba bien el idioma. Pero eso no importaba. Norman Bethune llegó con un bisturí, una cámara… y una urgencia que no entendía de banderas. En memoria de Norman Bethune🖤 A todas las personas inocentes que perdieron la vida en aquella guerra. 🙏 ✨ Un relato escrito por Coquín Artero y narrado por Olga Paraíso Entre carreteras bombardeadas, madres huyendo con sus hijos y miles de personas atrapadas en el fuego cruzado, él llegó con una ambulancia, con sus manos, con esperanza. 🎙️ Voz: Olga Paraíso 🎼 Música cierre final: Epidemic Sound con licencia premium para este podcast Amazing Grace (Acapella Version) Sven Karlsson Biografía Coquín Artero: Nació en Las Palmas de Gran Canaria en 1979, El entorno urbano de la década de los años 80 marcó profundamente su estilo y formas como autor. El polígono de Jinámar, como lugar en el que desarrollar sus primeros estudios, marcó sus dinámicas de convivencia y le otorgó las primeras dosis de relativismo cultural. Cursó estudios universitarios en la Universidad de Barcelona, la UNED y la UGR respectivamente aunque su oficio siempre estuvo orientado hacia las artes plásticas y escénicas, de tal forma que lleva 24 años trabajando de tatuador en su estudio de Gran Canaria. ✅Publicaciones: Cuentos macabros Volumen I: historias de un apocalipsis zombi. ⚔️Crónicas ocultas del Puerto de La Luz: Compendio de relatos de terror y drama humano por entregas mensuales, con nueve fragmentos publicados y ambientadas en el puerto principal de Gran Canaria. ⚔️Cuentos macabros Volumen II: colección de relatos con origen en el desorden mental y el horror cósmico. Grapas mensuales de las que hay publicadas las cuatro primeras. ⚔️Huecos de un sueño roto: El Círculo de Lovecraft. ⚔️Las cavernas del destino y Ni un paso atrás: GTM ⚔️Carne con queso: revista Mordedor ⚔️En las entrañas de Kowloon: Windumanoth https://www.amazon.es/stores/author/B09S5TFX2R 🗒BIO Olga Paraíso: https://instabio.cc/Hleidas Si esta historia te ha cautivado y deseas unirte a nuestro grupo de taberneros galácticos, tienes la oportunidad de contribuir y apoyar mi trabajo desde tan solo 1,99 euros al mes. Al hacerlo, tendrás acceso exclusivo a todos las historias para nuestros mecenas y podrás disfrutar de todas las historias sin interrupciones publicitarias. ¡Agradezco enormemente tu apoyo y tu fidelidad!. 🚀 🖤Aquí te dejo la página directa para apoyarme: 🍻 https://www.ivoox.com/support/552842 🚀 Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals
@PermissionToStanPodcast on Instagram (DM us & Join Our Broadcast Channel!) & TikTok!NEW Podcast Episodes every THURSDAY! Please support us by Favoriting, Following, Subscribing, & Sharing for more KPOP talk!Signed LISA Album Giveaway! DM us your BLACKPINK bias, favorite BLACKPINK solo member album & songZB1 World TourKIM SEOKJIN (BTS) World TourComebacks: MEOVV, NEXZ, FIFTY FIFTY, KEP1ER, KATSEYEMusic Videos: &TEAM, LISA, KAI (EXO), TWSG-DRAGON reveals official name of daisy flower light stickNEXZ releases their character mascots: NEXZOO (Just like SKZOO!)BOYNEXTDOOR JAEHYUN, TASESAN, WOONAK wrote the lyrics for their upcoming albumBABYMONSTER x MCDONALDS collab in Hong KongCoachella Weekend 2 recap: LISA, JENNIE, ENHYPEN, XG and also ZEDD & BENSON BOONE LE SSERAFIM Most Searched Questions: What is the hardest song to dance?Why is KIM CHAEWON the leader?Why is Huh YUNJIN called JENNIFER?What is KAZUHA known for?Why is EUNCHAE so young?LE SSERAFIM Tour: YUNJIN addresses hate from previous year, EUNCHAE criesLE SSERAFIM opens up comments section again on Instagram after 1 yearHYBE girl groups group photo: LE SSERAFIM, KATSEYE, ILLITCOLDPLAY Tour in Korea with a crazy lineup of guests: TWICE, JIN, ROSESTRAY KIDS actually does a trend while it is still trending: AI SCREAM ChallengeSupport this podcast at — https://redcircle.com/permission-to-stan-podcast-kpop-multistans-andamp-weebs/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
On this Salcedo Storm Podcast: Stephen Moore is a prominent free-market economist and a distinguished visiting fellow at the Heritage Foundation. During the 2016 presidential campaign, Mr. Moore served as a senior economic advisor to Donald Trump and is the author of “Trumponomics: Inside the America First Plan to Revive Our Economy.”
Exploring Energy Medicine and Intuitive Gifts with Dr. Mary Sanders - Ep.320 Is the unseen realm of energy and intuition silently shaping your health, happiness, and purpose? Imagine a world where your hands could unlock hidden stories, your body could feel the emotions of others, and the subtle vibrations around you held profound wisdom. JIn this episode of Wickedly Smart Women, host Anjel B. Hartwell interviews Dr. Mary Sanders, a medical intuitive and chiropractor whose innate gifts, initially suppressed to fit in, blossomed into a powerful practice of energy medicine. From a childhood awareness of physical touch and an unexpected ability to manipulate energy even in church, Dr. Mary navigated a path through chiropractic and intuition medicine to become a guide for women seeking to enhance their well-being on all levels. Explore the concepts of cytometry, the ability to receive information through touch, and clairsentience, the gift of perceiving emotional and physical information, and discover how these often-unacknowledged senses can hold the key to understanding your own energetic landscape. What You Will Learn: The definition and evolution of energy medicine and medical intuition. Dr. Mary Sanders' personal journey into becoming a medical intuitive and chiropractor, including her early awareness of intuitive abilities from childhood, her conscious decision to desensitize these gifts to fit in, and her eventual re-emergence and formal training in intuition medicine. The significance of grounding (earthing) for physiological well-being, including its benefits for sleep, digestion, and energy metabolism. The principles and process of remote energy medicine, which operates on the understanding that humans are electromagnetic beings capable of harmonizing frequencies. Resources: Dr. Mary Sanders: Website Connect with Anjel B. Hartwell Wickedly Smart Women Wickedly Smart Women on X Wickedly Smart Women on Instagram Wickedly Smart Women Facebook Community Wickedly Smart Women Store on TeePublic Wickedly Smart Women: Trusting Intuition, Taking Action, Transforming Worlds by Anjel B. Hartwell Listener Line (540) 402-0043 Ext. 4343 Email listeners@wickedlysmartwomen.com
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Reconnecting Hearts: A Qingming Family Reunion at the Great Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-04-16-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 春天的阳光温柔地洒在万里长城上,绿树掩映,生机盎然。En: The gentle spring sunshine spilled over the Great Wall, with green trees intertwined, exuding vitality.Zh: 在这个特殊的季节,梅、金和奶奶莲来到了长城边,准备迎接清明节的到来。En: In this special season, Mei, Jin, and their grandmother Lian came to the edge of the Great Wall, preparing to welcome the arrival of Qingming Festival.Zh: 对梅来说,这场家族聚会是一次特殊的旅行,她已经很久没有见到家人了。En: For Mei, this family gathering was a unique trip, as she hadn't seen her family for a long time.Zh: 梅是一位聪慧而敏思的年轻女子,多年来她一直在国外生活和学习。En: Mei is a wise and keen young woman who has been living and studying abroad for many years.Zh: 这次回来,她希望能重新连接家人,并找到属于自己的根。En: On this return, she hopes to reconnect with her family and find her roots.Zh: 然而,当她到了长城,看到自己的哥哥金,并未感到熟悉的温暖。En: However, when she arrived at the Great Wall and saw her brother Jin, she did not feel the familiar warmth.Zh: 金是家里的长子,肩负着帮助家族生意的责任。En: Jin is the eldest son in the family, bearing the responsibility of helping with the family business.Zh: 多年的压力让他显得成熟却有些疏远。En: The pressure over the years has made him mature yet somewhat distant.Zh: 梅虽然心中挂念,却不知如何表达。En: While Mei misses him dearly, she doesn't know how to express it.Zh: 祖母莲则是家中的精神支柱,了解传统,深谙家族之重。En: Their grandmother Lian is the spiritual pillar of the family, understanding tradition and the importance of family.Zh: 三人站在长城之上,远望山河。En: The three stood atop the Great Wall, gazing into the mountains and rivers.Zh: 风轻轻吹过,带来了几缕青草的香。En: The wind blew gently, bringing a hint of fresh grass scent.Zh: 梅深吸了一口气,心中满是思绪。En: Mei took a deep breath, her mind filled with thoughts.Zh: 她想通过参与今年的清明节传统来找到与家人的连接。En: She wanted to connect with her family by participating in this year's Qingming Festival traditions.Zh: 于是,她决定加入扫墓活动,一同为祖先献上鲜花和食品。En: So, she decided to join the tomb-sweeping activity, offering flowers and food to the ancestors.Zh: 当他们走到祖先的墓前,莲轻声地念着祈祷,双手合十,神情庄重。En: When they arrived at the ancestors' tomb, Lian softly recited prayers, her hands clasped, showing a solemn expression.Zh: 梅也随着奶奶的动作,谨慎地放下自己的献品。En: Mei followed her grandmother's actions, carefully placing her offerings.Zh: 望着墓碑,她感受到一种陌生却温暖的氛围。En: Looking at the tombstone, she felt a strange yet warm atmosphere.Zh: 那是她多年未曾感受到的家族的根。En: It was the family roots she hadn't felt in years.Zh: 扫墓完毕,梅鼓起勇气,决定与金摊开谈心。En: After the tomb-sweeping was finished, Mei summoned the courage to open her heart to Jin.Zh: 在长城的一个角落,梅向金倾诉了自己多年的不适和困惑。En: In a corner of the Great Wall, Mei shared her years of discomfort and confusion with Jin.Zh: 金开始时有些意外,但他看到妹妹的决心,也渐渐放下心防。En: At first, he was a bit surprised, but seeing his sister's determination, he gradually let down his guard.Zh: “我一直以为,你不会再关心家里的事情了。”金终于开口。En: “I always thought you wouldn't care about the family matters anymore,” Jin finally said.Zh: 梅点点头,语气坚决,“我想知道我的根,也许可以帮上一些忙。”En: Mei nodded, her tone resolute, “I want to know my roots, and maybe I can help a bit.”Zh: 聊了很久,他们各自诉说自己的心声。En: They talked for a long time, each expressing their feelings.Zh: 最终,梅和金达成了共识。En: Eventually, Mei and Jin reached an understanding.Zh: 梅意识到,她对家族的了解不仅是为了自我认同,也为了传承和继续。En: Mei realized that her understanding of the family was not only for self-identity but also for inheritance and continuation.Zh: 而金则明白,开放的心态可能为家族带来新气象。En: And Jin understood that an open mindset could bring new dynamics to the family.Zh: 夕阳慢慢沉下,长城笼罩在金色的余晖中。En: As the sun slowly set, the Great Wall was enveloped in a golden afterglow.Zh: 梅和金并肩走着,心中充满了新的希望。En: Mei and Jin walked side by side, hearts full of new hope.Zh: 对梅来说,这次回归不仅是为了家庭,更是找到了属于自己的一片天地。En: For Mei, this return was not just about family; she found a place for herself.Zh: 而对于金,未来家族的路,也许会因为妹妹的参与而更加丰富绚丽。En: And for Jin, the future of the family might become richer and more vibrant with his sister's involvement.Zh: 在这个清明节,他们不仅扫除了祖先的墓碑,也扫除了心中的隔阂。En: During this Qingming Festival, they not only swept their ancestors' tombstones but also cleared the barriers in their hearts.Zh: 梅和金都感到,与其说这是一次简单的团聚,不如说是心灵的和解。En: Both Mei and Jin felt that this was more than a simple reunion; it was a reconciliation of the heart.Zh: (完)En: (The End) Vocabulary Words:intertwined: 掩映exuding: 盎然keen: 敏思reconnect: 重新连接roots: 根pressure: 压力mature: 成熟distant: 疏远pillar: 支柱tradition: 传统gazing: 远望tomb: 墓solemn: 庄重offerings: 献品tombstone: 墓碑strange: 陌生summoned: 鼓起discomfort: 不适confusion: 困惑determination: 决心inheritance: 传承continuation: 继续afterglow: 余晖reconciliation: 和解barriers: 隔阂spiritual: 精神hint: 缕festivities: 活动mindset: 心态dynamic: 气象