Province of China
POPULARITY
Freight rates on China-North America shipping routes have risen sharply in recent weeks as importers from the United States stepped up inventory replenishment and global shipping capacity tightened, said freight forwarders and industry analysts.货运代理和行业分析师表示,由于美国进口商加大补库存力度,加之全球运力收紧,近几周中国至北美航线的运价大幅上涨。They said space on US-bound routes has remained in short supply, with most capacity already booked through June.他们表示,美线舱位持续紧张,大部分运力直至6月已被预订一空。Freight rates on some routes have jumped more than 50 percent since late April amid strong demand and constrained vessel capacity.受强劲需求与运力受限的双重影响,自4月下旬以来,部分航线的运价涨幅已超过50%。At Pros-Forest Logistics, an international freight forwarding company based in Ningbo, Zhejiang province in East China, staffers repeatedly refreshed shipping lines‘ booking systems, closely monitoring the latest slots available.在位于浙江宁波的国际货运代理公司“普罗森林物流”(音译),员工反复刷新船公司的订舱系统,密切关注最新舱位动态。Securing vessel space and obtaining empty containers have become the company's top priorities in recent weeks.确保舱位和提取空箱已成为该公司近几周的首要任务。Jiang Lei, the company‘s president, said that since May, shipping routes between China and the US have been fully booked.该公司总裁蒋蕾(音译)表示,自5月以来,中美航线的舱位已全部订满。Vessel space has become extremely tight across East and South China, with cargo frequently being rolled over to later sailings.华东和华南地区舱位极度紧缺,货物经常被延至后续航次。“Most of the available capacity for June has already been reserved. Overall, the market has returned to the kind of tight conditions typically seen during the peak shipping season,” Jiang said.“6月的大部分舱位已被预订。总体而言,市场已恢复到航运旺季才有的紧张状态,”蒋蕾说。At the end of April, the freight rate for a forty-foot equivalent unit from Ningbo to ports on the US West Coast stood at about $2,900, while rates to the US East Coast were around $3,900, she said.她表示,4月底时,从宁波发往美国西海岸港口的40英尺集装箱运价约为2900美元,发往美国东海岸港口的运价约为3900美元。Following several rounds of increases, rates have now climbed to nearly $5,000 for the US West Coast and close to $6,000 for the US East Coast.经过数轮提价后,目前美西航线运价已攀升至近5000美元,美东航线则逼近6000美元。Meanwhile, several shipping lines are planning further rate hikes on US routes in mid-June, said Jiang.蒋蕾补充说,与此同时,多家船公司正计划在6月中旬对美国航线进一步提价。At a warehouse operated by Ningbo Ruiyuan Logistics Co, a freight forwarding company in Ningbo, consumer goods from Jiangsu and Zhejiang provinces are gathered before being shipped to North America.在宁波货运代理公司“宁波瑞源物流有限公司”的一处仓库,来自江苏和浙江两省的消费品在此集结,随后运往北美。“From late April to late May, the warehouse handled an average of 70 to 80 FEUs per day, surpassing the shipping peak seen ahead of the Chinese New Year holiday this year,” said Hu Wanying, the company‘s executive vice-president.“4月下旬至5月下旬,该仓库日均处理70至80个40英尺集装箱,已超过今年春节前的出货高峰,”公司执行副总裁胡倇萤说。Qian Hanglu, an analyst at Ningbo Shipping Exchange, said that on the supply side, more than 300,000 twenty-foot equivalent units of container shipping capacity have been stranded in the Gulf due to tensions in the Middle East and disruptions to traffic through the Strait of Hormuz.宁波航运交易所分析师钱杭璐指出,从供给端看,受中东局势紧张以及霍尔木兹海峡航运中断的影响,超过30万标准箱的集装箱运力滞留在波斯湾。Meanwhile, the resumption of normal shipping through the Red Sea has been delayed, forcing vessels to continue taking longer routes around the region.与此同时,红海航线恢复正常的时间被推迟,迫使船舶继续绕行该地区更远的航线。The decline in vessel turnover has effectively reduced available capacity and added further upward pressure on freight rates, Qian said.钱杭璐表示,船舶周转率下降导致有效运力减少,进一步加大了运价上涨的压力。“We have also observed that vessel speeds across the container shipping market have been declining. Shipping companies are slowing down, primarily to reduce fuel costs. This will effectively reduce available global shipping capacity,” she added.“我们还观察到,集装箱航运市场的船舶航速正在下降。船公司降低航速主要是为了降低燃油成本。这将进一步减少全球可用运力,”她补充道。Exports from Ningbo's ports to the US totaled more than 290,000 TEUs in May, with cargo value exceeding 36 billion yuan ($5.3 billion), up more than 25 percent year-on-year.宁波海关数据显示,5月宁波口岸对美出口总量超过29万标准箱,货值超过360亿元人民币(约合53亿美元),同比增长超过25%。Major export categories included mechanical and electrical products, apparel, textile products and household goods, said Ningbo Customs.主要出口商品包括机电产品、服装、纺织品和家居用品。freight rate /freɪt reɪt/运价inventory replenishment /ˈɪnvəntri rɪˈplenɪʃmənt/补库存rolled over /rəʊld ˈəʊvə/延至后续航次forty-foot equivalent unit (FEU) /ˈfɔːti fʊt ɪˈkwɪvələnt ˈjuːnɪt/ 40英尺集装箱twenty-foot equivalent unit (TEU) /ˈtwɛnti fʊt ɪˈkwɪvələnt ˈjuːnɪt/标准箱mechanical and electrical products /məˈkænɪkəl ənd ɪˈlektrɪkəl ˈprɒdʌkts/机电产品apparel /əˈpærəl/服装Ningbo Shipping Exchange /ˈnɪŋbəʊ ˈʃɪpɪŋ ɪksˈtʃeɪndʒ/宁波航运交易所
Humanoid robots performing martial arts, robotic dogs demonstrating their agility and robots dancing to foreign folk music have become some of the more unusual scenes on foreign leaders' trips to China this year.今年,外国领导人访华途中出现了一些不同寻常的场景:人形机器人打太极、机器狗灵活跳跃、机器人随外国民族音乐翩翩起舞。Behind the eye-catching moments is a broader trend: China's vast market and technological strength are drawing visiting leaders beyond formal talks in Beijing.这些引人注目的时刻背后,是一个更大的趋势:中国广阔的市场和技术实力正吸引着来访的领导人走出北京的外交会场。The latest is Thongloun Sisoulith, general secretary of the Lao People's Revolutionary Party Central Committee and Lao president, who is currently making a five-day state visit to China.最新一位是正在对中国进行为期五天国事访问的老挝人民革命党中央总书记、国家主席通伦·西苏里。During a trip to DEEP Robotics in Hangzhou, the capital of Zhejiang province, shortly after his arrival in China on Tuesday, Thongloun operated a robotic dog and praised it as "very good" and "very flexible".通伦6月2日抵华后不久便前往浙江省会杭州,参观了杭州云深处科技有限公司。他亲自操作了一只机器狗,称赞其“很好”、“非常灵活”。He also visited the headquarters of Chinese tech company Alibaba Group, where he learned how e-commerce platforms help Lao products reach consumers across the Chinese market.他还参观了中国科技公司阿里巴巴集团总部,了解了电商平台如何帮助老挝产品触达中国市场各地的消费者。Thongloun is not alone. Earlier this year, Serbian President Aleksandar Vucic, Pakistani Prime Minister Shehbaz Sharif and German Chancellor Friedrich Merz also included Zhejiang in their China itineraries.通伦并非个例。今年早些时候,塞尔维亚总统亚历山大·武契奇、巴基斯坦总理夏巴兹·谢里夫和德国总理弗里德里希·默茨也都在访华行程中安排了浙江。The province, long seen as an important window on China's reform and opening-up, is also one of the first places where the country's digital economy took root and flourished.浙江长期被视为中国改革开放的重要窗口,也是我国数字经济最早生根发芽并蓬勃发展的地区之一。Observers said the visits are more than lighthearted moments or technology showcases on packed diplomatic itineraries. Against the backdrop of global industrial transformation, the trips reflect a conscious choice by countries to embrace China's innovation drive and connect with its strengths in the digital economy, they said.观察人士指出,这些访问不仅仅是紧张外交行程中的轻松时刻或技术展示。在全球产业转型的背景下,这些行程反映出各国主动对接中国创新驱动发展战略、借力中国数字经济优势的明确选择。Zhejiang has become one of the most visible stops in this process because it allows visiting leaders to see, in one place, how digital platforms, artificial intelligence, robotics and advanced manufacturing are being applied in real industries.浙江之所以成为这一过程中最受瞩目的站点之一,是因为它能令来访的领导人实地看到,数字平台、人工智能、机器人及先进制造等技术如何在实际产业中落地应用。Jian Junbo, a researcher with the Institute of International Studies at Fudan University in Shanghai, said the visits reflect foreign leaders' recognition of China's high-tech development, as well as their countries' desire to work with China and benefit from the momentum of its technological progress.复旦大学国际问题研究院研究员简军波表示,这些访问反映出外国领导人对中国高新技术发展的认可,也体现了他们与中国开展合作、借助中国技术进步势头获益的愿望。"They hope to carry out deeper and broader cooperation with China in areas such as sci-tech innovation, education and the application of technological achievements," Jian said.“他们希望与中方在科技创新、教育以及科技成果应用等领域开展更深层次、更广范围的合作,”简军波说。"The main purpose, and also their expectation, is to help drive the growth and development of their own domestic economies," Jian added.“其主要目的和预期,是希望能借此推动自身国内经济的增长与发展,”简军波补充道。Li Xiaopeng, a professor at Hangzhou City University, said: "Effective home-ground diplomacy is not just about meetings, group photos and signing ceremonies. It also requires letting guests see things for themselves — to see a country's development, its capabilities and where its future is heading."浙大城市学院教授李晓鹏表示:“有效的主场外交不仅是会谈、合影和签约,还需要让客人亲眼看一看——看看这个国家的发展、能力以及未来的走向。”Taking Hangzhou as an example, Li said the city has become a highly concentrated example of Chinese modernization. In 2025, Hangzhou's GDP exceeded 2.3 trillion yuan ($340 billion), while the added value of its core digital economy industries reached 678 billion yuan, official data shows.以杭州为例,李晓鹏表示,这座城市已成为中国式现代化的高度浓缩样本。官方数据显示,2025年杭州GDP突破2.3万亿元人民币(合3400亿美元),数字经济核心产业增加值达6780亿元。Behind the figures is an ecosystem that includes platform companies, robotics enterprises, AI startups and advanced manufacturers, forming a broader industrial chain that allows visiting leaders to see more than individual companies, Li said.李晓鹏说,这些数字背后是一个涵盖平台企业、机器人企业、人工智能初创公司及先进制造商的生态系统,形成了更长的产业链,使来访领导人看到的远不止单个企业。Zhejiang is not the only place where such out-of-capital trips have taken place.浙江并非外国领导人离京参访的唯一目的地。Foreign leaders visiting China have also traveled to places such as Shanghai, an international financial center; Xiong'an New Area in Hebei province; and Fujian, Shaanxi and Sichuan provinces — places that showcase Chinese modernization, coordinated regional development, poverty reduction and connectivity.访华的外国领导人还到访了上海这座国际金融中心、河北雄安新区,以及福建、陕西和四川等省份——这些地方展示着中国式现代化、区域协调发展、脱贫攻坚及互联互通建设成就。Jian, the researcher, said that in-person visits by foreign leaders play an irreplaceable role in helping them better understand the reasons behind China's economic success and its future development trends.复旦大学国际问题研究院研究员简军波表示,外国领导人亲身实地参访,在帮助他们更好地理解中国经济成功的原因及未来发展走向方面,发挥着不可替代的作用。"Such visits help them see China more objectively, dispel the interference of certain Western narratives, and put aside prejudice and stereotypes about China," he said.“这些实地参访有助于他们更客观地看待中国,排除某些西方叙事的干扰,摒弃对中国的偏见和刻板印象,”他说。While the Lao top leader was visiting Zhejiang, Yvette Cooper, the United Kingdom's foreign secretary, traveled to Shenzhen, the technology hub in South China's Guangdong province, on Wednesday for a trip focused on science and technology, after meetings in the Chinese capital.就在老挝最高领导人访问浙江期间,英国外交大臣伊薇特·库珀结束了在北京的会谈后,于6月3日前往华南科技重镇广东深圳,进行以科技为重点的参访。If Beijing is where diplomacy is conducted, Shenzhen is where China's industrial innovation takes shape on the ground, experts said.专家表示,如果说北京是开展外交活动的地方,那么深圳就是中国产业创新落地生根的地方。"Shenzhen now stands in the global spotlight, as it will host an important international meeting this year," said Cui Hongjian, a professor at Beijing Foreign Studies University's Academy of Regional and Global Governance.北京外国语大学区域与全球治理高等研究院教授崔洪建表示:“深圳目前备受国际关注,因为今年它将主办一场重要的国际会议。”The city is set to host the Asia-Pacific Economic Cooperation Economic Leaders' Meeting in November.今年11月,深圳将主办亚太经合组织(APEC)经济领导人会议。Cui said that Cooper's visit to the city and to technology companies shows that Britain's diplomacy toward China has a clear and targeted agenda — to make economic diplomacy a main thread of its China policy.崔洪建指出,库珀访问深圳及科技企业,表明英国对华外交有明确而具体的议程——让经济外交成为其对华政策的主线。draw /drɔː/吸引itinerary /aɪˈtɪnərəri/行程sci-tech innovation /ˈsaɪ tek ˌɪnəˈveɪʃən/科技创新Chinese modernization /tʃaɪˈniːz ˌmɒdənaɪˈzeɪʃən/中国式现代化international financial center /ˌɪntəˈnæʃənəl faɪˈnænʃəl ˈsentə/国际金融中心coordinated regional development /kəʊˈɔːdɪneɪtɪd ˈriːdʒənəl dɪˈveləpmənt/区域协调发展poverty reduction /ˈpɒvəti rɪˈdʌkʃən/脱贫攻坚dispel /dɪˈspel/消除narrative /ˈnærətɪv/叙事economic diplomacy /ˌiːkəˈnɒmɪk dɪˈpləʊməsi/经济外交main thread /meɪn θred/主线
China's procuratorial authorities recorded a decline in both juvenile crime cases and crimes against minors submitted for prosecution in 2025 for the first time in nearly five years, as prosecutors strengthened early intervention, targeted correction and broader social governance, the Supreme People's Procuratorate said.最高人民检察院表示,2025年,全国检察机关受理审查起诉的未成年人犯罪案件与侵害未成年人犯罪案件数量均出现近五年来首次下降,这是检察机关加强早期干预、精准帮教及社会综合治理的成果。The SPP‘s 2025 white paper on juvenile procuratorial work, published on Monday, International Children's Day, showed that procuratorial organs accepted 91,573 juvenile suspects for review and prosecution in 2025, down 9.8 percent year-on-year.最高人民检察院6月1日国际儿童节当天发布的《未成年人检察工作白皮书(2025)》显示,2025年检察机关受理审查起诉未成年犯罪嫌疑人91573人,同比下降9.8%。Theft, group fighting, rape, robbery, provocation and disturbance, and fraud accounted for 76.7 percent of juvenile crime cases.在未成年人犯罪案件中,盗窃罪、聚众斗殴罪、强奸罪、抢劫罪、寻衅滋事罪、诈骗罪等六类犯罪占比达76.7%。A total of 55,814 juvenile suspects were prosecuted, down 1.9 percent year-on-year. The number of suspects in the 14 to 16 age group dropped 13.4 percent. The SPP also approved the prosecution of 24 minors aged 12 to 14 for serious violent crimes, sending what it described as a clear message that age does not shield young offenders from criminal responsibility.2025年,全国检察机关共起诉未成年犯罪嫌疑人55814人,同比下降1.9%。其中,14周岁至16周岁的未成年犯罪嫌疑人数量同比下降13.4%。最高检依法核准追诉已满12周岁不满14周岁的未成年人严重暴力犯罪24人,向社会持续释放“低龄不是免罪金牌”的明确信号。At the same time, prosecutors continued to emphasize education and correction. In 2025, they decided not to approve the arrest of 28,200 juvenile suspects and not to prosecute another 38,100. The nonarrest and non-prosecution rates stood at 44.5 percent and 40.6 percent, respectively.与此同时,检察机关持续落实教育、感化、挽救的方针,加强对涉罪未成年人的教育矫治。2025年,全国检察机关对未成年犯罪嫌疑人依法不批准逮捕2.82万人,不起诉3.81万人,不捕率、不诉率分别为44.5%和40.6%。Follow-up education and assistance were provided after such decisions to help minors return to the right path. More than 71,000 eligible minors also had their criminal records sealed.在不捕、不诉之后,检察机关同步开展跟踪帮教,帮助涉罪未成年人回归正途。超过7.1万名符合条件的未成年人依法获得犯罪记录封存。Procuratorial organs have balanced punishment with protection, promoted graded intervention for juvenile offenses, strengthened supervision over specialized education and correction, and continued to improve juvenile crime prevention and governance, according to the SPP.最高检表示,检察机关坚持惩罚与保护并重,推动涉未成年人犯罪的分级干预矫治,加强对专门教育和专门矫治的监督,不断完善未成年人犯罪预防和治理体系。The SPP recently released typical cases involving emerging risks to minors, including school violence, cybercrime and new addictive substances, to illustrate that approach.最高检近期发布了涉及未成年人新型风险的典型案例,涵盖校园暴力、网络犯罪及新型成瘾性物质等。The SPP noted that gang-like behavior and repeat offending remain common problems in juvenile crime and major challenges for education and correction.最高检指出,团伙作案和重新犯罪仍是未成年人犯罪中较为突出的问题,也是当前教育矫治工作面临的重大挑战。In one case in Huzhou, Zhejiang province, two teenagers gathered other minors to fight for the title of "campus boss". Prosecutors handled those involved differently based on their roles, circumstances and risk of reoffending. Those who organized or actively participated in the fight were prosecuted or placed under correction measures, while those who played minor roles received targeted education and assistance.在浙江湖州办理的一起案件中,两名未成年人纠集他人,为争夺“校园老大”的称号约架。检察机关根据各人参与程度、情节轻重及再犯风险等因素,进行差别化处理。其中,对组织和积极参与斗殴的未成年人,依法予以起诉或采取矫治教育措施;对在案件中起辅助作用、参与程度较轻的未成年人,则有针对性地开展教育帮扶。The SPP said prosecutors should look beyond the offense itself and identify the roles minors play in violent conflicts and unhealthy peer relationships. It called for stricter measures for those at higher risk of reoffending and more tailored assistance for those who followed others without committing serious violence.最高检表示,检察官办案中要透过犯罪现象本身,关注未成年人在暴力冲突、畸形朋辈关系中的角色定位。对于再犯风险高的未成年人,要严格依法适用相应措施;对于在犯罪中主要受他人影响、未实施严重暴力的未成年人,要综合开展针对性的观护帮教。New addictive substances have also emerged as a prominent challenge in protecting minors.新型成瘾性物质的出现也对未成年人保护工作构成突出挑战。In one case in Shandong province, a 17-year-old boy sold nitrous oxide, commonly known as laughing gas, to other minors under the direction of a KTV and bar operator. The operator was later sentenced to life imprisonment for crimes including rape, illegal business operations and illegal detention, while the minor received a seven-year prison sentence.在山东省办理的一起案件中,一名17岁男孩在KTV和酒吧经营者的指使下,向其他未成年人销售俗称“笑气”的一氧化二氮。该经营者最终因强奸罪、非法经营罪和非法拘禁罪等被判处无期徒刑,涉罪未成年男孩被判处有期徒刑七年。Prosecutors in Shandong also proposed local legislation banning the provision and sale of nitrous oxide to minors. The proposal was adopted, resulting in China‘s first provincial-level legislation targeting the abuse of laughing gas among minors.山东省检察机关还提出地方立法建议,明令禁止向未成年人提供和销售“笑气”。该建议被采纳,推动制定了我国首部专门针对未成年人滥用“笑气”问题的省级地方性法规。The white paper also showed a decline in crimes against minors. Prosecutors approved the arrest of 56,338 suspects in such cases, down 1.4 percent year-on-year, and prosecuted 72,807 people, down 2.2 percent.白皮书还显示,侵害未成年人犯罪案件数量同比下降。2025年,全国检察机关批准逮捕侵害未成年人犯罪56338人,同比下降1.4%;起诉72807人,同比下降2.2%。A total of 42,873 people were prosecuted for sexual offenses against minors, including rape and child molestation, down 5.5 percent. The number prosecuted for crimes against children younger than 14 fell 6 percent to 38,384. Both categories declined for the first time in five years.其中,检察机关起诉强奸、猥亵儿童等性侵害未成年人犯罪42873人,同比下降5.5%;起诉侵害不满14周岁未成年人犯罪38384人,同比下降6%。这两类案件数量均为近五年来首次下降。The report also highlighted mandatory reporting and campus safety.报告同时强调了强制报告制度建设和校园安全保障工作。Under China's mandatory reporting system, people who work closely with children, including teachers, doctors and hotel operators, must immediately report suspected abuse, violence or other forms of harm involving minors to police or other relevant authorities.根据我国强制报告制度,教师、医生、宾馆经营者等密切接触未成年人的从业者,在工作中发现未成年人遭受或疑似遭受不法侵害以及面临其他危险的,应当立即向公安、民政、教育等有关部门报告。Those who fail to do so may face administrative or criminal penalties.未履行报告义务的,将视情节轻重依法予以行政或刑事处罚。In one case in Shanghai, a teacher who molested several female students was sentenced to seven years and six months in prison and barred from work involving close contact with minors. Prosecutors also found that school officials failed to promptly report earlier complaints from parents. The officials were later criticized and disciplined.在上海办理的一起案件中,一名教师因猥亵多名女学生,被判处有期徒刑七年六个月,并被处以从业禁止,不得从事密切接触未成年人的工作。检察机关同时发现,校方存在此前家长反映问题时未及时强制报告的情况,相关管理人员随后被批评处理、追责问责。The procuratorate subsequently worked with authorities in Jiangsu and Zhejiang provinces to establish a cross-regional mandatory reporting mechanism in the Yangtze River Delta integrated demonstration zone.此后,检察机关还会同江苏、浙江等地的相关政府部门,在长三角生态绿色一体化发展示范区内建立了跨区域强制报告协作机制。Last year, 3,852 cases involving crimes against minors originated from mandatory reporting leads, accounting for 7.1 percent of the total. Procuratorial organs also urged relevant departments and organizations to hold more than 400 people accountable for failing to fulfill mandatory reporting obligations in cases where serious consequences occurred.2025年,检察机关办案中发现的侵害未成年人犯罪线索源于强制报告的有3852件,占办案总数的7.1%。对于因未履行强制报告义务造成严重后果的,检察机关督促相关部门和单位追责400余人。The SPP said prosecutors should move beyond handling individual cases and address broader governance issues by identifying the root causes of juvenile crime from the perspectives of individuals, families and social environments.最高检指出,检察机关应超越个案办理,从个体、家庭及社会环境等多维度,精准识别未成年人犯罪背后的深层成因,进而推动深层次的社会治理问题得到有效破解。procuratorial authorities /ˌprɒkjʊərəˈtɔːriəl ɔːˈθɒrətiz/检察机关juvenile crime /ˈdʒuːvənaɪl kraɪm/未成年人犯罪submitted for prosecution /səbˈmɪtɪd fɔː ˌprɒsɪˈkjuːʃən/受理审查起诉illegal business operations /ɪˈliːɡəl ˈbɪznɪs ˌɒpəˈreɪʃənz/非法经营罪illegal detention /ɪˈliːɡəl dɪˈtenʃən/非法拘禁罪mandatory reporting mechanism /ˈmændətəri rɪˈpɔːtɪŋ ˈmekənɪzəm/强制报告机制integrated demonstration zone /ˈɪntɪɡreɪtɪd ˌdemənˈstreɪʃən zəʊn/一体化发展示范区
The Heavenly Host marches north out of Hunan. Ahead of them lies the spine of China itself – the mighty Yangtze; maker and breaker of dynasties. The trading capitals strung along its southern bank glimmer like beads on a thread. They have and continue to transform, to build a fleet, a state. Now they will find out what it's all been leading toward. This is the story of the Kingdom In Motion, and the river that carried it east. Time Period Covered: Nov. 1852 – Mar. 1853 Major Historical Figures:Taiping Heavenly Kingdom:Hong Xiuquan, Heavenly King, Second Son of God [1814–1864]Yang Xiuqing, East King, Voice of God the Father [d. 1856]Shi Dakai, Wing King [1831–1863]Li Xiucheng, future Loyal King [1823–1864] Qing Dynasty:The Xianfeng Emperor, Aisin Gioro Yizhu [1831–1861]Chang Liangji, Governor of HubeiQian Jiang, the jiansheng from Zhejiang who pitched reform and walked Major Sources Cited:Michael, Franz, and Chang Chung-li. The Taiping Rebellion: History and Documents, Vol. I.Kuhn, Philip A. "Ch. 6, The Taiping Rebellion" in The Cambridge History of China, Vol. 10.Spence, Jonathan D. God's Chinese Son: The Taiping Heavenly Kingdom of Hong Xiuquan.Hamberg, Theodore. The Visions of Hung-Siu-tshuen, and Origin of the Kwang-si Insurrection. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, has called for inheriting revolutionary traditions in a reply letter to student docents at the memorials of the birthplaces of the CPC in East China's Shanghai and Zhejiang province.Xi, also Chinese president and chairman of the Central Military Commission, encouraged them to build knowledge and enhance capabilities, and extended International Children's Day greetings to children nationwide.The Young Pioneers recently penned a letter to Xi, sharing what they had learned and gained while volunteering as guides at the Memorial Hall of the First National Congress of the CPC in Shanghai, and the Nanhu Revolutionary Memorial Museum in Jiaxing, Zhejiang.In the letter dated Saturday, Xi said he was pleased to learn that the students had fostered a deep affection for the Party, the country, and socialism through recounting the Party's history, revolutionary stories, and heroic deeds."This year marks the 105th anniversary of the CPC. The Party's cause calls for unremitting efforts across generations," Xi emphasized, encouraging the students to stay committed to the Party, build their characters, and carry the baton of history forward on the new journey.Back in 2021, a nationwide initiative was launched to encourage Young Pioneers to study the Party's history and share these stories at revolutionary memorial venues.The First National Congress of the CPC convened in Shanghai in July 1921. Then the founders moved to a boat on Nanhu Lake in Jiaxing to conclude the historic meeting, where they adopted the Party's first program and resolutions. The iconic boat is now referred to as the Red Boat.
In April 1942, sixteen American B-25 bombers lifted off from the deck of USS Hornet and struck the Japanese home islands in a raid that stunned the Empire of Japan. But for the Chinese people of Zhejiang and Jiangxi provinces, the Doolittle Raid triggered a catastrophe. In this episode of Shipwrecks and Sea Dogs, host Rich Napolitano examines the brutal Japanese military campaign that followed during a campaign of deliberate terror against civilian populations who had aided the American airmen. What unfolded was one of the most horrifying chapters of World War II in the Pacific: a systematic campaign of slaughter, rape, and the deliberate weaponization of disease against an unarmed population. At the center of that horror was Unit 731, the Imperial Japanese Army's covert biological and chemical warfare research program. Operating under the cover of a public health unit, Unit 731 conducted lethal human experimentation on prisoners of war and civilians, developing plague, cholera, and typhoid as battlefield weapons. These weapons were deployed against Chinese towns and villages during the reprisal campaign. Guest Jenny Chan of Pacific Atrocities education examines the documented record of these atrocities, the scale of the death toll, and the deeply troubling postwar decision by American authorities to grant Unit 731 scientists immunity from prosecution in exchange for their research data. For ad-free listening, access to exclusive bonus episodes, and free perks, please subscribe to the Officer's Club! Join on Patreon Join on Apple Podcasts This episode was written, edited, and produced by Rich Napolitano. Original theme music is by Sean Sigfried. **No AI was used during the production of this episode.** Please leave a rating and review on Apple Podcasts, Spotify, Podchaser, or wherever you listen to podcasts. Shipwrecks and Sea Dogs tee shirts, hats, and other items are available at shop.shipwrecksandseadogs.com. Shipwrecks and Sea Dogs is a maritime history podcast about shipwrecks, tragic loss, and incredible accomplishments on the world's oceans and waterways. Follow Shipwrecks and Sea Dogs Subscribe on YouTube Follow on BlueSky Follow on Threads Follow on Instagram Follow on Facebook Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
The Water Colors team gathers around the table with special guest, Andrej Spec, to talk about aquarium plants. Andrej shares his aquarium journey and how he quickly went from hobbyist to passionate collector. He talks about his successes, some of his methods to that success, and so much more. Thank you so much for your kindness and inspiration, Andrej and we look forward to seeing you again. Looking for more content? Become a YouTube member for exclusive access to behind the scenes livestreams! https://www.youtube.com/@watercolorsaquariumgallery Enjoying the show? Support the gallery by shopping aquarium plants, merch, equipment, and more! https://watercolorsaquariumgallery.com/ Join the discussion on the Water Colors Aquarium Gallery Podcast Listeners Facebook group! https://www.facebook.com/groups/788428861825086/ Join our growing community on Discord! https://go.watercolors.shop/discord Sources mentioned in this episode: Andrej Spec Missouri Aquarium Society – https://missouriaquariumsociety.com/ Christel Kasselmann – https://www.instagram.com/christel.kasselmann/ Aquatic Gardeners Association – https://www.aquatic-gardeners.org/ Dennis Wong – www.2hraquarist.com Plants from Test Tubes: An Introduction to Micropropagation by Lydiane Kyte (with co-authors like John Kleyn, Holly Scoggins, and Mark Bridgen in later editions) Species mentioned in this episode: Crinum asiaticum – Crinum “Centorum” Cuphea anagalloidea Ludwigia inclinata var. verticillata – Ludwigia “Tornado” Rotala ramosior ‘Florida’ Rotala ramosior ‘Sunset’ Lobelia cardinalis – Cardinal Plant Lobelia kalmii – Kalm’s Lobelia Lobelia siphilitica – Blue Cardinal Plant Lobelia x Speciosa Oomycetes Xylaria Vallisneria spiralis var. denserrulata – Lake Tanganyika Vallisneria Cryptocoryne wendtii (‘Mi Oya’ and green) Barclaya motleyi Barclaya wellyi Nymphae – Water Lily Nymphaea sp. Peru Puerto Maldonado Nymphaea aff. dimorpha (minuta) Cryptocoryne keei Cryptocoryne nurii Cryptocoryne striolata Cryptocoryne spiralis Fenestratarum Bucephalandra ultramafica Bucephalandra kishii Cryptocoryne striolata – “Red Tiger” Crypt Osteogaster hephaestus – Fireball Cory Corydoras sp. CW113 Lagenandra ovata – “Mayan Sword” Pseudogastromyzon fasciatus “Zhejiang” Pseudogastromyzon lepidogaster
Marriage: Mass weddings held across regions to promote simple ceremonies多地举办集体婚礼倡导婚事简办Couples across China are rushing to tie the knot on Wednesday and Thursday — May 20 and May 21 — two dates that sound like "I love you" when said aloud in Mandarin, with marriage registration slots fully booked weeks in advance in several major cities.全国多地情侣争相在5月20日和5月21日登记结婚——这两个日期的中文谐音均为“我爱你”。多个大城市的婚姻登记预约名额早在数周前就已约满。In Chinese, "520" is pronounced similarly to the Mandarin equivalent of "I love you", making May 20 a sought-after day for registering marriages. The following day, May 21 — or "521" — carries a similar meaning, offering a popular and much-needed alternative.在中文里,“520”的发音与“我爱你”相近,因此5月20日成为情侣登记结婚的热门日子。紧随其后的5月21日(“521”)同样寓意美好,为那些错过首日的新人提供了一个同样受欢迎且急需的备选。All slots in the 15 marriage registration offices in Guangzhou, Guangdong province, were fully booked for May 20 by the first week of this month, as they were in Shenzhen. In Nanjing, Jiangsu province, more than 1,400 couples had reserved May 20 as their chosen date by late April, with scenic registration sites such as the Confucius Temple already at capacity. Some locations were fully booked for May 21 as well.截至5月第一周,广东省广州市15个婚姻登记处5月20日的预约名额已全部约满,深圳的情况同样如此。在江苏省南京市,截至4月底已有超过1400对新人预约了5月20日登记,夫子庙等风景优美的登记点早已满额。部分登记点5月21日的名额也已约满。Wuxi, another city in Jiangsu, has no online slots left for May 20, though local authorities said that couples could still register as walk-ins.江苏省无锡市的5月20日线上预约名额也已告罄。不过当地民政部门表示,新人仍可现场直接办理登记。For one Beijing-based couple, securing a May 20 slot required a midnight digital scramble. Guo Xiangyu, 30, a doctoral student from Xi'an in Shaanxi province, and Yan Xin, 34, an internet worker from Baoji, also in Shaanxi, booked their appointment two weeks in advance. The couple and both sets of parents logged into the system at midnight across PCs and mobile devices, and Yan managed to secure a slot. "We expected it to be crowded, so we feel very lucky," she said.对北京的一对新人而言,抢到5月20日的登记名额需要一场午夜“数字鏖战”。30岁的郭翔宇(音译)是陕西西安人,目前是一名博士生;34岁的闫昕(音译)来自陕西宝鸡,从事互联网工作。两人提前两周就预约了登记。当天午夜,他们和双方父母分头用电脑和手机登录系统,最终闫昕成功抢到了名额。“我们早知道会很火爆,所以感觉特别幸运,”闫昕说。In preparation, the couple had completed free premarital medical checks at a Beijing hospital, taken registration photos at a commercial studio and hired a photographer to document their special day near the civil affairs bureau.为迎接这一天,两人事先在北京一家医院完成了免费婚检,在商业摄影机构拍好了登记照,还专门聘请了一位摄影师,计划在民政局附近记录下这个特殊的日子。The pair met via social media, bonding over photography and skiing, and dated for two-and-a-half years before deciding to marry. They chose May 20 partly because its homophone "520" is a declaration of love in Chinese and is often seen as a Valentine's Day equivalent. "We want to celebrate our anniversary and 520 together," Yan said.两人通过社交媒体相识,因摄影和滑雪结缘,恋爱两年半后决定携手步入婚姻。他们选择5月20日登记,部分原因在于“520”谐音“我爱你”,被视为中国的情人节。“我们想把结婚纪念日和520一起庆祝,”闫昕说。Both originally from Shaanxi but living in Beijing for work and study, the couple benefited from a revised marriage regulation introduced in May 2025. The rule ended a decades-old restriction that required people to register their marriage in a place where either spouse's household registration was recorded. Now, couples can marry anywhere in the country without presenting their household registration booklet. "It saved us time and travel costs, and made us feel more connected to Beijing," Guo said.两人籍贯均为陕西,但因工作和学习长期生活在北京。2025年5月出台的婚姻登记新规让他们受益良多。这项政策打破了延续数十年的限制——过去,新人必须在其中一方的户籍所在地才能办理结婚登记。如今,情侣可以在全国任意城市登记结婚,且无需出示户口本。“新规为我们节省了时间和路费,也让我们对北京更有归属感,”郭翔宇说。Thursday or May 21 is the choice of many this year as it coincides with xiao man, or Grain Buds, a traditional Chinese solar term. Song Jian, an engineer from Sichuan province, chose this date over May 20. "The solar term carries a beautiful saying — a modest half-full state is better than perfection," he said. "That fits our relationship well. You don't have to pursue perfection in life; being content with what you have is enough."今年,5月21日也成为许多新人的首选,因为这一天恰逢中国传统二十四节气中的“小满”。来自四川的工程师宋健(音译)便放弃了5月20日,选择了这一天。“小满这个节气有一句美好的说法——‘人生小满胜万全',”他说,“这正好契合我们的感情。人生不必事事追求完美,知足常乐就够了。”Multiple provincial-level regions have also organized mass wedding ceremonies on and around the two dates to promote simple ceremonies.多个省份还在5月20日及前后组织了集体婚礼,倡导婚事简办的新风尚。In Hainan province, collective weddings will be held on Wednesday at coastal venues, including Coconut Dream Corridor in Sanya and the Wenchang Spacecraft Launch Site. Zhejiang province hosted a ceremony on Saturday featuring 520 couples, with a main venue in Hangzhou linked to dozens of sub-venues across the province. Guangdong organized military-civilian collective weddings in Guangzhou on Monday, Zhaoqing on Sunday, Foshan on Friday and Zhongshan on Saturday, involving more than 1,000 couples.海南省于5月20日在三亚椰梦长廊、文昌航天发射场等海滨场地举办了集体婚礼。浙江省于上周末举行了一场集体婚礼,共有520对新人参与,主会场设在杭州,与省内数十个分会场联动。广东省则分别在广州、肇庆、佛山、中山举办了军地共建集体婚礼,参与新人超过1000对。"This collective wedding is a celebration that's both sweet and green, without the complicated preparations," one groom, Zhong Zhiyuan, who was part of the Guangzhou weddings, was quoted by the local media as saying.据当地媒体报道,参与广州集体婚礼的一位新郎钟志远(音译)说:“这场集体婚礼既甜蜜又‘环保',省去了繁杂的筹备。”But not everyone is keen on getting married on popular dates. Yang Xinran, a marketing professional from the Chinese mainland who now works in the Hong Kong Special Administrative Region, registered her marriage in Beijing last September and deliberately avoided peak days. "As working people, we have to prioritize our schedules," she said.不过,并非所有人都热衷在热门日子结婚。来自内地、现于香港特别行政区从事市场营销工作的杨欣然,去年9月在北京登记结婚时就特意避开了高峰期。“我们都是有工作的人,得优先考虑自己的时间安排,”她说。Yang and her husband picked several possible dates based on their work calendars, then let their parents make the final call. "Even booking a restaurant for an anniversary is hard enough on popular dates — no need to add to the trouble," she said.杨欣然(音译)和丈夫根据各自的工作日程,先圈定几个可能的日期,最后让父母拍板决定。“热门日子光是预约餐厅庆祝纪念日就已经够难了,没必要再给自己添麻烦,”她说。In the past year, authorities processed more than 682,000 interprovincial marriages, official data showed. China saw a significant surge in marriage registrations in 2025, with 6.763 million couples registering, a 10.76 percent year-on-year increase.官方数据显示,过去一年,全国共办理跨省婚姻登记超过68.2万对。2025年,全国结婚登记数量显著回升,共有676.3万对新人登记结婚,同比增长10.76%。slot /slɒt/名额,时段sought-after /ˈsɔːt ɑːftə/热门的,抢手premarital medical checks /priːˈmærɪtəl ˈmedɪkəl tʃeks/婚前医学检查,婚检civil affairs bureau /ˈsɪvəl əˈfeəz ˈbjʊərəʊ/民政局keen on /kiːn ɒn/热衷,喜爱prioritize /praɪˈɒrɪtaɪz/优先考虑
With less than a month remaining before the FIFA World Cup 2026 kicks off in Mexico City, a wave of Chinese-made products, from footballs and flags to fan jerseys and drinkware, is already flowing into the tournament's host countries and beyond.距离2026年世界杯在墨西哥城开幕仅剩不到一个月,从足球、国旗到球迷球衣、水杯等一大批“中国制造”产品,正源源不断涌入赛事主办国及其他市场。The tournament between June 11 and July 19 will be the first World Cup to feature 48 teams, with matches across 16 cities in the United States, Canada and Mexico.本届世界杯将于6月11日至7月19日举行,是历史上首届有48支球队参赛的世界杯,比赛将在美国、加拿大和墨西哥三国的16座城市展开。In April, workers at the production workshop of Qingdao Wonderful Flag Industry Co, a Qingdao, Shandong province-based flag maker, were busy sewing and assembling national flags of countries participating in the World Cup.今年4月,位于山东青岛的青岛万德隆纺织品科技有限公司生产车间里,工人们正忙着缝制、组装参加世界杯的各参赛国国旗。"On April 1, right after the final World Cup qualifying match concluded and the list of the 48 teams was confirmed, orders flooded in almost immediately," said Xiao Chang'ai, chairman of the company.公司董事长肖常爱介绍说:“4月1日,世界杯预选赛刚刚结束,48支参赛队伍名单一经确认,订单几乎立即蜂拥而至。”According to Xiao, the company is now running at full capacity to fulfill orders for national flags, covering both traditional soccer powerhouses such as Brazil, Argentina and Germany, as well as newly qualified teams making their World Cup debut.据肖常爱介绍,公司目前正全力运转,赶制各国国旗订单,既有巴西、阿根廷、德国等传统足球强国的旗帜,也有首次闯入世界杯的新军。"By the end of March, most flags for traditional powerhouse teams had already been produced and shipped," she said. "But the real challenge for us will begin once the tournament starts in June."“到3月底,大部分传统强队的国旗已经生产完毕并出货,”她说,“但真正的挑战将在6月赛事开赛后到来。”As the competition unfolds, overseas buyers closely track match results and place orders almost in real time, often demanding delivery within just one or two days, Xiao added.肖常爱补充说,随着比赛推进,海外买家会紧盯赛果,几乎实时下单,往往要求一两天内就要交货。To keep pace with the surge in last-minute demand, the company has all production lines running round the clock, with daily output now exceeding 100,000 flags of various sizes, according to Qingdao Customs.据青岛海关数据,为了应对这种临时的紧急订单需求,公司所有生产线全天候运转,目前各类尺寸国旗的日产量已超过10万面。Ningbo Eco-will Technology Co, a manufacturer of luggage tags, ceramic cups and insulated tumblers in Ningbo, Zhejiang province, saw its exports to the US, Canada and Mexico jump 47 percent year-on-year to 40 million yuan ($5.89 million) in the first four months of 2026, as local sellers actively stocked up on merchandise ahead of the World Cup sales season.浙江宁波的宁波爱可唯科技有限公司是一家生产箱包挂牌、陶瓷杯和保温杯的企业。2026年前四个月,由于当地商家为迎接世界杯销售旺季而积极备货,该公司对美国、加拿大和墨西哥的出口额同比增长47%,达到4000万元人民币(约合589万美元)。Qiu Chunmiao, the company's foreign trade manager, said the World Cup has significantly boosted the firm's exports of sports-themed products this year, especially insulated tumblers carrying officially licensed soccer team logos.公司外贸经理邱春苗表示,世界杯显著带动了今年公司体育主题产品的出口,尤其是印有官方授权球队标志的保温杯。Ningbo Customs said exports of sporting goods and equipment through Ningbo's ports reached 5.74 billion yuan between January and April, up 11.34 percent on a yearly basis.宁波海关数据显示,今年1月至4月,宁波口岸出口体育用品及设备达57.4亿元人民币,同比增长11.34%。Wang Xiaohong, a researcher at the China Center for International Economic Exchanges in Beijing, said China's flexible manufacturing ecosystem offers exporters a clear advantage in responding to short-cycle demand generated by major sporting events.中国国际经济交流中心研究员王晓红表示,中国灵活的制造业生态使其在应对大型体育赛事带来的短周期需求方面具有明显优势。Wen Congjian, chairman of Yiwu Danna Silk Import and Export Co, a Yiwu, Zhejiang-based apparel maker that designs patented soccer fan jerseys, said Chinese companies are no longer competing solely on volume, but are placing greater emphasis on value-added products.浙江义乌的丹娜丝进出口有限公司是一家设计生产拥有专利的球迷球衣的企业。公司董事长温从见表示,中国企业已不再单纯以量取胜,而是更加注重产品的附加值。"With patent protection, we can better protect our designs and lift product prices by around 20 percent," Wen said, adding that the company has secured overseas patents for more than 40 fan jersey designs related to the World Cup.“拥有专利保护后,我们的设计更有保障,产品价格也可以提高20%左右。”温从见说。他还透露,该公司已为40多款与世界杯相关的球迷球衣设计获得了海外专利。Yiwu's exports of sporting goods and equipment reached 2.83 billion yuan in the first quarter, up 12 percent year-on-year, data from Yiwu Customs showed.义乌海关数据显示,今年一季度,义乌体育用品及设备出口额达28.3亿元,同比增长12%。tournament /ˈtʊənəmənt/锦标赛,赛事flooded in /ˈflʌdɪd ɪn/涌入unfolds /ʌnˈfəʊldz/展开,推进exceeding /ɪkˈsiːdɪŋ/超过
Expanded cooperation between China and the United States will help reinforce the stability of global industrial and supply chains, while generating fresh momentum in advanced manufacturing, premium consumption and innovation-driven industries, said analysts and business executives of both sides.中美两国分析人士及企业高管表示,扩大中美合作有助于巩固全球产业链供应链稳定,同时为高端制造业、高端消费及创新驱动产业注入新动能。They also said that stable China-US economic ties are vital to safeguarding global supply chains, and the two countries have shared interests in sectors including frontier technologies that far outweigh any tariff game.他们还表示,稳定的中美经贸关系对维护全球供应链至关重要,两国在前沿技术等领域拥有远超关税博弈的共同利益。Companies are also eyeing emerging business opportunities, as the two economies remain highly complementary. China maintains strengths in manufacturing capacity, supply chain integration and industrial efficiency, while the US continues to lead in high-end consumption, technological innovation and service-related demand.由于中美两大经济体仍具备高度互补性,企业也在紧盯新兴商业机遇。中国在制造产能、供应链整合及产业效率方面保持优势,而美国在高端消费、技术创新和服务需求领域持续领跑。Da Wei, a professor of international relations at Tsinghua University, said that amid rising geopolitical and economic uncertainties, including growing energy security concerns surrounding the Strait of Hormuz, stable China-US economic ties are crucial to safeguarding global supply chains, supporting trade flows and strengthening long-term industrial ties.清华大学国际关系教授达巍表示,在地缘政治与经济不确定性不断上升、霍尔木兹海峡能源安全担忧加剧的背景下,稳定的中美经贸关系对于维护全球供应链、保障贸易流通、夯实长期产业合作纽带意义重大。He Wei wen, a senior fellow at the Beijing-based think tank Center for China and Globalization, said the two countries should place greater emphasis on cooperation in artificial intelligence and other frontier technologies, as China and the US have enormous shared interests and opportunities in trade and investment related to open-source AI, big data, quantum computing, 6G, robotics, green transformation and biotechnology.智库全球化智库高级研究员何伟文表示,两国应更加重视人工智能等前沿技术领域合作,中美在开源人工智能、大数据、量子计算、6G、机器人、绿色转型及生物技术相关的贸易投资领域拥有巨大共同利益与合作空间。Speaking at a sub-forum of the Bo ao Forum for Asia Annual Conference 2026 in Bo ao, Hainan province, in late March, Carlos Gutierrez, former US secretary of commerce, said the world would benefit from a more stable and constructive economic relationship between China and the US, with both sides ensuring that opportunities remain open and mutually accessible.3 月下旬,美国前商务部长卡洛斯・古铁雷斯在海南博鳌举办的 2026 年博鳌亚洲论坛年会分论坛上表示,中美建立更稳定、更具建设性的经贸关系将惠及全球,双方应确保市场机遇保持开放、相互互通。If the two sides can find ways to manage differences and establish a framework for coexistence, it could provide a model for the global system, he said.他称,若双方能够管控分歧、构建共处框架,将为全球治理体系提供范本。China's strategic role in the global supply chain and its vast market are becoming increasingly prominent for US companies. Nathaniel Madarang, president for the Asia-Pacific region at Goodyear Tire & Rubber Co, said that China is not just a market or a production base, but is increasingly a vibrant market, a competitive manufacturing base and an innovation hub.对美国企业而言,中国在全球供应链中的战略地位及庞大市场愈发凸显。固特异轮胎亚太区总裁表示,中国不仅是市场和生产基地,更日渐成为充满活力的消费市场、具备竞争力的制造基地和创新高地。In addition to operating three plants and two research and development centers with 4,000 employees across China, the US tire manufacturer leverages the country as an export platform, supplying tires from its Chinese factories to markets in the Asia-Pacific region.这家美国轮胎制造商在华运营三家工厂和两座研发中心,拥有 4000 名员工,同时将中国作为出口平台,从在华工厂向亚太市场供应轮胎产品。Noting recent visits to China by several US business leaders — including Ray Dalio, founder of asset management firm Bridge water Associates, and Stephen Schwarzman, chairman of investment firm Blackstone Inc — Wang Guan nan, spokeswoman for the China Council for the Promotion of International Trade, said that despite mounting external uncertainties, business communities in both China and the US continue to favor cooperation over confrontation, underscoring strong demand for deeper economic ties.中国国际贸易促进委员会发言人王冠楠谈及近期桥水基金创始人瑞・达利欧、黑石集团董事长苏世民等多位美国商界领袖访华时表示,尽管外部不确定性持续增加,中美工商界仍坚持选择合作而非对抗,凸显双方深化经贸往来的强烈诉求。With global trade flows changing and regional demand increasing, China's trade with the US dropped 16.6 percent year-on-year to $128.68 billion in the first quarter of 2026. At the same time, trade with the Association of Southeast Asian Nations rose 18.4 percent in US dollar terms, and trade with the European Union increased 17.6 percent, data from the General Administration of Customs showed.海关总署数据显示,受全球贸易格局变动、区域需求增长影响,2026 年一季度中美贸易额同比下降 16.6%,至 1286.8 亿美元;同期中国与东盟贸易额以美元计价增长 18.4%,与欧盟贸易额增长 17.6%。Huang Kai, vice-president of Fujian Zhong jing Petrochemical Co, the largest private petrochemical company in Fujian province in terms of production capacity, said that stable China-US trade ties are important for the company to ensure operational stability and support steady business growth.福建省产能规模最大的民营石化企业福建中景石化副总经理黄凯表示,稳定的中美贸易关系对企业维持经营稳定、实现业务稳步发展至关重要。The company imported 308,000 metric tons of propane from the US in the first four months of this year, accounting for 34.8 percent of its total propane imports, according to Fuzhou Customs.据福州海关数据,今年前四个月,该企业从美国进口丙烷 30.8 万吨,占其丙烷总进口量的 34.8%。JAC Auto Parts (Ningbo) Co, an automotive parts manufacturer based in Ningbo, Zhejiang province, counts the US among the company's core export markets. Its exports to the US rose 30 percent year-on-year to 40 million yuan ($5.88 million) in 2025, said Ningbo Customs.宁波海关表示,位于浙江宁波的汽车零部件企业江淮汽车零部件(宁波)有限公司将美国列为核心出口市场,2025 年对美出口额同比增长 30%,达 4000 万元人民币,折合 588 万美元。Yang Wei guo, the head of the company's foreign trade unit, said, "The US is not only a major automotive market, but also one of our most important export destinations, and a key import source of core auto components such as rollers and anti-collision beams."该公司外贸部门负责人杨伟国表示:“美国不仅是重要的汽车消费市场,也是我们核心出口目的地,更是辊轴、防撞梁等汽车核心零部件的重要进口来源地。”Yang said the Chinese and US automotive markets remain highly complementary, adding that stable and constructive China-US economic and trade relations are essential to the company's long-term development and steady operations.杨伟国称,中美汽车市场依旧高度互补,稳定且具有建设性的中美经贸关系,是企业长远发展和稳健经营的重要保障。reinforce /ˌriːɪnˈfɔːs/ v. 巩固;加强frontier /ˈfrʌntɪə(r)/ n. 前沿;边界complementary /ˌkɒmplɪˈmentri/ adj. 互补的underscore /ˌʌndəˈskɔː(r)/ v. 强调;凸显
The first thing that Yang Weina, a white-collar worker in Hangzhou, Zhejiang province, does every day after waking up is to check the sleep score on her smartwatch.浙江省杭州市白领杨维娜(音译)每天醒来后的第一件事,就是查看智能手表上的睡眠评分。"Probably because I have been working late night shifts in recent weeks, I have consistently been getting low scores of around 75 to 85 out of 100," said the 32-year-old.这位 32 岁的上班族表示:“可能是最近几周一直在上晚班,我的睡眠评分一直偏低,满分 100 分通常只有 75 到 85 分左右。”"The score explains how I feel during the day — my heart races at times, and I feel a bit woozy, especially in the afternoons. So I'm considering taking melatonin or visiting a sleep clinic."“分数也印证了我白天的身体状态:有时会心慌心悸,还会有点头晕,下午尤其明显。所以我在考虑服用褪黑素,或是去睡眠门诊就诊。”Yang also finds her smartwatch's heart rate monitor especially useful.杨维娜(音译)还觉得智能手表的心率监测功能特别实用。"When I'm facing a deadline, my heartbeat sometimes races to more than 120 beats per minute.“每当临近工作截止日期时,我的心率有时会飙升至每分钟 120 次以上。When I see that number on the watch, I tell myself to calm down.看到手表上的数值,我就会提醒自己冷静下来。I step away from my desk, take a few deep breaths and look out the window for a few minutes."我会离开办公桌,做几次深呼吸,再望向窗外静坐几分钟。”The rise of wearable technology and artificial intelligence has made it easier for increasingly health-conscious young people to gather information about their bodies and access health advice, fueling a new trend that some netizens have dubbed "cyber wellness".可穿戴设备技术与人工智能的兴起,让越来越注重健康的年轻人能更便捷地了解自身身体状况、获取健康建议,也催生了被网友称作 “网络养生” 的新潮流。Lin Yiran, 28, told Beijing Daily that every morning she takes a photo of her tongue and sends it to an AI medical diagnosis platform to assess her physical condition.28 岁的林怡然(音译)在接受《北京日报》采访时说,她每天早上都会拍一张舌苔照片,上传到人工智能问诊平台来判断自己的身体状况。In traditional Chinese medicine, the tongue is believed to reflect several aspects of overall health.中医认为,舌苔与舌象能够反映人体整体健康的多个状况。Lin said that she brews barley water if the AI report suggests a thick, greasy coating indicating dampness, and drinks rose tea if it suggests liver qi stagnation — a TCM concept that is linked to emotional imbalance.林怡然(音译)说,如果 AI 诊断显示舌苔厚腻、体内有湿气,她就会煮大麦水饮用;若提示肝气郁结 —— 中医里该症状常和情绪失调相关,她就会喝玫瑰花茶调理。Doctors noted that such tools can be helpful for basic monitoring, but should not replace medical diagnosis.医生表示,这类工具可用于基础健康监测,但不能替代专业医疗诊断。Zhang Jin, director of the disease prevention center at Xiyuan Hospital of China Academy of Chinese Medical Sciences, said that digital tools can offer early health alerts.中国中医科学院西苑医院预防保健中心主任张瑾表示,数字化工具能够起到健康早预警的作用。"Many people don't have time to see a doctor," Zhang said.张瑾说:“很多人没有时间去医院就诊。"Using apps and self-study to get an early, basic read about one's condition can help catch problems early.""借助健康 APP、自行了解身体基础状况,有助于及早发现健康隐患。”She said that simple daily checks such as sleep, weight and basic physical parameters can help track health.她表示,日常监测睡眠、体重及基础身体指标等简单方式,有助于长期追踪健康状态。"We often see young people whose tongues clearly reflect high stress," she said.“我们经常看到不少年轻人的舌象明显反映出身心压力过大。"Catching those early signs can prevent symptoms from worsening.""及早发现这些苗头,能避免不适症状进一步加重。”However, Zhang warned against relying on digital tools for diagnosis.但张瑾也提醒,切勿依靠数字化工具自行下诊断结论。"You can't make a diagnosis based on a tongue image alone," she said.她说:“不能仅凭一张舌象照片就判定身体病症。”Jiang Quan, director of rheumatology at Guang'anmen Hospital of China Academy of Chinese Medical Sciences, also supported the use of smart devices for tracking one's health.中国中医科学院广安门医院风湿免疫科主任江荃也支持使用智能设备进行健康监测。She noted that it reflects growing awareness of preventive care among young people.她指出,这体现出年轻人的预防保健意识正在不断增强。Jiang said that data from wearables can help people understand how lifestyle habits — such as keeping late hours, stress-inducing routines and prolonged sitting — affect their bodies.江荃表示,可穿戴设备的数据能让人们清楚了解熬夜、高压作息、久坐等生活习惯对身体造成的影响。But she also urged caution.同时她也提醒大众要保持理性。"An occasional high heart rate or slight dip in blood oxygen is often linked to sitting too long, tension, recent meals, anxiety or staying up late, not necessarily a serious illness," she said.她说:“偶尔心率偏高、血氧轻微下降,大多和久坐、精神紧张、刚吃完饭、焦虑或熬夜有关,未必就是患上了严重疾病。”"Repeatedly checking the same parameters can lead to anxiety and insomnia," Jiang added.江荃补充道:“反复频繁查看各项身体指标,反而容易引发焦虑和失眠。"That can end up draining your energy and upsetting your physical and mental balance.""最终只会消耗精力,打乱身心平衡。”Data from smartwatches and health apps should be treated as early warnings, not diagnoses.智能手表和健康 APP 的数据只应当作健康预警参考,不能当作专业诊断结果。"If you feel unwell or see abnormal readings, go to a hospital for a proper examination," she said.她说:“一旦身体感到不适,或是设备数据出现异常,一定要去医院做正规检查。”wearable /ˈweərəbl/adj. 可穿戴的;n. 可穿戴设备monitor /ˈmɒnɪtə(r)/v. 监测;监控 n. 监视器stagnation /stæɡˈneɪʃn/n. 停滞;郁结preventive /prɪˈventɪv/adj. 预防的;防病的
Tourists shift focus to local destinations as uncertainty looms for outbound trips出境游不确定性隐现,游客目光转向国内目的地Rising jet fuel costs and uncertainty over international air routes are driving a shift from outbound to domestic travel, with Chinese tourism platforms predicting that this year's Labor Day holiday is expected to see a surge in domestic tourism.航空燃油价格上涨、国际航线前景不明,正促使游客从出境游转向国内游。多家国内旅游平台预测,今年五一劳动节假期将迎来国内旅游热潮。The Labor Day public holiday in China this year is a five-day break from May 1 to 5.今年中国劳动节假期为5月1日至5日,共5天。Data from online travel agency Qunar showed that bookings for long-haul trips to domestic destinations over 800 kilometers away have increased more than 30 percent year-on-year, while hotel reservations in popular third-tier and smaller cities have doubled.在线旅游平台去哪儿的数据显示,800公里以上的国内长线游预订量同比增长超30%,而热门三四线及小城市的酒店预订量翻了一番。According to a report by the online travel platform Tuniu, bookings for domestic package tours during the Labor Day holiday increased 10 percent year-on-year, with self-drive tour bookings surging over 50 percent and free independent travel bookings rising nearly 20 percent.途牛旅游网发布的报告显示,五一假期国内跟团游预订量同比增长10%,自驾游预订量增幅超50%,自由行预订量增长近20%。As overseas travel becomes less predictable, many Chinese tourists are opting for more relaxed, immersive domestic experiences. Among emerging trends is "lie-flat travel" — low-key, quality stays in smaller cities, often in star hotels that cost a fraction of those in first-tier cities.随着出境游不确定性增多,不少中国游客开始选择更悠闲、更具沉浸感的国内体验。其中,“躺平式旅行”成为新趋势——在小城市享受低调而高品质的住宿,往往入住星级酒店,花费仅为一线城市的零头。For example, an office worker surnamed Qi from Wuhan, the capital of Hubei province, chose Jiayu, a small county in Hubei, about an hour's drive from her home. "Deciding to travel to my doorstep made me feel relaxed," she said. "I booked a very nice hotel for only a third of the price in a first-tier city, saving me 1,000 yuan ($146)."例如,来自湖北武汉的上班族齐女士选择了距家约一小时车程的湖北嘉鱼县。她说:“决定到家门口旅行让我感到格外放松。我订了一家很不错的酒店,价格只有一线城市的三分之一,一下子省了1000元(约合146美元)。”Another traveler, Lyu Qing, a Beijing resident who used to take her child abroad every holiday, opted this time for Luzhou, a lesser-known city in Sichuan province. "Flights to Europe are too expensive without stopovers in the Middle East, and routes to Southeast Asia are uncertain," she said. "So I chose a small domestic city — fewer crowds, cheaper and more reliable."另一位游客吕青家住北京,以往每个假期都会带孩子出境游玩,这次则选择了不那么知名的四川泸州。她说:“飞欧洲的机票不经停中东就太贵了,东南亚航线又充满不确定性。所以我选了个国内小城,人少、便宜,也更靠谱。”Qunar data showed that hotel bookings in destinations such as Ding'an in Hainan province surged 8.7 times year-on-year, while Luzhou in Sichuan saw a fivefold increase and Zhongshan in Guangdong province a fourfold rise. The average price of luxury hotels in popular small cities is more than 40 percent lower than in first-tier cities such as Beijing and Shanghai, with some county-level luxury hotels charging as little as 300 yuan per night during the holiday peak period.去哪儿数据显示,海南定安等目的地的酒店预订量同比增长8.7倍,四川泸州增长5倍,广东中山增长4倍。热门小城市的豪华酒店均价比北京、上海等一线城市低四成以上,部分县域豪华酒店在假期高峰每晚仅需300元。The introduction of a spring break from late April to early May in about 30 cities — including Hangzhou and Ningbo in Zhejiang province, Changsha in Hunan province and Shenyang in Liaoning province — has encouraged families to travel earlier, thereby easing congestion during the traditional peak period. Qunar said that staggered spring breaks across regions have effectively extended the holiday period to 17 days, from April 24 to May 10.此外,包括浙江杭州、宁波,湖南长沙和辽宁沈阳在内的约30个城市,在4月底至5月初设置了春假,鼓励家庭提前出行,从而缓解传统高峰期的拥堵。去哪儿表示,各地错峰安排的春假实际上已将假期时段拉长至17天,即4月24日到5月10日。Tuniu said that the travel boom in Zhejiang is expected to start early, from Tuesday, driven by the spring break. The combined spring break and Labor Day holiday has created an extended "3+5" vacation, with local bookings surging by 135 percent year-on-year for the period.途牛称,受春假带动,浙江的出行热潮预计从周二起就已启动。春假与劳动节假期叠加,形成了“3+5”的超长休假模式,当地同期预订量同比飙升135%。According to Qunar, trips during the weekends before and after the holiday have increased by 20 percent year-on-year, with average round-trip airfares about 40 percent cheaper than flying on April 30 or May 5. Meanwhile, bookings for multi-city itineraries — covering two or more destinations — have risen 118 percent year-on-year, while bookings for self-drive tours have climbed nearly 60 percent.据去哪儿统计,五一假期前后的周末出行人次同比增长20%,往返机票均价比4月30日或5月5日出行便宜约四成。同时,涵盖两个及以上目的地的多城行程预订量同比增长118%,自驾游预订量增长近六成。Lyu Ning, dean of Beijing International Studies University's School of Tourism Sciences, said the shift in demand from high-end outbound travel toward domestic long-haul trips would accelerate innovation in domestic tourism products.北京第二外国语学院旅游科学学院院长吕宁表示,从高端出境游转向国内长线游的需求变化,将加速国内旅游产品创新。"Traditional sightseeing is being replaced by immersive experiences, niche destinations, light luxury getaways and loop self-drive tours," said Lyu. "Tourists now prioritize safety, immersive experiences and value for money, and are developing a growing appreciation for China's natural and cultural assets."“传统的观光游正被沉浸式体验、小众目的地、轻奢度假和环线自驾所取代。”吕宁说,“游客如今更看重安全、沉浸式体验和性价比,对国内自然和人文资源的欣赏也在不断加深。”She called on domestic destinations to benchmark international service standards and develop small but refined leisure travel concepts. She said that local governments should tap into county-level cultural and tourism resources, such as Ding'an in Hainan and Luzhou in Sichuan, and integrate hot spring wellness, healing retreats and folk customs to fill the gap in the market for high-end domestic vacations.她呼吁国内旅游目的地对标国际服务标准,打造“小而精”的休闲度假概念。吕宁表示,地方政府应充分挖掘县域文旅资源,如海南定安、四川泸州等地,将温泉康养、疗愈度假和民俗风情结合起来,填补国内高端度假市场空白。Lyu also stressed the need for smart governance. Big data and digital platforms should be used to monitor real-time crowd densities and implement dynamic early warning systems and intelligent diversion strategies. She said that strict caps on scenic area capacity, online reservations, timed entry and route diversification are essential to prevent overcrowding and ensure travel quality.吕宁还强调了智慧治理的必要性。她指出,应利用大数据和数字平台实时监测人流密度,实施动态预警和智能分流策略。严格执行景区容量上限、线上预约、分时入园和路线多样化,对于防止过度拥挤、保障出游品质至关重要。long-haul trip /ˌlɒŋ ˈhɔːl trɪp/长途旅行package tour /ˈpækɪdʒ tʊə/跟团游immersive /ɪˈmɜːsɪv/沉浸式的stopover /ˈstɒpˌəʊvə/中途停留congestion /kənˈdʒestʃən/拥堵staggered spring breaks /ˈstæɡəd sprɪŋ breɪks/错峰春假getaway /ˈɡetəweɪ/短假tap into /tæp ˈɪntuː/挖掘
Yiwu in Zhejiang province has been dubbed "the world's supermarket" for the overwhelming array of goods available there. And this is a part of the magic of this bustling business hub in eastern China.That magic in Yiwu also means that people there dare to dream big, building business empires step by step even from the smallest and seemingly most insignificant commodities such as buttons.So it was for Nie Ziqin, a businesswoman at the Yiwu International Trade Market, who came to the city from Henan province with her father in 2003 at the age of 16, with the dream of becoming her own boss.From peddling handmade masks door to door, to renting a 4.5-square-meter stall devoted exclusively to Halloween products, and later building her own factory and buying commercial property, Nie has fulfilled that dream and become one of the leading merchants in this vast market."In Yiwu, as long as you are not afraid of hardship and hard work, you can achieve anything," she said.Located in central Zhejiang province, Yiwu is neither on the border nor on the coast. Once a county-level city hindered by poor transportation links and scarce resources, it has written a remarkable chapter in China's county-level economic development over the past four decades, since the opening of its first-generation small commodities market in 1982.Forging what has become known as the "Yiwu development experience", marked by a spirit of innovation and the ability to "create something from nothing", the city has grown into the world-renowned "capital of small commodities".Today, the Yiwu market is home to more than 1.26 million business entities and maintains trade links with more than 230 countries and regions. In 2025, its export value ranked first among all county-level regions in China."In Yiwu, there are no products you cannot buy — only products you have not thought of," Nie said.In an instruction published on Thursday, President Xi Jinping called for efforts to further review and make better use of the "Yiwu development experience".Yiwu's small commodities have broken into a vast market and developed into a major industry, forming the "Yiwu development experience", Xi said, adding that this represents a successful example for developing county economies in line with local conditions.Efforts should be made to further review and apply the experience by integrating it into the Party-wide study campaign for establishing and practicing a correct understanding of governance performance, Xi said.It is imperative to guide all regions to leverage their own resource endowments and explore high-quality development paths suited to their respective local conditions, he said.Xi's ties with Yiwu go back many years. In December 2002, shortly after taking office as Party secretary of Zhejiang province, he visited the Yiwu International Trade Market for an inspection.From 2002 to 2007, Xi made more than 10 fact-finding trips to Yiwu, pressing for reforms to remove institutional bottlenecks holding back its fast-growing private economy. He once likened Yiwu to "a fast-growing child wearing unsuitable clothes", a vivid metaphor for the constraints on the city's development needs.In November 2005, Xi called for efforts to remove institutional bottlenecks ranging from financing to registration for foreign trade enterprises and tax policies. A year later, Zhejiang issued guidelines on piloting local government administration reforms, delegating Yiwu a total of 131 economic and social management powers — the first county-level city in the country to enjoy such broad authorization.According to previous reports, Zhou Yongnan, then a reporter with Zhejiang Daily, later recalled that when local media and officials sought to sum up Yiwu's path as the "Yiwu model", Xi advised against the term "model", saying that it implied something fixed and unchanging, whereas reform and innovation are endless."He said it should be called the 'Yiwu experience' instead," Zhou recalled.With Xi's support and Yiwu's influence as an exemplar of reform, many regions across Zhejiang began receiving expanded administrative powers, and the "Yiwu experience" was later promoted nationwide.In September 2023, Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee, revisited the Yiwu International Trade Market during an inspection tour of Jinhua, Zhejiang province.Speaking with merchants and representatives of small business owners, he urged the trade market to make fresh achievements and contribute further to expanding both domestic and international markets and smoothing dual circulation of domestic and international trade.That call for Yiwu to scale new heights has since been reflected not only in the city's trade figures, but also in its growing international pull.With Pakistani businessman Ali Kamran obtaining his own business license on July 31, 2025, the total number of foreign-invested business entities in Yiwu reached 10,000, making Yiwu the first county-level city in China to surpass that mark.Today, investors from more than 160 countries and regions have put down roots in Yiwu.In 2025, Yiwu's total imports and exports exceeded 800 billion yuan ($117.2 billion) for the first time, reaching 836.5 billion yuan. Meanwhile, total retail sales of consumer goods reached 215.38 billion yuan, up 5.2 percent year-on-year, also the highest among all county-level regions in the province.Since the beginning of this year, turbulence in the Middle East and broader global uncertainty have once again rattled international trade, and Yiwu has inevitably felt the impact.Yet the city has continued to show striking resilience, with its total imports and exports in the first two months of the year reaching 173.56 billion yuan, up 52.8 percent year-on-year, official data showed."As merchants rooted in Yiwu, we have not only participated in the city's development experience, but also benefited from it," said Nie, the businesswoman. "Xi's instruction is both a full affirmation of Yiwu's development and an earnest encouragement to every market operator here."In October, Nie plans to move into a new factory complex covering more than 100,000 square meters."The journey has been hard, but the outcome keeps getting better," she said.dub /dʌb/称为,赋予称号overwhelming array /ˌəʊvəˈwelmɪŋ əˈreɪ/琳琅满目bustling /ˈbʌslɪŋ/繁华的,热闹的peddling /ˈpedlɪŋ/兜售,叫卖devoted exclusively to /dɪˈvəʊtɪd ɪkˈskluːsɪvli tuː/专营forging /ˈfɔːdʒɪŋ/锻造,打造
Concertgoers support sectors far beyond ticket sales, thanks to spillover effects大型活动带动效应显著,撬动周边消费潜力A growing number of Chinese localities are rolling out targeted policies designed to transform large-scale concerts and cultural events into fresh economic engines, as these events have emerged as catalysts that generate ripple effects across hospitality, dining, transportation and retail sectors, analysts said.分析人士指出,我国越来越多的地方政府正出台针对性政策,将大型演唱会和文化活动转化为新的经济增长引擎。这些活动已成为催化剂,对住宿、餐饮、交通和零售等行业产生连锁带动效应。The recently released outline of the 15th Five-Year Plan (2026-30) has identified the expansion of culture, sports and tourism consumption as a key priority, calling for optimized approval processes for commercial performances and sporting events — a signal that China's multibillion yuan concert economy is entering a new phase of quality-driven growth.日前发布的"十五五"规划(2026-2030年)纲要已将扩大文化、体育和旅游消费列为重点任务,提出优化营业性演出和体育赛事的审批流程。这标志着,中国价值数百亿元的演唱会经济正迈入以质量驱动增长的新阶段。Fans from other cities traveling for a show might spend on flights, hotels, meals, souvenirs and even extend their trips to explore local attractions, said Jiang Zhao, associate researcher at the Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation.商务部国际贸易经济合作研究院副研究员江昭表示,跨城观演的粉丝可能会在机票、酒店、餐饮、纪念品上消费,甚至延长行程游览当地景点。"What begins as a single transaction becomes a cascade of economic activity," Jiang said.他指出:"最初的一笔交易演变为一连串的经济活动。"According to a report released in January by the China Association of Performing Arts, large-scale performances generate an average multiplier effect of 1:6.85 for other forms of consumption.据中国演出行业协会1月发布的报告,大型演出对其他消费的平均拉动效应达到1:6.85。This multiplier effect means that for every 1 yuan ($0.14) spent on a concert ticket, nearly 7 yuan of additional consumption is generated in surrounding spending scenarios.这意味着,每花费1元(约0.14美元)购买演唱会门票,就能在周边消费场景中带动近7元的额外支出。In 2025 alone, major commercial events with audiences exceeding 5,000 people drove more than 220 billion yuan in ancillary spending — including on transportation, accommodation, dining, tourism and retail — beyond direct ticket revenue, as noted by the report.报告显示,仅2025年一年,单场观众超过5000人的大型商业演出活动,在门票直接收入之外,带动了超过2200亿元的周边消费,涵盖交通、住宿、餐饮、旅游和零售等领域。In Nanning, Guangxi Zhuang autonomous region, when pop superstar Jay Chou took the stage for three nights there last April, he did more than entertain tens of thousands of fans.去年4月,流行巨星周杰伦在广西南宁连开三场演唱会,不仅为数万名粉丝带来欢乐,更产生了显著的经济效益。The concerts attracted 141,800 ticketed attendees and about 28,000 fans who gathered outside the concert venue to revel in the atmosphere. Notably, 85 percent of attendees traveled from outside Nanning, said Nanning Weining Group, a State-owned enterprise that manages the city's cultural and tourism assets.据管理该市文旅资产的国企南宁威宁集团介绍,这三场演唱会共吸引了14.18万名购票观众,以及约2.8万名在场外聚集感受气氛的粉丝。其中,85%的观众来自南宁市外。The three concerts generated 1.26 billion yuan in citywide consumer spending. The figure offered a vivid illustration of how major cultural events produce ripple effects across hotels, restaurants, retail and transportation — far outstripping ticket sales alone.三场演唱会期间,全市消费者总支出达12.6亿元。这一数字生动地说明了大型文化活动对酒店、餐饮、零售和交通产生的连锁效应——其影响远超门票收入本身。China's live performance market reached 96.9 billion yuan in 2025 and is projected to surpass 100 billion yuan this year, said consultancy iiMedia Research.咨询机构艾媒咨询表示,2025年中国演出市场规模达到969亿元,预计今年将突破1000亿元。Generation Z has emerged as the driving force behind China's surging concert economy, with nearly 60 percent of young consumers willing to pay for emotional value — a trend that is reshaping consumption patterns, said Tian Lihui, dean of the institute of financial development at Nankai University.南开大学金融发展研究院院长田利辉指出,Z世代已成为中国火爆演唱会经济背后的驱动力,近60%的年轻消费者愿意为情绪价值买单——这一趋势正在重塑消费模式。Cities are increasingly structuring their policies to capture these spillovers. Zhejiang province, for example, has introduced tiered rewards this year for large-scale performances based on cumulative ticket sales, revenue scale, and — crucially — the percentage of attendees traveling from outside the province.各城市正纷纷制定政策,力图抓住这些溢出效应。例如,浙江省今年针对大型演出推出了分级奖补措施,依据累计售票额、收入规模以及——至关重要的——省外观众占比进行奖励。Events that choose Zhejiang as their sole China stop, or launch their national tours in the province, may qualify for even higher support tiers.若演出选择浙江作为全国唯一站,或在浙江启动全国巡演,还可获得更高等级的支持。Guangdong province has taken steps beyond the event itself. Under new measures, the province encourages the integration of performance tickets with broader tourism experiences. A single ticket could now offer discounted or free entry to scenic areas, museums and cultural sites, while also unlocking savings at hotels, restaurants and retail outlets.广东省则采取了超越演出本身的措施。根据新规,该省鼓励演出门票与更广泛的旅游体验相结合。一张门票现在可以附带景区、博物馆和文化场所的折扣或免费入场,同时还能在酒店、餐厅和零售店享受优惠。China's concert economy is rapidly emerging as a prime investment destination, with strong momentum in physical consumption drawing sustained capital deployment into the sector. Listed companies are accelerating their entry, providing powerful momentum for a comprehensive upgrade of the performing arts industry chain, according to industry data.中国的演唱会经济正迅速成为热门的投资领域,实物消费的强劲势头持续吸引资本布局该行业。行业数据显示,上市公司正加速入场,为演艺产业链的全面升级提供了强大动力。A report released in January by the Research Center for Culture and Creativity Finance at Tsinghua University's PBC School of Finance showed that financing activity in the cultural sector accelerated significantly in the first half of 2025. The number of financing deals increased 63.2 percent year-on-year, while total financing volume surged 88.9 percent.清华大学五道口金融学院文创金融研究中心1月发布的报告显示,2025年上半年,文化产业融资活动显著提速。融资笔数同比增长63.2%,融资总额飙升88.9%。catalyst /ˈkætəlɪst/催化剂;促进因素ripple effect /ˈrɪpəl ɪˈfekt/连锁反应;涟漪效应multibillion /ˈmʌltiˌbɪljən/数十亿的cascade /kæˈskeɪd/瀑布般倾泻;串联ancillary spending /ænˈsɪləri ˈspendɪŋ/附带消费;辅助支出revel in the atmosphere /ˈrevəl ɪn ðə ˈætməsfɪər/沉浸在氛围中outstrip /ˌaʊtˈstrɪp/超过;超越tiered rewards /tɪəd rɪˈwɔːdz/分层奖励capital deployment /ˈkæpɪtəl dɪˈplɔɪmənt/资本配置
Last time we spoke about the Wang Jingwei Regime. During the Second Sino-Japanese War, tensions between Chiang Kai-shek and Wang Jingwei escalated amid Japan's aggressive invasion. Disillusioned by Chiang's scorched-earth tactics, such as the Yellow River flood and Changsha fire, Wang defected from Chongqing in December 1938, fleeing to Hanoi to negotiate peace with Japan. An assassination attempt, likely ordered by Chiang, killed Wang's secretary Zeng Zhongming, deepening the rift and sparking retaliatory violence. Wang's group, aided by Japanese agents like Kagesa Sadaaki, navigated scandals and leaks, including a forged agreement exposed in the press. After grueling negotiations in Shanghai and Tokyo, Wang conceded to harsh Japanese terms, including limited sovereignty and economic controls. On March 30, 1940, he established the Reorganized National Government (RNG) in Nanjing, adopting the nationalist flag with a controversial yellow pennant symbolizing "peace, anticommunism, nation-building." Despite Wang's vision of constitutional democracy, the RNG functioned as a wartime puppet, isolated from Chongqing and resented as traitorous. Wang died in 1944, and the regime collapsed in 1945. #195 The Xiang-Gan Operation Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. In the sweltering grip of August 1939, Chongqing languished under an unbearably hot summer, the air thick with humidity and the weight of impending doom. Perched on a sun-baked hillside along the southern bank of the Jialing River, roughly 10 kilometers from the chaotic heart of the city, loomed a two-story Western-style building. This fortress of stone and resolve, known as the "Huangshan Villa," stood as Chiang Kai-shek's official residence in Chongqing, a sanctuary amid the storm of war. Unless urgent meetings or crises at the Military Affairs Commission demanded his presence, it was here that Chiang orchestrated the fate of a nation on the brink. One fateful evening, as shadows lengthened across the villa, the Bureau of Investigation and Statistics delivered a chilling report from Wang Pengsheng, the director of the Military Affairs Commission's Institute for International Affairs. Wang was no ordinary operative; he was a knowledgeable, experienced, and sharp-minded intellectual, a master of Japanese affairs, and one of Chiang's most trusted aides, his insights cutting like a blade through the fog of deception. In this urgent dispatch, Wang distilled the latest machinations from Japan. After the traitor Wang Jingwei defected to the enemy, Japan glimpsed a sinister new path to conquer China: ramping up political inducements for surrender, with brutal military offensives reduced to mere supporting roles. On June 20, the Japanese Imperial General Headquarters unleashed "strategy" tasks upon its troops in China—to incite local armies, those ragtag "miscellaneous troops," to betray their own, isolating and pulverizing the central army units. Wang Pengsheng saw through the ruse; this "attacking the heart" and "subduing strategies," drawn from the ancient wisdom of China's military sage Sun Tzu, betrayed the Japanese army's desperate straits, manpower stretched thin, supplies dwindling to the point of desperation. Chiang Kai-shek's eyes narrowed as he gripped his red pencil, underlining a passage in the report with deliberate strokes, marking it as a thunderclap of importance or urgency: To cooperate with the establishment of the Wang puppet regime and exert military pressure on the Chongqing government, under the direction of the Imperial General Headquarters, the commander of the Japanese 11th Army, Okamura Yasuji, had formulated the "Xiang-Gan Operation Plan" targeting the main forces of the central army in the Ninth War Zone and was intensifying preparations for its implementation. The words hung heavy in the air like a gathering storm. Chiang Kai-shek rose abruptly, his body protesting with a stiff ache from hours of unyielding vigilance. He stretched his weary waist and legs, then pushed open the wooden door beside the vast sun-facing window, stepping out onto the balcony as if seeking solace from the encroaching night. The balcony commanded a sweeping vista, a momentary escape from the suffocating confines of strategy and betrayal. Gazing downward, the "Fog Capital" Chongqing emerged in rare clarity, serene and layered beneath the fiery embrace of the evening glow. The distant murmur of the Jialing River, flowing ceaselessly like the pulse of a defiant heart, whispered a fleeting sense of ease amid the turmoil. Yet even this pause carried the echoes of war's relentless march. After the Japanese horde seized Wuhan and surged onward to claim Yueyang—only to halt their southward thrust—both Mao Zedong in his Yan'an stronghold and Chiang Kai-shek in Chongqing etched this moment as a pivotal divide in China's War of Resistance Against Japan. Mao proclaimed the war had plunged into the "stalemate phase," a grinding impasse. Chiang, ever the resolute leader, declared the "second phase of the war of resistance" ignited from this very point. But across the vast national battlefield, the first half of 1939 roared with unquenched fury, the air thick with the acrid smoke of gunpowder. From the year's dawn, the Japanese army, bolstered by five divisions and eight mixed brigades, launched ruthless "security consolidation" operations in North China to fortify their blood-soaked conquests, only to be harried and bloodied by the Communist Eighth Route Army slipping behind enemy lines and the valiant troops of the First and Second War Zones. In late March, the Japanese 11th Army stormed Nanchang, clashing in a maelstrom of fire with the four group armies of the Ninth War Zone under the iron command of front-line commander Luo Zhuoying. For a grueling month and a half, the battle raged, the Japanese claiming the city at a staggering cost in lives. Chiang Kai-shek, his fury mounting, demanded a counterattack from the Ninth War Zone, but it crumbled into tragedy, over 20,000 souls lost, including Lieutenant General Chen Anbao, the indomitable commander of the 29th Army. Nanchang remained in enemy hands, fueling Chiang's rage like an inferno unchecked. Then, in May, the Japanese Kwantung Army clashed with Soviet and Mongolian forces in the epic conflagration at Nomonhan. What ignited a spark of grim satisfaction in Chiang was not merely the Japanese rout, with nearly 20,000 of their ranks obliterated, but the broader ripple: this Japan-Soviet inferno would heap pressure upon the invaders in China, weakening their grasp. As the war sank into its stalemate phase, Chiang turned his gaze inward, fiercely guarding his military strength while awaiting the winds of change. He clung to a core conviction: the essence of the War of Resistance boiled down to that single, unbreakable word—"resist." Troops could be sacrificed, territories forsaken, retreats endured when battles turned dire, but surrender was unthinkable. As long as resistance endured, the nation would hold its place among the world's powers, and its leaders their rightful thrones. In time, the tides of international intrigue would shift; the imperialist giants, driven by their own insatiable interests, would not stand idly by as China fell to Japan's maw. With resolve hardening like steel, Chiang Kai-shek strode back to his imposing desk and seized the telephone, dialing Xu Yongchang, the Minister of Military Orders. His voice cut through the line with unyielding command: instruct Deputy Chief of Staff Bai Chongxi, currently in the Ninth War Zone dissecting the bitter lessons of the Nanchang debacle, to hasten and aid Chen Cheng in crafting ironclad military deployments against the looming Japanese "Xiang-Gan Operation" and submit them without delay. As the last defiant ray of sunlight plunged below the horizon, the sprawl of Chongqing's urban expanse succumbed to an enveloping darkness, a shroud of uncertainty. Since the government had fled southward, Chongqing had become a relentless target for Japanese bombers, their payloads raining death and devastation in waves of tragedy. By night, the city enforced ironclad blackout controls, its citizens huddling in fear behind heavy curtains, their lives reduced to whispers in the shadows. Chiang Kai-shek's mind drifted to the pre-war nights of the mountain city, when thousands of lights danced like stars upon the river's rippling waves. A deep, weary sigh escaped him, carrying the burden of a leader who refused to yield. Far from the shadowed balconies of Chongqing, as China's War of Resistance Against Japan plunged into its harrowing third year, the misty haven of Guilin clung to its gentle, rain-soaked serenity, a fragile oasis amid the chaos of a nation torn asunder. Farmers, oblivious to the headlines screaming from distant newspapers, trudged barefoot through the lush fields, guiding massive water buffaloes with their backward-curving horns and deceptively gentle temperaments. Verdant tea groves blanketed the undulating hills, their leaves whispering secrets to the wind, while breezes carried the haunting, sweet-and-sour melodies of mountain songs that seemed to defy the encroaching shadows of war. Those weary souls fleeing the bloodied front lines stumbled into this paradise, their eyes widening in awe, as if they had crossed into a dream untouched by the nightmare raging beyond. Nestled in the northwestern suburbs of the city, the Guilin Office pulsed with the raw energy of command, its operations post concealed within a colossal karst cave, a labyrinth of nature's own fortifications. Amid the jagged stalagmites and dripping stalactites, wires snaked like veins, cables coiled in tense anticipation, and radio antennas reached out like desperate fingers grasping for signals. These were the nerves of war, linking this hidden nerve center to the smoke-choked, blood-drenched front lines where heroes and horrors collided in the unyielding struggle for resistance. Deputy Chief of Staff of the Military Affairs Commission and Director of the Guilin Office—Bai Chongxi—unfolded the telegram folder thrust into his hands by his confidential staff, his heart pounding with the weight of destiny: "To Director Bai in Guilin: Telegram received. Deploy operations according to Plan A. Zhongzheng" Before departing Changsha, the Second Department had already whispered warnings of the Japanese horde's intent to strike southward, and fatefully, an urgent call from Xu Yongchang had demanded the swift forging of a battle plan to confront the enemy. As Bai Chongxi devoured the enemy intelligence, a bold strategy ignited in his mind like a flare in the darkness. Chen Cheng, the steadfast Commander of the Ninth War Zone, championed the tried-and-true tactic of successive resistance, but with a grim twist: retreat would be capped north of Changsha. Front-line troops would grind down the Japanese invaders, bleeding them dry before slipping to the east and west flanks. There, they would pounce on the enemy's exposed sides as the foes pressed southward, culminating in a devastating annihilation beneath the walls of Changsha with the aid of the garrison. This blueprint minimized troop movements and promised a swift, brutal clash. Yet Chen Cheng, burdened by his dual role as Minister of the Political Department of the Military Affairs Commission, had delegated command to Xue Yue as acting Ninth War Zone Commander. In heated deliberations, Xue Yue tilted toward Chen's vision, his resolve echoing the caution of survival. But Bai Chongxi, his strategic mind a whirlwind of innovation, saw a bolder path through the storm. The Japanese forces lurking in the Wuhan area were fractured, split between the Yangtze's north and south, facing off against China's formidable heavy troops. Though intelligence on the scale of their assault remained shrouded in mystery, Bai knew their drawable forces couldn't exceed half their might, and their endurance in sustained combat would falter like a dying flame. "To swallow the attackers whole, the battlefield must be vast and unforgiving, our forces luring them deeper while retreating to the Hengyang area, stretching the enemy thin across a sprawling 200-kilometer wasteland." There, the invaders would wither in passivity, their food and ammunition lines stretched to breaking. Then, in a masterful stroke, troops from the Jiuling and Mufu Mountains would surge westward, while those west of the Xiang River drove eastward, severing every land and water escape route in a vise of total annihilation. Both plans stood as ironclad fortresses of logic, each unassailable in its reasoning, and were dispatched simultaneously to Chiang Kai-shek, the arbiter of China's fate. By rank and protocol, Bai's vision claimed the mantle of Plan A, while Chen's bore the label of Plan B. Bai Chongxi had voiced his conviction and released it to the winds, content to let Chiang's judgment prevail. Bai Chongxi was a master of strategy, whispered among allies as the "Little Zhuge," his intellect a weapon as sharp as any blade. Yet Chen Cheng shared Chiang's Zhejiang roots and the unbreakable bonds of Huangpu camaraderie, drawing him even closer in the inner circle of trust. On such pivotal matters, Bai Chongxi often chose the path of restraint, yielding rather than clashing in futile strife. Five agonizing days after the plans vanished into the ether, Chiang's telegram pierced the tension, affirming the adoption of Plan A. A surge of quiet triumph coursed through Bai Chongxi as he signed the missive and strode toward the operations map, his steps echoing with purpose. While strategic minds clashed in hidden caves and distant villas, the front lines pulsed with the raw grit of soldiers readying for battle. Guan Linzheng had been assigned a mount since 1930, when he became commander of the 1st Regiment of the 2nd Training Division, during the Central Plains War between Chiang, Feng, and Yan. He led the regiment to cover the retreat of the division's main force under Zhang Zhizhong. Pursued by several times their number of Feng-Yan troops, they fought while retreating in dire straits. From night to dawn, heavy fog descended, obscuring visibility beyond dozens of paces. Guan Linzheng's chestnut horse suddenly neighed loudly and charged back toward the pursuers. After trying to rein it in unsuccessfully, Guan simply ordered the troops to countercharge into the fog. Shouts of killing filled the air, gunfire intense. The Feng-Yan troops, unclear of the situation in the fog, thought Chiang reinforcements had arrived and ordered a retreat. By the time the fog cleared, they were gone. Guan's bold cunning successfully completed the cover mission, and he was promoted to brigade commander of the division's 2nd Brigade after the war. In July 1932, during Chiang Kai-shek's fourth encirclement of the Hubei-Henan-Anhui Soviet, Guan Linzheng was brigade commander of the 4th Army's Independent Brigade. In battle, he was surrounded by Red Army troops led by Chen Geng and Cai Shenyi of the Red 25th Army Corps in the Anhui town of Zhuanfo Temple. His unit suffered heavy casualties, and a beloved horse was killed, leaving him distressed for a long time. With the outbreak of the War of Resistance, Guan Linzheng's military career entered its golden age. He believed this was truly raising an army of justice, fighting for the people and the nation. After promotions, though equipped with cars, he always kept a warhorse, often riding to survey terrain, inspect work, and command battles. In spare moments, he personally exercised and groomed the horse. That day, he led several staff on horseback to the Xin Qiang River front line, dismounting on the southern bank. 52nd Army Commander Zhang Yaoming and 195th Division Commander Qin Yizhi were waiting. According to the Ninth War Zone deployment, the 15th Army Group had positioned Zhang Yaoming's 52nd Army and Xia Chuzhong's 79th Army, a formidable force of six divisions along the southern bank of the Xin Qiang River, stretching from Xin Qiang to Maishi beyond the provincial border. This ironclad first line of defense spanned over 100 kilometers, a vast bulwark against the gathering storm of invasion. Fifty kilometers to the south, Chen Pei's 37th Army, with its Divisions 60 and 95, held the Miluo River from Miluo to Pingjiang as the unyielding second line, ready to absorb any breach. Meanwhile, Li Jue's 70th Army, commanding Divisions 19 and 107 along the eastern bank of the Xiang River, was deployed north and south of Xiangyin, fiercely guarding the critical landing points like Yingtian, points that could spell victory or catastrophe. 195th Division Commander Qin Yizhi reported to Guan Linzheng with a voice charged with resolve: troop morale soared like a battle cry, fortifications stood complete and impenetrable, and the army's slogan for this fateful clash thundered: "Fight with the prestige of Taierzhuang!" The division's mobilization slogan echoed even fiercer: "Win fame in one battle!" Guan Linzheng nodded with grim satisfaction toward Zhang Yaoming, his eyes gleaming with the fire of shared history. Guan had once commanded the 52nd Army himself, leading it through a gauntlet of brilliant, blood-soaked battles on the anti-Japanese front. As the Japanese hordes prepared to surge across the Xin Qiang River southward, this was the first, most perilous barrier, a crucible where legends would be forged or shattered. He had entrusted his most loyal unit to the point of greatest impact, knowing full well the stakes. Zhang Yaoming and the division commanders, who had marched at his side for years through hellfire, understood the gravity: Commander Guan was setting an unassailable example, issuing orders that rippled through the ranks, no one could afford the slightest lapse, or face the merciless blade of military law! "Who's on the north bank?" Guan Linzheng and the others sat on the hard earth, the weight of impending war pressing down; he pointed to the map's symbols for forward positions across the river, his finger tracing lines of fate. "Guarding the Bijia Mountain position is the reinforced 3rd Battalion of the 195th Division's 131st Regiment under Qin Yizhi," Zhang Yaoming replied without hesitation, his tone steady as stone. "Who's on the north bank?" Guan Linzheng repeated as if he hadn't heard, his voice a low rumble, demanding precision in the face of chaos. Zhang Yaoming hesitated slightly, a flicker of uncertainty crossing his face, and Qin Yizhi stepped in: "3rd Battalion Commander Shi Enhua, Huangpu 8th Class." The Central Military Academy had held its first five classes in Guangzhou's Huangpu, commonly called Huangpu Military Academy. Afterward, the school moved several times, but students continued using the Huangpu name, partly to inherit the revolutionary spirit against imperialism and feudalism from Huangpu's founding, and partly to indicate their central orthodoxy. Army generals, especially the "old Huangpu" big brothers, approved this practice, calling it Huangpu no matter where the school was. Guan Linzheng glared at Zhang Yaoming, his gaze like sharpened steel, then pressed his knee and rose to his feet. Guan's left knee had been shattered by a bullet in 1925 during the Eastern Expedition against Chen Jiongming, a wound that had nearly claimed his leg and his future. Doctors had decreed amputation to save his life, but Liao Zhongkai, the party representative, had visited the wounded and intervened strenuously, preventing it. Otherwise, there would be no later glory for Guan Linzheng. After careful treatment and diligent exercise, the leg's function mostly recovered, though rising from a squat was slightly difficult. Zhang Yaoming reached out to help, but Guan pushed him away with a fierce independence born of countless battles. The group descended to the riverbank and stood in heavy silence, the air thick with unspoken tension. The horses either stood patiently with heads held high, vigilant sentinels, or lowered them to sniff the grass, casually plucking some to hold in their lips, oblivious to the human storm brewing. The Xin Qiang River, an unnamed small river that had flowed quietly for countless years, had no great turbid waves in flood seasons and still shallow clear ripples in dry periods. It flowed peacefully from its source to Dongting Lake over dozens of kilometers. At this moment, it reflected the figures and thoughts of several soldiers, utterly unaware that in a dozen days, its name would leap to the front pages of newspapers nationwide, baptized in blood and etched into history. Amid these preparations on the front lines, deeper internal conflicts simmered among the high command. Xue Yue regretted taking the position of provincial chairman, a decision that now haunted him like a specter from the battlefield's edge. After the nationwide shock of the "Great Fire of Changsha," Zhang Zhizhong was punished with "suspension with retention," continuing to handle daily affairs amid the ashes. He sent several telegrams requesting resignation from the provincial chairmanship, expressing to the Executive Yuan his "shameless guilt and deep pain." On January 17, 1939, the Chongqing Executive Yuan passed a resolution to reorganize the Hunan Provincial Government. That night, Zhang Zhizhong received Chiang Kai-shek's telegram instructing him to hand over work and report to Chongqing. In December 1938, when the Military Affairs Commission issued the order for Xue Yue to act as Ninth War Zone Commander, Chiang Kai-shek personally spoke with Xue, asking: "Brother Boling, do you think this arrangement is acceptable?" Boling was Xue Yue's courtesy name. Chiang, nine years older, addressed him as brother in private. Xue Yue said: "With Changsha in such a state, I truly lack the ability to handle such a major war zone task." Chiang Kai-shek understood Xue's implication about the disunity of military and political affairs making military work difficult. He said: "You go first; we can consider unifying military and political affairs later." According to He Yaozu, then director of the Military Affairs Commission Office who witnessed this: "My impression was that Xue Yue didn't want to avoid the acting commander role, but wanted to combine military and political powers. Chiang knew this, telling me 'If he's willing, let him do it,' words Chiang said to many seeking positions." On February 1, 1939, the Nationalist Government officially appointed Xue Yue as Chairman of the Hunan Provincial Committee of the Kuomintang and Chairman of Hunan Province. With party, government, and military powers combined, troubles followed incessantly, piling upon him like relentless enemy fire. As war zone commander, he first thought of the troops. Upon taking office, Xue implemented a policy to restrict market rice prices for military grain procurement, proposing "flat prices" to acquire grain cheaply, forcing merchants underground. Upon hearing this, Xue angrily summoned major rice merchants, reprimanded them, and ordered them to deliver quotas. The result: insufficient low-price rice, with black market prices rising daily. After half a year, sharp-tongued Hunanese nicknamed him "Xue Pinggui," a name that became household, a mocking whisper that cut deeper than any blade. Coincidentally, his father passed away. Whether Xue instructed it or subordinates "handled it," obituaries flew everywhere, sent to county-level units across the province. Each county had at least 20 units sending condolences, and higher-level cities and provincial units all sent, leading some to secretly calculate. After Xue Yue took charge in Hunan, his family members were transferred from other provinces, and arranging work according to their abilities was reasonable in that old society. His uncle-in-law Fang Xuefen became head of the Provincial Grain Bureau, brother-in-law Qiu Weiyi head of the Provincial Bank. His brother continued business, transporting Hunan rice to Guangdong for barter. Xue Yue's talents shone not in officialdom. Only before military maps, on battlefields of gunfire and flying shells, could one find the general-like Xue Yue; "heaven-born talent" was for warfare. This descendant of an ordinary farming family in Lechang County, Guangdong, who entered Huangpu Army Primary School at 10, became commander of Sun Yat-sen's bodyguard regiment's 1st Battalion at 24, and once carried a machine gun through hails of bullets to protect Madame Sun Soong Ching-ling from rebel encirclement, earned the nickname "Tiger Cub" in blood and fire. What propelled him to life's peak was the Battle of Changsha. On August 21, 1939, with war clouds over Changsha thickening like a noose, Xue Yue received telegrams and calls from Chiang Kai-shek, Bai Chongxi, and Chen Cheng. Chiang's telegram required immediate deployment according to "Plan A." Bai and Chen urged resolute implementation of the Chairman's instructions. Xue Yue stood motionless before the map, his mind a whirlwind of strategy and defiance. Many articles recalling Xue Yue mentioned his daily habit, or hobby, of studying maps; he could do so all day. With battles, he looked; without, he still studied avidly. Perhaps map-reading had evolved from a commander's work need to a professional soldier's spiritual requirement, a way to express emotions, dispel worries, a soldier's way of existence. After Chiang's order to execute "Plan A," rather than comparing plans on the map for stronger bases for his preferred view, he was organizing thoughts, adjusting emotions, and gathering courage in this soul's sanctuary. Hours later, he turned and called Chief of Staff Zhao Zili, dictating three reasons to persist with "Plan B," instructing him to draft a telegram directly to Chiang Kai-shek. He reminded Zhao that the wording should be forceful yet resilient, making the Chairman clearly feel his firm determination. The Ninth War Zone has sufficient forces and confidence to annihilate the Japanese north of Changsha. If our forces retreat to Hengyang, the Japanese 21st Army under Ando Toshikichi in Guangzhou (with 18th and 104th Divisions, Taiwan Brigade, and attached air units) might advance north along the Yue-Han Railway in support, forming a pincer on us, making the battle hard to control. Following Plan A and allowing the Japanese south would lead to Changsha's fall, exploited by enemy propaganda, causing adverse effects domestically and internationally. These three points presented the potential military and political disadvantages of Plan A as tangible, imminent dangers, more argumentative and unyieldingly firm than his original inclination toward "Plan B." Zhao Zili quickly noted the points, his pen flying across the page with the precision of a seasoned warrior, before retreating to the staff office to draft the telegram that could alter the course of battle. A top student of Huangpu's 6th Class, quick-witted and resourceful, Zhao had risen like a comet through the ranks after a few blistering campaigns, pinning the insignia of major general to his shoulders at the tender age of 31, a feat that stirred envy among his classmates like a storm in their hearts. Zhao Zili, of course, understood Xue Yue's true intent, piercing through the layers of strategy to the raw undercurrent of determination and unresolved fury. In May 1938, to avenge the stinging triumph at Taierzhuang, the Japanese had massed their forces in a vengeful storm, aiming to encircle and annihilate the Chinese main forces east of the Longhai Railway, striking from both east and north with ruthless precision. The northern route's 14th Division, under the cunning Dobashi Kenji, found itself surrounded in Lanfeng by a pantheon of fierce Chinese generals, Song Xilian, Yu Jishi, Hu Zongnan, Qiu Qingquan, Wang Yaowu, Li Hanlun, Gui Yongqing, Sun Tongxuan, and Shang Zhen, warriors whose names echoed like thunder across the battlefields. Chiang Kai-shek himself descended upon Zhengzhou to supervise the carnage, appointing Xue Yue as 1st Corps Commander to orchestrate the generals in a full-throttle offensive on the morning of May 25, with the ironclad goal of obliterating that longtime scourge of China and his 14th Division before the dawn of the 26th shattered the night. The odds were a gambler's dream: 150,000 elite Chinese troops against a mere 20,000 second-rate Japanese soldiers. Victory seemed not just possible, but inevitable; Chiang invited journalists to the front lines for live dispatches, while the Wuhan Political Department feverishly prepared celebrations for the "second great Taierzhuang victory." Chiang Kai-shek was exceptionally angry, his rage boiling over in orders that scorched the ranks, reprimanding army commanders for "inept command, cowardly actions, leading to low morale and hesitation," and that "most army, division, and brigade commanders lacked courage and self-motivation, prolonging the battle." After the Lanfeng Battle, Chiang ordered the dismissal and investigation of future Nationalist Navy Commander Gui Yongqing and 1950s Taiwan Army Commander and Provincial Chairman Huang Jie, and executed 88th Division Commander Long Muhan. But he did not hold Xue Yue accountable for leadership responsibility. For a highly self-respecting person, self-blame is more painful than others' blame. Thereafter, Xue Yue spent more time buried in maps, his eyes tracing lines of terrain like a man possessed, seeking a monumental battle to avenge his wounded pride and redeem his tarnished honor. On March 8, 1939, shortly after Xue Yue assumed the mantle of acting Ninth War Zone Commander, Chiang telegraphed him with urgent resolve: "To secure Nanchang and its rear lines, decide to strike first, take the offensive to thwart the enemy's intentions." Chiang valued Nanchang's strategic position, as did Okamura Yasuji, but Chiang was a step slow, his hesitation a fatal crack. The Japanese, wielding two divisions bolstered by the bulk of their army's tanks and artillery, seized the initiative like predators in the night, storming Nanchang before the Chinese heavy forces could muster. Chen Cheng remained the nominal Ninth War Zone Commander, relegating Xue Yue to a watchful perch in Changsha while entrusting the Nanchang front to his confidant Luo Zhuoying. Xue Yue haunted the command room day and night, monitoring the inferno through frantic phone calls and telegrams, his discomfort gnawing at him like an unhealed wound. He bore witness to Nanchang's fall and the counterattack's agonizing collapse. The Nanchang Battle loss was not Xue's fault, but it scarred the Ninth War Zone under his watch, with generals' whispers spreading like venom, knotting his heart in a tangle of regret and resolve. Months of intense map study and on-site inspections had etched Hunan's terrain into Xue Yue's very soul, birthing a strategy that was bold, unique, and brimming with promise—a phoenix rising from the ashes of defeat. But as Zhao Zili understood with crystal clarity, Commander Xue's telegram to Chiang, a forceful plea to reverse the decision, sprang less from cold military "strategy" than from the seething "resentment" accumulated through repeated failures and humiliations, a fire that demanded reckoning. With Chen Cheng's help, Chiang finally agreed to change the plan, bending to the tide of persuasion. Xue Yue was delighted, his spirit soaring like a liberated eagle; Bai Chongxi was angry, his frustration simmering like a storm held at bay. After the battle erupted, Bai, dispatched by Chiang to assist Xue Yue, arrived at the war zone headquarters on Yuelu Mountain atop the Xiang River's west bank in Changsha but remained silent like a mute bodhisattva, his words locked away in disapproval. Even decades later, in his Memoirs of Bai Chongxi, discussing the First Battle of Changsha, he still did not consider it a victory, saying the Japanese "conducted a planned retreat without much loss, which is a fact." I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. In 1939, amid the Second Sino-Japanese War's stalemate phase, Chiang Kai-shek received intelligence on Japan's Xiang-Gan Operation, aimed at pressuring Chongqing through military advances in Hunan. Deputy Chief Bai Chongxi proposed Plan A for a deep-lure annihilation south of Changsha, while Chen Cheng and Xue Yue favored Plan B for resistance north of the city. After tense debates, Chiang approved Plan B, influenced by Xue's insistence to avoid Changsha's fall and counter Japanese propaganda.
The convergence of student spring breaks in multiple Chinese cities with the upcoming Qingming Festival, or Tomb Sweeping Day, has created an extended travel period from Wednesday to April 6, forming a key new growth opportunity for the tourism market, according to travel agencies.多家旅行社表示,国内多个城市的学生春假与即将到来的清明假期相连,从4月1日至4月6日形成了一个连续的出游周期,为旅游市场带来了重要的新增长机遇。Industry data showed that the six-day window is driving two distinct travel peaks and fueling a significant surge in domestic and outbound travel. This alignment has effectively bridged the gap between the Spring Festival and May Day holidays.行业数据显示,这六天窗口期催生了两个明显的出游高峰,带动国内游和出境游显著增长。这一安排有效衔接了春节和五一假期。According to the latest booking figures from online travel agency Tuniu, the extended break will give rise to two distinct travel peaks. The first will occur on Wednesday and Thursday, driven primarily by families taking advantage of spring break, while the second peak will fall on Saturday, the first day of Qingming Festival, as vacationers head out for spring outings and flower viewing.途牛旅游网最新预订数据显示,这次连续的假期将形成两个明显的出游高峰。第一个高峰出现在4月1日至2日,主要由利用春假出行的家庭游客构成;第二个高峰则出现在4月4日清明节假期首日,以踏青赏花的休闲游客为主。More than 70 percent of travelers planning trips in early April have chosen to set out between Wednesday and Friday, taking advantage of the staggered schedule to avoid congestion, Tuniu data showed. Nearly 65 percent of these travelers have opted for trips lasting three to five days, striking a balance between travel depth and the demands of work and school.途牛数据显示,超过70%计划在4月初出游的游客选择在4月1日至3日之间错峰出发。近65%的游客选择3至5天的行程,在游玩深度与工作学习安排之间取得平衡。The spring break has unleashed a surge in family travel, with destinations such as Shanghai, Beijing, Guangzhou in Guangdong province, Sanya in Hainan province, Xi'an in Shaanxi province and Nanjing in Jiangsu province emerging as top choices.春假带动了家庭出游热潮,上海、北京、广州、三亚、西安、南京等成为热门选择。Bookings have risen sharply for theme parks such as Shanghai Disney Resort, Zhuhai Chimelong International Ocean Resort and Universal Beijing Resort, as well as botanical gardens, museums and science education venues.上海迪士尼度假区、珠海长隆国际海洋度假区、北京环球度假区等主题公园,以及植物园、博物馆、科普教育场馆的预订量显著增长。The six-day break has also fueled demand for outbound travel. In addition to China's Hong Kong and Macao special administrative regions, tropical destinations such as Bangkok and Pattaya in Thailand, Bali, the Maldives, Kuala Lumpur and Singapore are among the most booked overseas choices, according to Tuniu.六天假期也带动了出境游需求。途牛数据显示,除港澳地区外,泰国曼谷、芭提雅,印度尼西亚巴厘岛,马尔代夫,马来西亚吉隆坡,新加坡等热带目的地成为预订量最高的境外选择。The travel platform Qunar also reported a marked increase in expected travel activity from Wednesday to April 6, driven by the combination of spring breaks and Qingming Festival. Bookings show that flight passenger volumes to popular cities have risen 30 percent year-on-year, with the number of under-18 air travelers expected to more than double.去哪儿平台也报告称,受春假与清明假期叠加影响,4月1日至4月6日期间的旅游出行活动显著增加。预订数据显示,热门城市机票旅客量同比增长三成,18岁以下青少年旅客出行量预计增长超一倍。Hotel bookings in Guangzhou surged 180 percent year-on-year, while Sanya saw a 140 percent increase. Luoyang in Henan province and Hangzhou in Zhejiang province each recorded gains of around 120 percent, and bookings in Beijing nearly doubled, according to Qunar.据去哪儿统计,广州酒店预订量同比增长180%,三亚增长140%,河南洛阳和浙江杭州均增长约120%,北京预订量接近翻番。Cities that implemented spring break policies are seeing particularly strong outbound travel demand. In Chengdu, Sichuan province, which accounted for the highest number of outbound flights during the period, the number of travelers scheduled to depart on Tuesday and Wednesday surged 160 percent from the previous two days. Departures scheduled for Wednesday alone rose 530 percent year-on-year.实施春假政策的城市出游需求尤为强劲。四川省成都市在该时段出境航班数量最多,3月31日至4月1日出行的旅客量较前两日增长160%,4月1日单日出行的旅客量同比增长530%。Several cities with spring break travel policies also saw gains in inbound arrivals. In Yibin, Sichuan province, where scenic spots are offering free admission to primary and secondary school students and teachers throughout April, local hotel bookings from Wednesday to April 6 rose 160 percent year-on-year. Mianyang, also in Sichuan, saw hotel bookings increase 95 percent after offering joint ticket discounts for children and parents.多个实施春假政策的城市也迎来入境游增长。四川省宜宾市4月内面向中小学生及教师实行景区免票政策,当地4月1日至4月6日酒店预订量同比增长160%。同样位于四川的绵阳市推出亲子联票优惠后,酒店预订量增长95%。Yang Han, a researcher at Qunar's big data institute, said the alignment of spring break with Qingming Festival has significantly boosted travel demand and helped smooth out peak travel periods. "It offers travelers better value and a more comfortable experience," Yang said.去哪儿大数据研究院研究员杨涵表示,春假与清明假期的叠加有效拉动了出行需求,同时起到了平抑高峰的作用。"这为游客带来了更好的性价比和更舒适的体验。""For cities that introduced spring break policies, the effect has been twofold: sending travelers out while also attracting visitors — a new driver for the cultural tourism market between the Spring Festival and May Day holidays," she added.杨涵表示,"对推行春假的城市而言,既送出了游客,也吸引了游客,成为春节后到五一长假前文旅市场的新增量。"Cheng Yuhan, a freshman at a university in Huai'an, Jiangsu province, will take a five-day break from Thursday to April 6, as her spring break aligns with Qingming Festival.江苏省淮安市某高校大一学生程雨涵今年春假与清明假期相连,将从4月2日至4月6日连休五天。She planned to volunteer at a local kindergarten, attend marathon volunteer training, and then travel with her aunt and uncle from Saturday to Sunday to Changzhou and Suzhou in Jiangsu.她计划先在当地幼儿园做志愿者,并参加马拉松志愿者培训,随后与姑姑姑父于4月4日至5日前往江苏省内常州、苏州游玩。"They are very open-minded and let me plan the whole trip — the itinerary, routes, budget, accommodations, everything," Cheng said. "I'm really looking forward to it.""他们很开明,让我全权规划行程、路线、预算、住宿等等,"程雨涵说,"我真的很期待这次旅行。" travel peaks /ˈtrævəl piːks/旅游高峰staggered schedule /ˈstæɡəd ˈʃedjuːl/错峰安排spring break /sprɪŋ breɪk/春假
A growing number of regions across China have announced plans to remove biology and geography from the scoring system of the high school entrance examination, known as the zhongkao, starting in 2027.近年来,全国多地陆续公布中考改革新举措。不少地区将从2027年起,将生物、地理等科目移出中考计分科目,改为等级评价或开卷考试。The move is part of broader efforts to reduce the burden on students and expand access to general high school education. Jilin province was the latest to announce such reforms on March 17.旨在减轻学生负担,扩大普通高中教育资源。吉林省于3月17日成为最新宣布改革的省份。Biology and geography will no longer count toward the total zhongkao score from next year, according to a statement from the provincial education department.根据吉林省教育厅发布的通知,从明年起,生物学、地理将不再计入中考总分。The subjects will instead be assessed through open-book exams, with results presented in letter grades rather than numerical scores.而是改为开卷考试,成绩以等级形式呈现,不再采用具体分数。Similar reforms are underway nationwide.与此同时,全国多地也在推进类似改革。Huangshan in Anhui province will exclude biology and geography from zhongkao scores starting in 2027, instead requiring passing grades for admission to elite high schools.安徽黄山市明确,从2027年起,生物、地理科目不计入中考总分,但报考省级示范性普通高中的考生,相关科目需达到规定等级要求。Ji'an in Jiangxi province will introduce computer-based testing for the two subjects, with results presented as grades A through D serving as reference only.江西吉安则将这两科改为计算机考试,成绩按A、B、C、D等级呈现,仅供录取参考。Xiangtan in Hunan province has reduced scored subjects to eight with a 655-point cap, eliminating biology and geography while expanding open-book exams and admission quotas for underprivileged schools.湖南湘潭市则将中考计分科目精简为8科,总分设为655分,同时扩大开卷考试范围,并增加指标生招生名额。Gao Hang, vice-dean of the School of Education at Renmin University of China, said the model of reducing exam subjects is gaining recognition, and more regions are considering such reforms.中国人民大学教育学院副院长高杭指出,减少计分科目的改革方向已逐渐成为共识,越来越多地区正考虑跟进。The reforms typically involve three elements: converting some subjects from "exams" to "assessments", shifting from closed-book to open-book exams, and replacing numerical scores with letter grades.此类改革通常包含三方面内容:部分科目从"考试"变为"考查",从闭卷考试变为开卷考试,以及将分数制改为等级制。"These measures help reduce academic burden and school teaching pressure, and they alleviate the anxiety of 'point-by-point competition'. In the past, a single point could separate hundreds of students in ranking. Now, the obsession with scores might diminish," Gao said.高杭表示,这些措施有助于减轻学生的学业负担和学校的教学压力,缓解"分分计较"带来的焦虑感。"过去一分之差可能拉开几百名的差距,现在对分数的过度追求有望缓解。"The reforms come as the 2022 edition of the compulsory education curriculum plan introduced new requirements, including making labor education and information technology independent subjects, and strengthening modules such as artificial intelligence, national security education and rule of law education, he added.他还提到,2022年版义务教育课程方案和课程标准对改革提出了新要求,包括将劳动教育、信息科技等列为独立学科,并加强了人工智能、国家安全、法治教育等内容。Reducing the number of scored subjects, Gao said, helps create space for students to engage with new curriculum requirements without adding to exam pressure. It also serves as a "command baton" to shift the focus from score-oriented education to holistic development.减少计分科目有助于为学生腾出空间,在不增加考试压力的前提下落实新课程要求,同时也发挥"指挥棒"作用,引导教育从"唯分数"向全面发展转变。During this year's two sessions, Liu Xiya, a national lawmaker and head of the Chongqing Xiejiawan Education Group, called for further integration of curriculum subjects, noting that in some regions, primary school students study as many as 11 subjects per week, and middle school students more than 15. "Too many subjects, too finely divided, lead to excessive burden," she said.在今年全国两会上,全国人大代表、重庆谢家湾教育集团总校长刘希娅建议进一步整合课程科目。她指出,部分地区小学生每周要学11门课,初中生则超过15门,科目过多、过细,加重了学生负担。Gao acknowledged that shifting away from a deeply entrenched culture of score-chasing will take time.高杭坦言,改变"唯分数"的积习仍需时间。"Standardized testing still has value, especially in ensuring fairness. The challenge is to balance that with the goal of fostering well-rounded development. What we're doing now is correcting the direction, but returning to the desired state will take time," he said."标准化考试仍有其价值,尤其是在保障公平性方面。关键是如何平衡公平与促进学生全面发展的目标。当前我们正在校正方向,但要回归理想状态,仍需要一个过程。"Alongside the reduction in exam subjects, multiple regions are expanding general high school capacity and increasing admission quotas.在减少计分科目的同时,多地也在扩大普通高中学位供给。Xiangtan's reform plan explicitly abolishes the previous vocational-general ratio limit, aiming to gradually increase the proportion of students entering general high schools.湘潭市的改革方案明确取消了之前的"职普比"限制,提出逐步提高普通高中录取比例。Fear of entering secondary vocational schools has been a source of anxiety and intense competition among students and parents, as many still view them as inferior to general high schools.长期以来,家长和学生普遍对进入中职学校存有焦虑,认为职业教育低于普通高中。Jilin province has also committed to expanding general high school enrollment and abolishing the vocational-general ratio limit, ensuring students' right to choose.吉林省也明确将扩大普通高中招生规模,取消"职普比"限制,保障学生自主选择权。In January, Shengsi county in Zhoushan, Zhejiang province, drew national attention by announcing the abolition of zhongkao selection functions and the introduction of a "universal direct admission to high school" mechanism, ensuring that all eligible local middle school graduates can enter general high schools.今年1月,浙江舟山嵊泗县宣布取消中考选拔功能,实行"全员直升普通高中"机制,引发全国关注。该政策确保所有符合条件的本地初中毕业生均可直接升入普通高中就读。Nationwide, general high school enrollment has been steadily increasing. In 2024, enrollment exceeded 10 million for the first time, reaching 10.36 million, with the admission rate topping 60 percent. In 2025, enrollment rose further to 10.75 million, with the admission rate climbing to 62.36 percent, according to the Ministry of Education.近年来,全国普通高中招生规模持续扩大。教育部数据显示,2024年普通高中招生首次突破千万,达1036万人,录取率超过60%;2025年招生人数增至1075万,录取率升至62.36%。Guangdong province plans to add more than 200,000 general high school places this year. Wuhan in Hubei province will add another 8,000 places on top of the 8,000 added in 2025.广东省计划今年新增普通高中学位超过20万个,湖北武汉在去年新增8000个学位的基础上再增8000个。Ding Changfa, an associate professor of economics at Xiamen University, told media outlet Yicai that many regions have built new high schools and expanded enrollment in recent years.厦门大学经济学系副教授丁长发对《第一财经》表示,近年来多地新建了普通高中并扩大了招生规模。At the same time, many vocational schools can now offer comprehensive high school classes, increasing the number of schools and places as well as easing parents' anxiety about the vocational track, Ding said.与此同时,许多中职学校也开设了综合高中班,增加了学位供给,一定程度上缓解了家长对职教路径的焦虑。underway /ˌʌndərˈweɪ/进行中的 admission quota /ədˈmɪʃən ˈkwoʊtə/招生名额 alleviate /əˈliːvieɪt/缓解 curriculum /kəˈrɪkjələm/课程 excessive burden /ɪkˈsesɪv ˈbɜːrdn/过重负担 well-rounded development /ˌwel ˈraʊndɪd dɪˈveləpmənt/全面发展 eligible /ˈelɪdʒəbl/符合条件的
Thousands of visitors flock to witness beauty of blossoms around the country数千游客争睹全国花海盛景Rising temperatures herald the season to chase flowers in China. Thousands of visitors from home and abroad descend on the nation's most picturesque spring landscapes to capture the beauty of the blossoms, boosting consumption in the process.随着气温回升,中国迎来了赏花踏青的季节。成千上万的国内外游客纷纷涌向国内风景最美的春日景观,争相定格花朵盛放的美丽瞬间,这也带动了文旅消费热潮。In mid-March, Yuantouzhu scenic area in Wuxi, Jiangsu province, entered "congestion mode". By 5 pm on March 14, the area had welcomed nearly 70,000 visitors, setting a record for this year's cherry blossom season, according to Shangyou News.3月中旬,江苏省无锡市鼋头渚景区进入"拥堵模式"。据上游新闻报道,截至3月14日下午5时,该景区已接待游客近7万人次,创下今年樱花季的单日客流量纪录。"I knew it would be crowded, but I just couldn't miss such beautiful cherry blossoms," said Zhang, a tourist from Nanjing, Jiangsu, as she navigated the sea of visitors trying to capture the perfect photo. "It's so hard to get pictures of the flowers without people in them, so I had to settle for photos with strangers included."来自南京的游客张女士在人群中寻找最佳拍摄角度时说:"我知道人会很多,但实在不想错过这么美的樱花。"她无奈地笑道:"想拍一张没有路人入镜的照片太难了,最后只能凑合拍些带陌生人的照片。"According to travel platform Qunar, the weekend of March 14 and 15 saw searches for flower viewing-related keywords increase more than 60 percent week-on-week.据去哪儿旅行平台数据显示,3月14日至15日周末期间,"赏花"相关关键词的搜索量环比增长超过60%。Traditional hot spots, including Hangzhou in Zhejiang province, Chengdu in Sichuan province, Wuhan in Hubei province, and Kunming and Dali in Yunnan province, continue to rank among the top 15 tourist destinations this season.传统的热门赏花地依然稳居今春旅游目的地前15名,包括浙江杭州、四川成都、湖北武汉、云南昆明和大理等地。In Beijing, magnolia and mountain peach trees are already blooming, painting the city with the first burst of spring colors. Mountain peach blossoms at the Summer Palace's west dike and Olympic Forest Park entered peak blooming season in mid-March. Early cherry blossoms at Yuyuantan Park can be seen now, with Qunar reporting a 50 percent year-on-year increase in flower-viewing searches in the capital. Hotels near Qianmen, the Temple of Heaven and Chaoyang Park — known for their photogenic flower spots — are witnessing brisk bookings.在北京,玉兰和山桃已经吐蕊,为城市染上第一抹春色。颐和园西堤和奥林匹克森林公园的山桃花在3月中旬进入盛花期。玉渊潭公园的早樱也已开放,据去哪儿网数据,北京"赏花"搜索量同比增长50%。前门、天坛、朝阳公园附近因拥有绝佳的花景拍摄点,酒店预订量节节攀升。Beijing resident Li Kai said that he took half a day off from work on Wednesday to enjoy the early cherry blossoms at Yuyuantan after seeing photos on social media.北京市民李凯说,他在社交媒体上看到玉渊潭公园的樱花照片后,周三专门请了半天假去赏早樱。"The blossoms looked so beautiful against the clear water and blue sky — my mood instantly lifted," he said."清澈的湖水和蓝天映衬下的樱花美不胜收——我的心情一下子就明媚起来了。"他说。In Wuhan, early cherry blossoms have entered peak viewing season. Flight bookings to the city in March increased 12.5 percent year-on-year.在武汉,早樱已进入最佳观赏期。3月飞往武汉的航班预订量同比增长12.5%。China's spring scenery is also attracting foreigners. According to Qunar, in March, domestic flight bookings made with non-Chinese passports rose 21 percent year-on-year.中国的春日美景也吸引着外国游客。根据去哪儿网数据,3月使用非中国护照预订国内航班的旅客数量同比增长21%。Nyingchi in the Xizang autonomous region saw a 630 percent surge in foreign arrivals for its pink peach blossoms. Datong in Shanxi province, famous for apricot blossoms, recorded an increase of over 900 percent. Kashgar and Yining in the Xinjiang Uygur autonomous region saw foreign tourist numbers rise 500 percent and 350 percent, respectively.西藏林芝的桃花吸引了大量外国游客,相关订单量激增630%;以杏花闻名的山西大同,外国游客数量增幅超过900%;新疆喀什和伊宁的外国游客数量则分别增长了500%和350%。The spike in demand comes amid a sharp fall in airfares. Prices are lower by 30 to 70 percent on multiple routes compared with February. One-way flights from Beijing to Hangzhou, Wuxi or Wuhan are available for as little as 300 yuan ($44), making them even cheaper than high-speed train tickets.旅游需求激增的同时,机票价格却大幅下降。多条航线的机票价格较2月下降了30%至70%。从北京飞往杭州、无锡或武汉的单程机票最低仅需300元(约合44美元),比高铁票还便宜。Lyu Ning, dean of Beijing International Studies University's School of Tourism Sciences, said the focus of flower-viewing tours in 2026 is immersive experiences and scenario innovation.北京第二外国语学院旅游科学学院院长吕宁表示,2026年赏花旅游的核心在于沉浸式体验与场景创新。"There is a strong sense of immersion. There is a shift from superficial viewing to deep participation," she said.她说:"沉浸感显著增强,正在从浅层的观看式游览向深度的参与式体验转变。"Lyu added that flower-viewing also creates a full consumption chain — transportation, accommodations, dining, experiences and shopping — transforming floral landscapes into an economic driver.吕宁还补充说,赏花活动还能带动交通、住宿、餐饮、体验、购物等全链条消费,将"花海"转化为实实在在的经济动能。herald /ˈherəld/预示;宣布 magnolia /mæɡˈnoʊliə/玉兰 brisk /brɪsk/兴旺的;轻快的 airfare /ˈeə(r)fer/机票费用
The National Meteorological Center said a prolonged spell of wet weather is set to affect large parts of China next week, raising concerns about potential secondary disasters as some areas will receive above-average rainfall.中央气象台预计,未来一周我国大部地区将出现持续降雨天气,部分地区降雨量将超过常年同期平均水平,需警惕可能引发的次生灾害。Starting on Sunday, parts of central, eastern and southern China will experience a 10-day spell of rainy weather, with affected areas likely to receive rainfall 30 to 70 percent above the seasonal average, while more than double the average rainfall is expected in some locations, the center said.中央气象台预计,3月22日起,中部、东部和南方大部地区将出现持续10天的阴雨天气,受降雨影响地区降雨量将较常年同期偏多3~7成,部分地区偏多1倍以上。From Sunday through Thursday, heavy rainfall is expected to drench southern China, according to Weather China, a website affiliated with the China Meteorological Administration.中国天气网预计,3月22日至26日,南方大部地区将出现强降雨过程。The heaviest rainfall is forecast for Monday, when eastern parts of Jiangxi province and northwestern parts of Fujian province are likely to witness very heavy downpours, the website said.预计23日降雨最强,江西东部、福建西北部等局地有暴雨。Ma Xuekuan, the National Meteorological Center's chief forecaster, said the weather pattern is the result of the interaction between frequent weak cold air masses and active warm, moist currents from the south. He warned that parts of Guizhou and Hunan provinces could experience severe convective weather, including thunderstorms, strong winds and hail.中央气象台首席预报员马学款介绍,南方地区降雨主要是由于频繁的弱冷空气与活跃的暖湿气流共同作用所致。贵州、湖南等地的部分地区将出现雷暴大风、冰雹等强对流天气。"Until late March, southern China will see frequent rain, with fresh downpours hitting already soaked areas. Guizhou, Hunan, Jiangxi and Zhejiang provinces, and northern parts of the Guangxi Zhuang autonomous region will face heightened risks of secondary disasters from prolonged rainfall," he said.马学款提醒,3月下旬,南方地区降雨天气频繁,部分强降雨落区与前期重叠,贵州、湖南、江西、浙江、广西等地发生降雨次生灾害的风险较高,需加以警惕。Feng Lei, a senior engineer at the China Meteorological Administration's Public Meteorological Service Center, advised people to monitor weather warnings closely and avoid traveling during periods of intense rain or storms.中国气象局公共气象服务中心高级工程师冯蕾提醒公众密切关注天气预警信息,尽量避免在降雨集中时段外出。She said the rainy weather could also affect renewable energy, adding that the sector should adjust energy distribution and storage plans to mitigate the impact. She also urged authorities to guard against infrastructure risks posed by severe convective weather.冯蕾表示,降雨天气会对电力新能源领域产生影响,相关行业需根据天气变化调整能源调配和储存方案。冯蕾提醒,强对流天气会对城市安全运行造成影响,需警惕大风、雷电等对基础设施的影响。The Ministry of Agriculture and Rural Affairs and the China Meteorological Administration issued a joint risk warning on Saturday for farmland waterlogging, which is expected to affect parts of Guizhou, Hunan and Jiangxi provinces from Sunday to Thursday.3月21日,农业农村部和中国气象局联合发布农田渍涝灾害风险预警,预计3月21日至26日,贵州、湖南、江西等地部分地区有农田渍涝灾害风险。Authorities have urged affected regions to strengthen ditch and canal clearance to ensure proper drainage, and ensure low water levels in reservoirs and ponds.气象和农业部门提醒相关地区及时清理沟渠,保持排水通畅,并降低水库、池塘水位。Meanwhile, northern China is experiencing a spell of unseasonal warm weather.与此同时,北方大部则正在经历一轮快速升温天气过程。Temperatures across the region are expected to remain above average for the next few days. On Wednesday, Taiyuan in Shanxi province, Jinan in Shandong province and Zhengzhou in Henan province are forecast to see new seasonal high temperatures of up to 25 C, according to Weather China.预计未来几天,北方多地气温将维持在较常年同期偏高水平。中国天气网预计,25日,山西太原、山东济南、河南郑州等城市可能迎来今年以来气温新高,最高气温预计可达25℃左右。The website cautioned that despite high maximum temperatures, northern China still faces large temperature swings, with a difference of more than 20 C between day and night temperatures in some areas. Residents are advised to dress in layers.中国天气网提醒,尽管北方地区白天最高气温回升迅速,但昼夜温差普遍较大,部分地区的昼夜温差可达20℃以上,公众请适时调整着装。a prolonged spell of /ə prəˈlɒŋd spel əv/一段长时间的secondary disaster /ˈsekənderi dɪˈzɑːstə(r)/次生灾害convective /kənˈvektɪv/对流的hail /heɪl/冰雹farmland waterlogging /ˈfɑːmlænd ˈwɔːtəlɒɡɪŋ/农田渍涝
The Ransom of Canton.The lame-duck Superintendent watches helplessly as a triumvirate of Qing officials arrives to reverse every compromise his predecessor had wrought... & promptly launches the most ambitious Chinese military operation of the entire war. In the midst of that rain-soaked battlefield, a brief skirmish between British soldiers and peasant militiamen plants the seed of a legend that will haunt Chinese politics for the next century. Time Period Covered:Feb. 1841–Oct. 1841 Major Historical Figures: The Qing Empire:The Daoguang Emperor (Aisin-Gioro Minning) [r. 1820–1850]Yishan, Imperial Commissioner and Pacifier-General of the Rebellious (靖逆) [1790–1878]Longwen, Manchu nobleman and ministerial attaché [d. 1841]Yang Fang, Governor-General and military commander [c. 1770–1846]She Baoshun, Prefect of Canton [fl. 1840s]Yuqian, Imperial Commissioner for Military Operations in Zhejiang [fl. 1841] The British Empire:Queen Victoria [r. 1837–1901]Henry John Temple, 3rd Viscount Palmerston, Foreign Secretary [1784–1865]Charles Elliot, Chief Superintendent of British Trade in China [1801–1875]Sir Henry Pottinger, incoming Plenipotentiary to China [1789–1856]Sir Hugh Gough, Commander of British Land Forces [1779–1869]Captain William Hutcheon Hall, commanding HMS Nemesis [c. 1797–1878] Major Sources Cited:Wakeman, Frederic Jr. "Canton Trade and the Opium War." The Cambridge History of China, Vol. 10.Wakeman, Frederic Jr. Strangers at the Gate: Social Disorder in South China, 1839–1861.Fay, Peter Ward. The Opium War, 1840–1842.Lovell, Julia. The Opium War: Drugs, Dreams and the Making of China. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Digital: Tool fully resonates with real market demand数字领域:这款AI工具完全契合真实市场需求An artificial intelligence-powered digital personal assistant developed by an Austria-born millennial inventor — and acquired by the United States-based company OpenAI — has taken the world by storm, sending Chinese tech giants into a scramble to launch localized versions of the open-source AI tool while prompting regulators to warn of potential security risks.人工智能驱动型数字化个人助理"OpenClaw"近期引爆全球科技圈。这款由奥地利出生的千禧一代发明家开发、后被美国企业开放人工智能研究中心(OpenAI)收购的AI工具,不仅引发中国科技巨头争相推出本土化版本,更促使监管部门就潜在安全风险发出预警提示。OpenClaw is an autonomous AI agent that runs on a user's machine, and unlike standard tools that wait for a prompt, it is capable of managing emails and controlling web browsers on its own to complete workflows, especially through various messaging apps. The digital agent's curious red lobster logo has led Chinese users to playfully refer to it as the "AI lobster".OpenClaw作为可在用户终端自主运行的AI智能体,与传统被动响应指令的工具不同,它能独立管理邮件、操控浏览器完成工作流程,尤其在各类即时通讯应用中表现突出。其标志性的红色龙虾标识被中国网友戏称为AI"龙虾"。Industry experts said that what started as a developer's experiment overseas has quickly evolved into a broader technology movement in China. They said that it outlines a different path for China's AI development, with key focus on building "small but capable" practical tools, rather than competing solely in terms of size and computing power.行业专家指出,这个源于海外开发者的实验性项目已在中国演变为广泛的技术革新浪潮。他们认为这为中国AI发展开辟了新路径:重点打造"小而精"的实用工具,而非单纯比拼模型规模和算力。On Monday, China's State-backed national supercomputing network joined the trend by announcing that OpenClaw services were connected to its major interactive workplace platforms, including ByteDance's Feishu and Tencent's WeCom. The network is known for its cost-effective use of large, high-performance digital models.3月9日,国家超算互联网平台宣布OpenClaw服务已接入字节跳动飞书、腾讯企业微信等主流协同办公平台。该平台以低成本调用高性能大模型著称。On the same day, Chinese tech giant Tencent Holdings rolled out WorkBuddy, a full-scenario AI agent designed to integrate with Chinese workplace and messaging tools. Compatible with OpenClaw's core skills, WorkBuddy simplifies the process of setting up "AI lobster" into a one-minute configuration that seamlessly connects with popular apps such as QQ.同日,腾讯推出全场景AI智能体"WorkBuddy",不仅兼容OpenClaw核心功能,更将配置流程简化至一分钟内,可无缝衔接QQ等国民级应用。Last week, Chinese smartphone maker Xiaomi announced that it has begun limited testing of miclaw, a mobile AI agent built on the company's proprietary model. The software is designed to integrate directly with Xiaomi's smartphone ecosystem, enabling tasks such as travel planning, schedule management and smart home control.上周,小米公司启动基于自研大模型的移动端AI智能体miclaw封闭测试,该应用深度整合至小米智能生态,可实现行程规划、日程管理及智能家居控制等功能。Zhou Hongyi, a member of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, China's top political advisory body, said on the sidelines of the ongoing two sessions that "AI lobster" has transformed intangible cloud software into a digital personal assistant that lives in a user's computer, and most important, it is incredibly easy to operate.第十四届全国政协委员、360集团创始人周鸿祎在两会间隙表示:""龙虾"把原来看不见摸不着的云上软件,变成了每个人在电脑里养的专属助手,而且操纵起来非常方便。""Historically, high-end AI models were the specialty of some tech giants and came with high operating costs. The 'AI lobster' breaks this monopoly and makes AI affordable and accessible for small and medium-sized enterprises as well as individuals," said Zhou, who is also founder of the 360 Security Group."长期以来,高端AI模型往往掌握在少数巨头手中,且运行成本极高,AI"龙虾"的出现打破了这种垄断,让中小企业和个人开发者也能"玩得起、用得上"。"Last week, nearly 1,000 people gathered outside Tencent's headquarters in Shenzhen, Guangdong province, carrying their laptops in order to participate in a free OpenClaw installation event announced by the company.上周在腾讯深圳总部举办的免费OpenClaw安装活动,吸引了近千名用户携带笔记本电脑到场。On Chinese e-commerce platforms, remote OpenClaw installation services cost between 50 yuan and 300 yuan ($7 to $40), while the price tag for in-person services is around 500 yuan.国内电商平台上,远程安装服务价格在50-300元之间,上门服务则报价500元左右。Zhou Di, a professor at Hangzhou Dianzi University in Zhejiang province and a deputy to the 14th National People's Congress, China's top legislature, noted that "AI lobster" has gained huge popularity in the Chinese market because it fully resonates with the real market demand for AI in the country.第十四届全国人大代表、杭州电子科技大学教授周迪指出:"AI"龙虾"在中国市场爆火,这是技术发展必然性与市场需求的一次完美共振。""China develops AI differently than the US," he said. "China doesn't rely only on building bigger models that require huge computing power. Instead, it develops efficient and lightweight models, much like the 'AI lobster', allowing them to take root in vertical sectors, such as industrial inspection and medical diagnostics, to solve real-world problems.""中美AI发展路径存在差异,中国不仅追求大算力模型,更注重发展类似AI"龙虾"的高效的小型化、轻量化模型,使其在工业质检、医疗诊断等垂直场景中落地生根。"Nevertheless, the growing popularity of a foreign AI tool has raised concerns. The Ministry of Industry and Information Technology warned that some OpenClaw installations could pose "extremely high" security risks.不过,外来AI工具的热潮也引发监管关注。工信部日前警示,部分OpenClaw安装包存在"极高"安全风险"If not configured properly, it will have the potential to expose sensitive data," the regulator said."若配置不当,极易引发信息泄露等安全问题。"take the world by storm /teɪk ðə wɜːld baɪ stɔːm/风靡全球AI agent /ˌeɪˈaɪ ˈeɪdʒənt/ AI智能体high-end /ˈhaɪ end/高端的resonates with /ˈrezəneɪts wɪð/引起共鸣lightweight models /ˈlaɪtweɪt ˈmɒdlz/轻量级模型
In a complex global environment and amid a substantial rise in foreign-related cases, Chinese courts are committed to ensuring equal protection for all entities and have implemented various measures to enhance the nation's business environment, offering "Chinese solutions" for resolving international disputes, according to the head of China's top court.首席大法官、最高人民法院院长张军在两会期间接受《中国日报》专访时表示,面对复杂的国际形势和增多的涉外案件,中国法院坚持平等保护原则,多措并举,以优质高效司法服务持续优化营商环境,积极为国际纠纷解决贡献"中国方案"。"Openness is a key feature of Chinese modernization, and the rule of law is the foundation for achieving high-level global engagement," said Zhang Jun, president of the Supreme People's Court, in an exclusive interview with China Daily on the sidelines of the ongoing annual meetings of the nation's top legislative and political advisory bodies.张军指出,开放是中国式现代化的鲜明标识,法治是高水平对外开放的坚实保障。Citing data from the 14th Five-Year Plan (2021-25) period, Zhang said that Chinese courts concluded 128,000 first-instance foreign-related civil and commercial cases involving more than 100 countries and regions, an increase of 65 percent from the previous five years."十四五"期间,中国法院审结一审涉外民商事案件12.8万件,较"十三五"期间增长65%,涉及100多个国家和地区。In 2025 alone, courts nationwide handled over 67,000 foreign-related commercial and maritime cases, up 44 percent year-on-year, he noted.据张军介绍,2025年,全国法院新收一审涉外商事海事案件达6.7万余件,同比增长44%。With global supply chains restructuring and digital trade on the rise, Zhang said that disputes over international goods contracts, service trade, and related cross-border payments, transportation and insurance are increasing.随着全球供应链的重构和数字贸易的兴起,国际货物买卖合同纠纷、服务贸易纠纷,以及与之相关的跨境支付、运输、保险纠纷持续增多。As Chinese companies expand globally and foreign investment grows, particularly with the Belt and Road Initiative, relevant cases are also rising, he said. "The rapid increase and diversity of foreign-related cases highlight China's deep integration into the global market and its shift from focusing on goods flow to regulatory and institutional opening-up," he added.张军表示,随着中国企业"走出去"和外资"引进来"的双向流动加速,以及高质量共建"一带一路"的深入推进,相关纠纷也不断涌现。他补充说:"涉外民商事案件数量的快速增长和类型的日益多样化,是中国经济深度融入全球市场的生动写照,勾勒出中国对外开放从商品和要素流动型开放向规则等制度型开放的转变。"To address the growing number of cases and meet diverse judicial needs, Chinese courts have been striving to provide more equitable, efficient and accessible services to both domestic and foreign litigants, Zhang said.张军说,"面对涉外案件数量持续攀升和当事人司法需求更为多元的新形势,中国法院努力为中外当事人依法提供更加公正、高效、便捷的司法服务和保障。"In June 2018, the first and second international commercial courts of the Supreme People's Court were established in Shenzhen, Guangdong province, and Xi'an, Shaanxi province, where litigants are allowed to resolve disputes through mediation, arbitration, or litigation, based on their needs. By the end of 2025, these two courts concluded 37 cases involving litigants from 21 countries and regions.2018年6月,最高法院第一、第二国际商事法庭分别在广东深圳和陕西西安成立,当事人可根据需要选择调解、仲裁或诉讼解决纠纷。截至2025年底,这两个法庭审结涉及21个国家和地区当事人的案件37件。China has also set up international commercial tribunals in 18 cities, including Beijing, Shanghai, and Suzhou in Jiangsu province. In 2025, these tribunals concluded more than 1,700 foreign-related commercial and arbitration review cases involving litigants from over 50 countries and regions, a year-on-year increase of 24 percent.中国还在北京、上海、苏州等18个城市设立了国际商事法庭。2025年共审结涉外商事、涉外仲裁司法审查等案件1700件,同比上升24%,当事人覆盖50多个国家。Zhang said that while respecting litigants' preferences for dispute resolution methods is important, the importance of mediation in handling foreign-related cases is also significant.张军表示,中国法院充分尊重当事人选择仲裁、调解解决争议的意愿。He cited a case involving a foreign oil tanker that was unloading at Qingdao port in Shandong province in January, noting that the dispute was resolved within 24 hours following the Xiamen Maritime Court's swift coordination with the Qingdao Maritime Court, and the use of online and offline mediation methods.他举例说,今年1月,厦门海事法院与青岛海事法院快速协调,运用线上线下调解方式,在24小时内成功化解一起外籍油轮在青岛港卸货纠纷。Expanding intl influence扩大国际影响力The international influence of China's foreign-related judiciary is also expanding, thanks to the development of foreign-related adjudication and optimized legal services, Zhang said.张军称,涉外审判的发展和司法服务的优化,也提升了中国涉外司法的国际影响力。In September 2022, a Liberian container ship and a Panamanian oil tanker collided in the Strait of Malacca, and the courts in five countries, including China, had jurisdiction over the case. The parties involved proactively chose the Ningbo Maritime Court in Zhejiang province to resolve their dispute under Chinese law, he noted.2022年9月,利比里亚籍集装箱船与巴拿马籍大型油轮在马六甲海峡发生碰撞,包括中国在内的五国法院均有管辖权。双方当事人主动选择中国宁波海事法院解决纠纷,并适用中国法律。"More parties involved in foreign-related cases, even those with no substantial connection to China, are voluntarily choosing to address their disputes in Chinese courts, which is a strong endorsement of China's judicial system and its international credibility," Zhang said."越来越多与中国并无实际联系的涉外案件,当事人自愿协议选择在中国法院诉讼,这本身就是对中国司法制度和国际公信力的充分认可。"张军补充说道。On their part, Chinese courts are continuously exploring and improving judicial services, he said. In March 2022, a Norwegian company applied to the Shanghai Maritime Court, seeking recognition of a judgment of a United Kingdom court. Despite the lack of an applicable judicial assistance treaty, the Shanghai court recognized the judgment based on the principle of reciprocity, prompting UK courts to recognize two court judgments of China later.中国法院也在不断探索和完善司法服务。2022年3月,挪威一家公司就英国高等法院的一项生效判决向上海海事法院提出承认申请。在缺乏可适用的司法协助条约的情况下,上海海事法院依据互惠原则承认了该判决,促使英国法院此后承认了中国法院的两项判决。This move not only provides a practical judicial example for establishing a reciprocal relationship, but also breaks the "zero record" of mutual recognition of commercial judgments between Chinese and UK courts. "The initiative demonstrates China's sense of responsibility and judicial confidence," Zhang said.张军表示,此举不仅为认定互惠关系提供了可操作的司法范例,也突破了中英两国法院商事判决互认"零记录"。"中国法院率先承认英国法院判决的背后是中国大国担当、司法自信的有力体现。"From 2024 to 2025, Chinese courts received 1,620 applications for recognizing and enforcing foreign judgments, and they concluded 1,510 such cases, he said. "This data shows China's determination to protect the rights of both domestic and foreign parties in foreign-related trials, maintaining a fair, open and inclusive judicial stance," he added.数据显示,2024年至2025年,中国法院共受理申请承认和执行外国民商事判决1620件,审结1510件,充分彰显了中国涉外审判平等保护中外当事人合法权益,以及公正、开放、包容的司法立场。Mission highlighted使命凸显In today's volatile global landscape, Zhang underscored the judiciary's mission to use legal certainty to address external uncertainties. "A stable, transparent legal business environment is vital for protecting foreign investments and promoting international economic cooperation," he said.当前,国际形势复杂多变,全球经济面临诸多不确定性。张军强调,在这样的时代背景下,中国司法肩负着以法治的确定性应对外部环境不确定性的重要使命。"一个稳定、公平、透明、可预期的法治化营商环境,是保护外商投资权益、保障跨境交易安全、促进国际经济合作的'压舱石'。"他说。Chinese courts have participated in the legislation and amendment of significant foreign-related laws — such as the Foreign Investment Law and the Law on Foreign Relations — to enhance China's judicial framework, Zhang said, adding that courts across the country have also shared their judicial expertise to improve international rules and promote global trade.中国法院近年来积极参与我国外商投资法、对外关系法等一批重大涉外法律的立法和修改工作,促进涉外法律体系完善。全国各地法院也分享司法经验,以完善国际规则,促进全球贸易。In December 2025, the United Nations General Assembly adopted the UN Convention on Negotiable Cargo Documents. Zhang said this convention is the first international treaty in the transportation sector that originates from Chinese judicial practice, and was initiated and developed with China's full participation.2025年12月,联合国大会审议通过《联合国可转让货物单证公约》。张军表示,该公约是首部源于中国司法实践、由中国发起并全程参与制定的运输领域国际公约。"Through judicial decisions, Chinese courts will continue to play a crucial role in guarding against external risks, stabilizing market confidence and promoting global trade and investment, thereby protecting our national interests," he said.通过司法裁判,中国法院将继续在防范外部风险、稳定市场信心、促进全球贸易和投资方面发挥重要作用,从而维护国家利益。"Through efficient judicial services, we aim to provide certainty for the stable development of both the Chinese economy and the global economy, acting as a 'navigator' for opening-up and an 'anchor of stability' for global trade," he added.以优质高效的司法服务为中国经济和世界经济的稳定发展注入宝贵的确定性,努力做高水平对外开放的'护航者'和全球经贸秩序的'稳定锚',张军补充说道。foreign-related case /ˈfɒrɪn rɪˈleɪtɪd keɪs/涉外案件first-instance /ˈfɜːst ˈɪnstəns/一审institutional opening-up /ˌɪnstɪˈtjuːʃənl ˈəʊpənɪŋ ʌp/制度型开放litigant /ˈlɪtɪɡənt/诉讼当事人mediation /ˌmiːdiˈeɪʃən/调解arbitration /ˌɑːbɪˈtreɪʃən/仲裁litigation /ˌlɪtɪˈɡeɪʃən/诉讼proactively /prəʊˈæktɪvli/主动地volatile /ˈvɒlətaɪl/动荡的
China is on alert as a fresh wave of rain and snow is expected over the next three days, potentially causing travel and tourism disruptions following the Spring Festival holiday. While less widespread and intense than recent weather events, the precipitation warrants attention.气象部门发出预警,预计未来三天我国将迎来新一波雨雪天气,可能导致春节假期结束后交通和旅游出现中断。虽然此次过程的强度和影响范围不及之前,但仍需引起注意。On Sunday, significant snowfall affected Shanxi, Hebei and Henan provinces, while heavy rains drenched much of southern China. The National Meteorological Center forecasts an eastward shift in snowfall, bringing light to moderate accumulations to the Inner Mongolia autonomous region, eastern and northern North China, most of Northeast China and the northern Xinjiang Uygur autonomous region. Inner Mongolia and Heilongjiang province may experience heavy snow and localized blizzards.3月1日,山西、河北和河南等地出现显著降雪,与此同时,强降雨影响了南方大部地区。中央气象台预计,降雪区域将向东移动,内蒙古自治区、华北中东部、东北地区大部和新疆维吾尔自治区北部等地将迎来小到中雪,累计降雪量一般有1~3毫米。其中,内蒙古和黑龙江等地局地可能出现大雪或暴雪。Simultaneously, South China is bracing for heavy rainfall, with moderate to heavy precipitation expected in the southern provinces of Fujian, Guangdong, Hainan, the Guangxi Zhuang autonomous region and Taiwan. Localized downpours and possible thunderstorms are also anticipated.与此同时,华南地区将迎来强降雨,预计福建、广东、海南、广西壮族自治区和台湾等南方省份将有中到大雨。局地可能出现暴雨和雷暴天气。Offshore, strong winds will affect eastern sea areas due to an intensifying cyclone entering the sea near Jiangsu and Zhejiang provinces. On Tuesday, gusts reaching 24.5 meters per second are predicted for the Yellow Sea, East China Sea, Taiwan Strait and parts of the South China Sea.在近海区域,由于入海气旋加强,江苏和浙江附近海域将出现大风。周二,预计黄海、东海、台湾海峡和南海部分海域将出现阵风达每秒24.5米的大风。Despite these localized events, forecasters predict no large-scale rain or snow across China this week, with precipitation expected to be scattered and generally light.预报员指出,尽管有这些局地天气事件,但预计本周全国范围内不会出现大范围的雨雪天气,降水总体较为分散,强度一般。However, persistent rain in eastern Southwest China will create slippery roads and reduce visibility, requiring public vigilance during travel.然而,我国西南地区东部持续的阴雨天气将导致道路湿滑和能见度降低,公众出行需注意安全。Northern China will experience a brief warming trend before a cold front arrives on Wednesday and Thursday. Conversely, the south will cool down, providing relief from recent warmth. Daytime highs in Haikou, Hainan, are expected to drop to 20 C by Wednesday.北方地区在周三和周四冷空气到来之前将经历短暂的回暖过程。与之相对,南方地区将迎来降温,使近日的回温天气得到缓解。到周三时,海南海口的白天最高气温预计将降至20摄氏度。In addition, most of China's northern winter wheat region is projected to experience near-average temperatures and 10 to 30 millimeters of rainfall over the next 10 days, which will improve soil moisture and aid the resurgence of winter wheat growth, according to agricultural forecasts.此外,农业气象预报显示,未来10天,我国北方冬麦区大部气温接近常年同期,降水量有10~30毫米。降水将有效改善土壤墒情,利于冬小麦返青生长。The Yangtze River Delta, South China and Southwest China are expected to see near-average or slightly above-average temperatures with 10 to 50 mm of precipitation, benefiting reservoir storage and providing water for spring planting, it added.预报还指出,长江中下游、华南及西南地区南部等地气温接近常年同期或偏高,降水量有10~50毫米,利于增加库塘蓄水和保障春播用水。precipitation /prɪˌsɪpɪˈteɪʃən/降水drench /drentʃ/湿透,浸透National Meteorological Center /ˈnæʃənəl ˌmiːtiərəˈlɒdʒɪkəl ˈsentər/ 中央气象台localized blizzards /ˈləʊkəlaɪzd ˈblɪzədz/局地暴雪downpour /ˈdaʊnpɔː/倾盆大雨,暴雨cyclone /ˈsaɪkləʊn/气旋gust /gʌst/一阵强风,阵风vigilance /ˈvɪdʒɪləns/警惕,警戒resurgence /rɪˈsɜːdʒəns/复苏,再现
On Thursday afternoon, German Chancellor Friedrich Merz walked into a leading Chinese robotics company in Hangzhou, Zhejiang province, for a tour and a robotic performance before wrapping up a two-day China visit that was both fruitful and significant.At Unitree, Merz watched the same martial arts performance by quadruped robots that was showcased during the 2026 Spring Festival Gala, which was livestreamed to hundreds of millions of viewers at home and abroad. Merz showed interest in the company's robotic hands and quadruped robots, learning about their applications and development.The one-hour tour, part of Merz's first trip to China since assuming office in May last year, demonstrated the two countries' shared desire to seize new opportunities for future development.Merz was the first foreign leader received by China in the Year of the Horse. Upon his arrival on Wednesday, he wrote in Chinese in a social media post: "Berlin and Beijing are nearly 7,500 kilometers apart. For many years, we have been very happy to bridge this distance. For me, it is very important to maintain and deepen our diplomatic and economic relations. To achieve this goal, we need open channels of dialogue."President Xi Jinping and Premier Li Qiang met separately and held talks with Merz on Wednesday. Together with over 60 Chinese and German business leaders, Merz and Li also attended a symposium of the China-Germany economic advisory committee. The two countries inked a number of cooperative agreements in green transition, customs, sports and media. They also issued a joint media statement in which the two sides agreed to properly resolve each other's concerns through dialogue.Speaking to reporters at the end of his trip, Merz said he witnessed and supported the launch of new business partnerships during the visit."For me, it was important to gain a firsthand impression of the country, including through discussions with government leaders and business representatives," he said, noting that he was impressed by China's high level of technological development.For example, he said he was impressed by "Mercedes-Benz's advances in autonomous driving in China, Unitree's progress in robotics, and companies producing in China for the global market".Siemens CEO Roland Busch, who was among senior executives from about 30 leading German companies accompanying Merz, said Hangzhou is a highly innovative city — "perhaps the Tech Valley of China".Busch noted that China is seeking to boost productivity through automation and digitalization, areas in which Siemens holds strong global advantages — in industrial software and automation.As 2026 marks the start of China's 15th Five-Year Plan (2026-30) period, the world's two major economies are expected to foster greater synergy between the plan and Germany's development strategies, in order to achieve mutually beneficial cooperation at higher standards, analysts said.Michael Schumann, chairman of the German Federal Association for Economic Development and Foreign Trade, said China's rapid progress in robotics and industrial artificial intelligence — visible during Merz's visit to Unitree — creates significant opportunities to combine German strengths in precision engineering, automation and industrial software with China's scale and speed of technological deployment."With continued dialogue and practical cooperation in future industries, Sino-German business ties can contribute meaningfully to global technological progress and sustainable industrial transformation, for the benefit of people in both our countries and beyond," Schumann said.Feng Zhongping, director of the Institute of European Studies at the Chinese Academy of Social Sciences, said Merz's visit shows a return to a pragmatic and rational approach in Germany's China policy."Merz's visit sent a signal that as the world's third-largest economy, Germany sees broad space for cooperation with China, the second-largest economy, and is seeking to expand cooperation grounded in mutual benefit," Feng said.He added that German officials and business leaders are willing to better understand China's upcoming 15th Five-Year Plan, including its development priorities and strategic focus areas, in order to identify new opportunities for collaboration.Jin Ling, director of the Department for Global Governance and International Organization Studies at the China Institute of International Studies, said Merz's visit carries significance against the backdrop of debate within Europe over how to approach China.By emphasizing partnership and a cooperative tone, Merz has sent a signal aimed at filtering out "noise" and external interference, she said.Merz is the latest in a string of Western leaders to visit Beijing within just a few months, following visits by French President Emmanuel Macron, Irish Taoiseach, or prime minister, Micheal Martin, Canadian Prime Minister Mark Carney, Finnish Prime Minister Petteri Orpo and British Prime Minister Keir Starmer."These visits reflect recognition of China's global role and the opportunities presented by its market. Missing out on the Chinese market would mean missing out on opportunities," Jin said.
Free trains and dedicated buses are helping a large number of migrant workers return to jobs after the Spring Festival holiday, especially those traveling from China's central and western regions to the eastern seaboard.春节假期过后,大批外出务工者踏上返岗之路。免费专列、包车等暖心服务正助力他们便捷返岗,尤其是那些从中国中西部地区前往东部沿海地区的务工人员。On Tuesday, a traveler surnamed Yang boarded a special train free of charge at Qiandongnan Miao and Dong autonomous prefecture in Guizhou province and arrived in Foshan, Guangdong province, in South China.2月24日(正月初八),春节假期后返岗首日,来自贵州省黔东南苗族侗族自治州的杨女士免费搭乘专列抵达广东省佛山市。The prefecture's human resources department provided about 500 seats for migrant workers such as her.黔东南州人力资源和社会保障局为务工者提供了约500个座位。More free trains will depart from the prefecture through Feb 28 to destinations including cities such as Hangzhou in Zhejiang province and Guangzhou in Guangdong province. Roughly 500 free seats per service are reserved exclusively for locals who work outside their hometown.到2月28日,该州还将开设更多免费专列,开往浙江杭州、广东广州等城市,每趟专列将为外出务工人员预留约500个免费座位。Each year after the Chinese New Year holiday, firms resume operations and many workers who spent the break at home must return to their posts. That produces a short surge in travel and makes securing tickets the top priority for many.每年春节假期过后,企业复工复产,回乡探亲的务工人员都得返回工作岗位,从而形成节后出行高峰,买到车票成了许多人的头等大事。Yang told China Daily that she scanned a QR code to register after her village issued the notice, and she received a confirmation message the next day. She posted about securing the free ride online and replied to fellow villagers' queries about how to apply.杨女士向《中国日报》表示,在村里下发通知后,她扫码登记,第二天就收到了确认信息。她在网上分享了乘坐免费专列的消息,并回复了同村人关于如何申请的问题。Another beneficiary, Yang Ying from Huangping county in Qiandongnan, said past returns required multiple transfers and a day or more of exhausting travel while carrying heavy luggage.另一位受益者、来自贵州省黄平县的杨英表示,过去返岗需要在多个换乘点之间奔波,耗费一天多的时间,还得拖着沉重的行李。"I have worked in Hangzhou for more than three years. Every year, the hardest task after the holiday is getting tickets. When I saw the free train notice, I scanned, applied and received confirmation within a few days. I felt relieved," she said.她说:"我在杭州务工三年多了,每年春节返岗最发愁的就是抢票,看到免费专列报名公告,我第一时间就扫码报名了,没几天就收到确认短信,心里一下子就踏实了。"Wang Wanmin, director of the prefecture's human resources and social security bureau, said they will continue to operate special trains and buses to transport 20,000 fellow townspeople to jobs, further stabilizing employment and boosting incomes.黔东南州人力资源和社会保障局局长王万敏表示,当地将继续开设专列、包车,护送2万余名外出务工人员返岗,进一步稳定就业,促进增收。Railway authorities said the China Railway Chengdu Group plans to run 32 post-festival special trains for workers, which are expected to carry about 18,000 passengers through March 6.铁路部门称,中国铁路成都局集团有限公司计划在节后开行32趟务工人员专列,预计在3月6日前运送约1.8万名旅客。The group manages lines serving provinces such as Sichuan and Guizhou, regions that are major sources of migrant labor.该公司管理四川、贵州等务工人员输出大省的铁路线路。Similar targeted services operate nationwide. Also on Tuesday, a special train for workers from Xi'an in Shaanxi province departed for Suzhou, Jiangsu province, delivering employees directly to contracted employers in Suzhou and nearby Taicang city.全国其他地方也有类似的精准服务。同样在2月24日,一列满载务工人员的专列从陕西省西安市驶往江苏省苏州市,直接将员工送至苏州及太仓市的签约企业。Officials said the transported workers had been prematched with positions in high-end intelligent manufacturing, electronic information, auto parts and precision machinery industries. Roles include technical operators, quality control staff, warehousing personnel and support service staff.据官方介绍,此次输送的务工人员已提前与高端智能制造、电子信息、汽车零部件和精密机械等行业的岗位匹配,涵盖技术操作工、品质管控、仓储物流及配套服务等。After the workers arrived at Suzhou North Railway Station, local human resources departments provided dedicated shuttle vehicles to take them directly to factory dormitories.务工人员抵达苏州北站后,当地人社部门安排专用接驳车,闭环运送务工人员直达厂区宿舍。More flexible, targeted transport has also been added. Guangdong province has introduced bus routes from labor-exporting areas to provide point-to-point service.更灵活、精准的返岗运输服务也在加码。广东省已开通从劳务输出大县到务工集中地的返岗直通车。Between Feb 19 and Feb 25, passengers could scan a code to find buses from provinces including Hunan, Jiangxi and Hubei bound for Guangzhou city, and register their return-to-work transport needs online, local media reported.据当地媒体报道,2月19日至25日,旅客可扫码查询从湖南、江西、湖北等省份发往广州的专车,并在线登记返岗出行需求。Huizhou city in Guangdong province will also set up return-to-work shuttle services at major transport hubs to provide last-mile connections for arriving migrant workers. The program is expected to serve more than 3,000 returning workers.广东省惠州市也将在主要交通枢纽设置返岗接驳专线,为返岗务工人员提供"最后一公里"的便利。该项目预计将为3000多名返岗务工人员提供服务。ree of charge /friː əv tʃɑːrdʒ/免费top priority /tɒp praɪˈɒrəti/重中之重;最优先事项shuttle services /ˈʃʌtəl ˈsɜːrvɪsɪz/接驳服务;班车服务
President Xi Jinping said on Wednesday that the more volatile and turbulent the international situation becomes, the greater the need for China and Germany to strengthen strategic communication, enhance mutual trust and promote the continuous new development of their comprehensive strategic partnership.Xi made the remarks when receiving German Chancellor Friedrich Merz as the first foreign leader in the Year of the Horse at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing. Merz arrived on Wednesday morning for his inaugural visit to China since taking office in May last year."The Chinese New Year celebrations continue until the Lantern Festival. Your visit during the Chinese New Year is just like friends and relatives visiting each other," Xi told the German guest, saying that it fully reflects the closeness and high level of China-Germany relations.Xi called on the two sides to use the stability and vitality of China-Germany ties to promote cooperation in China-European Union relations and contribute to harmony and common good in a turbulent world.Speaking about the future development of China-Germany relations, Xi said the two countries should strive to be reliable partners that support each other, partners for innovation committed to openness and mutual benefit, and partners in cultural exchanges that understand and respect one another.Xi stressed that China remains committed to the path of peaceful development and has both the confidence and capability to advance Chinese modernization. China will continue to share development opportunities with countries around the world, including Germany, he said. It is hoped that Germany will view China's development in an objective and rational way, uphold a positive China policy and meet China halfway to work for sustained and steady progress in growing China-Germany relations, Xi said.The two sides should strengthen the alignment of their development strategies, promote the two-way flow of talent, knowledge and technology, and enhance dialogue and cooperation in frontier fields such as artificial intelligence, he said.Xi said that China and Germany should properly handle the relationship between competition and cooperation, explore mutually beneficial and win-win pathways of cooperation, and jointly keep industrial and supply chains stable and unimpeded.Noting that both China and Germany are major countries with profound cultural heritage, Xi called on the two sides to deepen mutual learning between civilizations, expand people-to-people exchanges and consolidate the public foundation of friendship between the two nations.Xi also noted the importance of China and Germany upholding the central role of the United Nations and reinvigorating its leading role.Beijing and Berlin should take the lead in being upholders of multilateralism, practitioners of international rule of law, defenders of free trade and advocates of solidarity and coordination, he said.Xi said China supports Europe's efforts to strengthen its strategic autonomy and hopes the EU will work with China in the same direction, uphold the positioning of their strategic partnership, adhere to openness, inclusiveness and win-win cooperation, and promote greater development of China-EU relations in order to make a larger contribution to world peace and development.Merz said the German side attaches great importance to its relations with China and remains firmly committed to the one-China policy. Germany stands ready to work with China to carry forward the tradition of friendship, uphold mutual respect, openness and cooperation, and continuously deepen the comprehensive strategic partnership between the two countries, he said.Merz, who is accompanied by a high-level trade delegation with senior executives from around 30 leading German companies, said the German business community places high importance on the Chinese market and hopes to further expand cooperation to achieve mutual benefit and shared development.Xi and Merz also exchanged views on the Ukraine crisis. Xi outlined China's principled position on the crisis, saying that seeking solutions through dialogue and negotiation is key to the issue.Xi noted the necessity of ensuring the equal participation of all parties to lay a solid foundation for peace, addressing the legitimate concerns of all sides to strengthen the will for peace, and achieving common security to build a lasting framework for peace.The two sides issued a joint press statement, in which they expressed their willingness to properly address each other's concerns through candid and open dialogue, so as to ensure a long-term, balanced, reliable and sustainable economic and trade relationship.As part of his two-day visit, Merz is scheduled to tour Beijing's Forbidden City and the Mercedes-Benz production facility, before traveling to Hangzhou, capital of Zhejiang province, to visit Chinese robotics company Unitree and German turbine manufacturer Siemens Energy.Jin Ling, director of the Department for Global Governance and International Organizations at the China Institute of International Studies, said Merz's visit itself carries significance against the backdrop of debate within Europe over how to approach China.By emphasizing partnership and a cooperative tone, Merz has sent a signal aimed at filtering out "noise" and external interference, and at anchoring China-Germany and China-EU relations in pragmatic cooperation, she said.Merz is the latest in a string of Western leaders to visit Beijing in close succession within just a few weeks after French President Emmanuel Macron, Canadian Prime Minister Mark Carney and British Prime Minister Keir Starmer."These visits reflect recognition of China's global role and the opportunities presented by its market. Missing out on the Chinese market would mean missing out on opportunities, is a view that appears to be gaining wider consensus," Jin added.
As China heads into the Year of the Horse, consumer demand is being released earlier than usual, propelled by the country's longest Spring Festival holiday on record and a coordinated policy push aimed at turning seasonal spending into sustained economic momentum.随着中国迎来马年,消费需求释放时间较往年提前。这得益于创纪录的长春节假期,以及旨在将季节性消费转化为持续经济动能的协同政策推动。The 2026 Spring Festival holiday will run from Feb 15 to 23, spanning nine consecutive days. The extended break—longer than in previous years—is not only reshaping travel and spending plans, but also amplifying the effects of policies designed to unlock consumption potential, particularly in services, travel and experience-driven spending.2026年春节假期将从2月15日持续至23日,共计九天连休。较往年更长的假期不仅重塑了出行与消费计划,更放大了解锁消费潜力的政策效应,尤其在服务、旅游及体验型消费领域。From bustling shopping streets in Beijing to small factories in Zhejiang's Yiwu operating extra production lines, and from reunion dinners booked weeks ahead of Chinese New Year's Eve to a sharp rise in two-way travel, signs of renewed consumption activity are emerging well before the holiday officially begins.从北京熙熙攘攘的商业街,到浙江义乌加开生产线的中小工厂;从数周前就预订好的除夕团圆饭,到双向出行量的显著增长——在春节正式到来之前,消费活动复苏的迹象已然显现。On Beijing's Wangfujing pedestrian street, winter temperatures have done little to slow foot traffic. Flagship stores are drawing a steady stream of overseas visitors, many taking advantage of expanded visa-free access and increasingly seamless digital payment options.北京王府井步行街上,寒冬的低温并未减缓人流脚步。旗舰店吸引着络绎不绝的海外游客,许多人正享受着扩大免签政策带来的便利,以及日益便捷的数字支付方式。Daniel Chan, a tourist from Los Angeles, stepped out of an electronics store with a newly purchased DJI Osmo Nano camera.来自洛杉矶的游客陈丹尼尔(音译)从一家电子产品商店走出,手里拿着刚买到的DJI Osmo Nano相机。"I've wanted this model for months. It's almost impossible to find stock back home, yet here it was available, and the price was very friendly,"Chan said. "It's not just a souvenir—it's cutting-edge technology."陈丹尼尔(音译)说道:“我渴望拥有这款相机已有数月之久。在美国几乎找不到现货,而这里不仅有货,价格还非常实惠。这不仅是件纪念品,更是尖端科技的结晶。”He said he had already started using the camera on the day of purchase. "I haven't explored all its functions yet, but the magnetic design and image quality are quite good," he added.他表示购买当天就已开始使用这台相机。他补充道:“虽然还没完全摸清所有功能,但磁吸设计和成像质量都相当不错。”What impressed him most during his China trip, Chan said, was the speed and convenience of food delivery services. "It's incredibly fast and efficient—almost unbelievable," he said. Dining in restaurants was equally striking, with some offering dish countdown timers and guaranteed serving speeds. "I've hardly ever experienced service like this in the United States."陈丹尼尔(音译)表示,此次中国之行最令他印象深刻的是外卖服务的快捷便利。他说:“速度快得惊人,效率极高——简直难以置信。”餐厅用餐体验同样令人震撼,部分餐厅设有菜品倒计时器并承诺上菜速度。“在美国几乎从未体验过如此服务。”Such experiences are precisely what policymakers hope to encourage.此类经历正是政策制定者希望鼓励的。The "Shopping in China" campaign, first launched in April 2025, aims to create a more internationally friendly consumption ecosystem while stimulating domestic demand through higher-quality supply.“中国购物”活动于2025年4月首次启动,旨在打造更具国际友善度的消费生态系统,同时通过更高品质的供给来刺激国内需求。At the launch of the 2026 "Shopping in China" and New Year Consumption Season in Shanghai on Jan 3, Commerce Minister Wang Wentao said the initiative would focus on goods consumption, services consumption and the development of new consumption scenarios. A series of nationwide events, including apremium consumption month and an international consumption season, will be rolled out, alongside locally tailored programs in 15 pilot cities.1月3日,2026“中国购物季”暨新年消费季在上海启动。商务部部长王文涛表示,本次活动将聚焦商品消费、服务消费及新型消费场景发展。全国将推出高端消费月、国际消费季等系列活动,同时15个试点城市将推出本土化特色项目。With the nine-day Spring Festival approaching, Wang said the Ministry of Commerce, together with other central departments and local governments, will host a "happy shopping for the Spring Festival" campaign as a flagship component of the "Shopping in China" series. The campaign will span food, accommodation, transport, travel, shopping and entertainment, aiming to create an inclusive, festive consumption experience for families at home and travelers on the move.随着为期九天的春节临近,王文涛表示商务部将联合中央各部门和地方政府,推出“欢乐春节·购物中国”系列活动的旗舰项目“欢乐春节·购物中国”。活动将覆盖餐饮、住宿、交通、旅游、购物、娱乐等领域,旨在为居家过节的家庭和外出游玩的旅客创造包容、喜庆的消费体验。More than 1,200 kilometers south of Beijing, Yiwu—the world's largest small-commodities hub—offers a ground-level view of how festive demand is being converted into real orders.距离北京以南1200多公里处,全球最大的小商品集散中心义乌正展现着节日需求如何转化为实际订单的生动图景。In the plush toy section of Yiwu International Trade Market, one horse-themed product has become an unexpected viral hit. Originally launched in mid-October under the name "Mashang Youqian", meaning "immediate prosperity", the toy initially sold about 400 units a day—steady but far from a bestseller.在义乌国际商贸城毛绒玩具区,一款以马为主题的产品意外走红。这款名为“马上有钱”的玩具于十月中旬上市,最初日销量约400件——虽保持稳定但远非畅销品。Its breakout moment came in January, after a minor production-line error resulted in the toy's mouth being stitched incorrectly, giving it a seemingly "tearful" expression. Buyers who received the flawed version posted photos and chat records online while requesting exchanges. The images struck a chord with netizens, who found humor and resonance in the toy's "wronged" look, quickly propelling it to the top of social media trending lists.这款玩具的爆红时刻出现在今年1月,当时因生产线的小失误导致玩具嘴巴缝制错误,呈现出仿佛“泪眼汪汪”的表情。收到瑕疵品的买家纷纷在网上晒出照片和聊天记录要求换货。这些照片意外引发网友共鸣,大家在玩具“委屈”的表情中发现了幽默感,迅速将其推上了社交媒体热搜榜首。Dubbed the "crying horse", the toy was soon labeled the first cultural "dark horse" of the New Year. As demand surged, the factory expanded production lines from two to more than a dozen, lifting daily output to around 15,000 units. The merchant has since applied for a design patent.这款被称为“哭哭马”的玩具,很快被冠以新年首个文化“黑马”的称号。随着需求激增,工厂将生产线从两条扩充至十余条,日产量提升至约1.5万只。该商家已就此申请了外观设计专利。Behind the viral moment, the success mirrors quality and Yiwu merchants' deeply ingrained ability to respond quickly to market signals, from identifying trends to making swift decisions and scaling production with minimal delay.这场病毒式传播的背后,其成功既彰显了商品品质,更折射出义乌商人深植于骨髓的敏锐市场触觉。从洞察趋势到果断决策,再到以最小延迟实现规模化生产,他们总能迅速响应市场信号。Across the toy sector, creative interpretations of the Year of the Horse are proliferating. Products range from zodiac photo frames to blind boxes and decorative figurines.玩具行业正涌现出大量以马年为主题的创意设计,产品涵盖生肖相框、盲盒以及装饰摆件等。Some bestselling items now sell between 40,000 and 60,000 units a day. For popular designs, factories are producing between 50,000 and 100,000 units daily. To maintain speed and creativity, some merchants require their design teams to develop as many as five new styles each day.部分畅销商品目前日销量在4万至6万件之间。对于热门款式,工厂日产量可达5万至10万件。为保持生产速度和设计创新力,部分商家要求设计团队每日开发多达五款新产品。Merchants say interest from foreign buyers has risen, particularly after Spring Festival was added to UNESCO's Representative List of theIntangible Cultural Heritage of Humanity in December 2024.商户表示,外国买家的兴趣有所提升,尤其是在2024年12月春节被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录之后。Consumption momentum is also visible in the catering sector, where Chinese New Year's Eve reunion dinners—a core element of Spring Festival culture—are being booked out well in advance.餐饮业的消费势头同样明显,作为春节文化核心元素的除夕团圆饭,早已被提前预订一空。In Beijing, several restaurant chains report that all private rooms across multiple branches are already fully booked, with only limited lunchtime slots remaining. Prices largely match regular menus, though advance reservations and deposits are typically required.在北京,多家连锁餐厅表示其旗下各分店的包间已全部订满,仅剩少量午间时段可预约。价格基本与常规菜单持平,但通常需要提前预约并支付定金。To cope with demand, many restaurants have introducedstaggered dining slots on Chinese New Year's Eve, offering discounts for later sittings. Others have expanded takeaway services, allowing families to enjoy freshly prepared reunion meals at home.为应对需求,许多餐厅在除夕夜推出了错峰用餐时段,晚间时段还提供折扣优惠。另有餐厅扩大了外卖服务范围,让家庭能在家中享用现做的团圆饭。One restaurant in Beijing's Guomao area has launched two takeaway packages priced at 1,988 yuan ($286) for eight to 10 people and 999 yuan for four to six people, with free delivery within the city's Fifth Ring Road. Customers can also order a la carte, providing greater flexibility.北京国贸区某餐厅推出两款外卖套餐:8-10人份售价1988元(约合286美元),4-6人份售价999元,市内五环路内免费配送。顾客也可单点菜品,提供更灵活的选择。An emerging trend is the shift toward county towns and rural venues. In Yinjiang town of Ningbo, Zhejiang province, a countryside resort that opened reservations three months ago, has already sold out large private rooms for the first two days of the holiday, attracting families traveling from neighboring Shanghai, and Jiangsu province.新兴趋势向县城和乡村场所转移。在浙江省宁波市鄞江镇,一家三个月前开放预订的乡村度假村,其大型包间在假期前两天的预订已全部售罄,吸引了来自邻近上海和江苏的家庭游客。Traditional restaurant brands are also moving into rural markets. Managers say demand for reunion dinners and banquets in these areas remains strong, while the supply of mid—to high-end dining options is relatively limited—creating new opportunities for expansion.传统餐饮品牌也正进军农村市场。经营者表示,这些地区对团圆饭和宴会的需求依然旺盛,而中高端餐饮选择的供应相对有限,这为扩张创造了新机遇。The nine-day break is also reshaping travel patterns, triggering a surge in both outbound and inbound tourism.为期九天的假期也在重塑旅游模式,引发出境游和入境游的双双激增。Major travel platforms report that Spring Festival bookings for 2026 have surpassed last year's levels across the board. According to data from Flight Master, as of Jan 16, bookings for domestic flights during the holiday exceeded 4.13 million, up about 21 percent year-on-year. Outbound and inbound flight bookings both climbed to around 700,000.主要旅游平台数据显示,2026年春节期间的预订量全面超越去年同期水平。据飞航大师平台统计,截至1月16日,春节期间国内航班预订量已突破413万次,同比增长约21%。出境及入境航班预订量均攀升至约70万次。Airbnb data show searches by Chinese travelers for overseas accommodation around the Spring Festival period have roughly doubled year-on-year. Many travelers are choosing to stagger trips before or after the official holiday to secure better prices and less crowded itineraries.爱彼迎(Airbnb)数据显示,春节期间中国游客搜索海外住宿的数量同比翻了一番。许多游客选择在法定假期前后错峰出行,以获得更优惠的价格和更宽松的行程安排。Travel agencies are embedding New Year elements into overseas tour products, allowing travelers to retain a sense of festivity even while abroad.旅行社正将新年元素融入海外旅游产品,让游客即使身处异国也能保持节日氛围。Li Mengran, marketing manager of Beijing-based travel agency Utour, said the company has continued its long-standing practices in European tour products. These include customized reunion dinners and dumpling-making activities, alongside wine tastings and interactive prize draws.北京众信旅游集团媒介公关经理李梦然表示,公司在欧洲旅游产品中延续了多年来的传统项目,包括定制团圆晚宴和包饺子活动,同时安排品酒会和互动抽奖环节。"For family travelers, we also prepare red-envelope gifts for children under 16 to enhance the sense of ritual and warmth during the journey,"Li said.李梦然表示:“针对家庭游客,我们还为16岁以下儿童准备了红包礼物,以增强旅途中的仪式感与温馨氛围。”Domestically, culturally rich "intangible heritage towns" are emerging as popular destinations. Data from Qunar show that cities such as Huangshan in Anhui, Jingdezhen in Jiangxi, Quanzhou in Fujian, Foshan in Guangdong and Zigong in Sichuan—all offering immersive intangible cultural heritage experiences—have seen particularly strong hotel booking growth during the winter holiday and Spring Festival period.在国内,文化底蕴深厚的“非物质文化遗产小镇”正成为热门旅游目的地。去哪儿网数据显示,安徽黄山、江西景德镇、福建泉州、广东佛山、四川自贡等提供沉浸式非物质文化遗产体验的城市,在寒假和春节期间酒店预订量增长尤为显著。Inbound tourism is also gaining momentum.入境旅游业也正蓬勃发展。Qunar data show that bookings for domestic flights made using non-Chinese passports during the Spring Festival holiday are up more than 20 percent year-on-year, underscoring the holiday's growing role as a window for international visitors to experience Chinese culture.去哪儿网数据显示,春节期间持非中国护照预订的国内航班量同比增长逾20%,凸显出春节作为国际游客体验中华文化的窗口正发挥着日益重要的作用。This rebound reflects sustained policy support. By the first three quarters of 2025, visa-free inbound visits reached 20.89 million, up more than 50 percent year-on-year. Since the introduction of the 240-hour transit visa-free policy, inbound arrivals across ports have risen 27.2 percent.这一回升态势反映出政策支持的持续性。截至2025年前三季度,免签入境人次达2089万,同比增长逾50%。自实施240小时过境免签政策以来,各口岸入境人次增长27.2%。The World Travel & Tourism Council forecasts that China's tourism sector will grow at an average annual rate of 7 percent over the next decade, with the country on track to become the world's largest tourism market by 2031, surpassing the United States.世界旅游业理事会预测,未来十年中国旅游业将保持年均7%的增长率,预计到2031年将超越美国,成为全球最大的旅游市场。Economists say the early consumption surge reflects the combined effects of policy support, longer holidays and evolving consumer preferences.经济学家表示,消费的早期激增反映了政策支持、假期延长以及消费者偏好变化的综合影响。The Central Economic Work Conference held in December placed expanding domestic demand as the top priority of China's economic policy in 2026, with multiple consumption-supporting policies already rolled out or in the pipeline.去年12月召开的中央经济工作会议将扩大内需确立为2026年中国经济政策的重中之重,多项支持消费的政策已陆续出台或正在酝酿中。Su Jian, a professor at Peking University's School of Economics, said consumption growth has been most visible in services and fast-evolving consumer electronics, including tourism, cultural products, sports and entertainment. Rapid upgrade cycles, he added, continue to support demand for electronics.北京大学经济学院教授苏剑表示,消费增长在服务业和快速发展的消费电子产品领域最为显著,包括旅游、文化产品、体育和娱乐等。他补充道,快速的升级周期持续支撑着电子产品需求。Since last year, targeted consumption-boosting campaigns have delivered tangible results. In 2025, trade-in-related sales exceeded 2.6 trillion yuan, benefiting more than 360 million consumer transactions. Optimized trade-in programs introduced in 2026 are now translating into concrete market activity across regions.自去年以来,定向消费提振举措成效显著。2025年,以旧换新相关销售额突破2.6万亿元,惠及逾3.6亿笔消费交易。2026年推出的优化换购方案,正逐步转化为各地市场的实际行动。International observers have also noted structural changes underway. In its latest flagship annual report, global consultancy Roland Berger said China has entered the "consumption 4.0" era, characterized by resilience.国际观察人士也注意到正在发生的结构性变化。全球咨询公司罗兰贝格企业管理有限公司在其最新旗舰年度报告中指出,中国已进入以韧性为特征的“消费4.0”时代。China's consumption structure is shifting rapidly from survival-oriented spending toward development—and experience-oriented demand, the report noted. By elevating domestic demand expansion to a strategic priority, and encouraging a move from quantitative satisfaction to qualitative enrichment, policymakers are using consumption upgrading to drive supply-side innovation and support high-quality growth.报告指出,中国消费结构正从生存型消费向发展型消费、从物质型需求向体验型需求快速转变。通过将扩大内需提升为战略重点,引导消费从数量满足转向质量提升,决策者正以消费升级为引擎,推动供给侧创新,助力高质量发展。Boosting consumption, policymakers emphasize, is not a short-term fix, but a long-term strategy.政策制定者强调,提振消费并非短期对策,而是长远之策。A State Council executive meeting held on Jan 16 reviewed progress in the consumption-boosting campaign and outlined further steps to cultivate new growth points in service consumption.2026年1月16日召开的国务院常务会议审议了提振消费行动的进展情况,并规划了培育服务消费新增长点的后续措施。The meeting called for improving long-term mechanisms for promoting consumption, raising urban and rural household incomes, implementing the paid leave system and removing unreasonable restrictive measures for consumption.会议要求完善促进消费的长效机制,提高城乡居民收入水平,落实带薪休假制度,取消限制消费的不合理措施。premium consumption/ˈpriː.mi.əm/高端消费staggered dining slots错峰用餐时段intangible/ɪnˈtæn.dʒə.bəl/adj.非物质的
Last time we spoke about the climax of the battle of Lake Khasan. In August, the Lake Khasan region became a tense theater of combat as Soviet and Japanese forces clashed around Changkufeng and Hill 52. The Soviets pushed a multi-front offensive, bolstered by artillery, tanks, and air power, yet the Japanese defenders held firm, aided by engineers, machine guns, and heavy guns. By the ninth and tenth, a stubborn Japanese resilience kept Hill 52 and Changkufeng in Japanese hands, though the price was steep and the field was littered with the costs of battle. Diplomatically, both sides aimed to confine the fighting and avoid a larger war. Negotiations trudged on, culminating in a tentative cease-fire draft for August eleventh: a halt to hostilities, positions to be held as of midnight on the tenth, and the creation of a border-demarcation commission. Moscow pressed for a neutral umpire; Tokyo resisted, accepting a Japanese participant but rejecting a neutral referee. The cease-fire was imperfect, with miscommunications and differing interpretations persisting. #185 Operation Hainan Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. After what seemed like a lifetime over in the northern border between the USSR and Japan, today we are returning to the Second Sino-Japanese War. Now I thought it might be a bit jarring to dive into it, so let me do a brief summary of where we are at, in the year of 1939. As the calendar turned to 1939, the Second Sino-Japanese War, which had erupted in July 1937 with the Marco Polo Bridge Incident and escalated into full-scale conflict, had evolved into a protracted quagmire for the Empire of Japan. What began as a swift campaign to subjugate the Republic of China under Chiang Kai-shek had, by the close of 1938, transformed into a war of attrition. Japanese forces, under the command of generals like Shunroku Hata and Yasuji Okamura, had achieved stunning territorial gains: the fall of Shanghai in November 1937 after a brutal three-month battle that cost over 200,000 Chinese lives; the infamous capture of Nanjing in December 1937, marked by the Nanjing Massacre where an estimated 300,000 civilians and disarmed soldiers were killed in a six-week orgy of violence; and the sequential occupations of Xuzhou in May 1938, Wuhan in October 1938, and Guangzhou that same month. These victories secured Japan's control over China's eastern seaboard, major riverine arteries like the Yangtze, and key industrial centers, effectively stripping the Nationalists of much of their economic base. Yet, despite these advances, China refused to capitulate. Chiang's government had retreated inland to the mountainous stronghold of Chongqing in Sichuan province, where it regrouped amid the fog-laden gorges, drawing on the vast human reserves of China's interior and the resilient spirit of its people. By late 1938, Japanese casualties had mounted to approximately 50,000 killed and 200,000 wounded annually, straining the Imperial Japanese Army's resources and exposing the vulnerabilities of overextended supply lines deep into hostile territory. In Tokyo, the corridors of the Imperial General Headquarters and the Army Ministry buzzed with urgent deliberations during the winter of 1938-1939. The initial doctrine of "quick victory" through decisive battles, epitomized by the massive offensives of 1937 and 1938, had proven illusory. Japan's military planners, influenced by the Kwantung Army's experiences in Manchuria and the ongoing stalemate, recognized that China's sheer size, with its 4 million square miles and over 400 million inhabitants, rendered total conquest unfeasible without unacceptable costs. Intelligence reports highlighted the persistence of Chinese guerrilla warfare, particularly in the north where Communist forces under Mao Zedong's Eighth Route Army conducted hit-and-run operations from bases in Shanxi and Shaanxi, sabotaging railways and ambushing convoys. The Japanese response included brutal pacification campaigns, such as the early iterations of what would later formalize as the "Three Alls Policy" (kill all, burn all, loot all), aimed at devastating rural economies and isolating resistance pockets. But these measures only fueled further defiance. By early 1939, a strategic pivot was formalized: away from direct annihilation of Chinese armies toward a policy of economic strangulation. This "blockade and interdiction" approach sought to sever China's lifelines to external aid, choking off the flow of weapons, fuel, and materiel that sustained the Nationalist war effort. As one Japanese staff officer noted in internal memos, the goal was to "starve the dragon in its lair," acknowledging the limits of Japanese manpower, total forces in China numbered around 1 million by 1939, against China's inexhaustible reserves. Central to this new strategy were the three primary overland supply corridors that had emerged as China's backdoors to the world, compensating for the Japanese naval blockade that had sealed off most coastal ports since late 1937. The first and most iconic was the Burma Road, a 717-mile engineering marvel hastily constructed between 1937 and 1938 by over 200,000 Chinese and Burmese laborers under the direction of engineers like Chih-Ping Chen. Stretching from the railhead at Lashio in British Burma (modern Myanmar) through treacherous mountain passes and dense jungles to Kunming in Yunnan province, the road navigated elevations up to 7,000 feet with hundreds of hairpin turns and precarious bridges. By early 1939, it was operational, albeit plagued by monsoonal mudslides, banditry, and mechanical breakdowns of the imported trucks, many Ford and Chevrolet models supplied via British Rangoon. Despite these challenges, it funneled an increasing volume of aid: in 1939 alone, estimates suggest up to 10,000 tons per month of munitions, gasoline, and aircraft parts from Allied sources, including early Lend-Lease precursors from the United States. The road's completion in 1938 had been a direct response to the loss of southern ports, and its vulnerability to aerial interdiction made it a prime target in Japanese planning documents. The second lifeline was the Indochina route, centered on the French-built Yunnan-Vietnam Railway (also known as the Hanoi-Kunming Railway), a 465-mile narrow-gauge line completed in 1910 that linked the port of Haiphong in French Indochina to Kunming via Hanoi and Lao Cai. This colonial artery, supplemented by parallel roads and river transport along the Red River, became China's most efficient supply conduit in 1938-1939, exploiting France's uneasy neutrality. French authorities, under Governor-General Pierre Pasquier and later Georges Catroux, turned a blind eye to transshipments, allowing an average of 15,000 to 20,000 tons monthly in early 1939, far surpassing the Burma Road's initial capacity. Cargoes included Soviet arms rerouted via Vladivostok and American oil, with French complicity driven by anti-Japanese sentiment and profitable tolls. However, Japanese reconnaissance flights from bases in Guangdong noted the vulnerability of bridges and rail yards, leading to initial bombing raids by mid-1939. Diplomatic pressure mounted, with Tokyo issuing protests to Paris, foreshadowing the 1940 closure under Vichy France after the fall of France in Europe. The route's proximity to the South China Sea made it a focal point for Japanese naval strategists, who viewed it as a "leak in the blockade." The third corridor, often overlooked but critical, was the Northwest Highway through Soviet Central Asia and Xinjiang province. This overland network, upgraded between 1937 and 1941 with Soviet assistance, connected the Turkestan-Siberian Railway at Almaty (then Alma-Ata) to Lanzhou in Gansu via Urumqi, utilizing a mix of trucks, camel caravans, and rudimentary roads across the Gobi Desert and Tian Shan mountains. Under the Sino-Soviet Non-Aggression Pact of August 1937 and subsequent aid agreements, Moscow supplied China with over 900 aircraft, 82 tanks, 1,300 artillery pieces, and vast quantities of ammunition and fuel between 1937 and 1941—much of it traversing this route. In 1938-1939, volumes peaked, with Soviet pilots and advisors even establishing air bases in Lanzhou. The highway's construction involved tens of thousands of Chinese laborers, facing harsh winters and logistical hurdles, but it delivered up to 2,000 tons monthly, including entire fighter squadrons like the Polikarpov I-16. Japanese intelligence, aware of this "Red lifeline," planned disruptions but were constrained by the ongoing Nomonhan Incident on the Manchurian-Soviet border in 1939, which diverted resources and highlighted the risks of provoking Moscow. These routes collectively sustained China's resistance, prompting Japan's high command to prioritize their severance. In March 1939, the South China Area Army was established under General Rikichi Andō (later succeeded by Field Marshal Hisaichi Terauchi), headquartered in Guangzhou, with explicit orders to disrupt southern communications. Aerial campaigns intensified, with Mitsubishi G3M "Nell" bombers from Wuhan and Guangzhou targeting Kunming's airfields and the Red River bridges, while diplomatic maneuvers pressured colonial powers: Britain faced demands during the June 1939 Tientsin Crisis to close the Burma Road, and France received ultimatums that culminated in the 1940 occupation of northern Indochina. Yet, direct assaults on Yunnan or Guangxi were deemed too arduous due to rugged terrain and disease risks. Instead, planners eyed peripheral objectives to encircle these arteries. This strategic calculus set the stage for the invasion of Hainan Island, a 13,000-square-mile landmass off Guangdong's southern coast, rich in iron and copper but strategically priceless for its position astride the Indochina route and proximity to Hong Kong. By February 1939, Japanese admirals like Nobutake Kondō of the 5th Fleet advocated seizure to establish air and naval bases, plugging blockade gaps and enabling raids on Haiphong and Kunming, a prelude to broader southern expansion that would echo into the Pacific War. Now after the fall campaign around Canton in autumn 1938, the Japanese 21st Army found itself embedded in a relentless effort to sever the enemy's lifelines. Its primary objective shifted from mere battlefield engagements to tightening the choke points of enemy supply, especially along the Canton–Hankou railway. Recognizing that war materiel continued to flow into the enemy's hands, the Imperial General Headquarters ordered the 21st Army to strike at every other supply route, one by one, until the arteries of logistics were stifled. The 21st Army undertook a series of decisive occupations to disrupt transport and provisioning from multiple directions. To sustain these difficult campaigns, Imperial General Headquarters reinforced the south China command, enabling greater operational depth and endurance. The 21st Army benefited from a series of reinforcements during 1939, which allowed a reorganization of assignments and missions: In late January, the Iida Detachment was reorganized into the Formosa Mixed Brigade and took part in the invasion of Hainan Island. Hainan, just 15 miles across the Qiongzhou Strait from the mainland, represented a critical "loophole": it lay astride the Gulf of Tonkin, enabling smuggling of arms and materiel from Haiphong to Kunming, and offered potential airfields for bombing raids deep into Yunnan. Japanese interest in Hainan dated to the 1920s, driven by the Taiwan Governor-General's Office, which eyed the island's tropical resources (rubber, iron, copper) and naval potential at ports like Sanya (Samah). Prewar surveys by Japanese firms, such as those documented in Ide Kiwata's Minami Shina no Sangyō to Keizai (1939), highlighted mineral wealth and strategic harbors. The fall of Guangzhou in October 1938 provided the perfect launchpad, but direct invasion was delayed until early 1939 amid debates between the IJA (favoring mainland advances) and IJN (prioritizing naval encirclement). The operation would also heavily align with broader "southward advance" (Nanshin-ron) doctrine foreshadowing invasions of French Indochina (1940) and the Pacific War. On the Chinese side, Hainan was lightly defended as part of Guangdong's "peace preservation" under General Yu Hanmou. Two security regiments, six guard battalions, and a self-defense corps, totaling around 7,000–10,000 poorly equipped troops guarded the island, supplemented by roughly 300 Communist guerrillas under Feng Baiju, who operated independently in the interior. The indigenous Li (Hlai) people in the mountainous south, alienated by Nationalist taxes, provided uneven support but later allied with Communists. The Imperial General Headquarters ordered the 21st Army, in cooperation with the Navy, to occupy and hold strategic points on the island near Haikou-Shih. The 21st Army commander assigned the Formosa Mixed Brigade to carry out this mission. Planning began in late 1938 under the IJN's Fifth Fleet, with IJA support from the 21st Army. The objective: secure northern and southern landing sites to bisect the island, establish air/naval bases, and exploit resources. Vice Admiral Nobutake Kondō, commanding the fleet, emphasized surprise and air superiority. The invasion began under the cover of darkness on February 9, 1939, when Kondō's convoy entered Tsinghai Bay on the northern shore of Hainan and anchored at midnight. Japanese troops swiftly disembarked, encountering minimal initial resistance from the surprised Chinese defenders, and secured a beachhead in the northern zone. At 0300 hours on 10 February, the Formosa Mixed Brigade, operating in close cooperation with naval units, executed a surprise landing at the northeastern point of Tengmai Bay in north Hainan. By 04:30, the right flank reached the main road leading to Fengyingshih, while the left flank reached a position two kilometers south of Tienwei. By 07:00, the right flank unit had overcome light enemy resistance near Yehli and occupied Chiungshan. At that moment there were approximately 1,000 elements of the enemy's 5th Infantry Brigade (militia) at Chiungshan; about half of these troops were destroyed, and the remainder fled into the hills south of Tengmai in a state of disarray. Around 08:30 that same day, the left flank unit advanced to the vicinity of Shuchang and seized Hsiuying Heights. By 12:00, it occupied Haikou, the island's northern port city and administrative center, beginning around noon. Army and navy forces coordinated to mop up remaining pockets of resistance in the northern areas, overwhelming the scattered Chinese security units through superior firepower and organization. No large-scale battles are recorded in primary accounts; instead, the engagements were characterized by rapid advances and localized skirmishes, as the Chinese forces, lacking heavy artillery or air support, could not mount a sustained defense. By the end of the day, Japanese control over the north was consolidating, with Haikou falling under their occupation.Also on 10 February, the Brigade pushed forward to seize Cingang. Wenchang would be taken on the 22nd, followed by Chinglan Port on the 23rd. On February 11, the operation expanded southward when land combat units amphibiously assaulted Samah (now Sanya) at the island's southern tip. This landing allowed them to quickly seize key positions, including the port of Yulin (Yulinkang) and the town of Yai-Hsien (Yaxian, now part of Sanya). With these southern footholds secured, Japanese forces fanned out to subjugate the rest of the island, capturing inland areas and infrastructure with little organized opposition. Meanwhile, the landing party of the South China Navy Expeditionary Force, which had joined with the Army to secure Haikou, began landing on the island's southern shore at dawn on 14 February. They operated under the protection of naval and air units. By the same morning, the landing force had advanced to Sa-Riya and, by 12:00 hours, had captured Yulin Port. Chinese casualties were significant in the brief fighting; from January to May 1939, reports indicate the 11th security regiment alone suffered 8 officers and 162 soldiers killed, 3 officers and 16 wounded, and 5 officers and 68 missing, though figures for other units are unclear. Japanese losses were not publicly detailed but appear to have been light. When crisis pressed upon them, Nationalist forces withdrew from coastal Haikou, shepherding the last civilians toward the sheltering embrace of the Wuzhi mountain range that bands the central spine of Hainan. From that high ground they sought to endure the storm, praying that the rugged hills might shield their families from the reach of war. Yet the Li country's mountains did not deliver a sanctuary free of conflict. Later in August of 1943, an uprising erupted among the Li,Wang Guoxing, a figure of local authority and stubborn resolve. His rebellion was swiftly crushed; in reprisal, the Nationalists executed a seizure of vengeance that extended far beyond the moment of defeat, claiming seven thousand members of Wang Guoxing's kin in his village. The episode was grim testimony to the brutal calculus of war, where retaliation and fear indelibly etched the landscape of family histories. Against this backdrop, the Communists under Feng Baiju and the native Li communities forged a vigorous guerrilla war against the occupiers. The struggle was not confined to partisan skirmishes alone; it unfolded as a broader contest of survival and resistance. The Japanese response was relentless and punitive, and it fell upon Li communities in western Hainan with particular ferocity, Sanya and Danzhou bore the brunt of violence, as did the many foreign laborers conscripted into service by the occupying power. The toll of these reprisals was stark: among hundreds of thousands of slave laborers pressed into service, tens of thousands perished. Of the 100,000 laborers drawn from Hong Kong, only about 20,000 survived the war's trials, a haunting reminder of the human cost embedded in the occupation. Strategically, the island of Hainan took on a new if coercive purpose. Portions of the island were designated as a naval administrative district, with the Hainan Guard District Headquarters established at Samah, signaling its role as a forward air base and as an operational flank for broader anti-Chiang Kai-shek efforts. In parallel, the island's rich iron and copper resources were exploited to sustain the war economy of the occupiers. The control of certain areas on Hainan provided a base of operations for incursions into Guangdong and French Indochina, while the airbases that dotted the island enabled long-range air raids that threaded routes from French Indochina and Burma into the heart of China. The island thus assumed a grim dual character: a frontier fortress for the occupiers and a ground for the prolonged suffering of its inhabitants. Hainan then served as a launchpad for later incursions into Guangdong and Indochina. Meanwhile after Wuhan's collapse, the Nationalist government's frontline strength remained formidable, even as attrition gnawed at its edges. By the winter of 1938–1939, the front line had swelled to 261 divisions of infantry and cavalry, complemented by 50 independent brigades. Yet the political and military fissures within the Kuomintang suggested fragility beneath the apparent depth of manpower. The most conspicuous rupture came with Wang Jingwei's defection, the vice president and chairman of the National Political Council, who fled to Hanoi on December 18, 1938, leading a procession of more than ten other KMT officials, including Chen Gongbo, Zhou Fohai, Chu Minqi, and Zeng Zhongming. In the harsh arithmetic of war, defections could not erase the country's common resolve to resist Japanese aggression, and the anti-Japanese national united front still served as a powerful instrument, rallying the Chinese populace to "face the national crisis together." Amid this political drama, Japan's strategy moved into a phase that sought to convert battlefield endurance into political consolidation. As early as January 11, 1938, Tokyo had convened an Imperial Conference and issued a framework for handling the China Incident that would shape the theater for years. The "Outline of Army Operations Guidance" and "Continental Order No. 241" designated the occupied territories as strategic assets to be held with minimal expansion beyond essential needs. The instruction mapped an operational zone that compressed action to a corridor between Anqing, Xinyang, Yuezhou, and Nanchang, while the broader line of occupation east of a line tracing West Sunit, Baotou, and the major river basins would be treated as pacified space. This was a doctrine of attrition, patience, and selective pressure—enough to hold ground, deny resources to the Chinese, and await a more opportune political rupture. Yet even as Japan sought political attrition, the war's tactical center of gravity drifted toward consolidation around Wuhan and the pathways that fed the Yangtze. In October 1938, after reducing Wuhan to a fortressed crescent of contested ground, the Japanese General Headquarters acknowledged the imperative to adapt to a protracted war. The new calculus prioritized political strategy alongside military operations: "We should attach importance to the offensive of political strategy, cultivate and strengthen the new regime, and make the National Government decline, which will be effective." If the National Government trembled under coercive pressure, it risked collapse, and if not immediately, then gradually through a staged series of operations. In practice, this meant reinforcing a centralized center while allowing peripheral fronts to be leveraged against Chongqing's grip on the war's moral economy. In the immediate post-Wuhan period, Japan divided its responsibilities and aimed at a standoff that would enable future offensives. The 11th Army Group, stationed in the Wuhan theater, became the spearhead of field attacks on China's interior, occupying a strategic triangle that included Hunan, Jiangxi, and Guangxi, and protecting the rear of southwest China's line of defense. The central objective was not merely to seize territory, but to deny Chinese forces the capacity to maneuver along the critical rail and river corridors that fed the Nanjing–Jiujiang line and the Zhejiang–Jiangxi Railway. Central to this plan was Wuhan's security and the ability to constrain Jiujiang's access to the Yangtze, preserving a corridor for air power and logistics. The pre-war arrangement in early 1939 was a tableau of layered defenses and multiple war zones, designed to anticipate and blunt Japanese maneuver. By February 1939, the Ninth War Zone under Xue Yue stood in a tense standoff with the Japanese 11th Army along the Jiangxi and Hubei front south of the Yangtze. The Ninth War Zone's order of battle, Luo Zhuoying's 19th Army Group defending the northern Nanchang front, Wang Lingji's 30th Army Group near Wuning, Fan Songfu's 8th and 73rd Armies along Henglu, Tang Enbo's 31st Army Group guarding southern Hubei and northern Hunan, and Lu Han's 1st Army Group in reserve near Changsha and Liuyang, was a carefully calibrated attempt to absorb, delay, and disrupt any Xiushui major Japanese thrust toward Nanchang, a city whose strategic significance stretched beyond its own bounds. In the spring of 1939, Nanchang was the one city in southern China that Tokyo could not leave in Chinese hands. It was not simply another provincial capital; it was the beating heart of whatever remained of China's war effort south of the Yangtze, and the Japanese knew it. High above the Gan River, on the flat plains west of Poyang Lake, lay three of the finest airfields China had ever built: Qingyunpu, Daxiaochang, and Xiangtang. Constructed only a few years earlier with Soviet engineers and American loans, they were long, hard-surfaced, and ringed with hangars and fuel dumps. Here the Chinese Air Force had pulled back after the fall of Wuhan, and here the red-starred fighters and bombers of the Soviet volunteer groups still flew. From Nanchang's runways a determined pilot could reach Japanese-held Wuhan in twenty minutes, Guangzhou in less than an hour, and even strike the docks at Hong Kong if he pushed his range. Every week Japanese reconnaissance planes returned with photographs of fresh craters patched, new aircraft parked wing-to-wing, and Soviet pilots sunning themselves beside their I-16s. As long as those fields remained Chinese, Japan could never claim the sky. The city was more than airfields. It sat exactly where the Zhejiang–Jiangxi Railway met the line running north to Jiujiang and the Yangtze, a knot that tied together three provinces. Barges crowded Poyang Lake's western shore, unloading crates of Soviet ammunition and aviation fuel that had come up the river from the Indochina railway. Warehouses along the tracks bulged with shells and rice. To the Japanese staff officers plotting in Wuhan and Guangzhou, Nanchang looked less like a city and more like a loaded spring: if Chiang Kai-shek ever found the strength for a counteroffensive to retake the middle Yangtze, this would be the place from which it would leap. And so, in the cold March of 1939, the Imperial General Headquarters marked Nanchang in red on every map and gave General Okamura the order he had been waiting for: take it, whatever the cost. Capturing the city would do three things at once. It would blind the Chinese Air Force in the south by seizing or destroying the only bases from which it could still seriously operate. It would tear a hole in the last east–west rail line still feeding Free China. And it would shove the Nationalist armies another two hundred kilometers farther into the interior, buying Japan precious time to digest its earlier conquests and tighten the blockade. Above all, Nanchang was the final piece in a great aerial ring Japan was closing around southern China. Hainan had fallen in February, giving the navy its southern airfields. Wuhan and Guangzhou already belonged to the army. Once Nanchang was taken, Japanese aircraft would sit on a continuous arc of bases from the tropical beaches of the South China Sea to the banks of the Yangtze, and nothing (neither the Burma Road convoys nor the French railway from Hanoi) would move without their permission. Chiang Kai-shek's decision to strike first in the Nanchang region in March 1939 reflected both urgency and a desire to seize initiative before Japanese modernization of the battlefield could fully consolidate. On March 8, Chiang directed Xue Yue to prepare a preemptive attack intended to seize the offensive by March 15, focusing the Ninth War Zone's efforts on preventing a river-crossing assault and pinning Japanese forces in place. The plan called for a sequence of coordinated actions: the 19th Army Group to hold the northern front of Nanchang; the Hunan-Hubei-Jiangxi Border Advance Army (the 8th and 73rd Armies) to strike the enemy's left flank from Wuning toward De'an and Ruichang; the 30th and 27th Army Groups to consolidate near Wuning; and the 1st Army Group to push toward Xiushui and Sandu, opening routes for subsequent operations. Yet even as Xue Yue pressed for action, the weather of logistics and training reminded observers that no victory could be taken for granted. By March 9–10, Xue Yue warned Chiang that troops were not adequately trained, supplies were scarce, and preparations were insufficient, requesting a postponement to March 24. Chiang's reply was resolute: the attack must commence no later than the 24th, for the aim was preemption and the desire to tether the enemy's forces before they could consolidate. When the moment of decision arrived, the Chinese army began to tense, and the Japanese, no strangers to rapid shifts in tempo—moved to exploit any hesitation or fog of mobilization. The Ninth War Zone's response crystallized into a defensive posture as the Japanese pressed forward, marking a transition from preemption to standoff as both sides tested the limits of resilience. The Japanese plan for what would become known as Operation Ren, aimed at severing the Zhejiang–Jiangxi Railway, breaking the enemy's line of communication, and isolating Nanchang, reflected a calculated synthesis of air power, armored mobility, and canalized ground offensives. On February 6, 1939, the Central China Expeditionary Army issued a set of precise directives: capture Nanchang to cut the Zhejiang–Jiangxi Railway and disrupt the southern reach of Anhui and Zhejiang provinces; seize Nanchang along the Nanchang–Xunyi axis to split enemy lines and "crush" Chinese resistance south of that zone; secure rear lines immediately after the city's fall; coordinate with naval air support to threaten Chinese logistics and airfields beyond the rear lines. The plan anticipated contingencies by pre-positioning heavy artillery and tanks in formations that could strike with speed and depth, a tactical evolution from previous frontal assaults. Okamura Yasuji, commander of the 11th Army, undertook a comprehensive program of reconnaissance, refining the assault plan with a renewed emphasis on speed and surprise. Aerial reconnaissance underlined the terrain, fortifications, and the disposition of Chinese forces, informing the selection of the Xiushui River crossing and the route of the main axis of attack. Okamura's decision to reorganize artillery and armor into concentrated tank groups, flanked by air support and advanced by long-range maneuver, marked a departure from the earlier method of distributing heavy weapons along the infantry front. Sumita Laishiro commanded the 6th Field Heavy Artillery Brigade, with more than 300 artillery pieces, while Hirokichi Ishii directed a force of 135 tanks and armored vehicles. This blended arms approach promised a breakthrough that would outpace the Chinese defenders and open routes for the main force. By mid-February 1939, Japanese preparations had taken on a high tempo. The 101st and 106th Divisions, along with attached artillery, assembled south of De'an, while tank contingents gathered north of De'an. The 6th Division began moving toward Ruoxi and Wuning, the Inoue Detachment took aim at the waterways of Poyang Lake, and the 16th and 9th Divisions conducted feints on the Han River's left bank. The orchestration of these movements—feints, riverine actions, and armored flanking, was designed to reduce the Chinese capacity to concentrate forces around Nanchang and to force the defenders into a less secure posture along the Nanchang–Jiujiang axis. Japan's southward strategy reframed the war: no longer a sprint to reduce Chinese forces in open fields, but a patient siege of lifelines, railways, and airbases. Hainan's seizure, the control of Nanchang's airfields, and the disruption of the Zhejiang–Jiangxi Railway exemplified a shift from large-scale battles to coercive pressure that sought to cripple Nationalist mobilization and erode Chongqing's capacity to sustain resistance. For China, the spring of 1939 underscored resilience amid mounting attrition. Chiang Kai-shek's insistence on offensive means to seize the initiative demonstrated strategic audacity, even as shortages and uneven training slowed tempo. The Ninth War Zone's defense, bolstered by makeshift airpower from Soviet and Allied lendings, kept open critical corridors and delayed Japan's consolidation. The war's human cost—massive casualties, forced labor, and the Li uprising on Hainan—illuminates the brutality that fueled both sides' resolve. In retrospect, the period around Canton, Wuhan, and Nanchang crystallizes a grim truth: the Sino-Japanese war was less a single crescendo of battles than a protracted contest of endurance, logistics, and political stamina. The early 1940s would widen these fault lines, but the groundwork laid in 1939, competition over supply routes, air control, and strategic rail nodes, would shape the war's pace and, ultimately, its outcome. The conflict's memory lies not only in the clashes' flash but in the stubborn persistence of a nation fighting to outlast a formidable adversary. I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. The Japanese invasion of Hainan and proceeding operations to stop logistical leaks into Nationalist China, showcased the complexity and scale of the growing Second Sino-Japanese War. It would not merely be a war of territorial conquest, Japan would have to strangle the colossus using every means necessary.
A plush toy horse designed as a cheerful Chinese New Year mascot has galloped into unexpected popularity — with an ironic twist.一款原本被设计为喜气洋洋的中国新年吉祥物的毛绒小马,意外走红——而这一走红还带着几分讽刺意味。Created for the upcoming Year of the Horse in the Chinese zodiac, it was originally meant to wear an upturned smile. Instead, due to a production error at a factory in Yiwu, Zhejiang province — widely known as the world's capital of small commodities — the toy left the assembly line with its mouth stitched into a distinct, down-turned pout.这款毛绒玩具是为即将到来的中国生肖“马年”设计的,原本应当带着上扬的笑容。然而,由于浙江义乌一家工厂在生产过程中出现失误——义乌素有“世界小商品之都”之称——这款玩具走下流水线时,嘴巴却被缝成了明显向下的撇嘴表情。"It was simply a worker's mistake — the mouth was sewn upside down," factory owner Zhang Huoqing said in an interview on Friday.工厂负责人张火清在周五接受采访时表示:“这只是工人的一个失误——嘴巴被反着缝了。”The story began when a social media user in Hangzhou, the provincial capital, received the flawed toy and contacted customer service to request a replacement. After posting photos of its melancholic expression online, the plush unexpectedly surged to fame.事情起初源于浙江省会杭州的一名社交媒体用户。该用户收到这款存在瑕疵的玩具后联系了客服要求更换,并将其忧郁的表情照片发布到网络上。出人意料的是,这只毛绒小马随即迅速走红。Netizens quickly dubbed it the "cry-cry horse", and demand for the "accidental edition" flooded in. By Sunday, the hashtag #YiwuCryCry-HorseGoneViral had garnered about 100 million views on the social media platform Sina Weibo.网友们很快给它取名为“哭哭马”,对这一“意外版本”的需求蜂拥而至。截至周日,话题标签#义乌哭哭马走红#在社交平台新浪微博上的阅读量已接近1亿次。The toy's forlorn pout, paired with determined eyes, was swiftly embraced as a "cyber mouthpiece" for a generation of office workers. It embodies a collective sentiment of maintaining outward composure while enduring internal pressure — a feeling often described by the popular term "cattle-and-horse", a euphemism for being overworked.这款玩具那委屈的撇嘴与坚定的眼神相结合,很快被一代上班族视为自己的“网络嘴替”。它所呈现的,是一种在承受内心压力的同时仍努力保持表面镇定的集体情绪——这种状态常被用流行语“牛马”来形容,意指长期过度劳累。"It's a true depiction of the 'cattle-and-horse' mindset," one user wrote. Another added, "It's quite adorable and looks really stubborn. For the Year of the Horse, let's make it a determined and hardworking one."一名网友写道:“这就是‘牛马心态'的真实写照。”另一位网友补充说:“它真的很可爱,看起来又特别倔。马年就该是这样一匹倔强又努力的马。”Wang Bin, a professor of social media communication at Renmin University of China, interpreted the trend as a psychological response to widespread social fatigue. He said the plush toy functions as an emotional anchor for consumers grappling with uncertainty and daily pressures.中国人民大学社会化媒体传播方向教授王斌将这一现象解读为对普遍社会疲劳感的一种心理回应。他表示,这款毛绒玩具成为了在不确定性和日常压力中挣扎的消费者的一种情绪锚点。"Everyone feels exhausted and faces many uncertainties about the future," Wang said, adding that the toy serves as a form of emotional comfort that people can buy.王斌表示:“每个人都感到疲惫,也面临着对未来的诸多不确定性。”他补充说,这款玩具为人们提供了一种可以“购买得到”的情绪慰藉。The factory in Yiwu seized the moment with remarkable speed, pivoting production almost overnight. The number of assembly lines dedicated to the toy expanded from two to more than 10, with workers now meticulously trained to replicate the signature "sad" mouth — the very flaw they had once been instructed to avoid.义乌的这家工厂以惊人的速度抓住了这一契机,几乎一夜之间完成了生产转向。专门用于该玩具的生产线从最初的两条扩展至十多条,工人们如今还接受了细致培训,以精准复刻这一标志性的“悲伤嘴型”——而这正是他们此前被要求避免的缺陷。The identity of the original artisan responsible for the error remains unknown. Zhang said the company would award a bonus to the entire production team in recognition of their role in the toy's unexpected success.最初制造失误的工匠身份仍未被确认。张火清表示,公司将向整个生产团队发放奖金,以表彰他们在这款玩具意外成功中所发挥的作用。Despite the frenzy, the company has pledged to keep the retail price fixed at 25 yuan ($3.5).尽管热度高涨,该公司仍承诺将零售价维持在25元人民币(约合3.5美元)不变。Its rapid rise to popularity underscores a shifting industrial paradigm whereby manufacturers increasingly prioritize consumer feedback, turning sentiment into a key factor in new product launches, said Zhu Huasheng, a professor at Beijing Normal University who studies industrial clusters.研究产业集群的北京师范大学教授朱华生指出,这一产品的迅速走红凸显了产业范式的转变:制造商正越来越重视消费者反馈,将情绪因素转化为新产品推出的重要依据。"The success is not just about supply chain agility," Zhu said. "The internet-driven thinking of vendors played a major role."朱华生表示:“这一成功不仅仅源于供应链的灵活性,商家以互联网思维为导向的决策方式同样发挥了关键作用。”He pointed to Yiwu — known as the "world's supermarket" — as a prime example of how online sentiment can now be translated almost instantly into physical products.他以被称为“世界超市”的义乌为例,指出当下网络情绪如何能够几乎即时地转化为实体商品。For decades, Yiwu has relied on flexible networks of small suppliers capable of rapid retooling and small-batch production. What has changed, Zhu said, is the addition of a digital layer. Social media and online platforms now provide real-time, high-resolution data on niche emotional trends, allowing factories to identify and validate new market signals almost overnight.数十年来,义乌一直依托灵活的小型供应商网络,具备快速转产和小批量生产能力。朱华生表示,真正发生变化的是“数字层”的加入。社交媒体和网络平台如今能够提供关于细分情绪趋势的实时、高精度数据,使工厂几乎可以在一夜之间识别并验证新的市场信号。"Consumers, especially young people, are no longer passive buyers but active participants," he said."Their emotional expressions can directly shape what gets made."他说:“消费者,尤其是年轻人,已不再是被动的购买者,而是积极的参与者。他们的情绪表达可以直接影响产品的生产方向。”The "cry-cry horse" illustrates this system in action. Yiwu's sprawling commercial complex, home to more than 75,000 wholesale booths, has long served as a bellwether for disposable consumer trends and a sourcing base for global bargain retailers.“哭哭马”正是这一体系运作的生动体现。义乌庞大的商贸综合体拥有超过7.5万个批发摊位,长期以来既是快消品消费趋势的风向标,也是全球平价零售商的重要采购基地。However, the toy industry remains notoriously fickle, and viral crazes often last only months. Zhu said manufacturers in Yiwu are keenly aware of the "burst" nature of internet trends. Their strategy centers on hyper-agile production — riding the wave at its peak and winding down quickly.然而,玩具行业向来变化无常,网络爆款往往只能维持数月。朱华生指出,义乌的制造商对此类互联网趋势的“爆发式”特征心知肚明,其核心策略在于高度敏捷的生产模式——在热度巅峰迅速跟进,并及时退场。Low per-unit costs help minimize financial risk, and the dense local supply network allows labor and materials to be swiftly redirected to other products. Ultimately, Zhu said, the strength of such hubs lies less in predicting a trend's longevity than in mastering the logistics of a short life cycle — maximizing returns within a narrow window before enthusiasm fades.较低的单件成本有助于降低财务风险,而本地密集的供应网络则使劳动力和原材料能够迅速转向其他产品。朱华生表示,归根结底,这类产业集群的优势并不在于准确预测趋势能持续多久,而在于掌握短生命周期内的运作逻辑——在热情消退前的有限时间窗口中实现收益最大化。plush toy /plʌʃ tɔɪ/毛绒玩具Chinese zodiac /ˌtʃaɪˈniːz ˈzəʊdiæk/中国生肖cyber mouthpiece /ˈsaɪbər ˈmaʊθpiːs/网络嘴替cattle-and-horse /ˈkæt̬l ænd hɔːrs/“牛马”(过度劳累的隐喻)emotional anchor /ɪˈməʊʃənl ˈæŋkər/情绪锚点bellwether /ˈbelweðər/风向标
Dr Philip Smith, Digital and Education Editor of Gut and Honorary Consultant Gastroenterologist at the Royal Liverpool Hospital, Liverpool, UK interviews Professor Jun Li from the State Key Laboratory for Diagnosis and Treatment of Infectious Diseases, National Clinical Research Center for Infectious Diseases, The First Affiliated Hospital, Zhejiang University School of Medicine, Hangzhou, Zhejiang, China on the paper "Performance of the China-CLIF framework in acute-on-chronic liver failure: a multicohort study across all aetiologies" published in paper copy in Gut in January 2026. Please subscribe to the Gut podcast on your favourite platform to get the latest podcast every month. If you enjoy our podcast, you can leave us a review or a comment on Apple Podcasts (https://apple.co/3UOTwqS) or Spotify (https://spoti.fi/3Ifxq9p).
It's Wednesday, Christmas Eve, December 24th, A.D. 2025. This is The Worldview in 5 Minutes written by Jonathan Clark and heard on 140 radio stations and at www.TheWorldview.com. Filling in for Adam McManus, I'm Ean Leppin. (Contact@eanvoiceit.com) Christians Arrested in Mass in China A large police force in China carried out mass arrests of Christians over the last two weeks. On December 13, over a thousand police officers, SWAT units, and anti-riot forces descended on Yayang Town in China's eastern province of Zhejiang. The operation led to the arrests of several hundreds of Christians. The arrests came after the local church known as “Yayang Assembly” opposed government intrusion into their practices. ChinaAid warned, “Amid tightening policies and information blockades, a campaign to purge faith communities may be unfolding in a more systematic and covert manner.” Belief in God Growing Among Finnish Youth Evangelical Focus reports a new survey found belief in God continues to grow among young people in Finland. The study evaluated young people in confirmation classes. Seventy-five percent of Finnish youth attend such classes. Sixty-seven percent of boys from this year's classes believe in the existence of God, up from 36 percent in 2019. Fifty-six percent of girls believe in God, up from 35 percent over the same time period. Jouko Porkka, Doctor of Theology, analyzed the research. He noted, “Today, boys in confirmation preparation are much more religious than girls. This has been the case for five years.” More Adults in the U.K. Attending Church this Christmas A new survey by Tearfund shows more adults in the U.K. are going to church this Christmas. The poll found 45 percent of U.K. adults plan on attending a church event this year, up from 40 percent last year. This church attendance is driven by younger generations. Gen Z is the largest generation to say they plan to attend church this Christmas. Psalm 122:1 says, “I was glad when they said to me, ‘Let us go to the house of the LORD!'” British Pro-Life Woman Charged for Praying Outside Abortion Mill Police in the U.K. charged a pro-life woman last week for praying silently outside an abortion mill. Isabel Vaughan-Spruce, Director of the March For Life UK, is the first person in Britain to face charges under the new abortion buffer zone law. A spokesman for the U.S. State Department spoke to The Telegraph about the case. The spokesman said, “The decision to prosecute a woman engaged in silent prayer is not only concerning in terms of its impact on respect for the fundamental freedoms of expression and religion or belief, but is also an unwelcome departure from the shared values that ought to underpin U.S.-U.K. relations.” Trump Administration Bans Abortions by the VA In the United States, the Trump administration banned the Department of Veterans Affairs from performing abortions last week. This reverses a Biden-era policy that allowed the VA to kill unborn babies of pregnant veterans. Josh Craddock is Deputy Assistant Attorney General in the Office of Legal Counsel at the U.S. Department of Justice. He wrote the memorandum opinion on the issue for the VA. He noted that existing law “unambiguously commands that VA may not provide abortions when furnishing medical care.” U.S. Economy Grows During Third Quarter The U.S. economy saw unexpected growth during the third quarter of this year. U.S. gross domestic product from July through September grew at an annual rate of 4.3 percent. That's up from 3.8 percent during the April-June quarter. It's also the fastest economic growth in two years. The growth was driven by consumer spending despite inflation remaining elevated. Record Number of Investigations, Censorships of Students in 2025 The Foundation for Individual Rights and Expression reports a record number of campus incidents involving attempts to investigate, censor, or otherwise punish students for protected expression in 2025. It documented 273 efforts this year in which students and student groups were targeted for their constitutionally-protected expression. This breaks the previous record of 252 set back in 2020, the first year of the Students Under Fire database, during the unrest prompted by COVID-19 lockdowns and the murder of George Floyd. Researcher Logan Dougherty said, "These findings paint a campus culture in which student expression is increasingly policed and controversial ideas are not tolerated. College is supposed to be a place where ideas are freely shared, not where students should be concerned about whether their comments will be subject to university scrutiny.” Pew Research's Study on Americans' Childhood Religion And finally, Pew Research released a new study on Americans who leave their childhood religion. The study found 56 percent of U.S. adults still identify with their childhood religion. Thirty-five percent left their childhood religion, and 9 percent said they were never religious. Of those who left their childhood religion, 20 percent said they no longer have a religion. Ten percent said they switched religions, and three percent said they had no religion as a child, but now identify with a religion. The study found adults who were raised in highly religious households were very likely to remain in their childhood religion. Proverbs 22:6 says, “Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.” Close And that's The Worldview on this Wednesday, December 24th, in the year of our Lord 2025. Follow us on X or subscribe for free by Spotify, Amazon Music, or by iTunes or email to our unique Christian newscast at www.TheWorldview.com. Plus, you can get the Generations app through Google Play or The App Store. Filling in for Adam McManus I'm Ean Leppin (Contact@eanvoiceit.com). Seize the day for Jesus Christ.
When 11-year-old Yu Zexi from Changsha, Hunan province, began describing her smartwatch usage, she spoke with the fluency of a seasoned social media user.当来自湖南长沙的11岁女孩余泽曦(音译)开始描述她使用智能手表的经历时,她展现出娴熟的社交媒体用户般的流畅表达。"I've had my smartwatch since second grade — that's over three years now," she said. With more than 70 contacts on her device, she actively participates in her peer social network. "I use it to chat with friends on a WeChat-like function, share updates in my circle of friends, and post photos from my life."她说:“我从二年级就开始戴智能手表了——到现在已经三年多了。”她的设备里存有70多个联系人,积极参与着同龄人的社交圈。“我用它通过类似微信的功能和朋友聊天,在朋友圈分享动态,还发布生活照片。”Yet this digital connectivity comes with self-awareness. "It's easy to get addicted," she confessed, recalling a time when she bypassed parental controls. "When my dad disabled my watch functions, I found a way to reactivate them when I got his cellphone during homework time, but he eventually found out and locked it again."然而这种数字连接伴随着自我觉察。“很容易上瘾,”她坦承道,回忆起自己曾绕过家长控制的经历,“当爸爸禁用我的手表功能时,我趁做作业时拿走他的手机,设法重新激活功能,但爸爸最终发现后又会锁定手表”。Her classmate Huang Lei has a more controlled relationship with her device. "I only wear my watch on weekends or when I go out alone to (outside) interest classes," she said.她的同班同学黄蕾(音译)与电子设备的关系较为克制。她说:“我只在周末或独自外出参加兴趣班时才戴手表。”Like Yu, she's well-versed in the watch's social features. "You can post photos, send voice messages, like others' posts — it's essentially a mini-smartphone on your wrist."和余泽曦(音译)一样,她对这款手表的社交功能也了如指掌:“你可以发布照片、发送语音消息、点赞他人的帖子——它本质上就是你手腕上的一部迷你智能手机。”But she's also witnessed the social pressures these devices create. "Some classmates will delete you from their friends list if you don't like their posts. It's like a threat to your friendship."但黄蕾(音译)也目睹了这些设备带来的社交压力。她表示:“有些同学如果发现你不点赞他们的帖子,就会把你从好友列表里删掉。这就像是在威胁你们之间的友谊。”Peace of mind心安These young voices offer a compelling window into the complex digital ecosystem that children's smartwatches have created across China.这些年轻的声音为我们打开了一扇引人入胜的窗口,让我们得以看见儿童智能手表在中国各地构筑的复杂数字生态系统。What began as a simple safety device to make it easier to contact parents has quietly evolved into full-fledged social platforms for young students, creating both new opportunities and unforeseen challenges for children, parents, and educators alike.最初作为简易安全装置,儿童手表旨在方便联系家长,如今却悄然演变为面向年轻学生的完整社交平台,为儿童、家长和教育工作者带来了全新机遇与意想不到的挑战。For many families, the journey with smartwatches begins with safety concerns. Zhu Yuyan, a mother of a fifth grader at a primary school in Hangzhou, Zhejiang province, recounted her son's introduction to the technology.对许多家庭而言,智能手表之旅始于安全考量。浙江省杭州市某小学五年级学生的母亲朱雨燕(音译),讲述了儿子接触智能手表的经历。"His first watch was a birthday gift from his aunt when he was in first grade," she said. An upgrade to a more advanced model in fourth grade came at her son's request. "He wanted the same type that other children in his class had."她说:“他第一块手表是小学一年级时姑姑送的生日礼物。”四年级时升到更高级的型号,是儿子主动要求的:“想要和班上其他孩子同款的手表。”Like many parents, Zhu maintains clear boundaries around usage. Her son only wears it during outdoor activities or when attending interest classes, like his youth center programs. He doesn't bring it to school normally, she said.和许多家长一样,朱女士对智能手表使用设定了明确的界限。她表示,儿子只在户外活动或参加兴趣班时使用智能手表,比如参加青年中心的课程。平时他不会把智能手表带到学校。bypassv./ˈbaɪ.pæs/绕过seasonedadj./ˈsiː.zənd/娴熟的
A powerful cold wave is gripping large parts of China this week, driving temperatures sharply lower and pushing the freezing line steadily south, according to the National Meteorological Center.据国家气象中心称,本周一股强劲寒潮正席卷中国大部分地区,气温急剧下降,冰冻线持续向南推进。The center continued to issue blue alerts — the lowest of a four-tiered color-coded warning system — for a cold wave and strong winds on Tuesday morning, forecasting that the cold air will keep moving east and south through Wednesday.气象中心周二上午继续针对寒潮和大风发布蓝色预警——这是四级颜色编码预警系统中的最低级别——并预测冷空气将持续向东和向南移动至周三。Yang Shunan, chief forecaster at the center, said the cold wave has already gripped the entire northern part of the country and continues to push south.气象中心首席预报员杨舒楠表示,这波寒潮已覆盖全国北方地区,并持续向南推进。As of Tuesday afternoon, temperatures in the Inner Mongolia autonomous region, Northeast China and North China had fallen by 6 to 10 C, with some areas recording drops of 12 to 14 C. These regions, along with the Shandong and Liaodong peninsulas, have also recorded winds of up to 39 kilometers per hour, Yang said.截至周二下午,内蒙古自治区、东北地区和华北地区气温普遍下降6至10摄氏度,部分地区降温幅度达12至14摄氏度。杨舒楠表示,这些地区以及山东半岛和辽东半岛还出现了时速达39公里的强风。On Tuesday, Beijing and Tianjin recorded their coldest morning of the second half of the year at around minus 5 C, while Changchun in Jilin province, Shenyang in Liaoning province and Shijiazhuang in Hebei province also hit new seasonal lows.周二,北京和天津录得今年下半年最低气温,约为零下5摄氏度;吉林省长春市、辽宁省沈阳市和河北省石家庄市也创下本季新低。The cold wave is set to keep pressing south over the next two days, bringing the coldest conditions of the season so far to large parts of central and eastern China. In some areas of Jiangsu, Anhui and Zhejiang provinces, temperatures are expected to plunge by more than 10 C, with wind chills exacerbating the cold conditions.未来两天,寒潮将继续向南推进,给中国中部和东部大部地区带来今冬迄今最严寒的天气。江苏、安徽和浙江部分地区气温预计将骤降10摄氏度以上,寒风将使体感温度进一步降低。"The most notable features of this cold wave are its complex weather impacts and the significant temperature plunge," Yang said.杨舒楠表示:“此轮寒潮最显著的特征在于其复杂的气象影响和显著的降温幅度。”In addition to strong winds and plummeting temperatures, sand and dust storms were reported in parts of Inner Mongolia and North China in the early stages of the cold air outbreak.在冷空气来袭初期,除强风和气温骤降外,内蒙古和华北部分地区还出现了沙尘暴。Unlike the cold wave in mid-November, which took a more westerly track and brought sharper temperature drops to southern and western regions, the current system is tracking slightly farther north, resulting in the strongest cooling being concentrated north of the Yangtze River, she said.杨舒楠指出,与11月中旬那场偏西路径、导致南方和西部地区气温骤降的冷空气不同,当前这股冷空气路径略偏北,因此强降温主要集中在长江以北地区。On Wednesday morning, the nation's coldest regions will be in parts of the northeast, northwest and North China, according to the center.气象中心称,周三上午,全国最寒冷的地区将出现在东北、西北和华北的部分地区。Minimum temperatures below minus 10 C are forecast across more than 10 provincial-level regions, including the Xinjiang Uygur autonomous region as well as the provinces of Qinghai, Gansu and Hebei.预计新疆维吾尔自治区、青海省、甘肃省、河北省等十余个省级行政区最低气温将低于零下10摄氏度。Major northeastern cities such as Harbin and Changchun may see temperatures dip below minus 20 C for the first time this season. Forecasters advise commuters and students to bundle up with hats, gloves and scarves to avoid frostbite.哈尔滨、长春等东北主要城市的气温可能在本季首次跌破零下20摄氏度。气象预报员建议通勤者和学生做好保暖措施,戴好帽子、手套和围巾,以防冻伤。By Thursday, the freezing line will reach its southernmost point during this cold spell, extending into parts of Zhejiang, Anhui and Hubei. The cold wave is expected to weaken and come to an end from late Wednesday into Thursday night, Yang said.到周四,冻线将达到此轮寒潮的南端极限,延伸至浙江、安徽和湖北部分地区。杨舒楠表示,预计寒潮将于周三晚至周四夜间逐渐减弱并结束。bundle up做好保暖措施、裹紧衣物frostbite n./ˈfrɑːst.baɪt/冻伤;冻疮
After an unexpected year-long break, Amelia returns to Voices of Inspiration with a candid look at why the past year pulled her in a different direction and how she found her way back to the mic. In this episode, she reflects on a year shaped by significant challenges, including a family emergency that required her full attention. She also reflects on completing 100 Things to Do in South Carolina Before You Die and what's ahead for 2026.Now that the manuscript is turned in and life feels steadier, Amelia is back behind the mic with a clearer understanding of why these conversations matter and why this season felt like the right time to return.This season includes interviews with homestay owners in China, specifically in Shanghai and Zhejiang, whose work supports their communities through local hiring, cultural preservation, and the use of homegrown or locally sourced products.Whether you've been listening from the start or tuning in for the first time, this episode brings you up to date and sets the direction for what's ahead.
Russia has adopted a visa-free policy for Chinese citizens visiting the country for tourism or business purposes, a reciprocal move that is expected to promote the development of tourism, trade and exchanges between the two countries and contribute to their economic growth.俄罗斯对中国公民实施免签政策,适用于旅游或商务目的。作为一项互惠举措,这项政策预计将推动两国旅游、贸易及交流的发展,并为两国经济增长作出贡献。Russian President Vladimir Putin signed an executive order on Monday allowing Chinese nationals to enter Russia visa-free and stay for up to 30 days for purposes including family visits, business trips, tourism, and participation in scientific, cultural, sociopolitical, economic or sports events, as well as transit.俄罗斯总统弗拉基米尔·普京于周一签署行政令,允许中国公民免签入境并停留最长30天,适用于探亲、商务、旅游,以及参与科研、文化、社会政治、经济或体育活动等用途,也包括过境。The order, which took effect immediately, will expire on Sept 14, 2026.该行政令即刻生效,将于2026年9月14日到期。The news quickly went viral in China and several domestic travel portals reported a surge in search traffic for tour products to Russia.消息迅速在中国网络上引发热议,多家旅游平台报告称前往俄罗斯的旅游产品搜索量大幅增长。Travel agency Qunar said that searches for flights from Hangzhou in Zhejiang province to St. Petersburg increased more than threefold within the first hour, while searches for Beijing–Moscow flights surged 44 percent during the same period.旅游平台“去哪儿网”表示,消息发布后一小时内,浙江杭州至圣彼得堡的航班搜索量增长超过三倍,北京—莫斯科航线的搜索量也在同期激增44%。Li Yanqiu, 35, who lives in Beijing, said she and her husband have always wanted to visit Lake Baikal in Siberia as well as Moscow. In 2018, she made a short business trip to Kazan in western Russia and was impressed by the country's culture and natural landscapes.住在北京的35岁李燕秋表示,她和丈夫一直想去西伯利亚的贝加尔湖和莫斯科。2018年,她曾赴俄罗斯西部城市喀山短期出差,对当地文化和自然风光印象深刻。“Now is a good time to visit Russia again, this time with my family,” she said, giving a thumbs up to the reciprocal visa-free policy.“现在正是再访俄罗斯的好时机,这次我想和家人一起去。”她说,并为这项互惠免签政策点赞。Wei Changren, founder of btiii.com, a tourism-related financial news website, said two routes are traditionally popular among Chinese travelers to Russia: Moscow–St. Petersburg and Russia's Far East region. He said the visa-waiver policy will undoubtedly boost cross-border tourism.旅游财经网站劲旅网创始人魏长仁表示,中国游客赴俄的传统热门路线主要有两条:莫斯科—圣彼得堡,以及俄罗斯远东地区。他指出,免签政策必将促进跨境旅游发展。Putin's executive order is based on the principle of reciprocity.普京的行政令以“互惠原则”为基础。On Sept 15, China launched a one-year trial of a 30-day visa-free policy for Russian nationals with ordinary passports, covering business, tourism, family visits, participation in exchange events and transit. This policy also expires on Sept 14, 2026.9月15日,中国对持普通护照的俄罗斯公民实施为期一年的30天免签试行政策,适用于商务、旅游、探亲访友、参加交流活动及过境。该政策同样将于2026年9月14日到期。Inna Klochko, 53, from Vladivostok, recently spent a night at the Maple Leaf Village Hot Spring Resort Hotel in Harbin, Heilongjiang province. Since China's visa-free policy took effect, she has visited Harbin twice, enjoying the city's scenery, food and hot springs.来自俄罗斯符拉迪沃斯托克的53岁游客伊娜·克洛奇科近日入住了中国黑龙江哈尔滨的枫叶小镇温泉度假酒店。自中国免签政策生效以来,她已两次到访哈尔滨,尽享当地美景、美食和温泉。“I felt a sense of familiarity with the European-style architecture on Harbin's Central Avenue. I also tasted guobaorou,” she said. “But the highlight was the hotel's intelligent temperature-controlled hot springs and the unique ‘double-flavor hot pot pool', which made me want to return.”“在哈尔滨中央大街漫步时,那些欧式建筑让我倍感亲切,我还品尝了地道的锅包肉。”她说。“最令人难忘的是酒店的智能恒温温泉和独特的‘双味火锅池',让我非常想再来。”Previously, applying for a Chinese visa required more time and effort, Klochko said. “Now I just submit an electronic declaration via a mobile app, and I can pass customs in under five minutes.”克洛奇科表示,以前申请中国签证较为繁琐,“现在只需提前通过手机App提交电子申报,入境时不到五分钟就能通关。”In the past two months, Harbin Trip of Garden International Tour Co, a local travel agency, has received more than 400 Russian tourists — a 30 percent year-on-year increase.过去两个月,哈尔滨本地旅行社“哈旅国际旅行社”已接待超过400名俄罗斯游客,同比增加30%。“Most visitors come from Vladivostok and Khabarovsk,” said Wang Taixiang, the company's vice-general manager. “After arriving in Harbin, they often go on to Beijing, Shanghai, Xi'an, Luoyang or Zhangjiajie.”该公司副总经理王太祥表示:“游客大多来自符拉迪沃斯托克和哈巴罗夫斯克。抵达哈尔滨后,他们常会继续前往北京、上海、西安、洛阳或张家界等热门城市。”Zhang Jinshan, a tourism researcher at Beijing Union University, said China, which shares the longest land border with Russia, has a large outbound tourism market. Mutual visa waivers will greatly stimulate tourism and strengthen people-to-people exchanges.北京联合大学旅游规划与发展研究学者张金山指出,中国与俄罗斯拥有世界上最长的陆地边界,并具备庞大的出境旅游市场。互免签政策将大幅促进旅游发展和民间交流。He added that Russia's reciprocal visa-free move will not only boost tourism but also help revitalize industrial zones in Northeast China and Russia's Far East.他补充说,俄罗斯的互免签举措不仅能促进旅游,还将有助于振兴中国东北及俄罗斯远东地区的传统工业区。visa-free policy免签政策electronic declaration电子申报pass customs通关revitalize industrial zones振兴工业区Far East region远东地区
It has been five years since we started Chatsunami and it has been an incredible journey. Huge shout-out to our amazing Pandalorians who have supported us for all this time you are all incredible!In this episode, Satsunami is joined by his amazing partner MsTsunami to talk about their experience in China! In this part the duo discuss the region of Zhejiang as they visit Shanghai, Shaoxing and Hangzhou. Why does Satsu think Shanghai scooters are dangerous? Is Shaoxing the Venice of China? And what's the deal with Hangzhou's pagoda?! All of this and more in our incredible adventure to celebrate five years of the show!Part 2 releasing on 30/11/2025!This podcast is a member of the PodPack Collective, an indie podcasting group dedicated to spreading positivity within the podcast community. For further information, please follow the link: https://linktr.ee/podpackcollectiveCheck out all of our content here: https://linktr.ee/chatsunamiWebsite: chatsunami.comTwitter/X: https://twitter.com/ChatsunamiPodInstagram: https://www.instagram.com/chatsunami/TikTok: tiktok.com/@chatsunamiPatrons:Super Pandalorian Tier: Battle Toaster Ghostie Cryptic1991Red Panda Tier: Greenshield95 Danny Brown Aaron HuggettFree Members: Middle-aged Bodcast Rob Harvey Aaron (Super Pod Saga) Billy Strachan SoniaUse my special link zen.ai/chatsunami and use chatsunami to save 30% off your first three months of Zencastr professional. #madeonzencastrCreate your podcast today! #madeonzencastrStay safe, stay awesome and most importantly, stay hydrated!
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:China has too many university grads and too few jobs for themIt wants to push youngsters towards vocational colleges instead正文:ON THE BANKS of the Fuchun river in Zhejiang, an eastern province, the youngsters who will power China's future are at work. At Hangzhou Technician Institute, more than 6,000 students aged between 14 and 20 are learning how to operate drones, manufacture rare-earth magnets, and maintain electric vehicles and industrial robots.知识点:bank n. /bæŋk/the land alongside or sloping down to a river or lake. 河岸;湖岸e.g. We found a nice spot on the bank of the lake for our picnic. 我们在湖岸上找到了一个野餐的好地方。获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
China remained the world's largest express delivery market in 2024, accounting for 65 percent of global parcel volume, according to the Global Express Development Report (2025) released on Tuesday in Zhejiang province.根据周二在浙江发布的《全球快递发展报告(2025)》显示,2024年中国继续保持全球最大快递市场地位,占全球包裹量的65%。The report, unveiled at the 6th Express Delivery Industry Conference in Tonglu, Zhejiang, shows China has extended its leadership for an 11th consecutive year, reinforcing its role as the primary engine of global parcel market expansion.该报告在浙江桐庐举行的第六届快递业大会上发布,显示中国已连续11年保持领先地位,进一步巩固其作为全球包裹市场增长主要引擎的作用。The report found that global express and parcel services handled 267.9 billion items in 2024, up 17.49 percent year-on-year, while industry revenue grew 14.05 percent to 4.61 trillion yuan ($648 billion).报告显示,2024年全球快递与包裹服务共处理2679亿件,同比增长17.49%;行业收入增长14.05%,达到4.61万亿元人民币(6480亿美元)。China alone processed 175.08 billion parcels, an increase of 21.5 percent, with sector revenue rising 13.8 percent to 1.4 trillion yuan. The country's express market also stabilized at a historic scale of more than 10 billion parcels per month, a level unmatched worldwide.中国全年处理包裹1750.8亿件,同比增长21.5%;行业收入增长13.8%,达到1.4万亿元人民币。中国快递市场还稳定在每月超百亿件的历史规模,全球无可匹敌。"China's share of global express parcel volume has climbed to 65 percent, making it the key driver of the sector's global expansion," said Xie Momei, deputy director of the international business department at the Development and Research Center of the State Post Bureau.国家邮政局发展研究中心国际业务部副主任谢墨梅表示:“中国在全球快递包裹量中的占比已上升至65%,成为带动全球行业增长的关键力量。”Despite complex global conditions — including geopolitical tensions, an uneven economic recovery, and environmental risks — strong e-commerce growth continued to fuel parcel demand worldwide, Xie noted. She added that the express industry has significantly improved its quality and sustainable development, becoming one of the most efficient and technologically advanced logistics systems globally.谢墨梅指出,尽管全球面临地缘政治紧张、经济复苏不均衡和环境风险等复杂局势,但强劲的电商增长仍持续推动全球包裹需求。她补充说,快递行业在质量与可持续发展方面取得显著提升,已成为全球效率最高、技术最先进的物流系统之一。The report forecasts that global parcel volume is likely to exceed 300 billion pieces this year, with worldwide revenue poised to surpass 5 trillion yuan.报告预测,今年全球包裹量有望突破3000亿件,全球行业收入将超过5万亿元人民币。Industry leaders said China's domestic performance this year further reflects the sector's resilience. According to Gao Hongfeng, president of the China Express Association, China's parcel volume surpassed 150 billion items by Oct 11, reaching the milestone 37 days earlier than in 2024.行业专家表示,中国今年的国内表现进一步体现了行业的韧性。中国快递协会会长高宏峰介绍,截至10月11日,中国快递包裹量突破1500亿件,比2024年提前了37天达成这一里程碑。During this year's "Double 11" online shopping festival, postal and express enterprises handled 13.94 billion parcels from Oct 21 to Nov 11, with an average daily volume of 634 million, or 117.8 percent of normal levels.今年“双11”购物节期间,从10月21日至11月11日,邮政及快递企业共处理包裹139.4亿件,日均6.34亿件,是平日处理量的117.8%。The peak single-day volume soared to 777 million items, setting a new national record for daily parcel handling.高峰单日处理量攀升至7.77亿件,创下全国单日包裹处理的新纪录。"This demonstrates the steady growth of China's consumer market and the express industry's crucial role in supporting the unified national market," Gao said. He called for placing technological innovation at the core, accelerating intelligent upgrades, and promoting large-scale applications of unmanned delivery, smart cloud warehouses, and low-altitude logistics as the sector shifts from high-speed growth to high-quality development.高宏峰表示,“这表明中国消费市场持续增长,也体现了快递行业在支撑全国统一大市场中的关键作用。”他呼吁将科技创新置于核心位置,加快智能化升级,推动无人配送、智能云仓、低空物流等大规模应用,助力行业由高速增长向高质量发展转型。Express companies are already moving quickly in this direction. Lai Meisong, chairman of ZTO Express, said artificial intelligence is now applied across the entire logistics chain, enabling the digitalization of "every vehicle, every worker and every parcel".快递企业已在快速向这一方向迈进。中通快递董事长赖梅松表示,人工智能已应用于物流链条的全流程,实现了“车车在线、人人在线、件件在线”的数字化。Lai noted that ZTO's per-parcel transfer cost dropped from 1.26 yuan in 2016 to 0.63 yuan in the first half of 2025, while the average express delivery price in China declined from 12.7 yuan to 7.5 yuan over the same period. "This has freed up more than one trillion yuan in value that ultimately flows back to businesses and consumers," he said.赖梅松指出,中通单票中转成本已从2016年的1.26元降至2025年上半年的0.63元;同期中国快递平均价格从12.7元降至7.5元。“这释放出超过一万亿元的价值,最终回流至企业和消费者。”At ZTO's Tonglu sorting hub, eight Neolix autonomous vehicles have already been put into operation. Tang Rong, manager of the facility, said the driverless vehicles increased overall site efficiency by about 70 percent and significantly reduced labor costs.在中通快递的桐庐分拣中心,已有8台新石器(Neolix)自动驾驶车辆投入运营。该中心负责人唐荣表示,这些无人车使整体场地效率提升约70%,并大幅降低了人工成本。Each Neolix vehicle can handle the workload of three drivers and operates around the clock. A typical 60-kilometer delivery run costs about 15 yuan in electricity, compared with at least 50 yuan in fuel for a traditional vehicle covering the same distance.每台新石器(Neolix)无人车可承担三名驾驶员的工作量,并实现全天候运转。一次60公里的配送任务,电费约15元,而传统燃油车至少需要50元燃料成本。Tang added that the sorting hub plans to expand its fleet to 15 Neolix vehicles next year, further improving delivery times and operational stability.唐荣补充说,分拣中心计划明年将无人车队扩充至15台,以进一步提升配送效率和运营稳定性。
Last time we spoke about the fall of Wuhan. In a country frayed by war, the Yangtze became a pulsing artery, carrying both hunger and hope. Chiang Kai-shek faced a brutal choice: defend Wuhan to the last man, or flood the rivers to buy time. He chose both, setting sullen floodwaters loose along the Yellow River to slow the invaders, a temporary mercy that spared some lives while ripping many from their homes. On the river's banks, a plethora of Chinese forces struggled to unite. The NRA, fractured into rival zones, clung to lines with stubborn grit as Japanese forces poured through Anqing, Jiujiang, and beyond, turning the Yangtze into a deadly corridor. Madang's fortifications withstood bombardment and gas, yet the price was paid in troops and civilians drowned or displaced. Commanders like Xue Yue wrestled stubbornly for every foothold, every bend in the river. The Battle of Wanjialing became a symbol: a desperate, months-long pincer where Chinese divisions finally tightened their cordon and halted the enemy's flow. By autumn, the Japanese pressed onward to seize Tianjiazhen and cut supply lines, while Guangzhou fell to a ruthless blockade. The Fall of Wuhan loomed inevitable, yet the story remained one of fierce endurance against overwhelming odds. #174 The Changsha Fire Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. In the summer of 1938, amid the upheaval surrounding Chiang Kai-shek, one of his most important alliances came to an end. On June 22, all German advisers to the Nationalist government were summoned back; any who refused would be deemed guilty of high treason. Since World War I, a peculiar bond had tied the German Weimar Republic and China: two fledgling states, both weak and only partially sovereign. Under the Versailles Treaty of 1919, Germany had lost extraterritorial rights on Chinese soil, which paradoxically allowed Berlin to engage with China as an equal partner rather than a traditional colonizer. This made German interests more welcome in business and politics than those of other Western powers. Chiang's military reorganization depended on German officers such as von Seeckt and von Falkenhausen, and Hitler's rise in 1933 had not immediately severed the connection between the two countries. Chiang did not share Nazi ideology with Germany, but he viewed Berlin as a potential ally and pressed to persuade it to side with China rather than Japan as China's principal East Asian, anti-Communist partner. In June 1937, H. H. Kung led a delegation to Berlin, met Hitler, and argued for an alliance with China. Yet the outbreak of war and the Nationalists' retreat to Wuhan convinced Hitler's government to align with Japan, resulting in the recall of all German advisers. Chiang responded with a speech praising von Falkenhausen, insisting that "our friend's enemy is our enemy too," and lauding the German Army's loyalty and ethics as a model for the Chinese forces. He added, "After we have won the War of Resistance, I believe you'll want to come back to the Far East and advise our country again." Von Falkenhausen would later become the governor of Nazi-occupied Belgium, then be lauded after the war for secretly saving many Jewish lives. As the Germans departed, the roof of the train transporting them bore a prominent German flag with a swastika, a prudent precaution given Wuhan's vulnerability to air bombardment. The Japanese were tightening their grip on the city, even as Chinese forces, numbering around 800,000, made a stubborn stand. The Yellow River floods blocked northern access, so the Japanese chose to advance via the Yangtze, aided by roughly nine divisions and the might of the Imperial Navy. The Chinese fought bravely, but their defenses could not withstand the superior technology of the Japanese fleet. The only substantial external aid came from Soviet pilots flying aircraft bought from the USSR as part of Stalin's effort to keep China in the war; between 1938 and 1940, some 2,000 pilots offered their services. From June 24 to 27, Japanese bombers relentlessly pounded the Madang fortress along the Yangtze until it fell. A month later, on July 26, Chinese defenders abandoned Jiujiang, southeast of Wuhan, and its civilian population endured a wave of atrocities at the hands of the invaders. News of Jiujiang's fate stiffened resolve. Chiang delivered a pointed address to his troops on July 31, arguing that Wuhan's defense was essential and that losing the city would split the country into hostile halves, complicating logistics and movement. He warned that Wuhan's defense would also be a spiritual test: "the place has deep revolutionary ties," and public sympathy for China's plight was growing as Japanese atrocities became known. Yet Chiang worried about the behavior of Chinese soldiers. He condemned looting as a suicidal act that would destroy the citizens' trust in the military. Commanders, he warned, must stay at their posts; the memory of the Madang debacle underscored the consequences of cowardice. Unlike Shanghai, Wuhan had shelters, but he cautioned against retreating into them and leaving soldiers exposed. Officers who failed in loyalty could expect no support in return. This pep talk, combined with the belief that the army was making a last stand, may have slowed the Japanese advance along the Yangtze in August. Under General Xue Yue, about 100,000 Chinese troops pushed back the invaders at Huangmei. At Tianjiazhen, thousands fought until the end of September, with poison gas finally forcing Japanese victory. Yet even then, Chinese generals struggled to coordinate. In Xinyang, Li Zongren's Guangxi troops were exhausted; they expected relief from Hu Zongnan's forces, but Hu instead withdrew, allowing Japan to capture the city without a fight. The fall of Xinyang enabled Japanese control of the Ping-Han railway, signaling Wuhan's doom. Chiang again spoke to Wuhan's defenders, balancing encouragement with a grim realism about possible loss. Although Wuhan's international connections were substantial, foreign aid would be unlikely. If evacuation became necessary, the army should have a clear plan, including designated routes. He recalled the disastrous December retreat from Nanjing, where "foreigners and Chinese alike turned it into an empty city." Troops had been tired and outnumbered; Chiang defended the decision to defend Nanjing, insisting the army had sacrificed itself for the capital and Sun Yat-sen's tomb. Were the army to retreat again, he warned, it would be the greatest shame in five thousand years of Chinese history. The loss of Madang was another humiliation. By defending Wuhan, he argued, China could avenge its fallen comrades and cleanse its conscience; otherwise, it could not honor its martyrs. Mao Zedong, observing the situation from his far-off base at Yan'an, agreed strongly that Chiang should not defend Wuhan to the death. He warned in mid-October that if Wuhan could not be defended, the war's trajectory would shift, potentially strengthening the Nationalists–Communists cooperation, deepening popular mobilization, and expanding guerrilla warfare. The defense of Wuhan, Mao argued, should drain the enemy and buy time to advance the broader struggle, not become a doomed stalemate. In a protracted war, some strongholds might be abandoned temporarily to sustain the longer fight. The Japanese Army captured Wuchang and Hankou on 26 October and captured Hanyang on the 27th, which concluded the campaign in Wuhan. The battle had lasted four and a half months and ended with the Nationalist army's voluntary withdrawal. In the battle itself, the Japanese army captured Wuhan's three towns and held the heartland of China, achieving a tactical victory. Yet strategically, Japan failed to meet its objectives. Imperial Headquarters believed that "capturing Hankou and Guangzhou would allow them to dominate China." Consequently, the Imperial Conference planned the Battle of Wuhan to seize Wuhan quickly and compel the Chinese government to surrender. It also decreed that "national forces should be concentrated to achieve the war objectives within a year and end the war against China." According to Yoshiaki Yoshimi and Seiya Matsuno, Hirohito authorized the use of chemical weapons against China by specific orders known as rinsanmei. During the Battle of Wuhan, Prince Kan'in Kotohito transmitted the emperor's orders to deploy toxic gas 375 times between August and October 1938. Another memorandum uncovered by Yoshimi indicates that Prince Naruhiko Higashikuni authorized the use of poison gas against the Chinese on 16 August 1938. A League of Nations resolution adopted on 14 May condemned the Imperial Japanese Army's use of toxic gas. Japan's heavy use of chemical weapons against China was driven by manpower shortages and China's lack of poison gas stockpiles to retaliate. Poison gas was employed at Hankou in the Battle of Wuhan to break Chinese resistance after conventional assaults had failed. Rana Mitter notes that, under General Xue Yue, approximately 100,000 Chinese troops halted Japanese advances at Huangmei, and at the fortress of Tianjiazhen, thousands fought until the end of September, with Japanese victory secured only through the use of poison gas. Chinese generals also struggled with coordination at Xinyang; Li Zongren's Guangxi troops were exhausted, and Hu Zongnan's forces, believed to be coming to relieve them, instead withdrew. Japan subsequently used poison gas against Chinese Muslim forces at the Battle of Wuyuan and the Battle of West Suiyuan. However, the Chinese government did not surrender with the loss of Wuhan and Guangzhou, nor did Japan's invasion end with Wuhan and Guangzhou's capture. After Wuhan fell, the government issued a reaffirmation: "Temporary changes of advance and retreat will not shake our resolve to resist the Japanese invasion," and "the gain or loss of any city will not affect the overall situation of the war." It pledged to "fight with even greater sorrow, greater perseverance, greater steadfastness, greater diligence, and greater courage," dedicating itself to a long, comprehensive war of resistance. In the Japanese-occupied rear areas, large armed anti-Japanese forces grew, and substantial tracts of territory were recovered. As the Japanese army themselves acknowledged, "the restoration of public security in the occupied areas was actually limited to a few kilometers on both sides of the main transportation lines." Thus, the Battle of Wuhan did not merely inflict a further strategic defeat on Japan; it also marked a turning point in Japan's strategic posture, from offense to defense. Due to the Nationalist Army's resolute resistance, Japan mobilized its largest force to date for the attack, about 250,000 personnel, who were replenished four to five times over the battle, for a total of roughly 300,000. The invaders held clear advantages in land, sea, and air power and fought for four and a half months. Yet they failed to annihilate the Nationalist main force, nor did they break the will to resist or the army's combat effectiveness. Instead, the campaign dealt a severe blow to the Japanese Army's vitality. Japanese-cited casualties totaled 4,506 dead and 17,380 wounded for the 11th Army; the 2nd Army suffered 2,300 killed in action, 7,600 wounded, and 900 died of disease. Including casualties across the navy and the air force, the overall toll was about 35,500. By contrast, the Nationalist Government Military Commission's General Staff Department, drawing on unit-level reports, calculated Japanese casualties at 256,000. The discrepancy between Japanese and Nationalist tallies illustrates the inflationary tendencies of each side's reporting. Following Wuhan, a weakened Japanese force confronted an extended front. Unable to mount large-scale strategic offensives, unlike Shanghai, Xuzhou, or Wuhan itself, the Japanese to a greater extent adopted a defensive posture. This transition shifted China's War of Resistance from a strategic defensive phase into a strategic stalemate, while the invaders found themselves caught in a protracted war—a development they most disliked. Consequently, Japan's invasion strategy pivoted: away from primary frontal offensives toward a greater reliance on political inducements with secondary military action, and toward diverting forces to "security" operations behind enemy lines rather than pushing decisive frontal campaigns. Japan, an island nation with limited strategic resources, depended heavily on imports. By the time of the Marco Polo Bridge Incident, Japan's gold reserves,including reserves for issuing banknotes, amounted to only about 1.35 billion yen. In effect, Japan's currency reserves constrained the scale of the war from the outset. The country launched its aggression while seeking an early solution to the conflict. To sustain its war of aggression against China, the total value of military supplies imported from overseas in 1937 reached approximately 960 million yen. By June of the following year, for the Battle of Wuhan, even rifles used in training were recalled to outfit the expanding army. The sustained increase in troops also strained domestic labor, food, and energy supplies. By 1939, after Wuhan, Japan's military expenditure had climbed to about 6.156 billion yen, far exceeding national reserves. This stark reality exposed Japan's economic fragility and its inability to guarantee a steady supply of military materiel, increasing pressure on the leadership at the Central Command. The Chief of Staff and the Minister of War lamented the mismatch between outward strength and underlying weakness: "Outwardly strong but weak is a reflection of our country today, and this will not last long." In sum, the Wuhan campaign coincided with a decline in the organization, equipment, and combat effectiveness of the Japanese army compared with before the battle. This erosion of capability helped drive Japan to alter its political and military strategy, shifting toward a method of inflicting pressure on China and attempting to "use China to control China", that is, fighting in ways designed to sustain the broader war effort. Tragically a major element of Chiang Kai-shek's retreat strategy was the age-old "scorched earth" policy. In fact, China originated the phrase and the practice. Shanghai escaped the last-minute torching because of foreigners whose property rights were protected. But in Nanjing, the burning and destruction began with increasing zeal. What could not be moved inland, such as remaining rice stocks, oil in tanks, and other facilities, was to be blown up or devastated. Civilians were told to follow the army inland, to rebuild later behind the natural barrier of Sichuan terrain. Many urban residents complied, but the peasantry did not embrace the plan. The scorched-earth policy served as powerful propaganda for the occupying Japanese army and, even more so, for the Reds. Yet they could hardly have foreseen the propaganda that Changsha would soon supply them. In June, the Changsha Evacuation Guidance Office was established to coordinate land and water evacuation routes. By the end of October, Wuhan's three towns had fallen, and on November 10 the Japanese army captured Yueyang, turning Changsha into the next primary invasion target. Beginning on October 9, Japanese aircraft intensified from sporadic raids on Changsha to large-scale bombing. On October 27, the Changsha Municipal Government urgently evacuated all residents, exempting only able-bodied men, the elderly, the weak, women, and children. The baojia system was mobilized to go door-to-door, enforcing compliance. On November 7, Chiang Kai-shek convened a military meeting at Rongyuan Garden to review the war plan and finalize a "scorched earth war of resistance." Xu Quan, Chief of Staff of the Security Command, drafted the detailed implementation plan. On November 10, Shi Guoji, Chief of Staff of the Security Command, presided over a joint meeting of Changsha's party, government, military, police, and civilian organizations to devise a strategy. The Changsha Destruction Command was immediately established, bringing together district commanders and several arson squads. The command actively prepared arson equipment and stacked flammable materials along major traffic arteries. Chiang decided that the city of Changsha was vulnerable and either gave the impression or the direct order, honestly really depends on the source your reading, to burn the city to the ground to prevent it falling to the enemy. At 9:00 AM on November 12, Chiang Kai-shek telegraphed Zhang Zhizhong: "One hour to arrive, Chairman Zhang, Changsha, confidential. If Changsha falls, the entire city must be burned. Please make thorough preparations in advance and do not delay." And here it seems a game of broken telephone sort of resulted in one of the worst fire disasters of all time. If your asking pro Chiang sources, the message was clearly, put up a defense, once thats fallen, burn the city down before the Japanese enter. Obviously this was to account for getting civilians out safely and so forth. If you read lets call it more modern CPP aligned sources, its the opposite. Chiang intentionally ordering the city to burn down as fast as possible, but in through my research, I think it was a colossal miscommunication. Regardless Zhongzheng Wen, Minister of the Interior, echoed the message. Simultaneously, Lin Wei, Deputy Director of Chiang Kai-shek's Secretariat, instructed Zhang Zhizhong by long-distance telephone: "If Changsha falls, the entire city must be burned." Zhang summoned Feng Ti, Commander of the Provincial Capital Garrison, and Xu Quan, Director of the Provincial Security Bureau, to outline arson procedures. He designated the Garrison Command to shoulder the preparations, with the Security Bureau assisting. At 4:00 PM, Zhang appointed Xu Kun, Commander of the Second Garrison Regiment, as chief commander of the arson operation, with Wang Weining, Captain of the Social Training Corps, and Xu Quan, Chief of Staff of the Garrison Command, as deputies. At 6:00 PM, the Garrison Command held an emergency meeting ordering all government agencies and organizations in the city to be ready for evacuation at any moment. By around 10:15 PM, all urban police posts had withdrawn. Around 2:00 AM (November 13), a false report circulated that "Japanese troops have reached Xinhe" . Firefighters stationed at various locations rushed out with kerosene-fueled devices, burning everything in sight, shops and houses alike. In an instant, Changsha became a sea of flames. The blaze raged for 72 hours. The Hunan Province Anti-Japanese War Loss Statistics, compiled by the Hunan Provincial Government Statistics Office of the Kuomintang, report that the fire inflicted economic losses of more than 1 billion yuan, a sum equivalent to about 1.7 trillion yuan after the victory in the war. This figure represented roughly 43% of Changsha's total economic value at the time. Regarding casualties, contemporary sources provide varying figures. A Xinhua Daily report from November 20, 1938 noted that authorities mobilized manpower to bury more than 600 bodies, though the total number of burned remains could not be precisely counted. A Central News Agency reporter on November 19 stated that in the Xiangyuan fire, more than 2,000 residents could not escape, and most of the bodies had already been buried. There are further claims that in the Changsha Fire, more than 20,000 residents were burned to death. In terms of displacement, Changsha's population before the fire was about 300,000, and by November 12, 90% had been evacuated. After the fire, authorities registered 124,000 victims, including 815 orphans sheltered in Lito and Maosgang. Building damage constituted the other major dimension of the catastrophe, with the greatest losses occurring to residential houses, shops, schools, factories, government offices, banks, hospitals, newspaper offices, warehouses, and cultural and entertainment venues, as well as numerous historic buildings such as palaces, temples, private gardens, and the former residences of notable figures; among these, residential and commercial structures suffered the most, followed by factories and schools. Inspector Gao Yihan, who conducted a post-fire investigation, observed that the prosperous areas within Changsha's ring road, including Nanzheng Street and Bajiaoting, were almost completely destroyed, and in other major markets only a handful of shops remained, leading to an overall estimate that surviving or stalemated houses were likely less than 20%. Housing and street data from the early post-liberation period reveal that Changsha had more than 1,100 streets and alleys; of these, more than 690 were completely burned and more than 330 had fewer than five surviving houses, accounting for about 29%, with nearly 90% of the city's streets severely damaged. More than 440 streets were not completely destroyed, but among these, over 190 had only one or two houses remaining and over 130 had only three or four houses remaining; about 60 streets, roughly 6% had 30 to 40 surviving houses, around 30 streets, 3% had 11 to 20 houses, 10 streets, 1% had 21 to 30 houses, and three streets ) had more than 30 houses remaining. Housing statistics from 1952 show that 2,538 houses survived the fire, about 6.57% of the city's total housing stock, with private houses totaling 305,800 square meters and public houses 537,900 square meters. By 1956, the surviving area of both private and public housing totaled 843,700 square meters, roughly 12.3% of the city's total housing area at that time. Alongside these losses, all equipment, materials, funds, goods, books, archives, antiques, and cultural relics that had not been moved were also destroyed. At the time of the Changsha Fire, Zhou Enlai, then Deputy Minister of the Political Department of the Nationalist Government's Military Commission, was in Changsha alongside Ye Jianying, Guo Moruo, and others. On November 12, 1938, Zhou Enlai attended a meeting held by Changsha cultural groups at Changsha Normal School to commemorate Sun Yat-sen's 72nd birthday. Guo Moruo later recalled that Zhou Enlai and Ye Jianying were awakened by the blaze that night; they each carried a suitcase and evacuated to Xiangtan, with Zhou reportedly displaying considerable indignation at the sudden, unprovoked fire. On the 16th, Zhou Enlai rushed back to Changsha and, together with Chen Cheng, Zhang Zhizhong, and others, inspected the disaster. He mobilized personnel from three departments, with Tian Han and Guo Moruo at the forefront, to form the Changsha Fire Aftermath Task Force, which began debris clearance, care for the injured, and the establishment of soup kitchens. A few days later, on the 22nd, the Hunan Provincial Government established the Changsha Fire Temporary Relief Committee to coordinate relief efforts. On the night of November 16, 1938, Chiang Kai-shek arrived in Changsha and, the next day, ascended Tianxin Pavilion. Sha Wei, head of the Cultural Relics Section of the Changsha Tianxin Pavilion Park Management Office, and a long-time researcher of the pavilion, explained that documentation indicates Chiang Kai-shek, upon seeing the city largely reduced to scorched earth with little left intact, grew visibly angry. After descending from Tianxin Pavilion, Chiang immediately ordered the arrest of Changsha Garrison Commander Feng Ti, Changsha Police Chief Wen Chongfu, and Commander of the Second Garrison Regiment Xu Kun, and arranged a military trial with a two-day deadline. The interrogation began at 7:00 a.m. on November 18. Liang Xiaojin records that Xu Kun and Wen Chongfu insisted their actions followed orders from the Security Command, while Feng Ti admitted negligence and violations of procedure, calling his acts unforgivable. The trial found Feng Ti to be the principal offender, with Wen Chongfu and Xu Kun as accomplices, and sentenced all three to prison terms of varying lengths. The verdict was sent to Chiang Kai-shek for approval, who was deeply dissatisfied and personally annotated the drafts: he asserted that Feng Ti, as the city's security head, was negligent and must be shot immediately; Wen Chongfu, as police chief, disobeyed orders and fled, and must be shot immediately; Xu Kun, for neglect of duty, must be shot immediately. The court then altered the arson charge in the verdict to "insulting his duty and harming the people" in line with Chiang's instructions. Chiang Kai-shek, citing "failure to supervise personnel and precautions," dismissed Zhang from his post, though he remained in office to oversee aftermath operations. Zhang Zhizhong later recalled Chiang Kai-shek's response after addressing the Changsha fire: a pointed admission that the fundamental cause lay not with a single individual but with the collective leadership's mistakes, and that the error must be acknowledged as a collective failure. All eyes now shifted to the new center of resistance, Chongqing, the temporary capital. Chiang's "Free China" no longer meant the whole country; it now encompassed Sichuan, Hunan, and Henan, but not Jiangsu or Zhejiang. The eastern provinces were effectively lost, along with China's major customs revenues, the country's most fertile regions, and its most advanced infrastructure. The center of political gravity moved far to the west, into a country the Nationalists had never controlled, where everything was unfamiliar and unpredictable, from topography and dialects to diets. On the map, it might have seemed that Chiang still ruled much of China, but vast swaths of the north and northwest were sparsely populated; most of China's population lay in the east and south, where Nationalist control was either gone or held only precariously. The combined pressures of events and returning travelers were gradually shifting American attitudes toward the Japanese incident. Europe remained largely indifferent, with Hitler absorbing most attention, but the United States began to worry about developments in the Pacific. Roosevelt initiated a January 1939 appeal to raise a million dollars for Chinese civilians in distress, and the response quickly materialized. While the Chinese did not expect direct intervention, they hoped to deter further American economic cooperation with Japan and to halt Japan's purchases of scrap iron, oil, gasoline, shipping, and, above all, weapons from the United States. Public opinion in America was sufficiently stirred to sustain a campaign against silk stockings, a symbolic gesture of boycott that achieved limited effect; Japan nonetheless continued to procure strategic materials. Within this chorus, the left remained a persistent but often discordant ally to the Nationalists. The Institute of Pacific Relations, sympathetic to communist aims, urged America to act, pressuring policymakers and sounding alarms about China. Yet the party line remained firmly pro-Chiang Kai-shek: the Japanese advance seemed too rapid and threatening to the Reds' interests. Most oil and iron debates stalled; American businessmen resented British trade ties with Japan, and Britain refused to join any mutual cutoff, arguing that the Western powers were not at war with Japan. What occurred in China was still commonly referred to in Western diplomatic circles as "the Incident." Wang Jingwei's would make his final defection, yes in a long ass history of defections. Mr Wang Jingwei had been very busy traveling to Guangzhou, then Northwest to speak with Feng Yuxiang, many telegrams went back and forth. He returned to the Nationalist government showing his face to foreign presses and so forth. While other prominent rivals of Chiang, Li Zongren, Bai Chongxi, and others, rallied when they perceived Japan as a real threat; all did so except Wang Jingwei. Wang, who had long believed himself the natural heir to Sun Yat-sen and who had repeatedly sought to ascend to power, seemed willing to cooperate with Japan if it served his own aims. I will just say it, Wang Jingwei was a rat. He had always been a rat, never changed. Opinions on Chiang Kai-Shek vary, but I think almost everyone can agree Wang Jingwei was one of the worst characters of this time period. Now Wang Jingwei could not distinguish between allies and enemies and was prepared to accept help from whomever offered it, believing he could outmaneuver Tokyo when necessary. Friends in Shanghai and abroad whispered that it was not too late to influence events, arguing that the broader struggle was not merely China versus Japan but a clash between principled leaders and a tyrannical, self-serving clique, Western imperialism's apologists who needed Chiang removed. For a time Wang drifted within the Kuomintang, moving between Nanjing, Wuhan, Changsha, and Chongqing, maintaining discreet lines of communication with his confidants. The Japanese faced a governance problem typical of conquerors who possess conquered territory: how to rule effectively while continuing the war. They imagined Asia under Japanese-led leadership, an East Asia united by a shared Co-Prosperity Sphere but divided by traditional borders. To sustain this vision, they sought local leaders who could cooperate. The search yielded few viable options; would-be collaborators were soon assassinated, proved incompetent, or proved corrupt. The Japanese concluded it would require more time and education. In the end, Wang Jingwei emerged as a preferred figure. Chongqing, meanwhile, seemed surprised by Wang's ascent. He had moved west to Chengde, then to Kunming, attempted, and failed to win over Yunnan's warlords, and eventually proceeded to Hanoi in Indochina, arriving in Hong Kong by year's end. He sent Chiang Kai-shek a telegram suggesting acceptance of Konoe's terms for peace, which Chungking rejected. In time, Wang would establish his own Kuomintang faction in Shanghai, combining rigorous administration with pervasive secret-police activity characteristic of occupied regimes. By 1940, he would be formally installed as "Chairman of China." But that is a story for another episode. In the north, the Japanese and the CCP were locked in an uneasy stalemate. Mao's army could make it impossible for the Japanese to hold deep countryside far from the railway lines that enabled mass troop movement into China's interior. Yet the Communists could not defeat the occupiers. In the dark days of October 1938—fifteen months after the war began—one constant remained. Observers (Chinese businessmen, British diplomats, Japanese generals) repeatedly predicted that each new disaster would signal the end of Chinese resistance and force a swift surrender, or at least a negotiated settlement in which the government would accept harsher terms from Tokyo. But even after defenders were expelled from Shanghai, Nanjing, and Wuhan, despite the terrifying might Japan had brought to bear on Chinese resistance, and despite the invader's manpower, technology, and resources, China continued to fight. Yet it fought alone. I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. In a land shredded by war, Wuhan burned under brutal sieges, then Changsha followed, a cruel blaze born of orders and miscommunications. Leaders wrestled with retreat, scorched-earth vows, and moral debts as Japanese force and Chinese resilience clashed for months. Mao urged strategy over martyrdom, Wang Jingwei's scheming shadow loomed, and Chongqing rose as the westward beacon. Yet China endured, a stubborn flame refusing to surrender to the coming storm. The war stretched on, unfinished and unyielding.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Secrets Unveiled: A Scholar's Quest on Zhongqiu Jie Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-11-03-23-34-02-zh Story Transcript:Zh: 中秋节的清晨,古老的茶馆坐落在繁华的中世纪村庄中心。En: On the morning of the Zhongqiu Jie, an ancient teahouse was nestled in the heart of a bustling medieval village.Zh: 茶馆里飘散着茉莉花茶的香气,墙上挂着彩色的纸灯笼,木雕精美细致。En: The aroma of Molihua cha wafted through the teahouse, with colorful paper lanterns hanging on the walls and intricately carved wooden sculptures.Zh: 村庄的集市上,人来人往,彩色的丝绸幡子随风飘扬,象征着节日的到来。En: In the village market, people came and went, colorful silk banners fluttering in the wind, symbolizing the arrival of the festival.Zh: 魏是一位年轻的学者,对古文物和古老卷轴有着浓厚的兴趣。En: Wei was a young scholar with a keen interest in ancient artifacts and old scrolls.Zh: 他一直在寻找一卷有关家族历史的卷轴。En: He had been searching for a scroll about his family's history.Zh: 他怀疑这卷轴刚被一位对手学者偷走,潜入不远处的树林中,但没有人相信他的故事。En: He suspected that the scroll had just been stolen by a rival scholar who had sneaked into the nearby woods, but no one believed his story.Zh: 魏急需盟友的帮助。En: Wei urgently needed the help of an ally.Zh: 他想到了莉娜,一位勇敢的本地工匠。En: He thought of Lina, a brave local artisan.Zh: 莉娜擅长与人交流,也熟悉村庄的每一个角落。En: Lina was skilled in communicating with people and was familiar with every corner of the village.Zh: 魏找到莉娜,把事情经过一五一十地告诉了她。En: Wei found Lina and told her the whole story.Zh: 莉娜答应帮助魏,一起在茶馆寻找线索。En: Lina agreed to help Wei, and together they searched for clues in the teahouse.Zh: 茶馆里,魏和莉娜仔细检查每一个角落,找到了学者留下的笔记。En: In the teahouse, Wei and Lina carefully examined every corner and found notes left by the scholar.Zh: 笔记里提到了一个隐藏在森林中的地点,似乎暗示了关于卷轴的所在。En: The notes mentioned a location hidden in the forest, which seemed to hint at the whereabouts of the scroll.Zh: 两人一路上遇到了商贾金。En: Along the way, they encountered a mysterious trader named Jin.Zh: 金为人神秘,对此事知之甚少。魏却敏锐地察觉金或许知道些什么。En: Although Jin knew little about the matter, Wei keenly sensed Jin might know something.Zh: 经过一番交谈,金透露,学者正是因为卷轴地图上的藏宝地点而消失的。En: After some conversation, Jin revealed that the scholar had disappeared because of a treasure location marked on the scroll map.Zh: 他们决定追踪学者。En: They decided to track the scholar.Zh: 终于,在浙江郊外的树林里,他们发现学者正试图解读卷上的秘密。En: Finally, in the woods on the outskirts of Zhejiang, they found the scholar trying to decipher the secrets on the scroll.Zh: 经过一番交锋,魏终于拿回了卷轴。En: After a confrontation, Wei finally retrieved the scroll.Zh: 揭开卷轴,魏不仅发现了遗失已久的家族历史,还发现这卷轴是一幅藏宝图。En: Unrolling the scroll, Wei discovered not only the long-lost family history but also that the scroll was a treasure map.Zh: 卷轴上指引的宝藏,比他想象的更为珍贵。En: The treasure guided by the scroll was more precious than he had imagined.Zh: 通过这场冒险,魏变得更加自信。En: Through this adventure, Wei grew more confident.Zh: 他意识到历史的保护和传承,远不止个人的渴望那么简单。En: He realized that the preservation and inheritance of history were not as simple as personal desire.Zh: 他望向月亮高挂的夜空,在心中默默感谢这个值得纪念的中秋夜。En: He looked up at the moon hanging high in the night sky and silently thanked this memorable Mid-Autumn night.Zh: 这个秋天,魏不仅找到了家族的秘密,也找到了历史的真谛。En: This autumn, Wei not only discovered his family's secret but also found the true meaning of history.Zh: 茶馆外,月光洒在大地上,给这个故事画上了圆满的句点。En: Outside the teahouse, moonlight drenched the earth, bringing this story to a fulfilling close. Vocabulary Words:nestled: 坐落bustling: 繁华aroma: 香气intricately: 精美细致scholar: 学者artifacts: 文物scrolls: 卷轴suspected: 怀疑sneaked: 潜入urgently: 急需artisan: 工匠clues: 线索examined: 检查mysterious: 神秘trader: 商贾decipher: 解读confrontation: 交锋retrieved: 拿回unrolling: 揭开precious: 珍贵adventure: 冒险confident: 自信preservation: 保护inheritance: 传承personal desire: 个人的渴望fulfilling: 圆满secrets: 秘密memorable: 值得纪念mid-autumn: 中秋drenched: 洒
Follow me on Twitter/X (@chinaadventures) where I post (among other things) daily reminders to pray for China.You can also email me @ bfwesten at gmail dot com. Last but not least, to learn more about our ministry endeavors or get one of my missionary biographies, visit PrayGiveGo.us! My Op-Ed for Crosspolitic News: Trump Making US-Malaysia Relations Great Again https://www.crosspoliticnews.com/news/trump-making-us-malaysia-relations-great-again Five Prayer Requests from the Wives of Imprisoned Pastors https://backtojerusalem.com/wives-of-arrested-pastors-of-chinas-zion-church-share-5-urgent-prayer-requests/ Please pray for our Christian brothers and sisters connected to the Zion Church in China. There has been another wave of arrests. Here is a list of Those Taken Away (23 People): Shanghai- Pastor Wang Lin 2. Liu Jiang Beijing- Preacher Wu Qiuyu 4. Pastor Wang Cong 5. Pastor Sun Cong 6. Sister Li Shengjuan Pastor Gao Yingjia 8. Sister Ming Li 9. Sister Hu Yanzi 10. Preacher Misha 11. Sister Cui Xiaole Jiaxing, Zhejiang- 12. Preacher Zhan Ge Hangzhou, Zhejiang-13. Sister Mei Liming (arrested Oct 11) Beihai, Guangxi- Pastor Jin Mingri (arrested for “illegally using info network,” held at Beihai #2 Detention Center) Pastor Yin Huibin 16. Pastor’s wife Yang Lijun 17. Sis Tuya 18. Sis An Mei 19. Sis Huang Chunzi Qingdao, Shandong- 20. Pastor Liu Zhenbin (aka Liu Shanyi) Chengdu, Sichuan- 21. Pastor Lin Shucheng (Mu Chenglin) Zhengzhou, Henan- 22. Preacher Sun Xue (arrested Oct 12) Shenyang, Liaoning- 23. Elder Wang Zhong (arrested Oct 17) Follow China Compass Subscribe to China Compass on whichever platform you use, including Apple Podcasts! You can also contact me anytime on X: @chinaadventures or via email (bfwesten at gmail dot com). Hebrews 13:3!
Follow me on Twitter/X (@chinaadventures) where I post (among other things) daily reminders to pray for China.You can also email me @ bfwesten at gmail dot com. Last but not least, to learn more about our ministry endeavors or get one of my missionary biographies, visit PrayGiveGo.us! My Op-Ed for Crosspolitic News: Trump Making US-Malaysia Relations Great Again https://www.crosspoliticnews.com/news/trump-making-us-malaysia-relations-great-again Five Prayer Requests from the Wives of Imprisoned Pastors https://backtojerusalem.com/wives-of-arrested-pastors-of-chinas-zion-church-share-5-urgent-prayer-requests/ Please pray for our Christian brothers and sisters connected to the Zion Church in China. There has been another wave of arrests. Here is a list of Those Taken Away (23 People): Shanghai- Pastor Wang Lin 2. Liu Jiang Beijing- Preacher Wu Qiuyu 4. Pastor Wang Cong 5. Pastor Sun Cong 6. Sister Li Shengjuan Pastor Gao Yingjia 8. Sister Ming Li 9. Sister Hu Yanzi 10. Preacher Misha 11. Sister Cui Xiaole Jiaxing, Zhejiang- 12. Preacher Zhan Ge Hangzhou, Zhejiang-13. Sister Mei Liming (arrested Oct 11) Beihai, Guangxi- Pastor Jin Mingri (arrested for “illegally using info network,” held at Beihai #2 Detention Center) Pastor Yin Huibin 16. Pastor’s wife Yang Lijun 17. Sis Tuya 18. Sis An Mei 19. Sis Huang Chunzi Qingdao, Shandong- 20. Pastor Liu Zhenbin (aka Liu Shanyi) Chengdu, Sichuan- 21. Pastor Lin Shucheng (Mu Chenglin) Zhengzhou, Henan- 22. Preacher Sun Xue (arrested Oct 12) Shenyang, Liaoning- 23. Elder Wang Zhong (arrested Oct 17) Follow China Compass Subscribe to China Compass on whichever platform you use, including Apple Podcasts! You can also contact me anytime on X: @chinaadventures or via email (bfwesten at gmail dot com). Hebrews 13:3!
Last time we spoke about the beginning of the Wuhan Campaign. As Japanese forces pressed toward central China, Chiang Kai-shek faced a brutal choice: defend Wuhan with costly sieges or unleash a dangerous flood to buy time. The Yellow River breached its banks at Huayuankou, sending a wall of water racing toward villages, railways, and fields. The flood did not erase the enemy; it bought months of breathing room for a battered China, but at a terrible toll to civilians who lost homes, farms, and lives. Within Wuhan's orbit, a mosaic of Chinese forces struggled to unite. The NRA, split into competing war zones and factions, numbered about 1.3 million but fought with uneven equipment and training. The Japanese, deploying hundreds of thousands, ships, and air power, pressed from multiple angles: Anqing, Madang, Jiujiang, and beyond, using riverine forts and amphibious landings to turn the Yangtze into a deadly artery. Yet courage endured as troops held lines, pilots challenged the skies, and civilians, like Wang Guozhen, who refused to betray his country, chose defiance over surrender. The war for Wuhan was not a single battle but a testament to endurance in the face of overwhelming odds. #173 The Fall of Wuhan Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. In the last episode we began the Battle of Wuhan. Japan captured Anqing and gained air access to Jiujiang, Chinese defenses around the Yangtze River were strained. The southern Yangtze's Ninth War Zone held two key garrisons: one west of Poyang Lake and another in Jiujiang. To deter Japanese assault on Jiujiang, China fortified Madang with artillery, mines, and bamboo booms. On June 24, Japan conducted a surprise Madang landing while pressing south along the Yangtze. Madang's fortress withstood four assaults but suffered heavy bombardment and poison gas. Chinese leadership failures contributed to the fall: Li Yunheng, overseeing Madang, was away at a ceremony, leaving only partial contingents, primarily three battalions from marine corps units and the 313th regiment of the 53rd division, participating, totaling under five battalions. Reinforcements from Pengze were misrouted by Li's orders, arriving too late. Madang fell after three days. Chiang Kai-shek retaliated with a counterattack and rewarded units that recaptured Xiangshan, but further progress was blocked. Li Yunheng was court-martialed, and Xue Weiying executed. Madang's loss opened a corridor toward Jiujiang. The Japanese needed weeks to clear minefields, sacrificing several ships in the process. With roughly 200,000 Chinese troops in the Jiujiang–Ruichang zone under Xue Yue and Zhang Fukui, the Japanese captured Pengze and then Hukou, using poison gas again during the fighting. The Hukou evacuation cut off many non-combat troops, with over 1,800 of 3,100 soldiers successfully evacuated and more than 1,300 missing drowned in the lake. Two weeks after Hukou's fall, the Japanese reached Jiujiang and overtook it after a five-day battle. The retreat left civilians stranded, and the Jiujiang Massacre followed: about 90,000 civilians were killed, with mass executions of POWs, rapes, and widespread destruction of districts, factories, and transport. Subsequently, the Southern Riverline Campaign saw Japanese detachments along the river advance westward, capturing Ruichang, Ruoxi, and other areas through October, stretching Chinese defenses thin as Japan pressed toward Wuchang and beyond. On July 26, 1938, the Japanese occupied Jiujiang and immediately divided their forces into three routes: advancing toward De'an and Nanchang, then striking Changsha, severing the Yue-Han Railway, and surrounding Wuhan in an effort to annihilate the Chinese field army. The advance of the 101st and 106th Infantry Divisions slowed south of the Yangtze River, yet the Central China Expeditionary Army remained intent on seizing Ruichang and De'an to cut off Chinese forces around Mount Lu. To this end, the 9th and 27th Infantry Divisions were deployed to the sector, with the 9th regarded as an experienced unit that had fought in earlier campaigns, while the 27th was newly formed in the summer of 1938; this contrast underscored the rapidly expanding scope of the war in China as the Japanese Army General Staff continued mobilizing reservists and creating new formations. According to the operational plan, the 101st and 106th Divisions would push south toward De'an to pin Chinese defenders, while the 9th and 27th Divisions would envelop Chinese forces south of the river. Okamura Yasuji ordered five battalions from the 9th to move toward De'an via Ruichang, and the Hata Detachment was tasked with securing the area northwest of Ruichang to protect the 9th's flank. North of the Yangtze, the 6th Infantry Division was to move from Huangmei to Guangji, with Tianjiazhen as the ultimate objective; capturing Tianjiazhen would allow the 11th Army to converge on Wuhan from both north and south of the river. The operation began when the 9th Division landed at Jiujiang, threatening the left flank of the Jinguanqiao line. The Chinese responded by deploying the 1st Corps to counter the 9th Division's left flank, which threatened the Maruyama Detachment's lines of communication. The Maruyama Detachment counterattacked successfully, enabling the rest of the 9th Division to seize Ruichang on August 24; on the same day, the 9th attacked the 30th Army defending Mount Min. The Chinese defense deteriorated on the mountain, and multiple counterattacks by Chinese divisions failed, forcing the 1st Corps to retreat to Mahuiling. The seizure of Ruichang and the surrounding area was followed by a wave of atrocities, with Japanese forces inflicting substantial casualties, destroying houses, and damaging property, and crimes including murder, rape, arson, torture, and looting devastating many villages and livelihoods in the Ruichang area. After Ruichang and Mount Min fell, the Maruyama Detachment and the 106th Infantry Division advanced on Mahuiling, seeking to encircle Chinese forces from the northwest, with the 106th forming the inner ring and the Maruyama Detachment the outer ring; this coordination led to Mahuiling's fall on September 3. The 27th Infantry Division, arriving in late August, landed east of Xiaochikou, providing the manpower to extend Japanese offensives beyond the Yangtze's banks and outflank Chinese defenders along the river. Its main objective was to seize the Rui-wu highway, a vital route for the continued advance toward Wuhan. After the fall of Mahuiling, Japanese command altered its strategy. The 11th Army ordered the Maruyama Detachment to rejoin the 9th Infantry Division and press westward, while the 101st Infantry Division was to remain at Mahuiling and push south toward De'an along with the 106th Infantry Division. This divergent or “eccentric” offensive aimed to advance on Wuhan while protecting the southern flank. The renewed offensive began on September 11, 1938, with the 9th Infantry Division and Hata Detachment advancing west along the Rui-yang and Rui-wu highways toward Wuhan, followed days later by the 27th Infantry Division. Initially, the Japanese made solid progress from Ruichang toward a line centered on Laowuge, but soon faced formidable Chinese defenses. The 9th and 27th Divisions confronted the Chinese 2nd Army Corps, which had prepared in-depth positions in the mountains west of Sanchikou and Xintanpu. The 27th Division encountered stiff resistance from the 18th and 30th Corps, and although it captured Xiaoao by September 24, its vanguard advancing west of Shujie came under heavy attack from the 91st, 142nd, 60th, and 6th Reserve Infantry Divisions, threatening to encircle it. Only the southward advance of the 101st and 106th Divisions relieved the pressure, forcing the Chinese to redeploy the 91st and 6th Reserve Divisions to the south and thereby loosening the 27th's grip. After the redeployment, the 9th and 27th Divisions resumed their push. The 9th crossed the Fu Shui on October 9 and took Sanjikou on October 16, while the 27th seized Xintanpu on October 18. The Hata Detachment followed, capturing Yangxin on October 18 and Ocheng on October 23, further tightening Japanese control over the highways toward Wuhan. By mid-October, 11th Army commander Okamura Yasuji resolved to sever the Guangzhou-Hankou railway to disrupt Chinese lines. On October 22, the 9th and 27th Divisions attacked toward Jinniu and Xianning. By October 27, the 9th had captured Jinniu and cut the railway; the 27th Division extended the disruption further south. These actions effectively isolated Wuchang from the south, giving the Imperial Japanese Army greater leverage over the southern approaches to Wuhan. The push south by the 101st and 106th Infantry Divisions pressed toward De'an, where they encountered the entrenched Chinese 1st Army Corps. The offensive began on September 16 and by the 24th, elements of the 27th Division penetrated deep into the area west of Baishui Street and De'an's environs. Recognizing the growing crisis, Xue Yue mobilized the nearby 91st and 142nd Divisions, who seized Nanping Mountain along the Ruiwu Line overnight, effectively cutting off the 27th Division's retreat. Fierce combat on the 25th and 26th saw Yang Jialiu, commander of the 360th Regiment of the 60th Division, die a heroic death. Zhang Zhihe, chief of staff of the 30th Group Army and an underground CCP member, commanded the newly formed 13th Division and the 6th Division to annihilate the Suzuki Regiment and recapture Qilin Peak. Learning of the 27th Division's trap, Okamura Yasuji panicked and, on the 25th, urgently ordered the 123rd, 145th, and 147th Infantry Regiments and mountain artillery of the 106th Division on the Nanxun Line, along with the 149th Regiment of the 101st Division on the Dexing Line, to rush to Mahuiling and Xingzi. To adapt to mountain warfare, some units were temporarily converted to packhorse formations. On the 27th, the 106th Division broke through the Wutailing position with force, splitting into two groups and pushing toward Erfangzheng and Lishan. By the 28th, the three regiments and mountain artillery of the 106th Division advanced into the mountain villages of Wanjialing, Leimingguliu, Shibaoshan, Nantianpu, Beixijie, and Dunshangguo, about 50 li west of De'an. On the same day, the 149th Regiment of the 101st Division entered the Wanjialing area and joined the 106th Division. Commanded by Lieutenant General Junrokuro Matsuura, the 106th Division sought to break out of Baicha and disrupt the Nanwu Highway to disrupt the Chinese retreat from De'an. At this juncture, Xue Yue's corps perceived the Japanese advance as a predatory, wolf-like maneuver and deemed it a strategic opportunity to counterattack. He resolved to pull forces from Dexing, Nanxun, and Ruiwu to envelop the enemy near Wanjialing, with the aim of annihilating them. Thus began a desperate, pivotal battle between China and Japan in northern Jiangxi, centered on the Wanjialing area. The Japanese 106th Division found its rear communications cut off around September 28, 1938, as the Chinese blockade tightened. Despite the 27th Division's severed rear and its earlier defeat at Qilin Peak, Okamura Yasuji ordered a renewed push to relieve the besieged 106th by directing the 27th Division to attack Qilin Peak and advance east of Baishui Street. In this phase, the 27th Division dispatched the remnants of its 3rd Regiment to press the assault on Qilin Peak, employing poison gas and briefly reaching the summit. On September 29, the 142nd Division of the 32nd Army, under Shang Zhen, coordinated with the 752nd Regiment of the same division to launch a fierce counterattack on Qilin Peak at Zenggai Mountain west of Xiaoao. After intense fighting, they reclaimed the peak, thwarting the 27th Division's bid to move eastward to aid the 106th. Concurrently, a portion of the 123rd Regiment of the 106th Division attempted a breakout west of Baishui Street. Our 6th and 91st Divisions responded with a determined assault from the east of Xiaoao, blocking the 123rd Regiment east of Baishui Street. The victories at Qilin Peak and Baishui Street halted any merger between the eastern and western Japanese forces, enabling the Chinese army to seal the pocket and create decisive conditions for encircling the 106th Division and securing victory in the Battle of Wanjialing. After the setback at Qilin Peak, Division Commander Masaharu Homma, defying Okamura Yasuji's orders to secure Baishui Street, redirected his focus to Tianhe Bridge under a pretext of broader operations. He neglected the heavily encircled 106th Division and pivoted toward Xintanpu. By September 30, Chinese forces attacked from both the east and west, with the 90th and 91st Divisions joining the assault on the Japanese positions. On October 1, the Japanese, disoriented and unable to pinpoint their own unit locations, telegrammed Okamura Yasuji for air support. On October 2, the First Corps received orders to tighten the encirclement and annihilate the enemy forces. Deployments were made to exploit a numerical advantage and bolster morale, placing the Japanese in a desperate position. On October 3, 1938, the 90th and 91st Divisions launched a concerted attack on Nantianpu, delivering heavy damage to the Japanese force and showering Leimingguliu with artillery fire that endangered the 106th Division headquarters. By October 5, Chinese forces reorganized: the 58th Division of the 74th Army advanced from the south, the 90th Division of the 4th Army from the east, portions of the 6th and 91st Divisions from the west, and the 159th and 160th Divisions of the 65th Army from the north, tightening the surrounding cordon from four directions. On October 6, Xue Yue ordered a counterattack, and by October 7 the Chinese army had effectively cut off all retreat routes. That evening, after fierce hand-to-hand combat, the 4th Army regained the hilltop, standing at a 100-meter-high position, and thwarted any Japanese plan to break through Baicha and sever Chinese retreat toward De'an. By October 8, Lieutenant Colonel Sakurada Ryozo, the 106th Division's staff officer, reported the division's deteriorating situation to headquarters. The telegram signaled the impending collapse of the 106th Division. On October 9, Kuomintang forces recaptured strategic positions such as Lishan, tightening encirclement to a small pocket of about three to four square kilometers in Nantianpu, Leimingguliu, and Panjia. That night, the vanguard attacked the Japanese 106th Division's headquarters at Leimingguliu, engaging in close combat with the Japanese. Matsuura and the division's staff then took up arms in defense. In the early hours of October 10, Japanese forces launched flares that illuminated only a narrow arc of movement, and a limited number of troops fled northwest toward Yangfang Street. The two and a half month battle inflicted tremendous casualties on the Japanese, particularly on the 101st and 106th divisions. These two formations began with a combined strength of over 47,000 troops and ultimately lost around 30,000 men in the fighting. The high casualty rate hit the Japanese officer corps especially hard, forcing General Shunroku Hata to frequently airdrop replacement officers onto the besieged units' bases throughout the engagement. For the Chinese, the successful defense of Wanjialing was pivotal to the Wuhan campaign. Zooming out at a macro level a lot of action was occurring all over the place. Over in Shandong, 1,000 soldiers under Shi Yousan, who had defected multiple times between rival warlord cliques and operated as an independent faction, occupied Jinan and held it for a few days. Guerrillas briefly controlled Yantai. East of Changzhou extending to Shanghai, another non-government Chinese force, led by Dai Li, employed guerrilla tactics in the Shanghai suburbs and across the Huangpu River. This force included secret society members from the Green Gang and the Tiandihui, who conducted executions of spies and perceived traitors, losing more than 100 men in the course of operations. On August 13, members of this force clandestinely entered the Japanese air base at Hongqiao and raised a Chinese flag. Meanwhile, the Japanese Sixth Division breached the defensive lines of Chinese 31st and 68th Armies on July 24 and captured Taihu, Susong, and Huangmei Counties by August 3. As Japanese forces advanced westward, the Chinese Fourth Army of the Fifth War Zone deployed its main strength in Guangji, Hubei, and Tianjia Town to intercept the offensive. The 11th Army Group and the 68th Army were ordered to form a defensive line in Huangmei County, while the 21st and 29th Army Groups, along with the 26th Army, moved south to outflank the Japanese. The Chinese recaptured Taihu on August 27 and Susong on August 28. However, with Japanese reinforcements arriving on August 30, the Chinese 11th Army Group and the 68th Army were unable to sustain counteroffensives and retreated to Guangji County to continue resisting alongside the 26th, 55th, and 86th Armies. The Chinese Fourth Army Group directed the 21st and 29th Army Groups to flank the Japanese from the northeast of Huangmei, but they failed to halt the Japanese advance. Guangji fell on September 6, and while Guangji was recovered by the Chinese Fourth Corps on September 8, Wuxue was lost on the same day. Zooming back in on the Wuhan Front, the Japanese focus shifted to Tianjiazhen. The fortress of Tianjiazhen represented the 6th Infantry Division's most important objective. Its geographic position, where the Yangtze's two banks narrow to roughly 600 meters, with cliffs and high ground overlooking the river, allowed Chinese forces to deploy gun batteries that could control the river and surrounding terrain. Chinese control of Tianjiazhen thus posed a serious obstacle to Japan's amphibious and logistical operations on the Yangtze, and its seizure was deemed essential for Japan to advance toward Wuhan. Taking Tianjiazhen would not be easy: overland approaches were impeded by mountainous terrain on both sides of the fortress, while an amphibious assault faced fortified positions and minefields in the narrow river. Recognizing its strategic importance, Chinese forces reinforced Tianjiazhen with three divisions from central government troops, aiming to deter an overland assault. Chinese preparations included breaching several dykes and dams along the Yangtze to flood expanses of land and slow the Japanese advance; however, the resulting higher water levels widened the river and created a more accessible supply route for the Japanese. Instead of relying on a long overland route from Anqing to Susong, the Japanese could now move supplies directly up the Yangtze from Jiujiang to Huangmei, a distance of only about 40 kilometers, which boosted the 6th Division's logistics and manpower. In August 1938 the 6th Infantry Division resumed its northward push, facing determined resistance from the 4th Army Corps entrenched in a narrow defile south of the Dabie Mountains, with counterattacks from the 21st and 27th Army Groups affecting the 6th's flank. The Dabie Mountains are a major mountain range located in central China. Running northwest to southeast, they form the main watershed between the Huai and Yangtze rivers. The range also marks the boundary between Hubei Province and its neighboring provinces of Henan to the north and Anhui to the east. By early September the 6th had captured Guangji, providing a staging ground for the thrust toward Tianjiazhen, though this extended the division's long flank: after Guangji fell, it now faced a 30-kilometer front between Huangmei and Guangji, exposing it to renewed Chinese pressure from the 21st and 27th Army Groups. This constrained the number of troops available for the main objective at Tianjiazhen. Consequently, the Japanese dispatched only a small force, three battalions from the Imamura Detachment, to assault Tianjiazhen, betting that the fortress could be taken within a week. The KMT, learning from previous defeats, reinforced Tianjiazhen with a stronger infantry garrison and built obstacles, barbed wire, pillboxes, and trench networks, to slow the assault. These defenses, combined with limited Japanese logistics, six days of rations per soldier, made the operation costly and precarious. The final Japanese assault was postponed by poor weather, allowing Chinese forces to press counterattacks: three Chinese corps, the 26th, 48th, and 86th, attacked the Imamura Detachment's flank and rear, and by September 18 these attacks had begun to bite, though the floods of the Yangtze prevented a complete encirclement of the eastern flank. Despite these setbacks, Japanese riverine and ground operations continued, aided by naval support that moved up the Yangtze as Matouzhen's batteries were overtaken. After Matouzhen fell and enabled a secure riverine supply line from Shanghai to Guangji, 11th Army commander Okamura Yasuji quickly sent relief supplies upriver on September 23. These replenishments restored the besieged troops near Tianjiazhen and allowed the Japanese to resume the offensive, employing night assaults and poison gas to seize Tianjiazhen on September 29, 1938, thereby removing a major barrier to their advance toward Wuhan along the Yangtze. The 11th Army pressed north along the Yangtze while the 2nd Army, commanded by Prince Naruhiko Higashikuni, concentrated the 3rd, 10th, 13th, and 16th Infantry Divisions around Hefei with initial aims at Lu'an and Heshan and the broader objective of moving toward the northern foothills of the Dabie Mountains. When Chinese forces began destroying roads west of Lu'an, Naruhiko shifted the 2nd Army's plan. Rather than pushing along a line from Lu'an to Heshan, he redirected toward the Huangchuan–Shangcheng corridor, where more intact roads remained accessible, and Chinese withdrawals in the Huangchuan–Shangceng area to counter the 11th Army's Yangtze advance allowed the 2nd Army to gain speed in the early stage of its offensive. The 10th and 13th Infantry Divisions were ordered to begin their advance on August 27, facing roughly 25,000 Chinese troops from the Fifth War Zone's 51st and 77th Corps, and achieving notable early gains. The 10th captured Lu'an on August 28, followed by the 13th taking Heshan on August 29. The 10th then seized Kushi on September 7. Meanwhile, the 13th crossed the Shi River at night in an attempt to seize Changbailing, but encountered stiff resistance from multiple Chinese divisions that slowed its progress. To bolster the effort, Naruhiko ordered the Seiya Detachment from the 10th Division—three infantry battalions—to reinforce the 13th. Despite these reinforcements, momentum remained insufficient, so he deployed the 16th Infantry Division, which had arrived at Yenchiachi, to assault Shangcheng from the north. After crossing the Shi River at Yanjiachi, the 16th outflanked Shangcheng from the north, coordinating with the 13th from the south; the Chinese withdrew and Shangcheng fell. Following this success, Naruhiko ordered the 13th and 16th Divisions to push deeper into the Dabie Mountains toward Baikou and Songfu, while the 10th and 3rd Divisions moved toward Leshan and Xinyang, with Xinyang, a crucial Beijing–Wuhan Railway node, representing a particularly important objective. The Japanese advance progressed steadily through the Dabie Mountains, with the 10th executing bold maneuvers to outflank Leshan from the south and the 3rd penetrating toward the Beijing–Wuhan railway north of Xinyang, collectively disrupting and cutting the railway near Xinyang in October. An independent unit, the Okada Detachment, operated between these forces, advancing through Loshan before sealing Xinyang on October 12. The seizure of Xinyang effectively severed Wuhan's northern artery from external reinforcement and resupply, signaling a decisive turn against Wuhan as a Chinese stronghold. While the 2nd Army advanced in the Dabie Mountains, another critical development was taking place far to the south. By the end of 1937, southern China became more crucial to the Republic of China as a lifeline to the outside world. Guangzhou and Hong Kong served as some of the last vital transportation hubs and sources of international aid for Chiang Kai-Shek, with approximately 80 percent of supplies from abroad reaching Chinese forces in the interior through Guangzhou. Imperial General Headquarters believed that a blockade of Guangdong province would deprive China of essential war materiel and the ability to prolong the war. As I always liked to term it, the Japanese were trying to plug up the leaks of supplies coming into China, and Guangzhou was the largest one. In 1936 the Hankow-Canton railway was completed, and together with the Kowloon-Canton railway formed a rapid all-rail link from south China to central and northern China. For the first sixteen months of the war, about 60,000 tons of goods transited per month through the port of Hong Kong. The central government also reported the import of 1.5 million gallons of gasoline through Hong Kong in 1938, and more than 700,000 tons of goods would eventually reach Hankou using the new railway. In comparison, the Soviet Union in 1937 was sending war materiel through Xinjiang to Lanzhou using camels, with Chinese raw materials traveling back either the same route or via Hong Kong to Vladivostok. By 1940, 50,000 camels and hundreds of trucks were transporting 2,000–3,000 tons of Soviet war material per month into China. Japanese planning for operations began in early November 1937, with the blockade's objectives centered on seizing a portion of Daya Bay and conducting air operations from there. In December 1937, the 5th Army, including the 11th Division, the Formosa Mixed Brigade, and the 4th Air Brigade, were activated in Formosa under Lt. Gen. Motoo Furusho to achieve this objective. Due to the proximity of Daya Bay to Hong Kong, the Japanese government feared potential trouble with Britain, and the operation was subsequently suspended, leading to the deactivation of the 5th Army. By June 1938, the Battle of Wuhan convinced Imperial General Headquarters that the fighting could not be localized. The headquarters reversed policy and began preparations to capture Guangzhou and to expedite the settlement of the war. During the peak of the battles of Shanghai and Nanjing, urgent demands for aerial support at the Battle of Taiyuan in the north and at Canton in the south forced the Nationalist Air Force of China to split the 28th Pursuit Squadron and the 5th Pursuit Group , based at Jurong Airbase in the Nanking defense sector. The squadron was divided into two smaller units: Lt. Arthur Chin led one half toward Canton, while Capt. Chan Kee-Wong led the other half to Taiyuan. On September 27, 1937, the 28th PS under Lt. Arthur Chin dispatched four Hawk IIs from Shaoguan Airbase, and the 29th PS under Lt. Chen Shun-Nan deployed three Hawk IIIs from Tianhe Airbase. Their mission was to intercept Japanese IJNAF G3M bombers attempting to strike the Canton–Hankow railway infrastructure. The two flights engaged the Japanese bombers over Canton, claiming at least two kills; one G3M dumped fuel and ditching off the coast of Swatow, with its crew rescued by a British freighter, though one of the gunners died of battle injuries. In October 1937, amid mounting demands and combat losses, the Chinese government ordered 36 Gloster Gladiator Mk.I fighters, whose performance and firepower surpassed that of the Hawk IIs and IIIs, and most of these would become frontline fighters for the Canton defense sector as the war extended into 1938. On February 23, 1938, Capt. John Huang Xinrui, another Chinese-American volunteer pilot, took command of the renewed 29th PS, now equipped with the Gladiators. He led nine Gladiators from Nanxiong Airbase on their first active combat over Canton, supporting three Gladiators from the 28th PS as they intercepted thirteen Nakajima E8N fighter-attack seaplanes launched from the seaplane tenders Notoro Maru and Kinugasa Maru. The battle proved challenging: most of the Gladiators' machine guns jammed, severely reducing their firepower. Despite this, five of the E8Ns were shot down, confirmed by Capt. Huang and his fellow pilots who managed to strike the Japanese aircraft with only one, two, or three functioning guns per Gladiator. Chin later revealed that the gun jams were caused by defective Belgian-made ammunition. The combat nevertheless proved tragic and costly: Lt. Xie Chuanhe (Hsieh Chuan-ho) and his wingman Lt. Yang Rutong pursued the E8Ns but were stymied by inoperable weapons, with Lt. Yang killed in the counterattack, and Lt. Chen Qiwei lost under similar circumstances. The 4th War Area Army, commanded by He Yingqin, was assigned to the defense of south China in 1938. General Yu Hanmou led the 12th Army Group defending Guangdong province. The region's defense included about eight divisions and two brigades of regular army troops stationed around Guangzhou, with an additional five divisions of regular troops deployed in Fujian. The 4th War Area Army totaled roughly 110,000 regular army troops. By this time, most regular army units in Guangxi and four Guangdong divisions had been redirected north to participate in the Battle of Wuhan. Beyond the regular army, two militia divisions were deployed near Guangzhou, and the Guangxi militia comprised five divisions. Militia units were typically raised from local civilians and disbanded as the army moved through new areas. Their roles centered on security, supply transportation, and reconnaissance. Guangdong's main defensive strength was concentrated in Guangzhou and the immediate environs to the city's east. Other Chinese forces defended Chaozhou and western Guangdong. Defensive fortifications included the Humen fortress guarding the Pearl River mouth and three defensive lines near Daya Bay. Guangzhou housed three batteries of four three-inch guns, a battery of three 120mm guns, and Soviet-supplied 37mm anti-aircraft guns. The Imperial Japanese Navy conducted an aerial and naval interdiction campaign aimed at China's communication lines to neighboring regions. Japan believed that the blockade would hasten the end of the war, and disruption of the Chinese logistics network was the primary objective in Guangdong province from August 1937 until October 1938. The 5th Fleet's blockading actions extended along the coast from Haimenchen, Zhejiang to Shantou, with the 5th Destroyer Squadron patrolling the coast south of Shantou. At times, units from the Marianas were deployed to support coastal blockade operations in south China, usually consisting of cruisers accompanied by destroyer flotillas. One or two aircraft carriers and fleet auxiliaries would also be on station. Naval interdictions focused on stopping junks ferrying military supplies from Hong Kong to coastal China. The first recorded attack occurred in September 1937 when eleven junks were sunk by a Japanese submarine. Although Japan successfully blockaded Chinese shipping and ports, foreign shipping could still enter and depart from Hong Kong. The central government had established Hong Kong as a warehouse for munitions and supplies to pass through. Aerial interdictions targeted Chinese railway bridges and trains in Guangdong. Starting in October 1937, the Japanese launched air raids against the Sunning railway, focusing on government facilities and bridges in Jiangmen and towns along the railway. By 1938, airstrikes against the Kowloon–C Canton railway became common, with damaged trains periodically found along the line. An air-defense early warning system was created to divert trains during raids into forested areas that offered overhead concealment. In May 1938, the Colonial Office and the Foreign Office approved a Chinese request to construct and operate a locomotive repair yard within the New Territories to keep the railway operational. Airstrikes against rail facilities in Guangzhou were designed to interrupt rail supplies from Hong Kong so Japan would not need to commit to land operations in south China. However, the air raids did not severely impede railway operations or stop supplies moving through Hunan or Guangxi. The blockade in south China also targeted aircraft flying out of Hong Kong. In November 1937, a Royal Navy aircraft from HMS Eagle encountered Japanese naval anti-aircraft fire off the coast of Hong Kong. In December 1937, fifteen Japanese bombers overflew Lantau Island and the Taikoo docks. In August 1938, Japanese naval aircraft shot down a China National Aviation Corporation passenger plane, and two Eurasia Aviation Corporation passenger planes were shot down the following month. Beyond military targets, the Japanese conducted politically motivated terror bombing in Guangzhou. Bombing intensified from May to June 1938 with incendiary munitions and low-level strafing attacks against ships. The Imperial Japanese Navy Air Service, operating from Formosa and the carrier Kaga, conducted about 400 airstrikes during this period and continued into July. By the end of the summer, Guangzhou's population had dwindled to approximately 600,000 from an original 1.3 million. From August 1937 to October 1938, casualties in Guangzhou were estimated at 6,000 killed and 8,000 injured. On October 12, 1938, Japanese forces from the 21st Army, including the 5th, 18th, and 104th Infantry Divisions, landed in Guangzhou, launching the operation at 4:00 am with elements of the 5th and 18th Divisions hitting Aotou and elements of the 104th Division landing at Hachung in Bias Bay. Initially totaling about 30,000 men, they were soon reinforced by a further 20,000, and resistance was minimal because most of Yu Hanmou's 12th Army Group had been redeployed to central China to defend approaches to Wuhan, leaving only two regular Chinese divisions, the 151st and 153rd, to defend the region. By the night of October 12, the Japanese had established a 10-kilometer-deep beachhead and advanced inland; on October 13 they seized the towns of Pingshan and Tamshui with little opposition, and on October 15 they converged on Waichow and captured it. The fall of Pingshan, located on the Sai Kong River with a deep, broad river and only a flimsy crossing, and Waichow, where Chinese defenses included trenches and concrete pillboxes, surprised observers since these positions had been prepared to resist invasion; nonetheless, Chinese forces fled, opening the road to Guangzhou for the Japanese. Between October 16 and 19, three Japanese columns pushed inland, with the easternmost column crossing the East River on the 16th and the 5th Infantry Division capturing Sheklung on the 19th as Chinese forces retreated. By the night of October 20, Guangzhou's defenders withdrew and adopted a scorched-earth policy to deny resources to the invaders. On October 21, Japanese tanks entered Guangzhou without infantry support, and a regiment from the 5th Infantry Division captured the Bocca Tigris forts with no resistance. With Guangzhou secured, the Guangzhou–Wuhan railway and the Hong Kong–Guangzhou railway were severed, supplies to Wuhan were cut, Chiang Kai-Shek faced a daunting and depressing task, he had to abandon Wuhan. I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. The Yangtze became a bloodied artery as Chinese and Japanese forces clashed from Anqing to Jiujiang, Madang to Tianjiazhen. A mosaic of Chinese troops, filled with grit and missteps, held lines while civilians like Wang Guozhen refused to surrender. The siege of Wanjialing crowned Chinese resilience, even as Guangzhou buckled under a relentless blockade. The Fall of Wuhan was all but inevitable.
Go to http://DrinkAG1.com/adv to get a FREE Frother with your first purchase of AGZWe uncovered the sinister truth behind China's mega bridge. HAND MACHINE GHOST - LIMITED RUN! - https://thechinashow.threadless.comSupport the show here and see the Monday Exclusive show Xiaban Hou! https://www.patreon.com/advpodcastsSign up for the sticker giveaway!https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScdk5BnaNwlkH8yjt-wgUwq6xWBZIgusPRM5ifELKgPdKxLHg/viewform?usp=headerCartoon feat. Jüri Pootsmann - I Remember Uhttps://soundcloud.com/nocopyrightsoundsTrack : Cartoon feat. Jüri Pootsmann - I Remember USome Sources - https://www.nytimes.com/2025/10/09/technology/nvidia-chips-china-megaspeed.htmlSalary data in Anlong https://tjgb.hongheiku.com/xjtjgb/xj2020/53025.htmlSalary data in Fenggang https://www.gzfenggang.gov.cn/zwgk/zfxxgkzl/fdzdgknr/ghjh/gmjjhshfzgh/202502/t20250220_86927630.htmlhttps://www.researchgate.net/publication/341419632_Bone_Glue_-_The_Final_Frontier_for_Fracture_Repair_and_Implantable_Device_Stabilizationhttps://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9941416/https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1934590925002267https://www.frontiersin.org/journals/human-neuroscience/articles/10.3389/fnhum.2016.00033/fullhttps://www.nature.com/articles/s43587-025-00930-1https://www.frontiersin.org/journals/aging/articles/10.3389/fragi.2025.1638168/fullBRIDGE SOURCES - * 1981 Liziyida Bridge (Chengdu–Kunming Railway), Sichuan* https://en.wikipedia.org/wiki/1981_Chengdu%E2%80%93Kunming_rail_crash* 1999 Qijiang “Rainbow” Pedestrian Bridge, Chongqing* https://www.engineeringcivil.com/civil-engineering-disasters-collapse-of-bridges.html* https://en.wikipedia.org/wiki/Qijiang_Rainbow_Bridge_collapse* 2007 Jiujiang Bridge, Foshan (Guangdong)* https://en.wikipedia.org/wiki/Collapse_of_Jiujiang_Bridge* 2007 Fenghuang (Tuojiang) Bridge, Hunan (under construction)* https://www.scmp.com/article/606792/dozens-feared-dead-after-hunan-bridge-collapse* https://en.wikipedia.org/wiki/2007_Fenghuang_Bridge_collapse* 2009 Hongqi Road Viaduct, Zhuzhou (Hunan)* https://www.chinadaily.com.cn/china/2009-05/18/content_7790004.htm* 2010 Tangying Bridge, Luanchuan (Henan)* https://www.globaltimes.cn/content/556460.shtml* https://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-915X2022000200193&script=sci_arttext* 2010 Nanjing Overpass (under construction), Jiangsu* https://www.chinadaily.com.cn/china/2010-11/27/content_11617576.htm* 2011 Gongguan Bridge, Wuyishan (Fujian)* https://www.chinadaily.com.cn/china/2011-07/15/content_12912763.htm* 2012 Hangzhou Viaduct dismantling accident, Zhejiang* https://www.globaltimes.cn/page/201207/716566.shtml* 2012 East Guangchang River Bridge, Jiangxi* https://www.globaltimes.cn/page/201208/721127.shtml* 2012 Yangmingtan Bridge (ramp), Harbin (Heilongjiang)* https://en.wikipedia.org/wiki/Yangmingtan_Bridge* 2013 Lianhuo Expressway Bridge (Mianchi, Henan)* https://www.reuters.com/article/us-china-bridge-idUSBRE91003D20130201* https://www.bbc.com/news/world-asia-china-21300038* 2014 Gaozhou stone-arch bridge, Guangdong* https://www.chinadaily.com.cn/china/2014-05/05/content_17487284.htm* 2014 Jinshan Bridge, Enshi (Hubei) (under construction)* https://www.mdpi.com/2076-3417/10/6/2112* 2016 Ganjiang Bridge (dismantling), Taihe (Jiangxi)* https://www.globaltimes.cn/page/201609/1009862.shtml* 2019 Wuxi S342 Overpass, Jiangsu* https://www.reuters.com/article/us-china-bridge-collapse-idUSKBN1WP0JH* https://www.caixinglobal.com/2019-11-01/in-depth-overloaded-and-overturned-inside-the-deadly-wuxi-bridge-collapse-101478011.html* https://www.aljazeera.com/news/2019/10/11/deaths-reported-as-bridge-collapses-in-chinas-jiangsu-province* 2021 S2 Ezhou Expressway Ramp Bridge, Hubei* https://www.reuters.com/world/china/bridge-collapse-central-china-kills-four-2021-12-18/* 2024 Lixinsha Bridge, Guangzhou (Guangdong)* https://en.wikipedia.org/wiki/2024_Lixinsha_Bridge_collapse* 2024 Danning (G4015) Expressway Bridge, Zhashui (Shaanxi)* https://apnews.com/article/shaanxi-china-bridge-collapse-river-dead-b077896e4b291ef82a46ed601bfd04ca* 2024 Yakang Expressway Bridge (near Kangding), Sichuan* https://www.scmp.com/news/china/article/3240129/more-bodies-found-after-mountain-bridge-collapse-china* 2025 Jianzha Yellow River Bridge (under construction), Qinghai* https://abc13.com/post/china-bridge-collapse-today-kills-least-12-construction-workers-yellow-river-qinghai-province/17622521This video features copyrighted material used for commentary and educational purposes. We believe this constitutes a 'fair use' of any such copyrighted material as provided for in section 107 of the US Copyright Law.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Dans le supplément de ce samedi, Grand reportage week-end vous emmène tout d'abord sur le continent africain. À cheval sur Niger, Nigeria, Cameroun et Tchad, le lac qui diminuait comme peau de chagrin ces dernières décennies, a regagné de la surface au gré d'un pluvieux changement climatique. C'est une région reculée en crise alimentaire, en proie aux raids de la secte islamiste et aux opérations militaires. En deuxième partie, nous irons en Chine. Notre envoyée spéciale permanente nous dira tout de l'industrie du bambou, bambou qui se veut en concurrence avec le plastique. Le bambou plus écologique, mais la bataille n'est pas gagnée. Sur les rives du lac Tchad, une guerre sans fin contre Boko Haram et la montée des eaux Vu du ciel, le lac Tchad se profile en de petites flaques, de plus en plus larges jusqu'à l'émergence d'une limite entre l'eau et la terre. Des contours flous pour une vaste étendue marécageuse entre sables et ilots de verdure aux confins du Niger, du Nigéria, du Cameroun et du Tchad. Le lac n'est pas en train de s'assécher, comme on l'a longtemps cru. Il s'étend. Notamment sous l'effet du changement climatique, aggravant la crise alimentaire et sécuritaire sur ses rivages martyrisés depuis plus d'une décennie par Boko Haram. La secte islamiste et ses deux factions rivales a été affaiblie par les opérations militaires, mais elle marque encore la région par ses attentats suicides, rapts, viols et raids contre des civils. Avec la participation de Joris Bolomey et le soutien logistique du CICR, d'Acted, Concern et Handicap International. Un Grand reportage de Carol Valade qui s'entretient avec Jacques Allix. Usine à ciel ouvert, le pari du bambou Le bambou en Chine n'est plus seulement un symbole culturel : il devient une arme verte, un levier pour relever le défi écologique. À Anji, au cœur du Zhejiang, cette plante façonne le paysage, mais aussi l'économie. Artisanat, tourisme, architecture, ustensiles du quotidien… La grande et souple plante s'impose partout, portée par une stratégie nationale baptisée « Bamboo for Plastic ». Ici, traditions et innovations se croisent pour bâtir un « made in China » plus durable. Un Grand reportage de Cléa Broadhurst qui s'entretient avec Jacques Allix.
Le bambou en Chine n'est plus seulement un symbole culturel : il devient une arme verte, un levier pour relever le défi écologique. À Anji, au cœur du Zhejiang, cette plante façonne le paysage, mais aussi l'économie. Artisanat, tourisme, architecture, ustensiles du quotidien… La grande et souple plante s'impose partout, portée par une stratégie nationale baptisée « Bamboo for Plastic ». Ici, traditions et innovations se croisent pour bâtir un « made in China » plus durable. « Usine à ciel ouvert, le pari du bambou », un grand reportage de Cléa Broadhurst et Chi Xiangyuan. À lire aussiLe marché du bambou est en plein essor en Chine
Last time we spoke about the fall of Shanghai. In October 1937 a small battalion led by Colonel Xie Jinyuan transformed the Sihang Warehouse into a fortress against the advancing Japanese army. These men, known as the "800 Heroes," became symbols of hope, rallying local citizens who provided vital support. Despite heavy casualties, they held out against overwhelming odds until a strategic retreat was ordered on November 1. As Japanese forces intensified their assaults, they breached the Chinese defenses and captured strategic positions along Suzhou Creek. The fighting was fierce, marked by desperate counterattacks from the besieged Chinese soldiers, who faced an unyielding enemy. By November 9, the Chinese faced a full retreat, their organized defenses collapsing into chaos as they fled the city. Desperate civilians sought refuge in the International Settlement but were met with hostility, exacerbating the terror of the moment. Amidst the turmoil, remaining forces continued to resist in pockets, holding out as long as possible. By November 11, Japanese troops raised their flag in the last stronghold, marking a grim victory. #163 Crossing Nanjing's Rubicon Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. As the Japanese were mopping up Shanghai, Chiang Kai-Shek wrote in his diary on November 11th “I fear that they could threaten Nanjing”. Over In Shanghai, General Matsui Iwane was dealing with foreign correspondents, eager to learn what Japan's next move would be and to this he simply stated “For future developments, you had better ask Generalissimo Chiang Kai-Shek”. The correspondents were surprised by this response and pressed him further. He replied . “Chiang Kai-shek was reported to have predicted a five-year war, well, it might be that long. We don't know whether we will go to Nanjing or not. It all depends on Chiang.” At this point Shanghai was falling under Japanese control and now Matsui and his fellow field commanders were thinking, what's next? Nanjing was certainly the next objective. It was a common understanding amongst the Japanese leadership, that if the four main eastern cities of Beijing, Tianjin, Shanghai and Nanjing were lost, Chiang Kai-Shek's government would collapse. Three of these cities had been taken, Nanjing was dangling like fresh fruit. Matsui's staff believed the Chinese units departing Shanghai would mount a stand immediately west of the city, probably a defensive line running from Jiading to Huangduzhen. On the night of November 11th, Matsui issued a command to all units in the Shanghai area to advance west along the railway towards Nanjing. Their first objective would be a line extending from Taicang to Kunshan. Chiang Kai-Shek was not only reeling from military defeats, but also the gradual loss of his German allies. The Germans were increasingly aligning with the Japanese. Chiang Kai-Shek was looking for new external help, so he turned to the Soviets. It was a marriage of convenience, Chiang Kai-Shek signed a non-aggression pact with the USSR that year and wasted no time pleading for aircraft and pilots. Moscow began sending them before the ink touched the paper. 200 aircraft and pilots in return for some essential minerals, wolfram and tungsten. The Sino-Soviet friendship even drew in an unlikely source of support, Sir Winston Churchill. The Soviet envoy to the UK described how during a meeting with Churchill “he greatly praised our tactics in the Far East: maintenance of neutrality and simultaneous aid to China in weaponry.” Soviet pilots found themselves dispatched to Nanjing where they were briefed by Yakov Vladimirovich Smushkevich, the deputy commander of the Soviet Air Force. “The Japanese armed forces are technically superior to the Chinese. The Chinese Air Force is a particular concern. Soviet pilots who have rushed to China's aid are currently in Nanjing. They are fighting valiantly.” Meanwhile back at Shanghai discipline and order that had characterized previous Chinese withdrawal had collapsed. Simply put, there were hundreds of thousands of men trying to retreat across the lower Yangtze region, it was a shitstorm. Many units had to disengage during combat with the enemy and scramble to pull out. Huang Qixiang, the deputy commander of the Chinese right flank in Shanghai, executed a strategic withdrawal moments before his command post succumbed to the advancing enemy forces. Just fifteen minutes after his departure, the area was overrun by Japanese troops. In a desperate bid to avoid capture, another general had to cross a creek, nearly drowning in the process. Rescued while barely clinging to life and drenched in icy water, he was welcomed by a peasant family who aided in his recovery before he resumed his arduous journey westward. The scale of this withdrawal, occurring both day and night, could hardly escape the enemy's notice, and its complexity made the operation increasingly difficult. The execution of the withdrawal exacerbated the situation significantly. Orders to abandon their positions started to trickle down immediately after the upper command made the decision. However, these orders reached the units in a disorganized manner. Many telephone lines had been sabotaged, and when soldiers were sent to relay the orders in person, they faced severe disruptions in the transportation network. Consequently, many units only became aware of the withdrawal when they witnessed the mass movements of their comrades heading westward. Upon realizing what was happening, many soldiers fled in a state of panic. There were no comprehensive plans outlining the retreat, no designated routes for the various units, nor any established timetables. The outcome was a chaotic scramble for survival. Soldiers who had fought side by side for three months suddenly found themselves competing against one another in a desperate race to escape. At bridges and other chokepoints, weary soldiers exhausted their last reserves of strength, brawling with their fellow troops to be the first to cross. Meanwhile, officers traveling in chauffeur-driven cars attempted to assert their rank to gain priority access to the roads, adding to the growing disorder that ensued. The massive army was hindered by its sheer size, resulting in miles of congested roads filled with men unable to move in any direction. This made them easy targets for Japanese aircraft, leading to a bloody cycle of repeated attacks. Planes adorned with the red Rising Sun insignia would emerge from the horizon, swooping down to strike at these vulnerable formations. As commander Chen Yiding recalled “The lack of organization and the gridlocked roads resulted in far more casualties than could have been avoided,”. On November 12th, the newspaper Zhaongyang Ribao, published an editorial addressing the citizens of Nanjing, to remind them that tough times lay ahead now that Shanghai had fallen. The article stipulated they needed to prepare the city for the upcoming battle, “Now, all the citizenry of the capital must fulfill their duty in a way that can serve as a model for the entire nation.” Nanjing in 1937 was a city touched by the war, but not enough to change the social fabric just yet. Cinema's remained open, the shopping arcade was crowded as usual, traffic was heavy along Zhongshan Road, order remained. Telephones remained on, except during air raids. Connections to the outside world functioned as they should, given this was the capital. The region had seen a good harvest in 1937, no one was going hungry. However as the front 200 miles away drew closer, bombing raids more frequent, fear of the enemy increased. Contact with the outside world gradually declined. By mid November the train link from Nanjing to Shanghai was severed. While the fear amongst the populace increased, so did a newfound sense of common purpose against a common enemy. Poster calling for the Chinese to unite against the Japanese invaders were found throughout Nanjing. Residents were conscripted for various fortification efforts, with some receiving basic military training to help defend the city. Those who refused to cooperate faced severe penalties as “traitors,” while the majority willingly participated. Both military and civilian police were deployed throughout the city, diligently checking identities in an ongoing effort to root out spies and traitors. The authorities enforced a strict prohibition against discussing military matters in restaurants and other public venues. Then all the high ranking military officials and politicians families gradually began departing the city in secrecy. This was followed by said politicians and military officials. Twas not a good look. Nanjing soon saw its population decline from 1 million to half a million. Those who stayed behind were mainly the poor, or those anchored, like shopkeepers. Every day saw a steady stream of Nanjing citizens leaving the city over her main roads, fleeing into the countryside with carts full of belongings. On November 12th at 10am orders were issued for the Japanese to advance west. What had been a war of attrition, where inches of land were claimed with blood, suddenly it was a war of movement. As one Japanese soldier recalled “In the course of 50 days, I had moved only two miles. Now suddenly we were experiencing rapid advance”. As the Japanese came across small towns, they found large posters plastered on all the walls. These were all anti-japanese with some nationalist propaganda. The Japanese soldiers would tear them down and paint up their own messages “down with Chiang Kai-Shek!”. Towns and cities west of Shanghai fell rapidly one after another, each succumbing to a grim pattern: swift conquest followed by widespread devastation. Jiading, a county seat with a population of approximately 30,000, succumbed to a prolonged siege. When the 10st division captured Jiading on November 13, after relentless shelling had leveled a third of the city, they began a massacre, indiscriminately killing nearly everyone in their path, men, women, and children alike. The battle and its aftermath resulted in over 8,000 casualties among the city's residents and surrounding countryside. One Japanese soldier referred to Jiading as “A city of death, in a mysteriously silent world in which the only sound was the tap of our own footsteps”. On November 14, soldiers from the 9th Division reached Taicang, an ancient walled city designed to withstand lengthy sieges. As they crossed the 70-foot moat amid heavy fire, the Japanese troops confronted the formidable 20-foot-high city wall. After breaching the wall, their infantry swiftly entered the city and seized control. The destruction persisted long after the fighting ceased, with half of the city being devastated, including significant cultural institutions like the library, and salt and grain reserves were looted. It was as if the Japanese aimed to obliterate not just the material existence of the people but their spiritual foundation as well. Casual cruelty marked the nature of warfare along the entire front, with few prisoners being taken. Ishii Seitaro, a soldier in the 13th Division's 26th Brigade, encountered a mass execution while marching alongside the Yangtze River. Several headless corpses floated nearby, yet three Chinese prisoners remained alive. A Japanese officer, personally overseeing the execution, wore a simple uniform, but the two ornate swords at his belt indicated his wealthy background. Approaching one prisoner, the officer dramatically drew one of the swords and brandished it through the air with exaggerated flair. In an almost theatrical display, he held it aloft, the blade trembling as if he were nervous. The prisoner, in stark contrast, exhibited an unnerving calmness as he knelt, awaiting his inevitable fate. The officer swung the sword down but failed to deliver a clean strike. Although he inflicted a deep gash to the prisoner's skull, it was not fatal. The prisoner collapsed, thrashing and emitting a prolonged scream that sent chills through those present. The officer, seemingly exhilarated by the anguish he caused, began wildly slashing at the figure until the screams subsided. Ishii turned away in horror, his mind swirling with confusion. Why were the Chinese being executed? Had they not surrendered? Three months into the war's expansion to the Yangtze region, air raids had become an all too frequent menace in Nanjing. The first major raid came on August 15th and increased each week. On the night of August 27, approximately 30 bombs were dropped on Purple Mountain, specifically targeting the Memorial Park for Sun Yat-sen, aiming to hurt the morale of Nanjing's residents. As days melted into weeks and weeks stretched into months, the landscape of Nanjing transformed under the weight of war. Residents began constructing dugouts in courtyards, gardens, public squares, and even on streets. Foreigners painted their national flags on top of buildings and vehicles, attempting to avoid the risk of being machine-gunned by strafing aircraft. Each raid followed a predictable routine: sirens wailed loudly 20 to 30 minutes before the attack, signaling pedestrians to seek shelter and drivers to stop their engines. By the time a shorter warning sounded, the streets had to be cleared, leaving nothing to do but await the arrival of Japanese planes. Initially, the part-US-trained Chinese Air Force posed a considerable threat to Japanese bombers. The 4th and 5th Chinese Squadrons, stationed near Nanjing to defend the capital, achieved early success, reportedly downing six bombers during the first air raid on Nanjing. Much of the credit for these aerial victories belonged to Claire Chennault, a retired American Army Air Corps captain who had become an advisor to the Chinese Air Force, overseeing Nanjing's air defense. Chennault taught his pilots tactics he had developed in the US but had never fully implemented. His strategy was straightforward: three fighters would focus on one enemy bomber at a time. One would attack from above, another from below, while a third would hover in reserve to deliver the final blow if necessary. He instructed the Chinese pilots to target the engines rather than the fuselage, reasoning that any missed shots could hit the gas tanks located in the wing roots. This approach proved successful, leading to the loss of 54 Japanese planes within three days. For Chennault, it validated his belief that air superiority required a diverse range of aircraft, not just bombers. Nighttime raids, however, posed a greater challenge. Chennault, along with other commanders, sought solutions. Chinese General C.C. Wong, a German-trained artillery officer overseeing the country's anti-aircraft defenses, ensured that dozens of large Sperry searchlights were positioned throughout Nanjing in a grid pattern. This setup had a dual purpose: it would dazzle the Japanese bomber crews and highlight their planes in silhouette for Chinese fighters above to target. The bravery of the most skilled Chinese pilots occasionally gained media attention, making them local celebrities amidst an otherwise grim war environment. However, this bright moment faded quickly when the Japanese command decided to provide escorts for their bombers. Consequently, the elite of China's air force, its finest pilots and aircraft, were lost within weeks that fall. All air raids were brutal, but the worst assaults occurred at the end of September. As a radio broadcaster reported on September 25th “Gallons of civilian blood flowed today as Nanking endured three ferocious air raids”. In total, 96 Japanese sorties were launched on that day. Witnesses observed around a dozen Chinese aircraft retreating north across the Yangtze, initially believing they were fleeing, but some returned to confront the enemy. When Chinese fighters managed to down a Japanese bomber, the streets erupted in cheers as civilians momentarily forgot their fear. The primary aim of the September 25 attack appeared to be spreading terror among the civilian population. Chiang Kai-Shek wrote in his diary that day “The repeated Japanese air raids over the past several days have had no impact on our military installations. Instead, civilian property has sustained significant damage.” Around 20 bombs struck the Central Hospital, one of Nanjing's largest medical facilities, causing extensive destruction and prompting the evacuation of its staff. Two 1,000-pound bombs exploded nearby, leaving large craters. Had these bombs landed slightly closer, they could have resulted in mass casualties among the hospital's 100 patients, including a Japanese pilot who had been shot down earlier that month. The air raids at the end of September prompted protests from the Americans, British, and French governments to Japan. In response, Tokyo issued a statement on September 30, asserting that while they were not intentionally targeting non-combatants, it was “unavoidable” for achieving military objectives that military airfields and installations in and around Nanjing be bombed. The battle for Jiashan was among the fiercest in the southern Yangtze delta campaign in November 1937. Although Jiashan was a moderately sized town straddling a crucial railway connecting Shanghai to Hangzhou, the capital of Zhejiang province. For the Japanese, seizing Jiashan was imperative for their westward advance; without it, their military progress would be severely hampered. Jiashan had endured three days of relentless bombing by the Japanese Air Force, driving most residents to flee into the surrounding countryside. Only about 100 remained, those who were too old or too sick to escape, abandoned by family or friends who lacked the means to assist them. The Japanese troops brutally bayoneted nearly all of these individuals and buried them in a mass grave just outside the town's northern gate. Jiashan was captured by the 10th Army, a division fresh from victories and eager to engage in combat, unlike the weary forces of the Shanghai Expeditionary Force further north. With less than a week of combat experience, the 10th Army's soldiers were hungry for a fight. The martial spirit of the 10th Army was exemplified by its commander, Yanagawa Heisuke. Born near Nagasaki in 1879, he was among a group of retired officers called back to active service as the war in China escalated unexpectedly. Having served in the Russo-Japanese War of 1904-1905 and taught at the Beijing Army College in 1918, Yanagawa had considerable experience in military affairs. However, his past exposure to China did not cultivate any empathy for the enemy. He was determined to push all the way to Nanjing, and once there, he intended to blanket the city in mustard gas and incendiaries until it capitulated. While Japanese commanders debated the value of capturing Nanjing, the Chinese were equally preoccupied with whether it was worth defending. Most military professionals viewed the situation as a lost cause from the start. After the fall of Shanghai, Chiang Kai-shek summoned one of his top commanders, Chen Cheng, to Nanjing for discussions. “How can Nanjing be held?” Chen Cheng shot back “Are you ordering me to hold Nanjing?” Chiang replied “I am not”. Chen Cheng stated frankly, “I believe Nanjing should not be held at all.” By mid-November, Bai Chongxi, one of China's most respected generals, advocated for declaring Nanjing an open city. He argued that defending it was not only unnecessary but also impossible. All available forces had been deployed to Shanghai and were now exhausted. Furthermore, no reinforcements would be forthcoming if they made a stand in Nanjing. Instead of stubbornly clinging to fixed positions, he preferred a more flexible defensive strategy. Zhang Qun, Chiang's secretary, supported Bai's stance, believing that while Nanjing should ultimately be abandoned, political considerations were paramount. If the Chinese simply withdrew and allowed the Japanese to occupy the city, it would undermine China's position in any future negotiations. The Japanese would not be able to present themselves as victors who had triumphed in battle. Similarly, Chiang's chief military advisor, General Alexander von Falkenhausen, was against attempting to hold Nanjing. He deemed it “useless from a military perspective, suggesting it would be madness.” He warned that if Chiang forced his army into a decisive battle with their backs to the Yangtze River, “a disaster would probably be unavoidable.” Chiang's head of the operations bureau Liu Fei argued Nanjing could not be abandoned without a fight as it would crush the NRA's morale. He believed that defending the city could be managed with as few as 12 regiments, although 18 would be feasible. Most at the meeting agreed and Chiang understood Nanjing's international recognition necessitated some form of defense, doomed or not. A second meeting was formed whereupon, Tang Shengzhi, a general staff officer whose loyalties were, lets be honest very flip floppy. During the warlord era, he routinely switched sides, especially against Chiang Kai-Shek. At the meeting Tang stated in regards to Nanjing's international prominence and being the final resting place of Dr Sun Yat-Sen “How can we face the spirit of the former president in heaven? We have no choice but to defend the capital to the death.” Chiang's commanders were all well aware of his intentions. The generalissimo was eager for a dramatic last stand in Nanjing to serve propaganda purposes, aiming to rally the nation and convey to the world that China was resolute in its fight against Japan. His commanders also recognized the rationale behind fighting for Nanjing; however, very few were inclined to embark on what seemed a likely suicide mission. The third meeting occurred the day after the second. Chiang opened by asking, as many anticipated, “Who is willing to shoulder the burden of defending Nanjing?” An awkward silence followed. Then Tang Shengzhi stepped forward. “Chairman, if no one else is willing, I will. I'm prepared to defend Nanjing and to hold it to the death.” Without hesitation, Chiang accepted his offer. “Good, the responsibility is yours.”A little refresher on Tang, he had played a role in Chiang Kai-shek's efforts to unify China by force in the 1920s, when the nation was a patchwork of fiefdoms. However, their relationship had soured on two occasions, forcing Tang into temporary exile, first to Japan and then to Hong Kong. The Japanese invasion of northeastern China in 1931 prompted a loose reconciliation, and since then, Tang had held several important positions, notably organizing war games simulating a Japanese assault on Nanjing. However Tang had often suffered from illness, and crucially, he had not led troops in the field against the Japanese since the onset of full-scale war that summer. Hailing from Hunan province, he was a typical provincial soldier and would likely face challenges commanding respect among elite divisions loyal solely to the central government in Nanjing. He was definitely not the first choice for such a significant task. Amazingly, while tens of thousands of Chinese and Japanese were killing each other, while Japanese planes relentlessly bombarded Chinese cities including the capital, and while Japanese soldiers committed heinous atrocities against Chinese civilians, the two nations maintained diplomatic relations. China had a fully operational embassy in Tokyo, led by Xu Shiying, a 65-year-old diplomat. This surreal arrangement persisted because neither side was willing to officially declare war. In the fall of 1937, as Japanese armies were heavily engaged on two fronts within mainland China, Xu met with Japanese Foreign Minister Hirota Koki to propose a non-aggression treaty. The proposal was swiftly rejected in Nanjing. By November 1937, Xu was no longer at the forefront of events, and foreign observers shifted their focus from the capitals of the warring nations to Belgium. While large-scale battles raged along the lower Yangtze, representatives from 19 countries convened in Brussels to search for a way to end hostilities. Although China participated in the conference, Japan did not. Japan had received two invitations to join the talks, with its response to the second arriving in Brussels on November 12: a firm rejection. Japan asserted that it preferred direct bilateral negotiations with China, dismissing the Brussels conference held under the auspices of the Nine-Power Treaty, a pact signed in 1922 aimed at ensuring China's national sovereignty and territorial integrity. Japan argued that intervention by a collective body like the conference “would merely stir national sentiments in both countries and complicate efforts to reach a mutually satisfactory resolution.” The League of Nations had called for a Nine-Power conference a month earlier, which ultimately became a 19-power conference as other nations with interests in East Asia joined. From the outset, Japan opposed the assembly and was absent when the first plenary meeting commenced in Brussels on November 3. Japanese leaders feared that China might attempt to leverage the conference against Western powers, recalling how, in 1895, Japan had been denied its spoils following its first modern war with China due to the intervention of Russia, France, and Germany, who blocked Japan from claiming the strategic Liaodong Peninsula adjacent to Korea. China also exhibited a lukewarm attitude toward the conference. While Japan feared the potential outcomes, China was concerned about the lack of significant results. The proposal to transition discussions from the League of Nations, perceived as ineffective, to the even less authoritative Nine Powers, which lacked formal organization. Nonetheless, the Chinese chose to participate in Brussels, maintaining the pretense that something meaningful could be accomplished. Shortly after Japan's second rejection of the invitation, Wellington Koo made an impassioned plea in Brussels, stating, “Now that the door to conciliation and mediation has been slammed in your face by the latest reply of the Japanese Government, will you not decide to withhold supplies of war materials and credit to Japan and extend aid to China?” In reality, Koo understood that significant Western aid to China was highly unlikely, aside from token gestures. Previous international discussions had momentarily halted Japanese advances in the past; for instance, in 1932, Japanese troops had paused their movements in the Shanghai area just hours before the League of Nations General Assembly commenced. However, that was nearly six years earlier, and circumstances had changed dramatically since then. Rogue states had grown bolder, while democracies seemed increasingly timid. Thus, the Chinese agenda in Brussels was not primarily driven by hopes for substantial Western concessions. Instead, the delegates had been tasked by Nanjing to anticipate the post-conference landscape and to actively seek ways to encourage Europe and America to support Soviet military action against Japan. China, long reliant on Germany as a diplomatic partner, increasingly felt betrayed, not just by Germany, but also by its fascist ally, Italy. Consequently, it began looking more favorably upon the Soviet Union, Japan's archrival in Northeast Asia, as its main source of international support. The Soviet Union exhibited a firmer stance than the Western democracies at the Brussels conference, joining China in advocating for collective security in Europe and Asia. On November 15th, a small group of officers from the 10th Army gathered for late-night discussions in an abandoned building north of Hangzhou Bay, where they would effectively decide the fate of China. Yanagawa Heisuke, the commander of the 10th Army, presided over the discussions. Fresh from the battlefield since the beginning of the month, he was eager to escalate the fight, a sentiment echoed among the others. It was an unusual meeting, where officers as low in rank as major were making decisions typically reserved for the highest echelons of political power. The agenda included a pivotal question: Should they adhere to Order No. 600 received from Tokyo a week prior, which instructed them to halt their advance along a line from Suzhou to Jiaxing? Or, should they disregard these explicit orders and push forward to seize Nanjing? While the Japanese Army had failed to completely annihilate the Chinese forces around Shanghai, there was a consensus that their adversary was now reeling from recent setbacks, presenting an opportune moment to strike decisively and secure a swift victory. The only remaining question was how aggressively to pursue this goal. Colonel Terada Masao, a senior staff officer within the 10th Army, spoke first. “The Chinese Army is currently retreating toward the capital. We should cross that line and pursue the enemy straight to Nanjing.” Major Iketani Hanjiro, a staff officer recently attached to the fast-moving 6th Division, then offered his input “From a tactical perspective, I completely agree with Terada that we should cross the line, but the decision to attack Nanjing should be considered not just tactically, but also politically. It's not that field commanders can't create a fait accompli to pressure our superiors in Tokyo. However, we must proceed with great caution”. A staff officer raised this question “What if Tokyo orders us to pull back those smaller units?” Iketani responded “In that case, we will, of course, withdraw them to this side of the line”. Ultimately, Iketani's cautions were set aside, and Terada's aggressive approach prevailed. The majority agreed that the tactical circumstances presented a rare opportunity. Japanese troops in the Shanghai area were poised to advance west, not through small, individual skirmishes but with a substantial deployment of their forces. Officers estimated that if a decisive push was made immediately, Nanjing could fall into Japanese hands within 20 days. However Colonel Kawabe Torashiro, the newly appointed chief of the Army General Staff's Operations Section suddenly arrived at the theater. He was sent on a mission to assess whether the Central China Area Army should be granted greater operational freedom. It was well known in Tokyo that field officers were eager to capitalize on the momentum created by the collapse of Chinese defenses around Shanghai. Kawabe's task was to explore the possibility of allowing forces to cross the line from Suzhou to Jiaxing and move westward in pursuit of the retreating enemy. However, Kawabe was staunchly opposed to further military adventures in China. Kawabe was part of the dwindling faction of "China doves" within the Japanese military. As early as the summer of 1937, he had become alarmed by a letter from a civilian Japanese visitor to the Chinese mainland, warning that Japanese officers were attempting to engineer an “incident” with China to provoke open conflict. This would provide Japan with a pretext to expand its influence in northern China. Kawabe had attempted to alert his superiors, but his warnings fell on deaf ears. They had been lulled into a false sense of security by reports from China that dismissed all talk of war-mongering as baseless and alarmist. When he arrived to the front he stated “I am here to inspect conditions on the ground so that a final decision can be made on where to establish the operational restriction line”. Alongside him came General Akira Muto, recently appointed the commander of the Central China Area Army. He also happened to be one of the architects of the Marco Polo Bridge Incident. Muto responded promptly: “The line currently stretches from Suzhou to Jiaxing, but we should consider crossing it. This will help us achieve our overall objectives in the theater.” Muto continued, arguing that the 10th Army should be permitted to advance to Huzhou, south of Lake Tai, effectively cutting off communications between Nanjing and the strategic city of Hangzhou. He further claimed that the Shanghai Expeditionary Force should be allowed to capture the vital city of Jiangyin, suggesting, perhaps overly optimistically, that its loss could lead to the fall of Chiang Kai-shek. Ultimately, Muto insisted, Nanjing should also be seized, which he asserted would bring an end to the war. Kawabe listened patiently, a practice he would repeat in the following days as other field officers echoed similar sentiments, eagerly expressing their desire to advance all the way to Nanjing. Yanagawa and his 10th Army exemplified this aggressive mindset. Nevertheless, just as the hawks within the Japanese military and the nation's political leadership appeared to be prevailing in the struggle over China policy, they faced unexpected challenges from a different direction. Germany, a power with ambiguous sympathies in East Asia, was quietly engaged in negotiations aimed at bringing peace. Oskar Trautmann, Germany's ambassador to China, had maintained an objective and neutral stance when he met with Chiang Kai-shek in early November to relay Japan's conditions for initiating peace talks. These conditions included extensive concessions in northern China, such as the withdrawal of all Chinese troops to a line south of Beijing and the establishment of a pro-Japanese regime in Inner Mongolia, bordering the Soviet-controlled Mongolian People's Republic. Chiang dismissed these demands outright, but Trautmann and his superiors in Beijing continued their top-secret efforts. Germany's motivation for seeking an end to the Sino-Japanese War was not rooted in a genuine love for peace, but rather in their embarrassment over witnessing their old Asian ally, China, fighting against their new partner, Japan. Herman Göring, president of the Reichstag and a leading figure in the Nazi party, told a Chinese visitor, “China and Japan are both friends of Germany. The Sino-Japanese War has put Germany between Scylla and Charybdis. That's why Germany is ready to seize the chance to become a mediator.” Germany also feared that a prolonged conflict in China could jeopardize its commercial interests in East Asia and weaken Japan's capacity to confront the Soviet Union, potentially freeing Moscow to allocate more resources to a fight in Europe. In essence, continued hostilities could significantly harm Germany. Japanese field commanders were frustrated by Germany's mediation efforts. When news of Trautmann's mission leaked, the German diplomat faced severe criticism in the Chinese media, which deemed any negotiation with the "Japanese devils" unacceptable. Additionally, there was the matter of China's ties with the Soviet Union; employing a German mediator raised the possibility of cooperation among China, Japan, and Germany, potentially expanding the anti-Soviet bloc, which would, in turn, pressure Moscow to increase its support for China. By mid-November, however, the complexities of this diplomatic game started unraveling and then Japan took action. At 7:00 am on November 19, Yanagawa issued instructions to his troops in the field. “The enemy's command system is in disarray, and a mood of defeat has descended over their entire army. They have lost the will to fight. The main Chinese forces were retreating west of the line stretching from Suzhou to Jiaxing, and this withdrawal was soon likely to spiral into a full-scale retreat. We must not miss the opportunity to pursue the enemy to Nanjing.” I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. Shanghai had fallen, and the Japanese forces pursued their fleeing enemy further west. However they had orders to halt, but would they? Officers from top down deliberating on the issue, with the vast majority pushing for a drive to Nanjing. They thought it represented the end objective of the conflict. They would all be very wrong.
Today’s illegal immigration focuses podcast begins with a couple reminders and updates (0:18), followed by a lengthy conversation (me, myself, and I) about hoping to give more context to the overall immigration topic (4:18), including some interesting stories about my wife and I, and my 36 hours as an illegal migrant in the country that shall not be named (12:41), as well as the story of my illegal migrant (at least, for a time) Cuban friend, Mitchell. (39:40) Welcome to China Compass on the Fight Laugh Feast Network! I'm your China travel guide, Missionary Ben. Follow and/or message me on Twitter/X (@chinaadventures) where I post (among other things) daily reminders to pray for China.You can also email me @ bfwesten at gmail dot com or find everything we are involved in at PrayGiveGo.us! Unbeaten: Confronting the Lies (and Laughter) of the Chinese Communist Police The Story of My Arrest, Interrogation, and Deportation from China Unbeaten.vip A few quick updates: Pray4China.us is now an alternative to our usual domain: PrayforChina.us Chinacompass.vip takes you to our podcast home page on the FLF network Let me know if you want your own PrayforChina link! (OKSisterState.com, Praymo.org) Pray for China provinces of the week (follow @chinaadventures to see which city daily): Sun, July 20 - Yunnan is paired with Arkansas and Louisiana for prayer. Learn more and listen to my Yunnan podcast: https://prayforchina.us/index.php/yunnan/ Mon, July 21 - Zhejiang is paired with NC for prayer: https://prayforchina.us/index.php/zhejiang/ Hudson Taylor fell in love with Maria here in Zhejiang. Check out the podcast. Tue, July 22 - Tropical Guangdong is paired with Florida for prayer. For more info (and podcast): https://prayforchina.us/index.php/guangdong/ Wed, July 23 - Chongqing is paired with SE Texas for prayer: https://prayforchina.us/index.php/texas/ Thu, July 24 - Shanghai is paired with NYC for prayer. For more info, and the Shanghai podcast: https://prayforchina.us/index.php/shanghai/ Fri, July 25 - Tianjin, just east of China’s capital, is paired with Maryland for prayer. For my moving podcast about the many martyrs of Tianjin: https://prayforchina.us/index.php/tianjin/ Sat, July 26 - Guangxi is paired with Mississippi and Alabama for prayer. For the Guangxi podcast, Mountain Chief: I Don't Want Your Jesus… https://prayforchina.us/index.php/guangxi/ Follow or subscribe to China Compass and leave a review on your favorite podcast platform. Don’t forget: Follow @chinaadventures on X, and find everything else @ PrayGiveGo.us. Luke 10, verse 2, the harvest is plentiful but the workers are few!
Last time we spoke about China's preparations for War. In December 1936, the tension in China reached a boiling point as Nationalist General Chiang Kai-shek was captured by his own commanders, Zhang Xueliang and Yang Hucheng. Disillusioned by Chiang's focus on fighting communists instead of the encroaching Japanese forces, the generals sought a unified response to Japanese aggression. After being held in Xi'an, Chiang reluctantly agreed to collaborate with the Chinese Communist Party, marking a significant shift in strategy against Japan. Amidst the rising chaos, Chiang's government reviewed historical military strategies and prepared for a prolonged conflict. However, they faced challenges, including inadequate supplies and a lack of modern equipment compared to the Japanese. By 1937, China was ill-prepared for war, with Chiang later expressing regret about their military readiness. Despite these setbacks, the alliance formed with the communists laid a foundation for a united Chinese front against the brutalities of the Sino-Japanese War that would follow. #153 Japan Prepares for War Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. So in the last episode we talked about how China was preparing itself for war, now its time for Japan. Since Japan's invasion of North China, Japanese field armies had promoted a series of autonomous zones in northern China. Officers from the Kwantung Army, skeptical of China's capacity to modernize, believed that the vast region would inevitably fragment into regional factions. This policy effectively maintained a weak and divided China, which served Japan's to defend Manchukuo. However many Japanese military leaders frequently pointed to the threat posed by the KMT's five-year plan, initiated in 1933 with assistance from German military advisors, aimed at modernizing and expanding the national army. To counter what they perceived as a Chinese threat, the field armies advocated for a preemptive war to dismantle Chiang Kai-shek's regime. Any attempt by Tokyo to alter the military's China policy faced vigorous opposition from the Kwantung Army, which, in February 1937, pushed for intensified covert actions to expel the KMT from northern China and supported a preemptive war to secure strategic areas for future operations against the Soviet Union. At a March meeting in Tokyo, staff officers from the China Garrison and Kwantung armies insisted that any concessions to China would be a grave mistake and would likely yield only temporary outcomes. In early spring 1937, Prince Konoe Fumimaro inherited a China policy fraught with competing views, however, there was consensus that China must not distract the empire from its preparations against the USSR. The end goal was clear, but the means to achieve it remained uncertain. The cabinet's approval of the "Fundamentals of National Policy" in August 1936 indicated a need for stability as the army and navy reconfigured Japan's war machine. The challenge lay in aligning long-term strategic goals with practical short-term interests in northern China without upsetting the existing balance of power. Expanding demands propelled the army's contingency planning, which had traditionally focused on safeguarding Japanese interests and the approximately 13,000 Japanese citizens residing in the region. Tokyo typically responded to serious incidents by deploying troops from homeland garrisons to address localized emergencies and then withdrawing them. However, by the mid-1930s, the growing Soviet threat to Manchukuo rendered this doctrine obsolete. Incidents in northern China gained strategic importance as they diverted resources from the Kwantung Army's preparations against the Soviet Union. Disruptions in northern China hindered access to essential raw materials necessary for army modernization and rearmament, while hostile Chinese forces threatened the Kwantung Army's strategic left flank in the event of war with the Soviets. With these considerations in mind, the army revised its operational war plans, assuming that northern China would serve as Japan's strategic rear area for operations against the USSR. In 1911 Japan's plan for general war mandated thirteen divisions to occupy southern Manchuria, capture Beijing, and subsequently occupy Zhejiang and Fujian. Limited contingency operations in northern China required two divisions to secure rail communications from Beijing to the coast. In the weeks following the 1931 Manchurian Incident, the General Staff in Tokyo drafted plans to counter a Sino-Soviet alliance, anticipating a 2 month campaign involving 15-16 divisions, with the majority engaged against the Soviet Red Army. 2 divisions were designated to secure northern China, while smaller units would monitor the Inner Mongolian front to protect Japan's western flank in Manchuria. After further refinement, the General Staff identified three contingencies for China in early 1932: maintaining the traditional mission of safeguarding Japanese interests and citizens with a standard two-division force; ensuring a secure line of communication between the Chinese capital and the sea with the China Garrison Army, which consisted of approximately 1,700 officers and men, reinforced by one division; and, in a worst-case scenario of all-out war, deploying three divisions to reinforce the Kwantung Army, along with 7 additional divisions and 3 cavalry brigades to suppress resistance in northern China and the Shandong Peninsula, while two additional divisions secured key areas in central China. Between 1932-1936, China received less attention as the General Staff focused on the Soviet military buildup in the Far East. Anxiety, stemming from the Soviet buildup in the Far East, was a pervasive concern reflected in the draft rearmament plan submitted to the throne on May 21, 1936, as part of the national budget formulation process. The army proposed countering the Soviet threat by enhancing Japanese strategic mobility in Manchukuo through the renovation and expansion of airfields, ports, roads, and rail infrastructure, and by constructing army air force arsenals, storage depots, and medical facilities. The positioning of Japanese divisions in eastern Manchuria suggested their wartime objectives, with the Kwantung Army relying on a mobile independent mixed brigade composed of armored car and mounted cavalry units stationed in Gongzhuling, central Manchuria, as its immediate response force for contingencies in northern China. Major units were not concentrated in western Manchuria, where they would be expected to deploy before any planned invasion of northern China. Nevertheless, General Staff planners remained vigilant regarding developments in China, where the resurgence of nationalism, Communist movements advancing north of the Yellow River in February 1936, and the spread of anti-Japanese sentiments across northern China raised the specter of limited military operations escalating into full-scale warfare. China's improving military capabilities would likely hinder Japanese forces from accomplishing their objectives. For example, around Shanghai, Chinese defenses were bolstered by extensive, in-depth, and permanent fortifications. In mid-September 1936, the General Staff in Tokyo issued orders to preempt significant outbreaks in northern China by repositioning a division in Manchukuo closer to the boundary. If hostilities broke out, the China Garrison Army, supported by Kwantung Army units, would launch punitive operations against Chinese forces as necessary. Higher headquarters expected local commanders to act swiftly and decisively, employing rapid maneuvers and shock tactics to address outbreaks with minimal force. Given that no alternative responses were considered, Japanese operational planning for northern China relied on an all-or-nothing approach to force deployment, even for minor incidents. Yet, the senior leadership of the army remained deeply divided over its China policy. Influenced by Ishiwara, the General Staff wanted to avoid military actions that could lead to a full-scale war with China, focusing instead on advancing the army's extensive rearmament and modernization program. In contrast, a majority of high-ranking officers in the Army Ministry and General Staff, particularly within the 2nd Operations Section and the Kwantung Army, favored forceful action against China, believing it necessary to quell rising anti-Japanese sentiments. Drawing from past experiences, these officers anticipated that the Chinese would quickly capitulate once hostilities commenced. This lack of a unified military strategy reflected broader disagreements among the army's leadership regarding operations in China. While operational planning called for the permanent occupation of large regions in northern and central China, the General Staff aimed to contain outbreaks to maintain focus on Soviet threats. There was a clear absence of long-term operational planning; instead, the army concentrated on initial battles while relegating planning for prolonged combat operations to contingent circumstances. In summary, the Japanese army preferred to avoid military force to address Chinese issues whenever feasible but was equally unwilling to concede to Chinese demands. Since 1914, Tosui Koryo or “Principles of Command” had served as the foundational doctrine for senior Japanese army commanders and staff officers engaged in combined arms warfare at the corps and army levels. The advent of new weapons, tactics, and organizational changes during World War I compelled all major military forces to reassess their existing military doctrines across strategic, operational, and tactical dimensions. In response, Japan modified the Principles of Command to blend its traditional post-Russo-Japanese War focus on the intangible factors in battle with the newest concepts of modern total war. A revision in 1918 recognized the significance of “recent great advances in materiel” for total warfare, yet it maintained that ultimate victory in battle relied on dedication, patriotism, and selfless service. In the 1920s, the General Staff's Operations Section, led by Major General Araki Sadao, who would become the leader of the Kodoha faction, had produced the most significant and impactful revision of the Principles. A staunch anti-communist and ideologue who valued the intangible elements of combat, Araki appointed Lieutenant Colonel Obata Toshishiro and Captain Suzuki Yorimichi as the principal authors of the manual's rewrite. Obata, a Soviet expert, was strongly influenced by German General Count Alfred von Schlieffen's classic theories of a “war of annihilation,” while Suzuki, the top graduate of the thirtieth Staff College class, shared Araki's focus on “spiritual” or intangible advantages in warfare. Both men were brilliant yet arrogant, working in secrecy to create a doctrine based on what Leonard Humphreys describes as “intense spiritual training” and bayonet-led assaults to counter the opponent's material superiority. The latest version of the Principles of Command preserved the operational concept of rapid Japanese mobile offensive operations, aiming to induce a decisive battle or “kaisen” early in the campaign. It reaffirmed the sokusen sokketsu or “rapid victory' principle of rapid warfare. Attaining these goals relied exclusively on offensive action, with the army expecting commanders at all levels to press forward, defeat enemy units, and capture key territories. The troops were indoctrinated with a spirit of aggression and trained to anticipate certain victory. The emphasis on offensive action was so pronounced that Araki eliminated terms like surrender, retreat, and defense from the manual, believing they negatively affected troop morale. This aggressive mindset also infused the Sento Koryo or “Principles of Operations”, first published in 1929 as a handbook for combined arms warfare tailored for division and regimental commanders. The manual emphasized hand-to-hand combat as the culminating stage of battle, a principle regarded as unchanging in Japanese military doctrine since 1910. Senior commanders were expected to demonstrate initiative in skillfully maneuvering their units to encircle the enemy, setting the stage for climactic assaults with cold steel. Infantry was deemed the primary maneuver force, supported by artillery. To complement rapid infantry advances, the army developed light and mobile artillery. Operationally, encirclement and night attacks were vital components of victory, and even outnumbered units were expected to aggressively envelop enemy flanks. In assaults against fortified positions, units would advance under the cover of darkness, avoiding enemy artillery fire and positioning themselves for dawn attacks that combined firepower with shock action to overwhelm enemy defenses. In encounters with opposing forces, commanders would maneuver to flank the enemy, surround their units, and destroy them. If forced onto the defensive, commanders were expected to seize opportunities for decisive counterattacks to regain the initiative. These high-level operational doctrines were distilled into tactical guidelines in the January 1928 edition of the Infantry Manual or “Hohei Soten”, which saw a provisional revision in May 1937 . Both editions opened with identical introductions emphasizing the necessity for a rapid victory through the overpowering and destruction of enemy forces. Infantry was identified as the primary arm in combined arms warfare, and soldiers were taught to rely on cold steel as fundamental to their attacking spirit. The 1928 Infantry Manual underscored the commander's role in instilling a faith in certain victory or “hissho shinnen”, drawing from the glorious traditions of Japanese military history. The 1928 infantry tactics employed an extended skirmish line with four paces between soldiers. Individual initiative in combat was generally discouraged, except under exceptional circumstances, as success relied on concentrating firepower and manpower on narrow frontages to overwhelm defenders. An infantry company would create a skirmish line featuring two light machine gun squads and four rifle squads, preparing for a bayonet-driven breakthrough of enemy defenses. For the final assault, the infantry company would line up along a 150-yard front, likely facing casualties of up to 50% while breaching the enemy's main defensive line. Historical analysis reveals the shortcomings of these tactics. During World War I, armies constructed extensive, multi-layered defenses, trenches, pillboxes, and strong points, each independent yet all covered by artillery. If assaulting infantry suffered heavy losses breaching the first line, how could they successfully prosecute their assault against multiple defense lines? The 1937 revision elaborated on new tactics to overcome entrenched Soviet defenses, drafted in anticipation of arms and equipment that were either in development or production but not yet available for deployment. This became official doctrine in 1940, but as early as summer 1937, units from the China Garrison Army were field-testing these new tactics. The provisional manual adopted combat team tactics, forming an umbrella-like skirmish formation. This involved a light machine gun team at the forefront with two ammunition bearers flanking it to the rear. Behind the machine gun team were riflemen arranged in a column formation, maintaining six paces between each. The light machine gun provided cover fire as the formation closed in on the enemy for hand-to-hand combat. Increased firepower expanded the assault front to 200 yards. The combination of wider dispersion and night movement aimed to reduce losses from enemy artillery fire while the infantry advanced through successive lines of resistance. Commanders at the platoon level were responsible for leading the final assault into enemy lines, with increased tactical responsibility shifting from platoon to squad leaders, allowing for greater initiative from junior officers and non-commissioned officers. This emphasis on broader dispersal and fluidity on the battlefield required frontline infantry to exhibit aggressiveness and initiative. Contrary to popular belief, the Japanese military did not solely rely on the bayonet or an offensive spirit during engagements with Chinese forces. They effectively employed superior firepower and modern equipment within their combined arms framework, using heavy weapons and artillery to soften enemy positions before launching infantry attacks. Without such firepower, unsupported infantry attacks would have struggled to achieve their objectives. In January 1937, the Imperial Japanese Army consisted of approximately 247,000 officers and men, organized in a structure comprising seventeen standing infantry divisions, four tank regiments, and fifty-four air squadrons equipped with a total of 549 aircraft. The China Garrison Army and the Taiwan Garrison Army each included two infantry regiments, while a separate independent mixed brigade was stationed in Manchuria. Two divisions were permanently based in Korea, with four more assigned on a rotating basis to the Kwantung Army in Manchukuo. The remainder of the forces were stationed in the Japanese home islands. A substantial pool of reservists and partially trained replacements was available to mobilize, enabling the expansion of peacetime units to their wartime strength as needed. Conscription provided the primary source of enlisted manpower for the army, though a handful of young men volunteered for active duty. For conscription purposes, Japan was divided into divisional areas, which were further subdivided into regimental districts responsible for conscription, mobilization, individual activations, and veteran affairs within their jurisdictions. Typically, conscripts served with the regiment associated with their region or prefecture. However, the Imperial Guards regiments in Tokyo selected conscripts from across the nation, as did the Seventh Infantry Division, which recruited from the sparsely populated Hokkaido area and from regular army units stationed in Korea, China, and Taiwan. Draftees from Okinawa Prefecture usually served with Kyushu-based regiments. All males reaching the age of 20 underwent an army-administered pre-induction physical examination conducted between December 1 and January 30 of the following year. This evaluation classified potential conscripts into three categories: A “suitable for active duty”, B1, and B2, while others were deemed unfit for the demands of military life. In 1935, 29.7% of those examined received A classifications, while 41.2% were graded as B1 or B2. Among the 742,422 individuals eligible for conscription in 1937, approximately 170,000 were drafted, amounting to 22.9% of the cohort; this figure had remained relatively consistent since the post-Russo-Japanese War years. Within the conscripted group, 153,000 men were classified as A and an additional 17,000 as B. Conscripts served for two years of active duty, with variations based on their military specialty and any prior civilian military training. After their discharge, they were subject to a lengthy reserve obligation. In total, 470,635 individuals fell into the B category, being otherwise fit for service but excess to the army's active personnel needs. These men were assigned to the First Replacement Pool, where they underwent around 120 days of basic military training, primarily focused on small arms usage and fundamental tactics. Regular officers and NCOs led the training in their respective regimental districts. Following their initial training, the army called these replacements and reservists to active duty annually for several days of refresher training. Army leaders regarded discipline as the cornerstone of military effectiveness. Basic training emphasized the necessity of unquestioning obedience to orders at all levels. Subsequent training focused on fieldcraft, such as utilizing terrain strategically to surprise or encircle the enemy. However, training exercises often lacked diversity due to the limited maneuver areas available in Japan, leading to predictable solutions to field problems. The training regimen was rigorous, merging strict formal discipline and regulated corporal punishment with harsh informal sanctions and unregulated violence from leaders to instill unwavering compliance to orders. As an undergrad taking a course specifically on the Pacific War, it was this variable my professor argued contributed the most to the atrocities performed by the Japanese during WW2. He often described it as a giant pecking order of abuse. The most senior commanders abused, often physically their subordinates, who abused theirs, going through the ranks to the common grunts who had no one else but civilians and the enemy to peck at so to speak. Of course there were a large number of other variables at play, but to understand that you outta join my Patreon Account over at the www.patreon.com/pacificwarchannel , where I made a fan favorite episode on “why the Japanese army performed so many atrocities”. In there I basically hit a big 10 reason list, well in depth, I highly recommend it! As the concept of the “Imperial Army” and the cult of the emperor gained prominence, appeals to imperial symbols and authority bolstered this unquestioning obedience to superiors, who were seen as the conduits of the emperor's will. It was during this period that the term kogun or “imperial army” gained favor over kokugun or “national army”, reflecting a deliberate effort by military authorities to forge a direct connection between the military and the imperial throne. The 1937 Japanese infantry division was structured as a square formation, with a peacetime strength established at approximately 12,000 officers and men organized into two brigades, each comprising about 4,000 personnel, formed from two infantry regiments, about 2,000 men each. The division included a field artillery regiment, an engineer regiment, and a transport battalion as organic units. Each infantry regiment was composed of three battalions, approximately 600 men each, which contained three rifle companies, 160 men each and a weapons platoon. A rifle company consisted of three rifle platoons and one light machine gun platoon. Regiments also included infantry assault gun platoons, and battalions contained a heavy machine gun company. Upon mobilization, a fourth infantry company augmented each battalion, along with reserve fillers, nearly 5,000 personnel assigned as transport and service troops, raising the authorized wartime strength of an infantry division to over 25,000 officers and men. Reforms implemented in 1922 reduced personnel numbers in favor of new and improved weapons and equipment. Among these advancements, the 75 mm Type 90 field artillery piece, which boasted increased range and accuracy, was integrated into the forces in 1930, along with the 105 mm Type 10 howitzer and 75 mm pack mountain artillery which could be disassembled for transport using pack animals. These became standard artillery components for divisions. The emphasis on light, mobile, and smaller-caliber field artillery enabled swift deployment during fast-moving engagements. By minimizing the size of the baggage train, infantry and artillery units could quickly set up off the march formation and maneuver around enemy flanks. Army leaders further streamlined road march formations by eliminating the fourth artillery battery from each regiment, thus sacrificing some firepower for enhanced speed and mobility. Heavier artillery pieces were still used in set-piece battles where mobility was less critical. In a typical 1936 division, the field artillery regiment, equipped with Type 90 field artillery or lighter Type 94 mountain artillery, had thirty-six guns. Training focused on quality rather than quantity, reflecting the conservative doctrine of “one-round-one-hit”. Live-fire training was infrequent due to the scarcity of artillery firing ranges in Japan. Ammunition stockpiles were inadequate for anticipated operational needs; government arsenals produced over 111,000 artillery shells in 1936, which was fewer than one-tenth of the quantities specified in wartime consumption tables. Similar industrial shortcomings also hampered advancements in motorization and armor. Motorization proved costly and relied on foreign supply, presenting challenges given the inferior road networks in Manchuria, northern China, and the Soviet Far East. Military estimates suggested a need for 250,000 trucks to fully motorize the army, a goal beyond the capabilities of the nascent Japanese automotive industry, which produced fewer than 1,000 cars annually until 1933. Japanese tanks, described as “handcrafted, beautifully polished, and hoarded” by Alvin Coox, suffered from shortages similar to heavy artillery and ammunition. The army prioritized light weighing ten tons or less and medium tanks sixteen tons or less due to the necessity of deploying armor overseas, size and weight were crucial for loading and unloading from transport ships. Smaller tanks were also more suitable for the terrains of northern China and Manchuria, as they could traverse unbridged rivers using pontoons or ferries. The Japanese industrial base, however, struggled to mass-produce tanks; by 1939, factories were producing an average of only twenty-eight tanks of all models per month. Consequently, in 1937, foot soldiers remained as reliant on animal transport for mobility as their ancestors had been during the Russo-Japanese War. Despite enjoying technological and material superiority over disorganized Chinese forces, these deficiencies in heavy artillery, armor, and vehicles would prove catastrophic against more formidable opponents. Another significant factor constraining Japanese industry's capacity to produce tanks, trucks, and artillery was the 1936 decision to expand the army's air wing and homeland air defense network. This policy diverted resources, capital, and technology away from the army's ground forces. The nascent Japanese Army Air Force or “JAAF” aimed to support ground operations through reconnaissance, bombing enemy bases, and achieving air superiority. However, direct support for ground operations was limited, and Japanese military planners did not anticipate that aerial bombardment could supplement or replace artillery bombardments. The expanded air arm's strategic mission centered on executing preemptive air strikes against Soviet air bases in the Far East to thwart potential air attacks on Japan. By the mid-1930s, the army had approximately 650 aircraft, roughly 450 of which were operational. The JAAF emphasized rigorous training that prioritized quality over quantity, producing only about 750 pilots annually up until December 1941. Basic flight skills were developed through this training, while specialized tactical instruction was deferred to newly established pilot units. According to logistics doctrine, Japanese maneuver units typically operated within a 120 to 180-mile radius of a railhead to facilitate resupply and reinforcement. A field train transport unit was responsible for moving supplies daily from the railhead to a division control point for distribution. The division established a field depot to manage the transfer of supplies from field transport to company and lower-echelon units. At the depot, transport troops would hand over supplies to a combat train that ferried ammunition, rations, and equipment directly to frontline units. Horse-drawn wagons and pack animals were the primary means of transportation. Each wartime division included a transport battalion, which varied in size from approximately 2,200 to 3,700 personnel, depending on the type of division supported. The division typically carried enough supplies for one day. Upon mobilization, the logistical framework was reinforced with the addition of an ordnance unit, a field hospital, a sanitation unit, and additional field and combat trains. The size of the transport regiment grew from around 1,500 officers and men with over 300 horses to nearly 3,500 troops and more than 2,600 animals. In the battalion, one company generally transported small-arms ammunition while two companies handled artillery shells and two others carried rations; this arrangement was flexible based on operational needs. Pack horses and dray horses were assigned to each company to carry or tow infantry assault artillery, mortars, artillery ammunition, and rations. Infantry soldiers carried minimal rations, approximately two and a half pounds, primarily rice, along with tinned condiments and salt. Consequently, the field train included a field kitchen stocked with fresh vegetables, rice or bread, soy sauce, and pickles. Each evening, a forward echelon train distributed supplies received from the field transport unit to the combat unit's bivouac area. When combat seemed imminent, a section of the transport battalion would move forward to deliver essential combat supplies, ordnance, equipment, medical supplies, directly to frontline units. These units would also handle resupply, medical evacuation, and repair of ordnance and equipment once fighting commenced. On the evening of September 18, 1936, the fifth anniversary of the Manchurian Incident, Chinese troops from the Twenty-Ninth Army clashed with Japanese soldiers from the Seventh Company's rear-guard medical unit at Fengtai. When a Japanese officer arrived on horseback, a Chinese soldier struck his horse, prompting the Chinese troops to retreat to their barracks. Major Ichiki Kiyonao, the battalion commander, ordered an emergency assembly, surrounded the Chinese encampment, and demanded that Chinese authorities surrender the aggressors immediately. To defuse the situation, Major General Kawabe Masakazu, the brigade commander and Ichiki's superior, instructed Regimental Commander Mutaguchi to resolve the incident swiftly. Mutaguchi negotiated an agreement that required the Chinese to apologize, punish those responsible, withdraw from the vicinity of the Japanese barracks, and maintain a distance of two miles. Although Mutaguchi and Ichiki wanted to disarm the Chinese forces, they ultimately complied with Kawabe's wishes and allowed the Chinese to retain their weapons “in the spirit of Bushido.” Later, the Chinese claimed the Japanese had refrained from disarming them due to their fear of the strength and influence of the 29th Army. This insult infuriated Mutaguchi, who vowed not to make any further concessions and promised to eliminate the anti-Japanese provocateurs decisively if another incident occurred. He warned his officers against allowing an “overly tolerant attitude toward the Chinese” to undermine the prestige of the imperial army and emphasized the need for swift, decisive action to prevent such incidents in the future. Tensions were further exacerbated by large-scale Japanese field exercises conducted from late October to early November. These maneuvers, the largest ever executed by Japanese forces in China, mobilized about 6,700 active-duty and reserve troops for a series of complex battle drills, night maneuvers, and tactical field problems. During these exercises, Japanese troops were quartered in Chinese homes. Although local residents were compensated for any damage caused, the exercises nonetheless heightened tensions between the two sides. The fallout from the Suiyuan Fiasco in December 1936, coupled with a tumultuous summer and fall, led to rising anti-Japanese sentiment and prompted Tokyo to caution the Kawabe brigade against actions that might escalate the already precarious situation. In March 1937, during the annual personnel assignments, Ishiwara was promoted to major general and appointed chief of the 1st Department Operations of the General Staff. However, Army Vice Minister Umezu, a hardliner regarding China and a rival of Ishiwara, successfully maneuvered the Hayashi cabinet into approving the command choices for army and navy ministers, overriding Ishiwara's proposals. General Sugiyama Hajime, another hawk on China, replaced the terminally ill General Nakamura Kotaro as army minister shortly after Nakamura's appointment and remained in that position until June 1938. Lieutenant General Imai Kiyoshi, army vice chief of staff and an Ishiwara supporter, was also battling a terminal illness that rendered him largely ineffective during his short five-month tenure from March to August 1937. Imai was expected to play a crucial role in high command because the army chief of staff, Prince Kan'in, had been appointed in 1931 as a figurehead due to internal factions preventing agreement on a candidate. Ishiwara further complicated his conciliatory approach by selecting Colonel Muto Akira, a known hardliner who believed force was the only means to resolve the Japan-China conflict, for the vital position of chief of Operations Section within the General Staff. From Kwantung Army headquarters, Commanding General Ueda Kenkichi and his chief of staff, Lieutenant General Tojo Hideki, advocated for a preemptive war against China to serve the Kwantung Army's interests. In contrast, the China Garrison Army, under Lieutenant General Tashiro and his chief of staff, adopted a more moderate stance, aligning with central headquarters' policy of restraint. The China Garrison Army estimated the 29th Army to consist of 15,000–16,000 troops, with its main strength centered around Peking and an additional 10,000 troops in the surrounding area. Starting in spring 1937, Japanese units began observing tactical indicators suggesting that the Chinese were preparing for war. These indicators included increased guard presence at Peking's gates in June, bolstering units near the Marco Polo Bridge to over two battalions, preparing new fighting positions, digging trenches and constructing concrete pillboxes near the Marco Polo Bridge, infiltrating agents into Japanese maneuver areas for intelligence on night tactical exercises, and heightened strictness among Chinese railroad guards evident since late June. Nevertheless, the Japanese commanders did not view China as a formidable opponent. They believed that Chinese armies would quickly disintegrate due to what they perceived as a lack of fighting spirit and ineffective leadership. By 1937, Japan's national policy was shifting away from the persistent and aggressive efforts of field armies to undermine Chinese political authority in northern China toward a more conciliatory stance. This shift resulted in increased tensions between field armies and the General Staff in Tokyo, leading to substantial fractures among senior officers regarding the “solution” to their so-called China problem. Those tensions broke the camels back that year. I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. The Japanese grossly underestimated their enemy and their own logistical capabilities. There was to say “too many cooks in the kitchen” of the Japanese military and competing visions ultimately were leading Japan and China into an official full blown war. Japan assumed they could bully China until it was so fragmented it would be a simple matter of grabbing the pieces it liked, that was not to be the case at all.
Last time we spoke about the Xi'an Incident. In December 1936, tensions in China erupted as Nationalist General Chiang Kai-shek faced a revolt led by his commanders, Zhang Xueliang and Yang Hucheng. Disillusioned by Chiang's focus on battling communists instead of the Japanese invaders, the generals swiftly captured him in a coup. Confined in Xi'an, Chiang initially resisted their demands for a united front against Japan but eventually engaged in negotiation with Zhang and the Chinese Communist Party. As public sentiment shifted against him, Chiang's predicament led to urgent discussions, culminating in an unexpected alliance with the communists. This pact aimed to consolidate Chinese resistance against Japanese aggression, marking a critical turning point in the Second Sino-Japanese War. By December 26, Chiang was released, and this uneasy collaboration set the stage for a more unified front against a common enemy, though underlying tensions remained between the factions. #152 China Prepares for War Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. Before we jump into the Second Sino-Japanese War of 1937-1945, which I honestly have no idea how long will take us, I thought it would be a good idea to dedicate two episodes to how both China and Japan prepared themselves for war. Going all the way back to the 1910s, Chinese intellectuals began to view an outright conflict between Japan and China was inevitable. In the discussions about China's strategic options, Jiang Fangzhen pioneered a strategy of protracted warfare, a concept that would later shape China's approach during the Sino-Japanese War. Having studied in Japan during his youth, Jiang developed a keen understanding of the Japanese government and military. As early as 1917, he predicted that China and Japan would become embroiled in a long-term conflict, with the battleground likely to be west of the Peiping–Wuhan and Guangzhou–Wuhan railways. In his work titled "Guofang Lun" or “On National Defense”, Jiang reiterated the importance of protracted warfare as a means to thwart Japan's aspirations for a swift victory. He argued that China should leverage its vast population and extensive territory to extend the conflict, gradually wearing down Japanese strength and turning the situation to its advantage. Jiang recommended that China not focus on defending its coastal regions but instead confront the enemy west of the Peking–Wuhan Railway. Chiang Kai-shek would eventually come to share Jiang's belief that “the longer the war drags on, the more advantageous it will be for China.” Despite significant public criticism, both the Nationalist government and General Zhang Xueliang, decided against military resistance when Japan invaded Manchuria in September 1931 and attacked Shanghai in 1932. Chiang was particularly hesitant to engage Japan directly, as he was also dealing with a Communist insurgency in central China. He feared that Chinese forces would suffer quick defeat, predicting that Japan would capture key coastal areas and critical infrastructure within just three days, crippling China by dismantling its military and economic lifelines. Following the invasion of North China Chiang was forced to adopt a firmer stance. The Nationalist government proposed a dual strategy of pursuing peace and security while simultaneously preparing for war. If peace proved impossible, China would mobilize its resources for ultimate victory through prolonged conflict. This approach was formalized in the National Defense Plan, which China adopted by prioritizing protracted warfare as its core strategy. After the Sino-Japanese clash in Shanghai on January 28, 1932, the Military Affairs Commission devised a plan that divided China into four defense areas along with a preparation area. While some troops were assigned local security, commanders were directed to concentrate their remaining forces for potential confrontations with Japan. That year, the Military Affairs Commission issued General Defense Guidelines that outlined two strategic responses to a potential Japanese invasion. The first, conservative approach focused on maintaining key positions and utilizing protracted warfare to impede the enemy. The second strategy advocated for decisive battles in key regions to thwart Japan's ambitions and protect China's territorial integrity, prioritizing disengagement from Japanese forces along the Yangtze River and coastline. In August 1935, German military adviser General Alexander von Falkenhausen provided recommendations to Chiang Kai-shek based on his predictions of Japanese advance routes into China. He identified three main routes: one from northern Hebei to Zhengzhou, the second from Shandong toward Xuzhou, and the third crossing the Yangtze River to Nanjing and onwards to Wuhan. He suggested treating the Yangtze River as the primary combat zone and highlighted Sichuan as a possible retreat area. Taking all of this into consideration. in 1936, a draft of a new National Defense Plan divided the country into four zones: a war zone, a defense zone, an internal security zone, and a preparation area. The war zone encompassed ten provinces and established strategies for retreating to predetermined defensive positions when necessary, with Sichuan designated as the main base for the war. In January 1937, the Chinese General Staff Department introduced its annual War Plan, outlining three possible military conflict regions between China and Japan. It proposed two main strategies: Proposal A emphasized sustained combat and retreat to fortified positions if the situation became unfavorable, aiming to eventually go on the offensive against Japan. Proposal B focused on repelling Japanese invasions along the coast and from the north, prioritizing counter offensives against Japanese units stationed near key locations. To prepare, the NRA completed several critical projects outlined in its plans, establishing military supply depots in Nanjing, Bengbu, Xinyang, Huayin, Nanchang, and Wuchang to manage logistics for supplies across various strategic railways. These depots were equipped to sustain the military, with ample ammunition and provisions, including 60 million rounds of small-arms ammunition and food for hundreds of thousands. Despite these preparations, not all projects were completed by the time war broke out in July 1937. In contrast to the Japanese military's tactics, Chinese forces prioritized defensive strategies. For example, at the Mount Lushan Military Officer Training Camp in July 1934, Chiang Kai-shek outlined four possible approaches against Japan, favoring a defense-as-offense strategy. Other options included building fortifications, tenaciously defending key positions, and employing guerrilla warfare through irregular forces to constrain enemy advances. Chiang stressed the importance of national mobilization for the war effort. There was a significant disparity in equipment between the Japanese and Chinese armies. To give you an idea, each Japanese division included a mechanized group featuring thirty-nine light military vehicles and 21 light armored cars, supplemented by 6,000–7,000 horses, 200–300 automobiles, and specialized troops such as poison gas teams. In contrast, Nationalist divisions lacked any of these capabilities, a typical nationalist division theoretically had an armored regiment, but this unit was equipped with fewer than 72 armored vehicles. Another major weakness of the Nationalist forces was their insufficient artillery. In 1936, a division was officially assigned one artillery battalion, which was divided into three batteries totaling twelve guns. It also included a mechanized cannon company with four direct-fire weapons. By comparison, a Japanese division boasted four infantry regiments and one mountain artillery or field artillery regiment, with each artillery regiment comprising three field artillery battalions and one howitzer battalion. The infantry regiment itself included a mountain artillery section with four mountain guns, while the infantry battalion had one Type 70 mountain gun section with two guns. In total, a Japanese division possessed sixty-four artillery pieces of various calibers, four times the number of a Chinese division and of significantly higher quality. In reality, in 1936, twelve of the twenty elite Chinese “reformed divisions” still lacked artillery battalions. The ordnance available in the “reformed divisions” mostly consisted of the outdated Type 60 mountain gun. Nationwide, very few of the 200 divisions were equipped with any artillery, and those that did often used obsolete field artillery pieces or mountain artillery provided to local forces. Some units even relied on trench mortars as a makeshift solution. The artillery weapons came from various countries, but they frequently lacked necessary observation and signal components, and were often low on ammunition. The majority of mountain guns and field artillery were of the Type 75, which, while capable of providing fire support, had limited range and inflicted minimal damage. To give you an idea of the striking inadequacy of the Chinese artillery, during the Shanghai fighting in 1937, the mountain artillery of the Guangxi 21st Army Group could only reach targets within 1,200 yards, while Japanese field artillery had an effective range of 8,000 yards. Chinese-made mountain artillery suffered due to inferior steel-making technology; the gun shields were constructed from low-quality steel, and the barrels often overheated after firing just a few rounds, increasing the risk of explosions. Additionally, the equipment of local forces varied greatly in quality. In fact, some local units had superior equipment compared to Nationalist units. For example, before the Sino-Japanese War, troops from Yunnan were equipped with French antitank guns and heavy machine guns, which were better than the German water-cooled machine guns used by the Nationalist forces. However, the majority of local troops relied on inferior equipment; the 122nd Division under Wang Mingzhang from Sichuan, noted for its brave defense of Tengxian County during the Xuzhou Battle, was armed with locally produced light and heavy machine guns that frequently malfunctioned, and their Type 79 rifles, also made in Sichuan, were often outdated, with some dating back to the Qing Dynasty. These weapons had limited range and sometimes malfunctioned after fewer than one hundred rounds. Now before the war, both Nationalist and local forces acquired weaponry from diverse foreign and domestic sources. Even domestically produced weapons lacked standardization, with those made in Hanyang and Manchuria differing in design and specifications. Arms manufactured in Germany, France, Russia, Japan, and Italy were similarly inconsistent. Consequently, even within a single unit, the lack of uniformity created significant logistical challenges, undermining combat effectiveness, particularly in the early stages of the war. Despite Nationalist ordnance factories producing over three million rounds of small-arms ammunition daily, the incompatibility of ammunition and weapons diminished the usable quantity of ammunition. Chinese communications infrastructure was inadequate. In the Nationalist army, signal units were integrated into engineering units, leading to low-quality radio communications. In emergencies, telegrams could remain undelivered for days, and orders often had to be dispatched via postal services. By 1937, the entire country boasted only 3,000 military vehicles, necessitating heavy reliance on horses and mules for transport. To effectively equip twenty Nationalist divisions, 10,647 horses and 20,688 mules were needed, but by the end of 1935, only 6,206 horses and 4,351 mules were available. A statistic from 1936 indicated a 5 percent mortality rate among military horses, with some units experiencing a rate as high as 10 percent. The distribution of weaponry led to disputes during army reorganization efforts following the Northern Expedition. Although Chiang Kai-shek's forces were part of the regular army, the quality of their equipment varied significantly. Domestic production of weapons was limited, and imports could not close the gap. Priority was given to small arms; through army reorganization, Chiang aimed to diminish the influence of forces less loyal to him. Nationalist army staff officers observed that troops loyal to Chiang received the best weapons. Northwest and Northeast forces, having cultivated good relations with the KMT, were similarly better equipped, while Shanxi troops received inferior supplies. Troops associated with the Guangxi Clique were given even poorer quality weapons due to their leaders' stronger political ambitions. Troops regarded as “bandit forces,” such as those led by Shi Yousan, Li Hongchang, and Sun Dianying, were naturally assigned the least effective weaponry. This unequal distribution of arms increased some local forces' inclination to align with the KMT while alienating others, which inadvertently led to additional turmoil in the aftermath of the Northern Expedition. Logistical accounting within the Nationalist military was severely lacking. Military expenditures accounted for a significant portion of government spending, roughly 65.48 % in 1937, with personnel costs being the largest component. However, military units prioritized boosting their own resources over accurate accounting. Surpluses were not returned but rather utilized to reward military officers and soldiers for merits in battle, care for the wounded, or to create a reserve. Conversely, if deficits arose, troops would resort to “living off vacancies,” a practice in which they would fail to report desertions promptly and would falsely claim new soldiers had arrived. Military leaders typically appointed their most trusted subordinates to serve as accountants and logistic officers. As the war commenced, these issues became readily apparent. During the Battle of Shanghai in 1937, frontline soldiers sometimes went days without food and went months without pay. Wounded soldiers and civilians had to search tirelessly for medical treatment, and when main forces relocated, they often abandoned grain, ammunition, weapons, and petroleum along the way. General Chen Cheng, the commander in chief during the Battle of Shanghai, noted, “This phenomenon clearly revealed our inability to supply frontline troops, indicating that China remains a backward country with poor management.” Many logistical shortcomings severely impacted troop morale and combat effectiveness. In a 1933 speech, Chiang Kai-shek acknowledged that poor food, inadequate clothing, and ineffective logistics contributed to widespread desertion. Soldiers were further demoralized by reduced or embezzled salaries. A lack of professional medical staff and equipment hampered healthcare efforts, leading to high disease and mortality rates. According to official statistics from 1936, approximately 10 percent of soldiers fell ill annually, with a mortality rate as high as 5 percent. Japanese military authorities reported that one in three wounded Japanese soldiers died, while a Dutch military officer present during the early stages of the Sino-Japanese War observed that one in every two wounded Nationalist soldiers perished. Due to inadequate equipment and limited transport options, Nationalist forces were compelled to recruit farmers and rent vehicles, as they lacked essential facilities such as tents. This reliance on local resources inevitably led to frequent conflicts between military personnel and civilians. China is clearly a vast nation with an extensive coastline, requiring the construction of several significant fortresses during the modern era. These included Wusong, Jiangyin, Zhenjiang, Jiangning, and Wuhan along the Yangtze River, as well as Zhenhai, Humen, and Changzhou along the seacoast. Except for the Wuhan fortress, built in 1929-1930, all other fortifications were established during the late Qing Dynasty and featured uncovered cannon batteries. These fortresses suffered from inadequate maintenance, and many of their components had become outdated and irreplaceable, rendering them militarily negligible. Following the January 1932 Shanghai Incident, the Japanese military destroyed the Wusong forts, leaving the entrance to the Yangtze River completely unfortified. Consequently, there were no defenses along the coastline from Jiangsu to Shandong, allowing the Japanese to land freely. In December 1932, the Military Affairs Commission established a fortress group tasked with constructing fortresses and defensive installations, seeking assistance from German military advisers. After the North China Incident in 1935, the Nationalist government accelerated the construction of defensive structures in line with national war planning, focusing particularly on Nanjing. The Nationalists prioritized building fortifications along the seacoast and the Yellow River, followed by key regions north of the Yellow River. The government also ordered a significant quantity of heavy artillery from Germany. This included several dozen pieces of flat-fire antiaircraft and dual-purpose heavy artillery, which were installed at fortifications in Jiangyin, Zhenjiang, Nanjing, and Wuhan. By the summer of 1937, the construction of nine fortified positions was complete: Nanjing, Zhenjiang, Jiangyin, Ningbo, Humen, Mawei, Xiamen , Nantong, and Lianyungang. In total, China had established 41 forts and equipped them with 273 fortress cannons. Some defensive installations were poorly managed, with many units assigned to their perimeters lacking training and access to proper maps. The barbette positions in the fortresses were not well concealed and could hardly store sufficient ammunition. Troops stationed at these fortresses received little training. Despite these shortcomings, the fortresses and fortifications were not entirely ineffective. They bolstered Chinese positions along the defense line stretching from Cangxian County to Baoding and from Dexian County to Shijiazhuang, as well as in southern Shandong. Before the war, China's political and economic center was situated along the seacoast and the Yangtze River. As Japanese influence expanded, the Nationalist government was compelled to establish bases in China's inner regions, very similar to how the USSR pulled back its industry further west after Operation barbarossa.The Japanese attack on Shanghai in 1932 prompted the Nationalists to relocate their capital to Luoyang. On March 5, during the Second Plenary Session of the KMT's Fourth Congress, the Western Capital Preparation Committee was formed to plan for the potential relocation of all governmental bodies to Xi'an in the event of full-scale war. In February 1933, the Central Political Conference approved the Northwest Development Bill, and in February 1934, the National Economic Commission set up a northwestern branch to oversee development projects in the region. On October 18, 1934, Chiang Kai-shek traveled to Lanzhou, recording in his diary that “Northwest China has abundant resources. Japan and Russia are poised to bully us. Yet, if we strengthen ourselves and develop northwest China to the fullest extent, we can turn it into a base for China's revival.” Interestingly, it was Sichuan, rather than the northwest, that became China's rear base during the 2nd Sino-Japanese War. In October 1934, the Communist army evacuated its Soviet base in southern China, initiating the Long March that would ultimately end in the northwest. By this time, Chiang Kai-shek had decided to designate Sichuan as the last stronghold for China. In January 1935, the Nanchang Field Headquarters of the Military Affairs Commission, responsible for combatting the Communists and serving as the supreme military and political authority over most provinces along the Yangtze River and central China, dispatched a special advisory group to Chongqing. Following this, the Nationalist army advanced into Sichuan. On February 10, the Nationalists appointed a new provincial government in Sichuan, effectively ending the province's long-standing regionalism. On March 2, Chiang traveled to Chongqing, where he delivered a speech underscoring that “Sichuan should serve as the base for China's revival.” He stated that he was in Sichuan to oversee efforts against the Communist army and to unify the provincial administration. After the Xinhai revolution, the Republic of China was still suing the Qing Dynasty's conscription system. However, once in power, the Nationalist government sought to establish a national military service program. In 1933, it enacted a military service law, which began implementation in 1936. This law categorized military service into two branches: service in the Nationalist army and in territorial citizen army units. Men aged eighteen to forty-five were expected to serve in the territorial units if they did not enlist in the Nationalist army. The territorial service was structured into three phases: active service lasting two to three years, first reserves for six years, and second reserves until the age of forty-five. The Ministry of Military Affairs divided China into sixty divisional conscription headquarters, initially establishing these headquarters in the six provinces of Jiangsu, Zhejiang, Anhui, Jiangxi, Henan, and Hubei. By December 1936, approximately 50,000 new soldiers had been drafted. The military service law disproportionately favored the middle and upper classes. Government personnel were exempt from enlistment, allowing privileged families to register their children with government agencies. Similarly, students in middle and higher education were excused from service, while youth from poorer backgrounds often felt compelled to enlist due to financial constraints that limited their educational opportunities. Village and town leaders were responsible for executing the recruitment process and frequently conspired with army recruiters. Recruitment principles often favored wealthier families, with guidelines stating that one son should be drafted for every three sons, two for five sons, but no drafts if there was only one son. Wealthy families could secure exemptions for all their male children, while poor families might see their only son conscripted if they were unable to provide the requisite bribe. Town and village heads wielded significant power in recruitment. This new recruitment system also created numerous money-making opportunities. Military personnel assigned to escort draftees to their units would often allow draftees to escape for a fee. Additionally, draftees could monetize their service by agreeing to serve as substitutes for others. For some, being drafted became an occupation. For example, in 1936, 600 individuals were drafted in the Wuhu area of Anhui province, and accounts from regional administrators indicated that every draftee had either been traded, replaced, or seized. Beginning in 1929, the Nationalist government also instituted military training for high school students and older individuals. Students were required to participate in one theoretical class and one practical class each week, totaling three hours. Starting in 1934, students had to complete a three-month military training program before graduating. Graduates of military academies were employed as military instructors. By the end of 1936, over 237,000 high school students had undergone military training. This student military training was overseen by the Society for the Implementation of the Three People's Principles of Sun Yat-sen, which also provided political education and sometimes gathered information on students' political beliefs. Although the Nationalists made significant efforts to improve the military training of both officers and troops, they inherited deep-seated challenges that they were unable to completely overcome. A lack of facilities, outdated training manuals, low regard for military instructors, and the ongoing influence of regionalism and warlordism hindered progress. The Japanese would also later exploit these shortcomings of the Nationalist army. The Central Military Academy, which evolved from the Whampoa Military Academy established in 1923 in Guangzhou to train officers for the Northern Expedition, became the primary training institution for junior military officers. The academy offered a basic course, lasting eighteen months, which included general education, specialized training in various subjects, and field practice. This was followed by a two-year cadet training program focused on developing the skills necessary for junior military officers. Seventeen classes were admitted before the outbreak of war. Admission to the academy was highly competitive, with military officers receiving attractive salaries. For instance, in 1935, the academy received 10,000 applications for the twelfth class, but only 7% were accepted. Upon graduation, cadets were typically assigned to divisions within the Nationalist army loyal to Chiang Kai-shek. Their training, influenced by German advisors, resulted in a high-quality cadre. In modern China, most sergeants were veterans. While some units provided training for sergeants, a lack of formal education led to their diminished status. Truly qualified sergeants were rare. During his tenure as Minister of Military Training, General Bai Chongxi proposed establishing a sergeant school and creating a professional noncommissioned officer system; however, the Ministry of Military Affairs opposed this on financial grounds. While commanding officers enjoyed rapid promotions, military instructors did not. Furthermore, there was no system for transferring instructors to field commands or assigning commanders to military academies for extended periods. Despite minor updates to cover modern warfare concepts such as tank warfare and machine guns, Qing Dynasty military manuals were still in use at the Central Military Academy at the start of the war. Yeah, 1937 they were still rocking the old Qing books. Following the establishment of the Ministry of Military Training, a bureau for military translation was set up to evaluate existing course materials and translate military manuals, but its contributions were limited. Another significant shortcoming of military instruction focused on theory at the expense of practical application. To enhance the quality of military officers, the Nationalist army instituted specialized schools for artillery, infantry, transport, engineering, and signals starting in 1931. These institutions were considered to have high-quality administrators and facilities. The Nationalists adopted German military training models, replacing the previously used Japanese models. They appointed German advisors to oversee instructor training at military academies and established three instructional divisions. By the onset of the Sino-Japanese War, 15,000 students had graduated from programs with a German military influence, resulting in the creation of about fifty combat divisions from these instructional units. However, the progress of other Nationalist army units was limited because their training was not aligned with contemporary battlefield realities. Before World War I, troops operated in close formations due to limited firepower. The widespread introduction of machine guns after World War I necessitated a shift to dispersed formations. Although a new drill manual issued by the Ministry of Military Training in 1935 introduced small-group tactics, few units adopted these methods. General Chen Cheng highlighted another underlying issue in 1938, commenting on the outmoded focus on parade ground drills and formal military manners. He noted, “We have paid too much attention to stereotypical formality and procedures of no practical use. Sometimes, even though soldiers could not get a haircut or take a bath for several months, their camps had to be in order. They underwent intensive training in close-order drill but learned little about gun handling, marksmanship, or maneuvering. This was inappropriate in peacetime, yet we continued this practice even after the Sino-Japanese War started, even using it on highly educated youth.” In contrast, the Communist army simplified training, emphasizing two essential skills: live-fire exercises and physical endurance, which significantly enhanced troop effectiveness in the challenging terrain characteristic of the Sino-Japanese War. Ultimately, the Nationalist army's training did not reach all soldiers. Only about half of all combat soldiers received adequate training, while the rest were neglected. According to statistics from the time, there were approximately five million military personnel during the Sino-Japanese War, with three million serving in logistics. Most of these logistics personnel had received little training, leading to disastrous consequences for overall combat effectiveness. As warfare has become more complex, the role of highly trained staff officers has become increasingly important. Napoleon developed operational plans close to the front and communicated orders via courier. During World War I, military commanders collected information at their headquarters and utilized telephones and automobiles to relay orders to the front lines. In World War II, with the battlefield expanding to include land, sea, and air, senior commanders often made decisions from headquarters far from the action, relying on a significant number of staff officers with specialized skills to keep them informed. In China, however, the staff officer system was underdeveloped. By 1937, only about 2,000 commanders and staff officers had received training. Prior to the Sino-Japanese War, most commanders managed staff work themselves, with staff officers serving primarily as military secretaries who drafted orders, reports, and maps. Many staff officers had no formal military training, and as a whole, the branch lacked respect, causing the most talented officers to avoid serving in it. The situation was even more dire for staff officer departments within local forces. For example, in March 1937, Liu Ziqing, a graduate of the Whampoa Military Academy, was appointed as the director of political instruction in the Forty-fourth Army, a unit under Sichuan warlord Liu Xiang. Liu Ziqing's account illustrates the dysfunction within the ranks: “The commander in chief was not supposed to manage the army and even did not know its whereabouts... But he could appoint relatives and former subordinates—who were officials and businessmen as well—to the army. Each month they would receive a small stipend. At headquarters, there was a long table and two rows of chairs. Around ten o'clock in the morning, senior officers signed in to indicate their presence. Those with other business would leave, while the remaining officers sat down to leisurely discuss star actresses, fortune-telling, business projects, mah-jongg, and opium. Occasionally they would touch on national affairs, chat about news articles, or share local gossip. In the afternoons, they primarily played mah-jongg, held banquets, and visited madams. Most mornings, the commander usually presided over these activities, and at first, I reported for duty as well. But I soon realized it was a waste of time and came very rarely. At headquarters, most staff members wore long gowns or Western-style suits, while military uniforms were a rare sight.” Most senior military personnel were trained at the Baoding Military Academy during the early republic. 2/3rds of commanders in chief, 37 %of army commanders, and 20 % of division commanders were Baoding graduates. Higher-ranking officers were more likely to have launched their careers there. In contrast, only 10 % of division commanders and a few army commanders were graduates of the Whampoa Military Academy. Additionally, commanders trained in local military schools and those with combat experience accounted for 1/3rd of all commanders. While the prevalence of civil war provided opportunities for rapid promotion, it also hindered officers' ability to update their training or gain experience in different military branches. German advisors expressed their concerns to Chiang Kai-shek, emphasizing that officers should first serve in junior roles before taking command. During one battle in 1938, Chiang noted, “Our commanders in chief are equivalent only to our enemy's regiment commanders, and our army and division commanders are only as competent as our enemy's battalion and company commanders.” Despite not viewing high-ranking Japanese officers as great strategists, Nationalist officers respected them as highly competent, diligent, and professional commanders who rarely made critical errors. The infantry was the primary component of the Nationalist army, with middle and junior infantry officers constituting over 80 %of all army officers. A 1936 registry of military officers listed 1,105 colonels and 2,159 lieutenant colonels within the infantry, demonstrating a significant outnumbering of Baoding graduates at ranks below lieutenant colonel. However, the quality of middle and junior infantry officers declined during the Sino-Japanese War; by 1944, only 27.3 % of these officers were from formal military academies, while those promoted from the ranks increased to 28.1 %. In 1937, 80 % of officers in an ordinary infantry battalion were military academy graduates, but this percentage dropped to 20 % during the war. Its hard to tell how educated soldiers were before the war, but it is generally believed that most were illiterate. In 1929, sociologist Tao Menghe surveyed 946 soldiers from a Shanxi garrison brigade and found that only 13 percent could compose a letter independently, while the rest had either never learned to read or were unable to write. In contrast, in August 1938, General Feng Yuxiang found that 80 percent of a regiment in Hunan were literate. Regardless, during the Sino-Japanese War, the quality of recruits steadily declined. More than 90 percent of soldiers were illiterate, and few possessed any basic scientific knowledge, which hindered their ability to master their weapons. On the battlefield, they heavily relied on middle and junior officers for guidance. In autumn 1933, General Hans von Seeckt, the architect of the post World War I German army, visited China at the personal invitation of Chiang Kai-shek. In his recommendations for military reform, he identified China's greatest problem as its excessively large forces drawn from diverse backgrounds. He stated, “At present, the most pressing goal is to... establish a small, well-equipped army with high morale and combat effectiveness to replace the numerous poorly armed and trained forces.” He suggested forming an army of sixty divisions and recommended the establishment of a training regiment for military officers to equip them with the skills needed for modern warfare. Chiang Kai-shek accepted von Seeckt's proposals, and on January 26, 1935, he convened a National Military Reorganization Conference in Nanjing. On March 1, the Army Reorganization Bureau was established in Wuchang, under the leadership of General Chen Cheng. In the same month, General Alexander von Falkenhausen took charge of the German Military Advisors Group. Before war broke out, around nineteen divisions, roughly 300,000 troops received training from German advisors and were equipped with German-style weapons. At the onset of the Sino-Japanese War, the forces stemming from the First Army of the National Revolutionary Army and the Whampoa cadets, who had fought in the Northern Expedition, held the highest reputation and were referred to as the “core central forces” by the Japanese. Other notable forces included the Guangxi Army, Northwestern Army, Northeastern Army, some Uyghur units, the Guangdong Army, and the Shanxi Army. In contrast, provincial forces such as the Yunnan Army and Sichuan Army were viewed less favorably. Nationalist forces were generally far inferior to those of the Japanese enemy. In 1937, General He Yingqin noted that Nationalist forces had failed to prevail in 1932 and 1933, even when outnumbering the Japanese by 4-1. In November 1937, during a national defense conference, Chiang Kai-shek stated, "In recent years we have worked hard, prepared actively, and achieved national unification. By the time of the Marco Polo Bridge Incident, we were in a better domestic situation and had improved military preparedness compared to before. Since 1935, our strength has doubled. It increased by more than two to three times since January 1932 or September 1931 [when Japan attacked Shanghai and Mukden]. If peace had been achievable, we should have delayed the war for two or three years. Given an additional three years, our defensive capabilities would have been drastically different... Now, if we merely compare the military strength of China and Japan, we are certainly inferior." However, such assessments were overly optimistic, as Chiang failed to recognize that Japan's military capabilities would not have stagnated. I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. Generalissimo Chiang Kai-Shek certainly was dealt a difficult hand of cards for the upcoming poker match he was to play. Yet the Chinese were resilient and they had to be for the absolute horror that would be inflicted upon them from 1937-1945. Until this point, their enemies had been far more lenient, the Empire of Japan would show no mercy.