Podcasts about galerie

  • 1,020PODCASTS
  • 2,583EPISODES
  • 28mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Feb 25, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about galerie

Show all podcasts related to galerie

Latest podcast episodes about galerie

Où est le beau ?
#251 - Bâtir Vivant 2026 et ses visites apprenantes !

Où est le beau ?

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 22:47


Nouveau podcast du 19M dédié à l'exposition Beyond our Horizons : de Tokyo à Paris à la Galerie du 19M à Paris. L'épisode #1 est >ici

Tschechien in 30 Minuten
Nato-Übung, Galerie Prostora, „mě“ und „mně“, Kürzungen bei Nationalparks in Tschechien

Tschechien in 30 Minuten

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 26:23


Tschechische Spezialeinheit bei Nato-Übung, Galerie Prostora in Prag, Tschechisch gesagt: „mě“ und „mně“, Finanzkürzungen bei Nationalparks in Tschechien

Radio Prag - Deutsch
Nato-Übung, Galerie Prostora, „mě“ und „mně“, Kürzungen bei Nationalparks in Tschechien

Radio Prag - Deutsch

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 26:23


Tschechische Spezialeinheit bei Nato-Übung, Galerie Prostora in Prag, Tschechisch gesagt: „mě“ und „mně“, Finanzkürzungen bei Nationalparks in Tschechien

Où est le beau ?
[Hors Série]

Où est le beau ?

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 33:08


Nouveau podcast du 19M dédié à l'exposition Beyond our Horizons : de Tokyo à Paris à la Galerie du 19M à Paris. L'épisode #1 est >ici

Besenwagen - der Radsport Podcast
Grenzen der Kreativität (mit Andreas Klier)

Besenwagen - der Radsport Podcast

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 99:45


Im Besenwagen sind Leinwände gespannt und das heat monitoring eingeschaltet. Wir fahren rein in den Windtunnel und Andreas Klier malt Pinsel schwingend die Strömungen nach. Nach seiner aktiven Karriere ist der gebürtige Münchener der Mann fürs Material beim Team EF Education First - Easy Post. Wir hängen das fertige Bild in die Galerie und fragen uns, ob wir das neue Tubeless entdeckt haben?

SWR2 Kultur Info
Die lieben Nachbarn! - Karikaturen zum deutsch-österreichischen Verhältnis in der Galerie Stihl Waiblingen

SWR2 Kultur Info

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 4:02


Zwei Länder, eine Sprache – es gibt gewaltige Unterschiede, aber auch Gemeinsamkeiten von Deutschland und Österreich. Humorvoll und satirisch beleuchtet die Ausstellung der Galerie Stihl Waiblingen das Verhältnis beider Länder und zeigt rund 200 sehenswerte Arbeiten zu Klischees wie Skitourismus, Essensgewohnheiten und Bürokratie.

Kultur
40 Joer Saatchi Gallery

Kultur

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 5:11


D‘Saatchi Gallery zu London huet mat hire kontroversen Ausstellunge jonk brittesch Kënschtler:innen an den 90er Joren zu Weltstare gemaach. Fir hire 40. Gebuertsdag weist d‘Galerie elo nach eemol grouss Blockbuster-Installatiounen, déi hir Geschicht markéiert huet. Mee och nei zäitgenëssesch Konscht gëtt presentéiert. D‘Claire Barthelemy war kucken.

galerie fir mee joe r geschicht joren saatchi gallery konscht gebuertsdag
Host ve studiu
Plesiosaurus, mosasaurus, kalifornské zlato a tisíce drahých kamenů. To je dvorská Galerie minerálů

Host ve studiu

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 11:14


Vypravíme se do Dvora Králové nad Labem, kde je úžasná Galerie minerálů. Její majitel Luboš Blaha, velký dobrodruh a nadšenec, rád návštěvníkům kromě drahých kamenů představuje i další výjimečné exponáty. Třeba obří kus zlata z Kalifornie nebo kostru pravěkého mořského tvora mosasaura. Teď přibyl další prehistorický poklad, kostra mořského ještěra plesiosaura.Všechny díly podcastu Host ve studiu můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

SWR2 am Samstagnachmittag
Die lieben Nachbarn! - Karikaturen zum deutsch-österreichischen Verhältnis in der Galerie Stihl Waiblingen

SWR2 am Samstagnachmittag

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 4:02


Zwei Länder, eine Sprache – es gibt gewaltige Unterschiede, aber auch Gemeinsamkeiten von Deutschland und Österreich. Humorvoll und satirisch beleuchtet die Ausstellung der Galerie Stihl Waiblingen das Verhältnis beider Länder und zeigt rund 200 sehenswerte Arbeiten zu Klischees wie Skitourismus, Essensgewohnheiten und Bürokratie.

Où est le beau ?
[Hors Série]

Où est le beau ?

Play Episode Listen Later Feb 18, 2026 25:31


Nouveau podcast du 19M dédié à l'exposition Beyond our Horizons : de Tokyo à Paris à la Galerie du 19M à Paris. L'épisode #1 est >ici

weekly52
ⓦ 463 Wenn Fotografie in der Dunkelkammer reift mit Viktor Orgonyi von der Galerie G99 sowie Kit Young und Michael Kenna

weekly52

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 66:22


Hradec Králové
Výlety: Na pražských náplavkách můžete navštívit unikátní kobky. Jsou v nich kavárny, galerie i knihovna

Hradec Králové

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 3:06


V nábřežních zdech pražských náplavek Rašínova a Hořejšího nábřeží můžete navštívit galerie, ateliéry, dílny, pobočku knihovny, kavárny nebo veřejné toalety. Pozoruhodně řešeným prostorám se říká kobky. Vznikly ve zrekonstruovaných klenutých průchodech a bývalých skladech. Kromě toho nabízejí náplavky příjemnou procházku podél řeky s výhledem na historické dominanty hlavního města.

Pardubice
Výlety: Na pražských náplavkách můžete navštívit unikátní kobky. Jsou v nich kavárny, galerie i knihovna

Pardubice

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 3:06


V nábřežních zdech pražských náplavek Rašínova a Hořejšího nábřeží můžete navštívit galerie, ateliéry, dílny, pobočku knihovny, kavárny nebo veřejné toalety. Pozoruhodně řešeným prostorám se říká kobky. Vznikly ve zrekonstruovaných klenutých průchodech a bývalých skladech. Kromě toho nabízejí náplavky příjemnou procházku podél řeky s výhledem na historické dominanty hlavního města.

Liberec
Výlety: Na pražských náplavkách můžete navštívit unikátní kobky. Jsou v nich kavárny, galerie i knihovna

Liberec

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 3:06


V nábřežních zdech pražských náplavek Rašínova a Hořejšího nábřeží můžete navštívit galerie, ateliéry, dílny, pobočku knihovny, kavárny nebo veřejné toalety. Pozoruhodně řešeným prostorám se říká kobky. Vznikly ve zrekonstruovaných klenutých průchodech a bývalých skladech. Kromě toho nabízejí náplavky příjemnou procházku podél řeky s výhledem na historické dominanty hlavního města.

Le Paris des arts
Le Paris des Arts avec Michel Boujenah et Lilly Wood and the Prick

Le Paris des arts

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 15:18


Au programme de Paris des Arts : le comédien et humoriste Michel Boujenah est à l'affiche de "Toute la famille que j'aime", une comédie piquante actuellement au théâtre des Variétés. Dix ans après le succès planétaire de leur titre "Prayer in C", le duo Lilly Wood and the Prick revient avec un cinquième album "Christina". Et un coup de cœur à la Galerie de l'Instant, à Paris : une rétrospective de tirages d'époque de Brigitte Bardot, des années 1950 à 1970.

Regional Diagonal
Regional Diagonal vom 13.02.2026

Regional Diagonal

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 6:23


Am Donnerstag donnerte eine Lawine auf die Zufahrtsstrasse zum Lötschberg-Autoverlad. Sie hätte laut Bundesamt für Strassen wenig später gesprengt werden sollen. Normalerweise gehen Lawinen auf diesem Strassenabschnitt über eine Galerie und landen nicht auf der Strasse. Weiter in der Sendung: · BE: Im Skigebiet von Adelboden ging eine Lawine nieser. Nach ersten Ermittlungen wurde niemand verletzt. · BL: Die Bussenregelung der Gemeinde Birsfelden ist möglicherweise gesetzeswidrig. · ZH: Kantonstierarzt und Bauernverband machen sich SDorgen wegen der Rinderseuche «Lumpy Skin Desease».

le19M
[Les Lignes de la main] Episode 10 - Éric Pillault, directeur artistique, graphiste et photographe

le19M

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 29:42


Dans ce nouvel épisode des Lignes de la main, nous suivons celles d'Éric Pillault, directeur artistique, graphiste et photographe installé entre Paris et Kyoto. Éric Pillault débute sa carrière dans la presse française, de 20 ans à Jalouse, de GQ au M, le magazine du Monde dont il crée l'identité graphique en 2011. Depuis 2020, il assure la direction artistique de la maison d'édition Les Arènes, tout en poursuivant une démarche créative mêlant design graphique et photographie. Éric Pillault entretient un lien profond avec le Japon, nourri par une admiration de son artisanat. Pour l'exposition Beyond our Horizons – présentée à Tokyo à l'automne 2025 et à découvrir dans une version repensée à la Galerie du 19M jusqu'au 26 avril – il a imaginé une identité visuelle qui repose sur un système de formes colorées et texturées symbolisant les cinq éléments, un pont graphique et sensible entre la France et le Japon. Dans cet épisode, Éric Pillault revient sur son parcours, son rapport à la presse comme artisanat collectif, la mémoire du geste héritée de sa famille et sa vision d'une création où la main, qu'elle dessine, compose ou assemble, reste indissociable de la culture, du temps long et du travail en équipe. Les Lignes de la main est un format de podcasts qui explore la relation intime entre les créateurs et leurs mains.Un podcast produit pour le19M par Géraldine Sarratia, réalisé par Emmanuel Baux.

Sever
Kultura na severu: Prostor před Galerií moderního umění v Roudnici nad Labem zdobí dvě moderní sochy

Sever

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 1:16


Sbírky Galerie moderního umění v Roudnici nad Labem obsahují přes 3 600 výtvarných prací. Orientují se především na tvorbu významných českých umělců od konce 19. století po současnost.

Où est le beau ?
#250 - Prix Bettencourt : le petit guide pour enfin oser déposer son dossier de candidature (Récompenses Dialogue et Talents d'exception)

Où est le beau ?

Play Episode Listen Later Feb 11, 2026 19:35


Nouveau podcast du 19M dédié à l'exposition Beyond our Horizons : de Tokyo à Paris à la Galerie du 19M à Paris. L'épisode #1 est >ici

De vive(s) voix
La légende Barbara s'expose à la Bibliothèque nationale de France

De vive(s) voix

Play Episode Listen Later Feb 11, 2026 29:00


La Biblitohèque nationale de France (BnF) consacre en ce moment, depuis le 27 janvier 2026 et ce jusqu'au 5 avril 2026, une exposition à la célèbre chanteuse et parolière française Barbara, au sein de sa fameuse Galerie des Donateurs, nommée « Dis, quand reviendras-tu ? Barbara et son public ». De son vivant, Barbara n'a jamais songé à archiver sa propre légende, compliquant ainsi la tâche à ceux qui auraient voulu retracer le parcours atypique, tantôt sulfureux, tantôt idyllique, de la compositrice de « L'Aigle noir ». Mais, grâce à ses admirateurs et notamment aux dons de l'association Barbara Perlimpinpin, la BnF a pu se procurer une centaine de documents faisant référence au lien tout particulier que l'autrice-compositrice entretenait avec ses fans. Photos, vidéos, partitions, costumes de scène, tenues de ville, notes, programmes, autographes, courriers... Tant d'items rares que les intéressés peuvent dès maintenant consulter à la BnF, afin d'analyser sa méthodologie de travail et de mieux comprendre les sentiments quasi-amoureux que Barbara éprouvait pour son public.   Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous.   Au fil de l'exposition, les visiteurs découvriront son rapport singulier à la scène, depuis ses débuts dans de modestes cabarets belges jusqu'à ses dernières apparitions publiques en 1993. À la BnF, la légende Barbara perdure, donc, le long d'un cheminement d'exposition intime, et pourrait se résumer en une seule phrase prononcée par la vedette elle-même sur la scène de Bobino en 1966 : « Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous ».   Et, comme tous les mercredis, Lucie Bouteloup décrypte une expression bien connue de la langue française dans sa chronique « La puce à l'oreille » avec la complicité de la lexicographe Géraldine Moinard des éditions Le Robert et des élèves de CM1B de l'École élémentaire Arago du 14ème arrondissement de Paris. Et, cette semaine, Lucie vous a à l'œil ! Invitée : Coline Arnaud, coordinatrice du développement des publics, département de la Musique, BnF. Programmation musicale : Barbara et ses titres « Dis, quand reviendras-tu ? », « Sid'amour à mort » et « Perlimpinpin ».  

De vive(s) voix
La légende Barbara s'expose à la Bibliothèque nationale de France

De vive(s) voix

Play Episode Listen Later Feb 11, 2026 29:00


La Biblitohèque nationale de France (BnF) consacre en ce moment, depuis le 27 janvier 2026 et ce jusqu'au 5 avril 2026, une exposition à la célèbre chanteuse et parolière française Barbara, au sein de sa fameuse Galerie des Donateurs, nommée « Dis, quand reviendras-tu ? Barbara et son public ». De son vivant, Barbara n'a jamais songé à archiver sa propre légende, compliquant ainsi la tâche à ceux qui auraient voulu retracer le parcours atypique, tantôt sulfureux, tantôt idyllique, de la compositrice de « L'Aigle noir ». Mais, grâce à ses admirateurs et notamment aux dons de l'association Barbara Perlimpinpin, la BnF a pu se procurer une centaine de documents faisant référence au lien tout particulier que l'autrice-compositrice entretenait avec ses fans. Photos, vidéos, partitions, costumes de scène, tenues de ville, notes, programmes, autographes, courriers... Tant d'items rares que les intéressés peuvent dès maintenant consulter à la BnF, afin d'analyser sa méthodologie de travail et de mieux comprendre les sentiments quasi-amoureux que Barbara éprouvait pour son public.   Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous.   Au fil de l'exposition, les visiteurs découvriront son rapport singulier à la scène, depuis ses débuts dans de modestes cabarets belges jusqu'à ses dernières apparitions publiques en 1993. À la BnF, la légende Barbara perdure, donc, le long d'un cheminement d'exposition intime, et pourrait se résumer en une seule phrase prononcée par la vedette elle-même sur la scène de Bobino en 1966 : « Ma plus belle histoire d'amour, c'est vous ».   Et, comme tous les mercredis, Lucie Bouteloup décrypte une expression bien connue de la langue française dans sa chronique « La puce à l'oreille » avec la complicité de la lexicographe Géraldine Moinard des éditions Le Robert et des élèves de CM1B de l'École élémentaire Arago du 14ème arrondissement de Paris. Et, cette semaine, Lucie vous a à l'œil ! Invitée : Coline Arnaud, coordinatrice du développement des publics, département de la Musique, BnF. Programmation musicale : Barbara et ses titres « Dis, quand reviendras-tu ? », « Sid'amour à mort » et « Perlimpinpin ».  

Podcast Libre à vous !
Parcours libriste d'Isabella Vanni

Podcast Libre à vous !

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 60:55


Les références : Libre en Fête Fête des Possibles Groupe de travail Sensibilisation Galerie photos de l'April Conférence « Mieux inclure la diversité de genre dans le monde du Libre, ça passe aussi par la radio » (par Isabella Vanni et Bookynette) : la vidéo et la transcription Base de données des musiques libres diffusées dans Libre à vous ! Émission Libre à vous ! du 1er avril 2025Vous pouvez mettre un commentaire pour l'épisode. Et même mettre une note sur 5 étoiles si vous le souhaitez. Et même mettre une note sur 5 étoiles si vous le souhaitez. Il est important pour nous d'avoir vos retours car, contrairement par exemple à une conférence, nous n'avons pas un public en face de nous qui peut réagir. Pour mettre un commentaire ou une note, rendez-vous sur la page dédiée à l'épisode.Aidez-nous à mieux vous connaître et améliorer l'émission en répondant à notre questionnaire (en cinq minutes). Vos réponses à ce questionnaire sont très précieuses pour nous. De votre côté, ce questionnaire est une occasion de nous faire des retours. Pour connaître les nouvelles concernant l'émission (annonce des podcasts, des émissions à venir, ainsi que des bonus et des annonces en avant-première) inscrivez-vous à la lettre d'actus.

BRF - Podcast
Brasserie: Karneval-Kontrast-Konzert in der Galerie vorn und oben ? Galerist Benjamin Fleig und Michael Kreitz von Meakusma im Interview mit Sabine Niessen

BRF - Podcast

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026


Kavárna
Nechci být paralyzovaná velkolepou historií galerie, říká nová kurátorka budějovického Domu umění

Kavárna

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 17:55


Novou kurátorkou Galerie současného umění a architektury v Domě umění v Českých Budějovicích je od října 2025 Kristýna Hájková. Do funkce nastoupila ve chvíli, kdy radnice odložila plánovanou rekonstrukci budovy na náměstí Přemysla Otakara II. S jakými plány do Budějovic přišla? A co se mění ve chvíli, kdy magistrát částečnou opravu Domu umění nakonec oznámil?Všechny díly podcastu Kavárna můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

Bauherr werden - dein Podcast rund ums Bauen - Vermeide hohe Kosten, Baufehler und Pfusch am Bau und lerne hier die Grundlage
329 - Luftraum im Eigenheim: So vermeidest du energetische Fehler und erhältst Wohnqualität

Bauherr werden - dein Podcast rund ums Bauen - Vermeide hohe Kosten, Baufehler und Pfusch am Bau und lerne hier die Grundlage

Play Episode Listen Later Feb 9, 2026 22:03


In der neuesten Folge von „Bauherr werden“ spricht Maxim Winkler ausführlich über das Thema „Offen bis unters Dach“ – Traumraum oder Energiefalle? Bauherren erhalten wertvolle Tipps zur Raumgestaltung, energetischer Sanierung, Heizsystemen und Akustik für hohe, offene Wohnräume. Die Podcastfolge klärt, ob große Lufträume wirklich Energieverschwender sind und beleuchtet die Vorteile sowie die potenziellen Herausforderungen anhand praxisnaher Beispiele. Perfekt für alle, die Inspiration für ihr Eigenheim suchen und beim Hausbau Planungssicherheit und Komfort gewinnen möchten. Jetzt reinhören und erfahren, wie ein offener Wohnbereich zum architektonischen Highlight wird!

Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache
Die Schrottpark-Galerie im Bratislavaer Stadtteil Devínska Nová Ves ist zugleich ein Tierpark und eine touristische Attraktion. (5.2.2026 15:30)

Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 18:08


Nachrichten, Tagesthema, Magazin - Die Schrottpark-Galerie im Bratislavaer Stadtteil Devínska Nová Ves ist zugleich ein Tierpark und vor allem eine touristische Attraktion. Der 2025 herausgekommende biografische Spielfilm über den slowakischen Ausnahmesänger Karol Duchoň ist ein Kassenschlager und hat zugleich kontroverse Reaktionen hervorgerufen (nicht in der Podcast-Ausgabe enthalten).

Náš host
Novou ředitelkou Galerie 4 v Chebu je od února Alice Šmídová

Náš host

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 15:17


Moderuje Pavlína KyselováVšechny díly podcastu Náš host můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

Náš host
Galerii 4 v Chebu vede nová ředitelka. Chystá návrat Chebských dvorků i program pro mladé

Náš host

Play Episode Listen Later Feb 5, 2026 15:05


Galerie 4 v Chebu má od února nové vedení. Do funkce ředitelky nastoupila pedagožka a fotografka Alice Šmídová, která uspěla ve výběrovém řízení jednomyslnou podporou komise. Navázat chce na čtyřicetiletou tradici galerie, ale zároveň plánuje nové projekty, větší otevřenost veřejnosti i návrat oblíbeného festivalu Chebské dvorky.Všechny díly podcastu Náš host můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

heliumTALK - das Kunstgespräch
heliumTALK #94: Da sind wir wieder!

heliumTALK - das Kunstgespräch

Play Episode Listen Later Feb 4, 2026 35:35


Boah, das hat aber gedauert. heliumTALK, das Kunstgespräch zwischen Vater (Jörg) und Sohn Melvin), zwischen Künstler (Alex Diamond) und Galerist (MEGA Contemporary), war im Superwinterschlaf. Ende 2022 sprachen wir das letzte mal gemeinsam in diesem Format. 2023 sprach Melvin das letzte Mal mit seiner Künstlerin Susannah Martin für heliumTALK. Eigentlich war alles schon in Kisten verpackt, das Equipment verscherbelt, die Klappen zu. Aber ... wir haben es nicht ausgehalten. Es gibt so viel zu erzählen. Aus der Kunst und über die Kunst. Und ja, ihr habt uns ja auch sehr vermisst. Deshalb haben wir uns zwei mal kräftig geschüttelt, die Sessel zusammengerückt, und wieder losgelegt. Hier nun unser erstes Gespräch, aufgenommen am 3. Februar 2026, im Hauptquartier von MEGA Contemporary, den heliumcowboy Archiven und dem Hamburger Atelier von Alex Diamond (alles im Bäckerbreitergang 75, Hamburg-Neustadt). Wir freuen uns auf euer Feedback, eure Kritik, eure Wünsche, und natürlich: eure Fragen. Viel Spaß Melvin und Jörg

IrgendWasser - Der Podcast
2596A - Galerie für blinde Künstler

IrgendWasser - Der Podcast

Play Episode Listen Later Feb 4, 2026 12:35


Ihr macht trotz Blindheit digitale Gemälde? Dann veröffentlicht sie doch in einer Galerie.

ihr gem galerie blinde blindheit blindzeln blindzelnmedia
Výlety
V centru Pardubic vznikla pixelová galerie. Je inspirovaná místními motivy a digitálním světem

Výlety

Play Episode Listen Later Feb 3, 2026 3:01


Dříve nenápadný průchod ve Sladkovského ulici v centru Pardubic se proměnil v unikátní umělecký prostor. První českou pixelovou galerii. Vytvořená je tak, aby byla přístupná pro všechny návštěvníky bez ohledu na věk či zdravotní omezení. Barevné pixelové instalace tak nabízejí možnost změnit běžnou procházku centrem města v nevšední umělecký zážitek.Všechny díly podcastu Výlety můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

Brno
Výlety: V centru Pardubic vznikla pixelová galerie. Je inspirovaná místními motivy a digitálním světem

Brno

Play Episode Listen Later Feb 3, 2026 3:01


Dříve nenápadný průchod ve Sladkovského ulici v centru Pardubic se proměnil v unikátní umělecký prostor. První českou pixelovou galerii. Vytvořená je tak, aby byla přístupná pro všechny návštěvníky bez ohledu na věk či zdravotní omezení. Barevné pixelové instalace tak nabízejí možnost změnit běžnou procházku centrem města v nevšední umělecký zážitek.

SBS German - SBS Deutsch
Australian art in Berlin - Australische Kunst in Berlin

SBS German - SBS Deutsch

Play Episode Listen Later Jan 26, 2026 7:02


For over ten years, a gallery in Berlin Mitte has been bringing Australian art to the capital. In an interview, gallery owner Michael Reid talks about the uniqueness of First Nations art, his beginnings in Berlin and how he was able to open a bank account - thanks to an expensive watch. - Kreative aus aller Welt finden in Berlin ein Zuhause und auch Australien ist vertreten. Seit über zehn Jahren bringt eine Galerie in Berlin Mitte australische Kunst in die Hauptstadt. Im Interview spricht der Galleriebesitzer Michael Ried unter Anderem über die Einzigartigkeit von First Nations Kunst, seinen Anfängen in Berlin und wie er dank einer teuren Uhr ein Bankkonto eröffnen konnte.

Tales From The Needle - Tattoo Podcast
Randy Engelhard: „Fliesenleger aus Zwickau plötzlich in Calgary“

Tales From The Needle - Tattoo Podcast

Play Episode Listen Later Jan 26, 2026 126:05


Seb fährt nach Zwickau und sitzt Randy Engelhard direkt in seinem Laden gegenüber – einem Studio, das eher wie eine Galerie wirkt. Genau darüber sprechen die beiden zuerst: wie Randys Konzept über Jahre gewachsen ist, warum man manche Räume live erleben muss und wie aus Einflüssen von Reisen, Ausstellungen und Tattoo-Kultur am Ende ein kompletter „Traumshop“ wurde.Dann geht's tief in Randys Weg im Tattoo: Lernen in einer Zeit ohne Tutorial-Flut – viel zugucken, ausprobieren, wiederholen. Randy erzählt, warum Hygiene, Sauberkeit und Routine für ihn nicht „Pflichtprogramm“, sondern die Basis des Handwerks sind.Ein großer Teil dreht sich um Conventions: was sich verändert hat, welche Formate heute noch funktionieren, wie Technik und Tools sich entwickelt haben (inklusive früher Cheyenne-Momente) – und warum Fotos und Social Media den Blick auf Tattoos oft verzerren.Dazu kommt TV & Öffentlichkeit: Randy spricht über die Entstehung von „Horror-Tattoos“ und darüber, wie sich Reichweite und Promi-Welt anfühlen können, ohne den Fokus aufs Handwerk zu verlieren. Zum Schluss wird's ehrlich bei Jury-Kultur, Internetmeinungen und Kommentaren: warum Tattoos nicht von Leuten bewertet werden sollten, die das Handwerk nicht verstehen – und wie man als Tätowierer gesund bleibt, wenn Druck, Termine und Social Media ständig mitlaufen.⁠⁠⁠[ WERBUNG ]Bei unseren Werbepartnern könnt ihr richtig sparen - darunter bei Neonsfeer, Murostar, Killer Ink, Cheyenne Tattoo Equipment, CoalBlack oder Caos Nero! Alle Infos auf ⁠⁠⁠⁠⁠⁠www.tftn-podcast.com⁠⁠⁠⁠.

Alain Elkann Interviews
Is Design Art? Inside the Gallery Shaping the Icons of the 21st Century: Clémence and Didier Krzentowski - 268 - Alain Elkann Interviews

Alain Elkann Interviews

Play Episode Listen Later Jan 11, 2026 49:17


VISIONARY IN DESIGN. Clémence and Didier Krzentowski founded Galerie kreo in 1999. Today Galerie kreo is located in a very beautiful building in 31 rue Dauphine in the centre of Saint-Germain-des-Prés. It is a gallery of 20th and 21st century design and they are preparing a very important exhibition that will take place at Christie's in Paris from January 14 to January 28, 2026, when they will present the masterpieces of their collection, 65 iconic pieces from the gallery. "We call ourselves a research laboratory, because the idea is not to produce just another chair or table, but to give the designers a possibility to produce a complete collection and exhibition." "That's what interests us most of all: not seeing the object first, but having designers share with us what they are thinking." "We are lucky we're working with people who are so talented and who surprise us each time."

Plus
Kultura Plus: Jak by vypadala první politická strana složená jen z dětí?

Plus

Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 25:51


A co by prosadila jako první? Odpověď nabízí nová inscenace A proč, která měla 14. prosince premiéru v pražském kulturním centru Vzlet. Kulturní magazín Kultura Plus vás ale zavede i do Galerie výtvarného umění v Ostravě nebo do Muzea skla a bižuterie v Jablonci nad Nisou. Připravila Michaela Vetešková.

Fluent Fiction - French
Winter Whodunit: The Mystery of Versailles' Vanished Medallion

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 14:55 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Winter Whodunit: The Mystery of Versailles' Vanished Medallion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-12-26-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Les flocons de neige tombaient doucement sur le Château de Versailles, ajoutant une touche de magie hivernale aux décorations de Noël étincelantes.En: The snowflakes were falling gently on the Château de Versailles, adding a touch of winter magic to the sparkling Christmas decorations.Fr: Les couloirs opulents du château étaient pleins de visiteurs, tous captivés par les merveilleuses histoires de son passé glorieux.En: The opulent corridors of the château were full of visitors, all captivated by the wonderful stories of its glorious past.Fr: Au milieu de la foule, deux personnes se démarquaient : Luc, un historien de l'art, et Sophie, une guide passionnée.En: In the midst of the crowd, two people stood out: Luc, an art historian, and Sophie, an enthusiastic guide.Fr: Luc était venu pour une raison particulière.En: Luc had come for a particular reason.Fr: Ce Noël, le château abritait une exposition spéciale d'artefacts rares.En: This Christmas, the château was hosting a special exhibition of rare artifacts.Fr: Parmi eux, un médaillon ancien, mystérieux et précieux, venait de disparaître pendant une visite guidée.En: Among them, an ancient, mysterious, and precious medallion had just disappeared during a guided tour.Fr: La nouvelle s'était répandue comme une traînée de poudre, mais sans alarmes pour ne pas gâcher l'atmosphère festive.En: The news spread like wildfire, but there were no alarms so as not to spoil the festive atmosphere.Fr: Sophie, connaissant chaque recoin du château, sentit immédiatement qu'il y avait là l'occasion pour elle de vivre son rêve secret de devenir détective.En: Sophie, knowing every nook of the château, immediately sensed that there was an opportunity for her to live out her secret dream of becoming a detective.Fr: Elle réalisa qu'elle aurait besoin de l'aide de Luc, bien qu'elle se méfia facilement de lui, soupçonnant qu'il pourrait utiliser cette disparition pour écrire son roman.En: She realized she would need Luc's help, although she was easily wary of him, suspecting he might use this disappearance to write his novel.Fr: Luc, de son côté, était intrigué par le mystère, mais il savait que pour avancer, il devait s'allier à Sophie.En: Luc, on his part, was intrigued by the mystery, but he knew that to make progress, he had to team up with Sophie.Fr: Malgré leurs doutes mutuels, ils unirent leurs forces.En: Despite their mutual doubts, they joined forces.Fr: Sophie, dans un élan de confiance, décida de partager un secret rarement connu : les passages secrets du château, des chemins réservés autrefois aux rois et reines.En: Sophie, in a burst of confidence, decided to share a rarely known secret: the château's secret passages, paths once reserved for kings and queens.Fr: Ils traversèrent ensemble ces passages mystérieux, esquivant les touristes joyeux qui admiraient les lumières de Noël dans la Galerie des Glaces.En: They traversed these mysterious passages together, dodging the joyful tourists who were admiring the Christmas lights in the Galerie des Glaces.Fr: C'est là, sous les reflets éblouissants des lustres et des miroirs, qu'ils aperçurent quelque chose de curieux : le médaillon, astucieusement caché sur une statue, parmi les décorations.En: It was there, under the dazzling reflections of the chandeliers and mirrors, that they saw something curious: the medallion, cleverly hidden on a statue, among the decorations.Fr: Ils burent de soulagement.En: They breathed a sigh of relief.Fr: Le médaillon avait été bien en vue tout le temps, caché parmi le somptueux décor que peu de gens savaient vraiment voir.En: The medallion had been in plain sight all along, hidden among the sumptuous decor that few people truly knew how to see.Fr: Ils agirent discrètement pour le récupérer et le remettre en place sans attirer l'attention inutile.En: They acted discreetly to recover it and put it back in place without attracting unnecessary attention.Fr: Ce soir-là, alors que le château replongeait dans le calme après une journée bien remplie, Luc et Sophie se sourirent, satisfaits du devoir accompli.En: That evening, as the château plunged back into calm after a busy day, Luc and Sophie smiled at each other, satisfied with a job well done.Fr: Luc avait découvert une passion pour les énigmes insolubles, bien plus excitante que ses simples livres d'histoire.En: Luc had discovered a passion for unsolvable mysteries, far more exciting than his simple history books.Fr: Quant à Sophie, elle se sentait prête à embrasser un futur au-delà des visites guidées.En: As for Sophie, she felt ready to embrace a future beyond guided tours.Fr: Leurs efforts furent salués, non pas par une annonce publique, mais par la connaissance qu'ils avaient fait quelque chose de bon et de juste.En: Their efforts were celebrated, not by a public announcement, but by the knowledge that they had done something good and right.Fr: À Versailles, sous la lueur douce des décorations de Noël, un mystérieux chapitre de plus avait été écrit dans le silence des palais historiques.En: At Versailles, under the soft glow of Christmas decorations, one more mysterious chapter had been written in the silence of the historic palaces. Vocabulary Words:the snowflake: le flocon de neigethe castle: le châteauopulent: opulentthe corridor: le couloirto captivate: captiverglorious: glorieuxmidst: milieuthe historian: l'historienenthusiastic: passionnéthe exhibition: l'expositionthe artifact: l'artefactthe medallion: le médaillonto disappear: disparaîtreto spread: se répandrethe wildfire: la traînée de poudreto spoil: gâcherto sense: sentirthe nook: le recointhe detective: le détectiveto share: partagerthe passage: le passageto traverse: traverserto dodge: esquiverthe chandelier: le lustrethe mirror: le miroirto sigh: soupirerthe relief: le soulagementsumptuous: somptueuxdiscreetly: discrètementto recover: récupérer

Im Gespräch
HKW-Intendant Ndikung - Ein Raum für offene Debatten

Im Gespräch

Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 79:42


Um Kunst aus Afrika, Asien und Lateinamerika zu präsentieren, eröffnete Bonaventure Soh Bejeng Ndikung 2009 in Berlin eine Galerie. Heute ist der 48-Jährige Intendant im Haus der Kulturen der Welt. Er gilt als Versöhner in postkolonialen Debatten. Britta Bürger www.deutschlandfunkkultur.de, Im Gespräch

L'Amour de l'Art (The Love of Art) - Perrotin
L'Amour de l'Art : Jean-Michel Othoniel ♡ l'art minimal

L'Amour de l'Art (The Love of Art) - Perrotin

Play Episode Listen Later Dec 12, 2025 52:01


Découvrez le deuxième podcast live de L'Amour de L'art enregistré en public le 6 novembre 2025 avec Jean-Michel Othoniel à Avignon, en partenariat avec la Collection Lambert dans le cadre des Jeudis de la Collection Lambert. À l'occasion de ses expositions Othoniel Cosmos ou les Fantômes de l'Amour à Avignon, Un chant d'amour à la Collection Lambert et New Works à la galerie Perrotin à Paris, Jean-Michel Othoniel s'est entretenu avec le Directeur Artistique et Commissaire d'exposition Stéphane Ibars.Les Jeudis de la Collection Lambert mettent à l'honneur des artistes dans le cadre de discussions ouvertes à tous et à toutes. Intitulées The artist is present elles sont autant d'occasions de rencontre avec les artistes de notre temps. Le podcast L'Amour de l'Art invite des artistes à parler d'autres artistes. Musique, littérature, cinéma, arts visuels, théâtre... Ils et elles nous partagent, de manière très personnelle, leur regard sur ces œuvres qui les fascinent. Le titre L'Amour de l'Art rend hommage à Pierre Bourdieu qui écrivait dans l'ouvrage éponyme « la culture n'est pas un privilège de nature : il suffirait que tous possèdent les moyens d'en prendre possession pour qu'elle appartienne à tous. » Né dans les années 60 à Saint-Étienne, Jean-Michel Othoniel grandit face aux réalités de son environnement industriel. Il a aussi accès à la magnifique collection du Musée d'art moderne de Saint-Étienne. À l'âge de dix ans, il croise le travail du minimaliste américain Robert Morris, une expérience qui le marquera durablement. Dans cet épisode enregistré en public le 6 novembre 2025 à Avignon, Jean-Michel Othoniel s'entretient avec Stéphane Ibars au sujet de l'art minimal qui continue de le fasciner. L'Amour de l'Art est un podcast de la galerie Perrotin Introduction et post production : Vanessa Clairet Stern Interview conduite par : Stéphane Ibars Prise de son, réalisation et sound design : Seb Lascoux Langue : Française Identité graphique : Perrotin Musique : CDM MusicHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Culture en direct
Nacera Belaza : "La peur pour un artiste n'est pas une défaillance, au contraire"

Culture en direct

Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 12:12


durée : 00:12:12 - L'Avant-scène - par : Aurélie Charon - La chorégraphe Nacera Belaza créé "Les Ombres" au Musée du Louvre, dans la Galerie des Cinq Continents, avec ses interprètes et un groupe de lycéens amateurs. Les corps des danseurs rencontrent l'énergie et la présence des sculptures et des oeuvres du musée. - réalisation : Alexandre Fougeron - invités : Nacera Belaza Chorégraphe

Le Cours de l'histoire
Souleymane Bachir Diagne, penser l'universel

Le Cours de l'histoire

Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 58:57


durée : 00:58:57 - Le Cours de l'histoire - par : Xavier Mauduit - Peut-on encore concevoir un musée universel ? Au musée du Louvre, la Galerie des cinq continents met en perspective des œuvres d'art africaines, asiatiques, européennes, américaines et précolombiennes, et invite à réinterroger la notion d'universalisme pour en dépasser les racines impérialistes. - réalisation : Maïwenn Guiziou, Anna Holveck, Jeanne Delecroix, Jeanne Coppey, Raphaël Laloum, Chloé Rouillon, Solène Roy - invités : Souleymane Bachir Diagne Philosophe, professeur de philosophie française et africaine à l'Université de Columbia, directeur de l'Institut d'Études africaines Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France

Le Cours de l'histoire
Souleymane Bachir Diagne, penser l'universel

Le Cours de l'histoire

Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 58:57


durée : 00:58:57 - Le Cours de l'histoire - par : Xavier Mauduit, Maïwenn Guiziou - Peut-on encore concevoir un musée universel ? Au musée du Louvre, la Galerie des cinq continents met en perspective des œuvres d'art africaines, asiatiques, européennes, américaines et précolombiennes, et invite à réinterroger la notion d'universalisme pour en dépasser les racines impérialistes. - réalisation : Anna Holveck - invités : Souleymane Bachir Diagne Philosophe, professeur de philosophie française et africaine à l'Université de Columbia, directeur de l'Institut d'Études africaines

columbia louvre penser galerie souleymane le cours bachir souleymane bachir diagne xavier mauduit anna holveck
Culture en direct
Ouverture au Louvre de la Galerie des cinq continents

Culture en direct

Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 9:17


durée : 00:09:17 - Le Point culture - par : Marie Sorbier - Un nouvel espace d'exposition vient d'ouvrir ses portes au Louvre. Connu auparavant sous le nom de Pavillon des Sessions, il se présente désormais comme la Galerie des cinq continents affirmant ainsi son ambition d'embrasser une pluralité de cultures à travers le dialogue d'œuvres du monde entier. - réalisation : Laurence Malonda - invités : Aurélien Gaborit Responsable des collections Afrique au musée du quai Branly et responsable de la Galerie des cinq continents au musée du Louvre

Plus
Věda Plus: Vědci zkoumali letokruhy, růst stromů i zdraví lesů od nížin po hory

Plus

Play Episode Listen Later Dec 4, 2025 26:35


Jak je odolný pestrý les oproti jednodruhovým porostům? - Galerie moderního umění v Hradci Králové otevírá interaktivní výstavu, která mění diváky v aktivní účastníky. Umění se tu nezažívá pasivně, ale fyzicky, hravě a naplno. Co přináší tento nový přístup k vnímání umění bez cedulek Nedotýkat se? - Evropský výzkum odhalil věčné chemikálie v pečivu a cereáliích. Stopy TFA našly organizace i v českých potravinách, byť v nižších hodnotách než jinde v Evropě. Jak nebezpečné tyto látky jsou a odkud se do potravin dostávají? Moderuje Martin Matějka.

Fluent Fiction - Dutch
Sinterklaas Surprise: Sven's Artistic Leap of Faith

Fluent Fiction - Dutch

Play Episode Listen Later Nov 30, 2025 17:34 Transcription Available


Fluent Fiction - Dutch: Sinterklaas Surprise: Sven's Artistic Leap of Faith Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-11-30-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De bladeren dansten in de wind langs de grachten van Amsterdam.En: The leaves danced in the wind along the canals of Amsterdam.Nl: Binnen in het kantoor was de sfeer een mengeling van spanning en feestelijke vreugde.En: Inside the office, the atmosphere was a mix of tension and festive joy.Nl: Het kantoor was versierd met Sinterklaas knutsels en de geur van speculaas hing in de lucht.En: The office was decorated with Sinterklaas crafts, and the scent of speculaas filled the air.Nl: Sven zat aan zijn bureau, zijn vingers tikkend op het toetsenbord.En: Sven sat at his desk, his fingers tapping on the keyboard.Nl: Hij keek af en toe naar een klein schetsboek dat hij in zijn la had verstopt.En: He occasionally glanced at a small sketchbook he had hidden in his drawer.Nl: Elsa en Thomas liepen rond met chocoladeletters, rommelend over de aanstaande deadline en hoe ze die samen zouden halen.En: Elsa and Thomas walked around with chocoladeletters, murmuring about the upcoming deadline and how they would meet it together.Nl: "Kom op, we kunnen dit doen," zei Elsa, terwijl ze een L van chocolade in haar mond stopte.En: "Come on, we can do this," said Elsa, while putting an L of chocolate in her mouth.Nl: Thomas knikte heftig, hij had vertrouwen in het team.En: Thomas nodded vigorously; he had confidence in the team.Nl: Sven glimlachte flauwtjes.En: Sven smiled faintly.Nl: Hij was dankbaar voor zijn collega's, maar een deel van hem verlangde naar iets anders, iets meer creatiefs.En: He was grateful for his colleagues, but a part of him longed for something else, something more creative.Nl: De herinneringen aan zijn liefde voor kunst zweefden als schaduwen in zijn gedachten.En: The memories of his love for art hovered like shadows in his thoughts.Nl: Plotseling ging de telefoon op Sven's bureau.En: Suddenly, the phone on Sven's desk rang.Nl: Hij nam op, nieuwsgierig naar wie het kon zijn.En: He picked it up, curious to know who it could be.Nl: "Hallo, met Sven," zei hij beleefd.En: "Hello, this is Sven," he said politely.Nl: Aan de andere kant van de lijn was de stem van een vrouw, enthousiast en opgewekt.En: On the other end of the line was the voice of a woman, enthusiastic and cheerful.Nl: "Hallo, ik ben Linda van Galerie de Kunsthoek.En: "Hello, I'm Linda from Galerie de Kunsthoek.Nl: We hebben je werk gezien op een lokale tentoonstelling en zijn erg geïnteresseerd om het te tonen in onze galerij!"En: We saw your work at a local exhibition and are very interested in showcasing it in our gallery!"Nl: Sven's hart sloeg een slag over.En: Sven's heart skipped a beat.Nl: Dit was de kans waar hij altijd op had gehoopt.En: This was the opportunity he had always hoped for.Nl: Maar het gevoel van euforie werd snel vervangen door bezorgdheid.En: But the feeling of euphoria was quickly replaced by worry.Nl: Hoe kon hij nu weggaan, nu het team hem nodig had voor de deadline?En: How could he leave now when the team needed him for the deadline?Nl: Hij keek naar Elsa en Thomas, die in gesprek waren over de laatste details van het project.En: He looked at Elsa and Thomas, who were discussing the final details of the project.Nl: Hij kende hun inzet en wist dat ze capabel waren.En: He knew their dedication and knew they were capable.Nl: Sven nam een diepe adem en nam een beslissing die zijn leven voorgoed zou veranderen.En: Sven took a deep breath and made a decision that would change his life forever.Nl: Hij verontschuldigde zich haastig en vertelde dat hij even weg moest.En: He excused himself hastily and said he had to step out for a moment.Nl: In de galerij ontmoette hij Linda, die zijn kunstwerken vol bewondering bekeek.En: At the gallery, he met Linda, who admired his artworks with great admiration.Nl: "Dit is precies wat we zoeken!"En: "This is exactly what we're looking for!"Nl: riep ze uit.En: she exclaimed.Nl: Ze bespraken details en al snel ging Sven de deur uit met een contract voor zijn eerste expositie.En: They discussed details, and soon Sven walked out the door with a contract for his first exhibition.Nl: Toen hij terugkeerde naar het kantoor, was het net alsof hij de adem inhield.En: When he returned to the office, it was as if he was holding his breath.Nl: Hij verwachtte kritiek of teleurstelling.En: He expected criticism or disappointment.Nl: In plaats daarvan vonden zijn ogen de glimlach van Elsa en het onderdrukte gejuich van Thomas.En: Instead, his eyes found Elsa's smile and the suppressed cheers of Thomas.Nl: Ze hadden het project zonder hem afgerond.En: They had completed the project without him.Nl: "We wisten dat je het kon gebruiken," zei Elsa, en Thomas voegde eraan toe: "Kunst is ook belangrijk, Sven."En: "We knew you could use it," said Elsa, and Thomas added, "Art is important too, Sven."Nl: Met een zucht van opluchting en een nieuw gevoel van zelfvertrouwen ging Sven weer aan het werk.En: With a sigh of relief and a new sense of self-confidence, Sven went back to work.Nl: Hij voelde zich nu meer in balans en wist dat er altijd ruimte was voor zijn passie.En: He now felt more balanced and knew there was always room for his passion.Nl: De volgende dag was hij opgelucht en dankbaar.En: The next day, he was relieved and grateful.Nl: Zijn kunst zou worden gedeeld, en hij wist dat hij niet alleen stond.En: His art would be shared, and he knew he was not alone.Nl: Het was het begin van iets nieuws, iets moois.En: It was the beginning of something new, something beautiful.Nl: En omringd door de warme sfeer van Sinterklaas, besefte Sven hoeveel geluk hij had met zijn team.En: And surrounded by the warm atmosphere of Sinterklaas, Sven realized how lucky he was with his team.Nl: Het kantoor voelde niet langer als een plek van tegenstrijdige dromen, maar als een thuis waar hij zijn beide passies kon volgen.En: The office no longer felt like a place of conflicting dreams, but as a home where he could pursue both his passions. Vocabulary Words:leaves: bladerendanced: danstenwind: windcanals: grachtentension: spanningfestive: feestelijkejoy: vreugdedecorated: versierdscent: geursketchbook: schetsboekglanced: keekdrawer: lamurmuring: rommelenddeadline: deadlinevigorously: heftigconfidence: vertrouwengrateful: dankbaareuphoria: euforiehovered: zweefdencurious: nieuwsgierigenthusiastic: enthousiastcheerful: opgewektopportunity: kansworried: bezorgdcapable: capabeladmiration: bewonderingexhibition: expositiesuppressed: onderdrukterelief: opluchtingbalanced: balans

Stark Reflections on Writing and Publishing
EP 446 - Exercising Multiple Creative Outlets with Artist, Author, and Musician Meaghan Smith

Stark Reflections on Writing and Publishing

Play Episode Listen Later Nov 28, 2025 56:47


Mark interviews Meaghan Smith about the new children's book IT SNOWED that she wrote and illustrated, which was inspired by her popular holiday song of the same name. This Juno-Award winning singer-songwriter shares her many creative passions for music, writing, and art. Prior to the interview, Mark shares a personal update and a word about this episode's sponsor. This episode is sponsored by an affiliate link to Manuscript Report. Use code MARK10 at checkout and save 10% off your own personalized report. In their interview, Mark and Meaghan talk about: The origin of Meaghan's song "It Snowed" and how quickly it came together once the inspiration struck her on wanting a seasonal holiday song for people who might not celebrate Christmas One of Meaghan's favorite things about the snow How this song has gone on to become one of her most popular songs and now it's a picture book Studying animation at Sheridan College and the ongoing art that Meaghan has been creating all of her life The voice recording for an animation project in a studio in college that led to others recognizing her singing voice and an eventual career as a musician Meghan's experience in "if you just show up" and try something, things can have a way of working out Painting in the hotel rooms and green rooms while traveling as a musician as a way to alleviate her anxiety The additional stationery line that Meghan has which includes greeting cards How the manager of Woozles bookstore in Halifax asked Meaghan if she ever considered writing a book Getting better at accepting things without needing them to be perfect The "grumpy little cat" who is present throughout Meaghan's IT SNOWED book How snow can be such an interesting substance and the way Meaghan wanted to capture all the magic of it in her book How the book follows the lyrics of Meaghan's song, but also goes through the entire day for the kids in the story The way snow can make us all feel like kids again Meghan's current bread-and-butter writing custom songs for people  The Christmas concert Meaghan is doing Dec 19th and 20th in Halifax The second book Meaghan is working on for Nimbus based on a song she wrote for her baby when he was still inside her body How Meaghan divides up her work day and the various creative forms of expression that she exercises And more . . . After the interview Mark reflects on Meaghan's multiple creative outlets and the various ways that authors, artists, poets, musicians can give a gift to the world born from their inspiration and passion.   Links of Interest: Meaghan Smith (Website) It Snowed (Picture Book) Meaghan Smith: The Holiday Show (2025 - Halifax, NS) Friday Night Tickets (Fri Dec 19, 2025) Saturday Matinee Tickets (Sat Dec 20, 2025) Meaghan's OUR SONG "Wonder Woman" - An example of an OUR SONG written and performed by Meaghan Smith and Jason Mingo inspired by Liz Anderson Woozles Bookstore (Halifax, NS) EP 146 - Finding Yourself in Our Song by Meaghan Smith Manuscript Report (Mark's affiliate link - use MARK10 to save 10%) Buy Mark a Coffee Patreon for Stark Reflections Mark's YouTube channel ElevenLabs (AI Voice Generation - Affiliate link) Mark's Stark Reflections on Writing & Publishing Newsletter (Signup) An Author's Guide to Working With Bookstores and Libraries The Relaxed Author Buy eBook Direct Buy Audiobook Direct Publishing Pitfalls for Authors An Author's Guide to Working with Libraries & Bookstores Wide for the Win Mark's Canadian Werewolf Books This Time Around (Short Story) A Canadian Werewolf in New York Stowe Away (Novella) Fear and Longing in Los Angeles Fright Nights, Big City Lover's Moon Hex and the City Only Monsters in the Building The Canadian Mounted: A Trivia Guide to Planes, Trains and Automobiles Yippee Ki-Yay Motherf*cker: A Trivia Guide to Die Hard Merry Christmas! Shitter Was Full!: A Trivia Guide to National Lampoon's Christmas Vacation I Think It's A Sign That The Pun Also Rises   Meaghan Smith is a JUNO Award-winning musician, visual artist, and storyteller whose creative life bridges the worlds of music and fine art. Born in London, Ontario—known as The Forest City—Meaghan grew up drawing and exploring the woods and fields near her home. Her love of art led her to study classical animation at Sheridan College, later working as a storyboard artist before shifting her focus to music. That leap brought her to Halifax, Nova Scotia, where she now lives with her husBand, producer and songwriter Jason Mingo, and their two sons. Over the past 20 years, Meaghan has built a multifaceted creative career. As a musician signed to Warner Brothers Records, she toured internationally, sharing stages with artists such as Sarah McLachlan, Tracy Chapman, Ron Sexsmith, and k.d. lang. Her debut album The Cricket's Orchestra earned her the 2011 JUNO Award for Best New Artist, multiple East Coast Music Awards, and a Polaris Prize nomination. Her song Mirror, from her sophomore album Have a Heart, was a semifinalist in the International Songwriting Competition. Today, Meaghan continues to release collections of music characterized by her sweetly smoky vocals and vintage pop sensibility. Her songs have appeared widely across film and television—on platforms ranging from Netflix to The Tonight Show Starring Jimmy Fallon. Through her company Our Song, she and Jason write and produce custom songs for individuals and special occasions, helping others tell their stories through music. While her music career flourished, Meaghan also found her way back to visual art. On tour, she began painting tiny oil portraits of the forest animals she missed from home—foxes in fedoras, bears in flower crowns, fish in monocles—each one nestled in a miniature vintage frame she found in antique shops along the way. What began as a creative escape in hotel rooms and green rooms evolved into her acclaimed Miniature Art Show, with over 500 original paintings sold worldwide and exhibits in galleries such as Galerie d'Art Charlevoix in Quebec. Using oils on heavyweight paper, Meaghan's paintings capture the personality and soul of her subjects with vivid detail and a playful sense of nostalgia. Her art celebrates the small wonders of the natural world and invites viewers to see beauty in the quiet, whimsical corners of life. In addition to her paintings, Meaghan owns and operates M. Kind Papersmith, a small stationery studio based out of her home in Halifax. The line focuses on locally printed, hand-folded greeting cards designed to help people stay in touch and spread a little kindness through the mail. Each card reflects her signature warmth and attention to detail, combining her love of illustration with her belief that connection matters. Meaghan recently signed a publishing deal with Nimbus Publishing, the renowned East Coast publisher, for her holiday hit It Snowed. Having created the illustrations herself in coloured pencil, she now proudly adds published author and illustrator to her creative credits. Though she has illustrated works for other authors, It Snowed marks the first book she has both written and illustrated from her own material. Alongside her art and music, Meaghan leads Creativity Through Songwriting Workshops, coaching others to unlock their creative potential through the songwriting process. Now based in Halifax, Nova Scotia, Meaghan continues to paint, write, and make music—working to incorporate creativity, family, and an ever-evolving artistic life that celebrates imagination in all its forms.   The introductory, end, and bumper music for this podcast ("Laser Groove") was composed and produced by Kevin MacLeod of www.incompetech.com and is Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0  

3SchemeQueens
The 2025 Louvre Heist

3SchemeQueens

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 60:13


**Discussion begins at 3:30**Last month, the Louvre museum's Galerie d'Apollon was the target of a brazen heist, with four men fleeing with eight pieces of French Crown Jewels valued at over $100 million USD or €88 million.  Disguised as construction workers and using a truck-mounted lift, two of the suspects accessed a first-floor window, cut into display cases, and fled via motorbikes with their loot.  The heist immediately generated a search for the jewels and suspects, as well as a plethora of other questions.  How did the thieves know exactly which window was weak, which display cases to target, and how to orchestrate a clean, rapid escape?  Was this an opportunistic crime, or a deliberately orchestrated inside job?  Questions also circulated surrounding the lack of surveillance and intrusion protocols despite previous security audits and known vulnerabilities.  With key items still missing and suspects only partially cooperating, theories abound -  Were the four thieves part of a larger network?  And what was the motive?  Could this have been a commissioned theft for a private collector, or were the pieces dismantled, recut, and resold with assistance of an underground network?  Today we'll discuss what we know about the Louvre Heist, focusing on the possibilities of a larger conspiracy. Send us a textSupport the showTheme song by INDA

Les Grandes Gueules
Galerie menacée d'écroulement : Louvre, le grand naufrage ? - 18/11

Les Grandes Gueules

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 11:17


Pour débuter l'émission de ce mardi 18 novembre 2025, les GG : Didier Giraud, éleveur de bovins, Bruno Poncet, cheminot, et Barbara Lefebvre, prof d'histoire-géo, débattent du sujet du jour : Galerie menacée d'écroulement, Louvre, le grand naufrage ?

Les Grandes Gueules
Les Grandes Gueules du 18 novembre : Didier Giraud, Bruno Poncet et Barbara Lefebvre - 9h/10h

Les Grandes Gueules

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 41:36


Aujourd'hui, dans la première heure des Grandes Gueules, les GG sont revenues sur "Galerie menacée d'écroulement : Louvre, le grand naufrage ?", avant d'échanger leur point de vue dans le "On s'en fout, on s'en fout pas".

radio aujourd talkshow louvre gg galerie poncet grandes gueules les grandes gueules olivier truchot lesgg didier giraud et barbara lefebvre
True Crimecast
Smash and Grab - The Louvre Heist

True Crimecast

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 8:15


In a bold daylight raid on Sunday, October 19, 2025, thieves breached the Louvre Museum in Paris, stealing priceless French crown jewels from the Galerie d'Apollon. This episode details the audacious heist where intruders, disguised with construction gear, used a basket lift platform to break a window on the Seine-facing façade. The entire operation—smashing display cases and loading up necklaces, crowns, and tiaras—took only four to seven minutes before the thieves fled on motorbikes. --For early, ad free episodes and monthly exclusive bonus content, join our Patreon! Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.