POPULARITY
Trois écrit en chiffres romains, tel un cri sourd qui s'échappe de la bouche grande ouverte de Jean-Noël Scherrer sur la pochette du nouvel album de Last Train. Un disque comme une fulgurance, 42 minutes, 9 titres urgents où la colère vient se fracasser sur des riffs de guitare acérés et une rythmique sismique. La dernière fois qu'on avait croisé Timothée Gérard, Julien Peultier, Antoine Baschung et Jean-Noël Scherrer, c'était au printemps autour de Original Motion Picture Soundtrack, un album comme un promenade symphonique dans le répertoire du groupe alsacien avec l'Orchestre National de Mulhouse. Mais sur III, les seules cordes qu'on entend sont bien celles métalliques des guitares électriques. Du rock, puissant, hurlant par moment et que vous allez pouvoir découvrir en live sur la scène du Nouveau Casino, la salle de la rue Oberkampf dans le 11e à Paris. Au micro d'Antoine Dabrowski, Maëva de Bandit Bandit, Loïc de Pogo Car Crash Control, Belkacem Bahlouli, rédacteur en chef de Rolling Stone, et bien sûr, Julien, Timothée, Antoine et Jean-Noël de Last Train.
Mme Vignolle mène une vie retirée dans son appartement du 5e étage de la rue Oberkampf. Ses seules visites sont celles de Solange, la fille de la concierge, 11 ans, avec qui elle dispute des parties de Nain Jaune, et d'Irène, sa fille, deux dimanches par mois. Mais Mme Vignolle nourrit une vive rancœur envers elle, depuis qu'elle partage sa vie avec Marcel, et envisage de la déshériter. Mais son projet prend fin quand elle est assassinée. Le commissaire Lavergne mène l'enquête.*** Fiction radiophonique diffusée dans l'émission “Les Maîtres du mystère”, de Pierre Billard et Germaine Beaumont. "Le Nain jaune", d'après un texte de Georges Villemier. Avec : Louise Sylvie, André Valmy, Arlette Thomas, Pierre Delbon, Marie-Jeanne Gardien, Pierre Constant, Andrée Tainsy, Marcel Lestan, Micheline Bona et Sylviane Margotte. Première diffusion : le 12/02/1964, sur la chaîne Inter Varitétés de la RTF. Un podcast INA.
Oser la Reconversion, le Podcast, épisode #120 Oser La Reconversion est le podcast numéro 1 sur la Reconversion.This episode was originally recorded in English. To listen to the original version, go to the previous episode.** Découvrez le pack Shine Start Micro avec 6 mois de compte pro, à seulement 49€ tout inclus grâce au code promo RECONVERSION10 : https://bit.ly/4bKVzlM ** Aujourd'hui, j'accueille dans Oser la Reconversion, Adrienne Ryser. Après avoir travaillé dans les relations publiques dans la mode à Los Angeles, Adrienne a tout plaqué par amour. Elle est aujourd'hui fleuriste designer à Paris et est la propriétaire de la plus ancienne boutique de fleurs de Paris, l'Arrosoir. Cet épisode a été enregistré en anglais, et est doublé en Français. Vous pouvez également retrouver la version anglaise de l'interview sur toutes les plateformes. Après des études de journalisme à Los Angeles, Adrienne commence sa carrière en relations publiques dans l'agence de presse dont tout le monde parle, the A List à Beverly Hills à Los Angeles. Elle travaille avec les célébrités notamment pour les habiller pour les tapis rouges. Jusqu'au jour où elle plaque tout pour déménager à Paris par amour sans parler un mot de français. Adrienne arrive en France en 2016. Un jour elle passe devant la boutique de fleurs l'Arrosoir et voit un panneau "recherche fleuriste". Elle commence le lendemain ! Ce qui devait être un job alimentaire pour apprendre à parler français se transforme en véritable vocation. Aujourd'hui Adrienne est la propriétaire de la boutique de fleurs, l'Arrosoir depuis 2019 située au 80 rue Oberkampf dans le 11ème arrondissement. Avec son équipe, Adrienne vend des bouquets de fleurs mais est également floral designer pour des mariages, les Fashion Week, les événements pour les plus grandes marques de mode et beauté comme Chanel, Elie Saab, Typology ou encore la série Emily in Paris. Adrienne nous raconte sa vie à Los Angeles, son coup de foudre pour un français un été en Provence, comment elle a allié ses deux passions pour la mode et les fleurs avec l'Arrosoir, le tournage d'Emily in Paris, et la future sortie de son livre. Retrouvez Oser la Reconversion sur Instagram : https://www.instagram.com/oserlareconversion/ Télécharger le cahier d'exercices d'Oser la Reconversion pour se reconvertir : https://oserlareconversion.com/ Notes & Références : - Instagram d'Adrienne @adrienneryser : https://www.instagram.com/adrienneryser/- Instagram de la boutique l'Arrosoir @larrosoirparis : https://www.instagram.com/larrosoirparis/- Site internet de l'Arrosoir : https://www.larrosoirparis.com/- Ashley Park de Emily in Paris @ashleyparklady : https://www.instagram.com/ashleyparklady/ Contactez-moi ! Si le Podcast vous plait, le meilleur moyen de me le dire, ou de me faire vos feedbacks (et ce qui m'aide le plus à le faire connaître), c'est simplement de laisser un avis sur Apple Podcast, un commentaire sur Youtube et d'en parler autour de vous, ça m'aide vraiment alors n'hésitez pas. Pour me poser des questions, participer au podcast ou suivre mes aventures, c'est par ici : - Sur Instagram @clervierose : https://www.instagram.com/oserlareconversion et @clervierose : https://www.instagram.com/clervierose - Sur Linkedin : https://www.linkedin.com/in/clervie-rose-boennec-a09065102/ - Sur Youtube https://www.youtube.com/channel/UC7Qzm4HrS5OdmdXoY344vqA - Par mail : partenariats@oserlareconversion.com
Fluent Fiction - French: Navigating the Paris Metro: Lessons in Tenacity and Unexpected Encounters Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/navigating-the-paris-metro-lessons-in-tenacity-and-unexpected-encounters Story Transcript:Fr: Dans la ville lumière, Paris, il y avait un homme nommé François.En: In the city of lights, Paris, there was a man named François.Fr: Un jour, il décide de visiter la ville en utilisant le métro.En: One day, he decided to explore the city using the metro.Fr: François n'avait jamais pris le métro auparavant.En: François had never taken the metro before.Fr: Il se tenait là, devant un grand plan du métro, confus.En: He stood there, in front of a large metro map, feeling confused.Fr: Le métro à Paris est comme une toile d'araignée, avec ses multiples lignes colorées.En: The metro in Paris is like a spider's web, with its multiple colorful lines.Fr: François regarde le plan, tente de comprendre, mais finit toujours par prendre le mauvais train.En: François looked at the map, tried to understand, but always ended up taking the wrong train.Fr: Chaque fois, il se retrouve dans un quartier inexploré, inattendu.En: Each time, he found himself in an unexplored, unexpected neighborhood.Fr: La première fois, il atterrit à Montmartre, là où les rues sont pavées et les escaliers en spirale mènent à la magnifique basilique du Sacré-Cœur.En: The first time, he ended up in Montmartre, where the streets are paved and spiral staircases lead to the magnificent Sacré-Cœur basilica.Fr: Ensuite, au lieu de retourner à la station de métro, il se retrouve à la station Oberkampf, un quartier branché, rempli de bars et de cafés.En: Then, instead of returning to the metro station, he found himself at Oberkampf station, a trendy area filled with bars and cafés.Fr: François était frustré, mais il ne se décourageait pas.En: François was frustrated, but he didn't give up.Fr: Il voulait apprendre à naviguer dans ce labyrinthe souterrain.En: He wanted to learn how to navigate this underground labyrinth.Fr: Il a commencé à noter les noms des stations, à comprendre comment changer de ligne, et même à se souvenir des couleurs des différentes lignes de métro.En: He started noting down the names of stations, understanding how to transfer between lines, and even memorizing the colors of the different metro lines.Fr: Un jour, alors qu'il tentait une fois de plus de trouver le bon train, une voix derrière lui a dit : "Vous avez l'air perdu.En: One day, as he once again tried to find the right train, a voice behind him said, "You look lost.Fr: Puis-je vous aider ?En: Can I help you?"Fr: " C'était une vieille dame, avec un sourire chaleureux.En: It was an old lady with a warm smile.Fr: Elle s'appelait Madame Dupont.En: Her name was Madame Dupont.Fr: Madame Dupont était une habituée du métro parisien.En: Madame Dupont was a regular metro commuter in Paris.Fr: Elle a pris François sous son aile et lui a montré comment lire le plan du métro.En: She took François under her wing and showed him how to read the metro map.Fr: Elle l'a emmené dans plusieurs rames, lui montrant comment identifier les bonnes stations pour transférer d'un train à l'autre.En: She took him on several rides, showing him how to identify the right stations for transferring from one train to another.Fr: Avec l'aide de Madame Dupont, François a commencé à comprendre le système.En: With Madame Dupont's help, François started to understand the system.Fr: Il a appris à suivre les signes et les cabines de billets, à reconnaître les stations importantes et à comprendre les cartes.En: He learned to follow the signs and ticket booths, recognize important stations, and understand the maps.Fr: François était désormais capable de se déplacer facilement dans le métro parisien.En: François was now able to navigate the Paris metro easily.Fr: Il a commencé à ressentir de la joie chaque fois qu'il arrivait à la bonne destination.En: He started feeling joy whenever he arrived at the correct destination.Fr: Dans le dédale du métro parisien, François a trouvé un ami en Madame Dupont, et plus que cela, une certaine indépendance.En: In the maze of the Paris metro, François found a friend in Madame Dupont, and more than that, a sense of independence.Fr: Même s'il s'était égaré de nombreuses fois, il avait réussi à trouver son chemin.En: Even though he had gotten lost many times, he had managed to find his way.Fr: Grâce à cette expérience, François a non seulement appris à naviguer dans le métro parisien, mais il est également devenu plus confiant et déterminé.En: Thanks to this experience, François not only learned how to navigate the Paris metro, but he also became more confident and determined.Fr: L'histoire de François prouve qu'il ne faut pas avoir peur de faire des erreurs.En: François' story proves that we should not be afraid to make mistakes.Fr: Elles sont des étapes essentielles dans l'apprentissage et peuvent nous mener vers des rencontres inattendues.En: They are essential steps in learning and can lead us to unexpected encounters.Fr: Paris avait été l'arène de son défi, le métro son ennemi retors, mais grâce à sa ténacité, François avait triomphé.En: Paris had been the arena of his challenge, the metro his cunning enemy, but thanks to his tenacity, François had triumphed.Fr: Une histoire simple, mais remplie de leçons, comme ces lignes de métro tordues sur la carte, pleines de possibilités, reliant les personnes, les lieux et les expériences pour finalement arriver à destination.En: A simple story, yet filled with lessons, like those twisted metro lines on the map, full of possibilities, connecting people, places, and experiences to ultimately reach the destination. Vocabulary Words:lights: lumièreman: hommenamed: nommémetro: métroexplore: visitercity: villetaking: prenantbefore: auparavantlarge: grandmap: planconfused: confusspider's: de l'araignéeweb: toilecolorful: coloréestried: essayéunderstand: comprendreended: terminéunexplored: inexploréneighborhood: quartierpaved: pavéesspiral: spiralestaircases: escalierslead: mènentmagnificent: magnifiquebasilica: basiliquereturning: revenirtrendy: branchébars: barescafés: cafésfrustrated: frustré
Dans cette pastille exclusive, notre invité, le compositeur Pierre Oberkampf, revient sur la façon dont musique et image s'articulent dans son travail. Pour illustrer son propos il évoque le film d'Agnès Patron L'heure de l'ours dont il a signé la partition et qu'il a même interprété en ciné-concert. Inscrivez-vous à la newsletter en cliquant sur ce lien : https://forms.gle/HgDMoaPyLd6kxCS48 Pour nous soutenir, rendez-vous sur https://www.patreon.com/cinephilesdnt CRÉDITSMusique : Pierre Oberkampf (Extraits de L'heure de l'ours)Graphisme : Lucie AlvadoCréation & Animation : Phane Montet & Clément Coucoureux
Pour ce nouvel épisode, nous accueillons Pierre Oberkampf, compositeur et sound designer très prolifique côté courts métrages. Nous lui devons notamment toute l'identité sonore du césarisé “L'heure de l'ours” d'Agnès Patron. Avec nous, il évoque son rapport aux bandes originales et nous raconte son goût pour les compositions risquées voire improvisées, de celles de Jon Brion pour Gondry et Paul Thomas Anderson à la batterie d'Antonio Sanchez pour le Birdman d'Iñárritu. Il égraine aussi quelques uns de ses courts métrages préférés (Nuvole Mani de l'italien Simone Massi, J'entends ton cri de l'argentin Pablo Lamar). Mais surtout, il nous emmène vers des chemins buissonniers de cinéma où l'enfance est toujours présente avec ce qu'elle comporte de jeux, d'aventures (Mud, Moonrise Kingdom) et de violence (There Will be blood, Morse…) Inscrivez-vous à la newsletter en cliquant sur ce lien : https://forms.gle/HgDMoaPyLd6kxCS48 Pour nous soutenir, rendez-vous sur https://www.patreon.com/cinephilesdnt I. PORTRAIT - 4'44 Des enfants de cinéma : Antoine Doinel dans Les 400 coups (F. Truffaut, 1959); Eli et Oskar dans Morse (T. Alfredson, 2009); Ellis et Neckbone dans Mud (J. Nichols, 2012); Sam et Susie dans Moonrise Kingdom (W. Anderson, 2012) - 4'44 Une atmosphère : celle de Bright Star (J. Campion, 2009) - 9'14 Une violence au cinéma : celle de There Will be blood (P.T Anderson, 2007) II. CIRCONSTANCES & CONDITIONS DE VISIONNAGE - 18'43 Des courts métrages marquants : Nuvole, Mani (S. Massi, 2009); J'entends ton cri (Pablo Lamar, 2010) - 18'43 Des bandes originales pour sauter de son fauteuil : celle de Jon Brion pour Eternal Sunshine of the spotless mind (M. Gondry, 2004); celle d'Antonio Sanchez pour Birdman (A. Iñárritu) - 26'15 III. MEMOIRE & SOMMEIL - 31'52 Un film que Pierre aurait aimé rêver : Eternal Sunshine of the spotless mind (M. Gondry, 2004) CARTE BLANCHE - 36'31 There Will be blood (P.T Anderson, 2007) TRANSMISSION - 45'55 Une bande originale improvisée à faire connaître : celle de Alex Zhang Hungtai pour Godland (H. Palmason, 2022) Un film à transmettre aux adolescents : Two Lovers (J. Gray, 2008) - 49'57 REFUGES - 54'12 Les filmographies d'Aki Kaurismaki et de Wes Anderson EXTRAITSL'heure de l'ours, Pierre OberkampfLes derniers feux, Pt. 1, Pierre OberkampfTheme, Jon Brion (from Eternal Sunshine of the spotless mind), Hollywood records, incTheme from Godland, Alex Zhang Hungtai (Jour2fête) CRÉDITSPatreons : un grand merci à Paul, Corentin, Irène, Dominique, Bernard et Clara pour leur soutien !Musique : Gabriel Rénier, Pierre OberkampfGraphisme : Lucie AlvadoCréation & Animation : Phane Montet & Clément Coucoureux
La semaine dernière, samedi soir, Caroline et moi nous sommes retrouvées pour passer un moment ensemble. Nous avions rendez-vous à Saint-Lazare. De là, nous avons pris le métro, la ligne 3, jusqu'à Parmentier. Nous avons marché rue Oberkampf. C'est une rue très animée, avec beaucoup de restaurants différents. Il y a aussi un endroit où l'on peut écouter de la musique. www.onethinginafrenchday.com
On Saturday evening ten days ago, my friend Caroline and I met at Saint-Lazare. We had dinner in a nice pizzeria near the trendy and lively rue Oberkampf, in the eleventh arrondissement, in the east of Paris. But, did we really go that far to have pizza? Not really. We had a plan ! This is what you are going to hear in this episode. Caroline and I have known each other since our daughters Micaela and Juliette were only a few months old. We were leaving in the same Résidence. Do you think we started by saying « tu » or « vous » to each other the first time we met? We are almost the same age. Is it difficult to guess? Well, the answer is also in this episode. In the notes that come with the transcript, I will highlight for you 3 expressions that you could use in your own French conversations, they are simple but efficient expressions. I will also tell you how we use vous or tu in different everyday life circumstances. So, to cultivate your French, you could subscribe to the transcript at www.cultivateyourfrench.com
OTR live Radio rock show Free & Easy Sunday the 12th June 2022 Le Havre France Patryck Albert present Playlist: ...jingle intro ......Little Bob Story , spot , Envahisseurs , Shockin'Blues , Wild Man Fisher , Coolies , Steve Miller Band , Vibes , Sonny & Cher , Headless Horsemen , Die Zorros , Playboys , Thierry Vincent , Rob Tyner intro + MC5 , spot ! , Dogs , spot , Roy Loney , Oberkampf , Dominique Walter , Risk , Romantics , Spot , Sonics , spot , instro unknow , Unclaimed , Zuma , Lou Reed ....Rock on ....
Naufrage à Waikiki, c'est la musicale foutraque et exotique, un format long de Radio Campus Paris animée par Andy et Le Plagiste, enregistrée en direct d'une plage sur une île échouée. Ça, c'est pour le concept. Durant nos divagations et discussion, vous retrouverez 2 séquences intellectuelles phares : - La Météo des plages, tout en rimes, qui est valable du Canal St Martin à L.A. toute l'année ! On en dit pas plus... - Le débat, qui oppose généralement des sujets de société clivants et géopolitiques... PLAYLIST : Tomoyo Harada - Reprise de "T'en vas pas" de Elsa Paul Revere and The raiders - I'm not your stepping stone La météo des plages rue Oberkampf notamment et à Salopolis (???!) Leo Imai - Bite Paper Tapes -Homecoming Le débat : Plutôt LA VIE ou LA MORT ?! Leandro Braga - un titre de l'album And Why Not? - E por que não? Prince - The Ballad of Dorothy Parker (coupé très rapidement parce qu'on est des m*rdes en timing donc cliquez-là)
Entretien de l'astrophysicien international, Trinh Xuan Thuan avec le philosophe Fernand Schwarz à l'occasion de la parution de son dernier ouvrage, “Mondes d'ailleurs”Existe-t-il des planètes comparables à la Terre ? Hébergent-elles la vie ?La pluralité des mondes fascine les savants depuis des millénaires, de Démocrite jusqu'à Carl Sagan, en passant par Giordano Bruno et Camille Flammarion. Aujourd'hui, pour la première fois dans l'histoire de notre espèce, nous possédons la science et la technologie requises pour éclairer cette question, notamment grâce à la découverte de milliers d'exoplanètes et d'une profusion de « super-Terres ». Reste à savoir si d'autres intelligences que la nôtre peuplent l'Univers et comment communiquer avec elles, voire les rejoindre…Cette activité a eu lieu à l'espace La Passerelle, 26 rue de Crussol, 75011 Paris, Métro Oberkampf ou République. - https://paris11.nouvelle-acropole.fr/Cet entretien a été filmé : https://youtu.be/tItWxyUcAS0
In der zwölften Folge von Schattentöne stelle ich euch Album-Veröffentlichungen der ersten beiden Wochen aus dem Jahre 2022 vor. Diese betreffen erneut diverse Metal- & Core-Richtungen, Wave & Electro. Darüber hinaus gibt es diesmal ein Coldwave-Special, bei dem ich über die Abstammung und Hintergründe dieses Subgenres berichten werde. Passend dazu habe ich die deutsche Wave-Band Rue Oberkampf, welche aus München und Passau stammen, bei mir im Interview zu Gast. Zum Abschluß gebe ich eine Übersicht meiner persönlichen Top Alben aus dem Jare 2021 bezogen auf unterschiedliche Richtungen.
En este número especial y colorido de nuestro programa, exploraremos la capital francesa a través de su arte urbano. Conoceremos lugares emblemáticos como el Spot 13 y el Muro Oberkampf, así como artistas que reivindican a América Latina como una fuente de inspiración: el muralista JBC y la rapera franco-peruana Billie Brelok. El distrito 13 de París tiene una larga historia de amor con el Street art. Historia que sigue escribiéndose en la actualidad gracias al Spot 13, un lugar efímero y a cielo abierto, creado en 2017, dedicado al arte urbano y al grafiti, por donde han desfilado numerosos artistas. El Spot 13 atrae desde conocedores del “street art” hasta curiosos, y hoy es un lugar emblemático de la capital francesa, administrado por la asociación Spot 13. “Nuestro objetivo era crear un espacio dedicado al arte callejero para un público que a veces no tiene acceso al arte. Aquí se puede ver y conocer a estos artistas que vienen de forma voluntaria. Y al mismo tiempo ofrecemos a los artistas urbanos un espacio donde expresarse (…) El arte callejero es la representación de una generación y a la vez un espacio más de libertad, de expresión y de reivindicación. Siempre ofrece un mensaje y una visión de la realidad cotidiana”, asevero Joko, artista y presidente de la Asociación Spot 13 JBC, los colores de América Latina en el arte del mural Jean-Baptiste Colin, alias JBC, es artista urbano, “muralista”, precisa, especializado en la realización de retratos. Comenzó a pintar desde joven y poco a poco se fue interesando en la figura del icono, que fuera popular, religioso, deportivo o cultural. En sus pinturas ha retomado a figuras como Frida Kahlo, o futbolistas como Eusebio o Maradona, a los que adorna con fondos y paisajes muy coloridos, que se han convertido en su firma y que han sido fuertemente inspirados por la cultura latinoamericana. “América Latina está muy presente en mi obra y eso es una historia bastante antigua”, comenta. “Mi padre era profesor de francés y de pequeño vivimos varios años en Uruguay. Luego estuve en España, y luego por razones personales, estuve muy vinculado a Colombia y Ecuador. Esa vivencia creó en mi un gusto por los colores tropicales, por el arte popular y el folclor, incluso los motivos de los trajes tradicionales, los he integrado en mis pinturas”, explica Jean-Baptiste Colin. JBC respondió a las preguntas de Carrusel de las Artes frente a un mural realizado por él en homenaje a la cineasta Agnes Varda, quien falleció en 2019. Fue un encargo de la Alcaldía del distrito 14, donde vivió Varda, y se compone de un retrato de la cineasta, así como de escenas de algunas de sus películas. El muro Oberkampf, una vitrina en París para el arte urbano En la calle Oberkampf, las terrazas parisinas comparten la acera con performance de arte callejero. Este muro del distrito 11, el Muro Oberkampf, se ha convertido en toda una institución gracias a la Asociación Le MUR. “Pintar el muro de Oberkapf es una etapa crucial para cualquier artista urbano. Nuestra asociación fue fundada en 2003 para defender a los artistas y promover el arte urbano. Desde entonces hemos recibido a 334 artistas”, explicó a RFI Christine Jugla, la vicepresidenta de la Asociación Le MUR. Jugla agregó que el objetivo es que los artistas “puedan vivir de su arte. Por eso les pagamos por su trabajo. La alcaldía de Paris nos ayuda no solo alquilándonos la pared sino también respaldándonos financieramente”, dijo. Cada dos semanas, un artista nuevo viene a recubrir la pared. Para curiosos y aficionados es la oportunidad de ver firmas famosas del arte trabajar en directo. Uno de ellos ha sido el artista como ReaOne, quien más bien acostumbra pintar en edificios industriales abandonados. “Agradezco que me hayan invitado a pintar el muro porque me permite conocer al público, que veo en raras ocasiones. Necesitamos esa visibilidad. Este marco permite compartir con la gente y producir una obra completa”, dijo ReaOne. Billie Brelok, rap femenino en español y francés En nuestra crónica musical, Natalia Olivares nos presenta a una artista que aprendió su arte en la calle, en la periferia del oeste de París. Su nombre es Billie Brelok, es autora y compositora de rap, y en sus canciones reivindica su doble cultura francesa y peruana.
Hello, c'est Diolo au micro ! Nous sommes en terrasse du Redd Oberkampf, ambiance estivale, des sourires dans le micro, des rires de plaisirs, un parcours béton et une envie de liberté, Marketta nous raconte ses lieux, ses vins, ses choix avec sincérité et passion. Avec Marketta nous avons parlé dans le désordre de chef Passard, de moselle, de Nouvelle Zélande, de fin de service, de vibration du vin, et de chaussures bien sûr ! Les références de l'épisode: Les Etablissements : Le Redd à Montorgueil, Paris Le Redd 2 à Oberkampf, Paris Taj Mahal Hotel à New Dehli L'arpège, table d'Alain Passard, Paris Le Noma, à Copenhague Danemark Les Vignerons : Domaine Moyer à Montlouis sur Loire Thomas Pico, Domaine Patte-Loup à Chablis Les Livres : Skin Contact, les origines du vin nu d'Alice Feiring Les Films : Mondovino, 2003 par Jonathan Nossiter Sideways, 2004 par Alexander Payne Une conversation à boire avec les oreilles, Pour me suivre et communiquer Je répond sur insta @yanndiolo ou par email yanndiolo@gmail.com and Let's talk with Marketta !
Aujourd'hui, c'est une leçon du Gratin avec Florencia qui nous fait voyager puisqu'elle est originaire d'argentine mais habite à Paris depuis une dizaine d'années.Elle a décidé d'ouvrir une boutique pour sa marque de prêt-à-porter. Sa boutique ouvrira en septembre 2021, je vous invite à aller lui faire un petit coucou si vous êtes du côté de la rue Oberkampf puisque c'est au 9 rue Oberkampf que va s'ouvrir cette jolie boutique de vêtements.Florencia a déjà une communauté sur Instagram mais souhaite passer un nouveau cap et donc ouvrir une boutique physique. Elle m'a demandé mes conseils pour réussir à le faire au mieux, ce que j'ai essayé de faire dans cette leçon.Notes et référencesSite Internet Lapin BoutiqueInstagram Lapin Vintage1.La News du GratinLa News du Gratin est une mini newsletter pour vous nourrir en plus du podcast. C'est une newsletter très courte, à lire en 5mn top chrono de ce qui m'a marqué dans les dernières semaines : livres à lire, réflexions, applis à télécharger, citations, films ou documentaires à voir etc. Pour la recevoir, il n'y a qu'à s'abonner à la newsletter sur le blog du Gratin !2.Des conseils concrets sur ma chaîne YouTubeEnvie de lancer votre propre podcast ? De bénéficier de conseils sur quel matériel utiliser ? Ma nouvelle chaîne YouTube est faite pour vous !3.Des outils efficaces pour votre projet professionnelGROWTH, la 1ère école de la carrière vous apporte des outils et méthodes concrètes pour développer votre projet professionnel et lui donner de l'ambition ! Il s'agit d'un concentré maximal de valeur et d'expérience pour qu'en quelques heures vous gagniez l'équivalent d'années de travail. Découvrez GROWTH !4.Contactez-moi ! Si le podcast vous plaît, le meilleur moyen de me le dire, ou de me faire vos feed-backs (et ce qui m'aide le plus à le faire connaître) c'est simplement de laisser un avis 5 étoiles ou un commentaire sur l'application iTunes. Ça m'aide vraiment, alors n'hésitez pasPour me poser des questions ou suivre mes tribulations c'est par ici :Sur Instagram @paulinelaigneauSur LinkedIn @pauline laigneauSur YouTube Pauline LaigneauSur FacebookPrivacy Policy and California Privacy Notice.
Last week, I read you some useful sentences when you arrive in France or in Paris. Today, is a special episode about buying some bread at the boulangerie. It has been recorded in a parisian bakery Painâme, in the 11th arrondissement, rue Oberkampf with Camila and Pierre, the charming owners. A big merci to them for taking the time do record this dialogue. In their bakery you will find very good bread of course, viennoiseries and some increadible sandwiches with home made mayonnaise, roasted mushrooms, caramelized onions and nicely baked bread. Do not hesitate to say hello if you come. Camila and Pierre will be very happy to take your order in French. My name is Laetitia, I'm French, I live just outside Paris and I share with you a small slice of my daily life here in France. I have also been running the podcast One Thing In A French Day since 2006 All the information about the transcripts, notes and photos is available at www.cultivateyourfrench.com
Nous retrouvons Camila et Pierre dans leur boulangerie parisienne du 11e arrondissement, rue Oberkampf et nous allons entrer dans le vif du sujet : le travail et l'énergie au quotidien. — Est-ce qu'il y a des aspects dont justement les clients ne se rendent pas compte et n'imaginent pas, vous pensez, à propos de votre travail ? — Je pense qu'il y a des clichés comme se lever tôt que tout le monde connaît pour les boulangers. Après, parfois, je pense que les clients ne comprennent pas la quantité de travail qu'il y a derrière un croissant, par exemple. La suite du texte est dans le TRANSCRIPT, abonnez-vous! http://bit.ly/OneThingTranscripts
Cet épisode 2000 du podcast m'aura offert de beaux cadeaux, malgré les déconvenues du live de 8 heures : des auditeurs fidèles, certains presque depuis les débuts du podcast en 2006, des messages de félicitations qui m'ont fait chaud au cœur et aussi une belle rencontre avec deux boulangers souriants, généreux et investis : Camila et Pierre. Leur boulangerie se trouve rue Oberkampf, au numéro 16. Je suis arrivée pour l'entretien un matin de juin. La suite du texte est dans le TRANSCRIPT, abonnez-vous! http://bit.ly/OneThingTranscripts
durée : 02:00:09 - Le 5/7 - Il y a un an les premières mesures sanitaires étaient prises envers le monde de la culture. Enver Recepovic, directeur du théâtre la Comédie Oberkampf, metteur en scène et co-auteur de la pièce "Jamais le deuxième soir", Polo Anid comédien sont les invités du 5/7.
durée : 00:08:15 - L'invité de 6h20 - par : Mathilde MUNOS - Il y a un an les premières mesures sanitaires étaient prises, aujourd'hui le monde de la culture est à bout de souffle : Enver Recepovic, directeur du théâtre la Comédie Oberkampf, metteur en scène et co-auteur de la pièce "Jamais le deuxième soir", et Polo Anid comédien sont les invités du 6h20.
Aujourd'hui je reçois Anne-Laure Paulhiac et Sophie Léger, les deux fondatrices de fro.Paris-Est, un e-shop de vins natures, commandés et livrés le jour même en vélo. Elles souhaitaient ouvrir un lieu à leur image, un bar à vin et disquaire, où l'on pourrait découvrir des bonnes bouteilles et passer un moment convivial. Deux confinements plus tard et le contexte que l'on connaît, elles ne se sont pas découragées et ont décidé de mettre à profit tout leur travail, des rencontres avec les vignerons à l'établissement d'un business plan, en passant par les visites de lieux, et ont finalement lancé fin 2020 un service de livraison à domicile. En alliant leurs passions du vin et du vélo, elles font ainsi découvrir des pépites des quatre coins de la France au plus grand nombre, et mettent en avant des vignerons indépendants soucieux de respecter la terre et l'homme, pour le plus grand plaisir de nos papilles. _____ Pour prolonger l'épisode : Site internet de fro.Paris-Est : https://froparis.fr/ Compte Instagram de fro.Paris-Est : https://www.instagram.com/fro_paris/ ______ Bonnes adresses & recommandations : • L'Osteria Dell'Anima (37 rue Oberkampf, Paris 11e) • Le Favori (112 rue Saint-Maur, Paris 11e) • Fotografiska (Stockholm) : https://www.fotografiska.com/ • CCA (Glasgow) : https://www.cca-glasgow.com/ • La Station Gare des Mines : https://lastation.paris/ • Wine Calling : le vin se lève, un documentaire réalisé par Bruno Sauvard : https://www.canalplus.com/cinema/wine-calling-le-vin-se-leve/h/10416903_40099 • Action Bronson s'enivre de Paris, sur Vice : https://video.vice.com/fr/video/munchies-action-bronson-food-drinks-paris-france-best-natural-wine/597134a420086fd233610139 • Guide Fooding 2021 (“Le Guide Fooding a 20 ans”) • Pur Jus, une bande dessinée par Justine Saint-Lô et Fleur Godart • Initiative J'ai besoin d'eux : https://www.instagram.com/g_besoin_2/ ______ Si cet épisode vous a plu, n'hésitez pas à le partager, à mettre une note ou un commentaire sur votre plateforme d'écoute préférée et surtout, à en parler autour de vous ! Pour prolonger l'expérience et retrouver les bonnes adresses de nos invitées : https://www.instagram.com/journalurbain/ Et si vous avez envie d'entendre quelqu'un en particulier dans les prochains épisodes, vous pouvez m'envoyer vos suggestions.
Hilmar Klute, Oberkampf, Galiani
Aujourd'hui, nous découvrons les coulisses de la Toile de Jouy grâce à notre invitée Charlotte du Vivier Lebrun, Directrice du Musée de la Toile de Jouy. Avec Madame du Vivier Lebrun, nous retraçons toute l'histoire extrêmement riche de cette toile qui fait partie de notre patrimoine: ses influences indiennes, sa création par Oberkampf, le développement de la manufacture... Nous avons pris grand plaisir à découvrir la personnalité très entrepreunariale d'Oberkampf, qui se dévoile à travers sa recherche d'innovations, la collaboration avec des artistes pour concevoir des motifs qui pouvaient plaire, ou bien la mobilisation d'influenceuses auprès de la Cour. Madame du Vivier Lebrun nous explique : "*La toile de Jouy est devenue un nom générique et le musée permet de rétablir une vérité qui n’est pas forcément celle que tout le monde à l’esprit*." Quelle est l'histoire de la Toile de Jouy ? Quels sont les facteurs qui ont contribué à son succès ? Y-a-t-une une vraie et une fausse toile de Jouy? Comment les maisons de mode actuelles se sont-elles approprié ces fameux motifs ? Ce nouvel épisode est un peu différent des précédents épisodes, et se rapproche davantage d'une conférence sur l'histoire du textile. Nous espérons qu'il contribuera à faire rayonner l'un de nos plus beaux joyaux de la mode française !
Cuando se cumplen cinco años del atentado en el teatro parisino "Le Bataclan", les proponemos el testimonio de David Fritz Goeppinger, un sobreviviente franco chileno. La noche del 13 de noviembre de 2015, junto a una decena de rehenes, pasó dos horas y media con los terroristas durante el sangriento atentado yihadista que dejó 90 muertos. Hoy, en el difícil camino de la reconstrucción, acaba de publicar "Un jour dans notre vie" en la editorial francesa Pygmalion. RFI. ¿Cuándo te diste cuenta de que se trataba de un atentado? David Fritz: Yo me di cuenta cuando volvía del baño en el Bataclan, porque empecé a oír los disparos de los terroristas abajo. Yo estaba en el primer piso con mis amigos, me di cuenta a los tres o cuatro minutos que comenzara el ataque. Cuando sucede el atentado es tan brutal, como si todo estuviera blanco y de golpe se pone negro y todo cambia. Cambia también la vida de cada uno, en ese momento supone de inmediato que iba a pasar semanas y años de sufrimientos, el trauma era tan fuerte y violento que me di cuenta enseguida. RFI: Tú trabajabas y estuviste a punto de no asistir a ese concierto en el Bataclan... David Fritz: Trabajaba como barman en esa época y la semana, antes mi amigo Guillaume me compró una entrada, pero yo le dije al menos cinco veces que no podía venir porque estaba cansado y el viernes era mi único día de descanso. Incluso el mismo día, volví a repetirlo que no iba a ir, pero el insistió, diciendo que era mi amigo y quería que fuéramos juntos. Finalmente acepté y es súper extraño, porque si no hubiera ido mi vida sería diferente hoy, pero fui... RFI: ¿Que imágenes persisten en tu memoria de aquella noche? David Fritz: Cinco años después, lo que me queda más en la memoria y es la parte más violenta de mi trauma, es cuando salgo del pasillo donde me habían retenido como rehén. En ese momento me dije: "Ya todo ha terminado y puedo volver a casa", pero cuando bajo al primer piso y veo toda esa gente muerta me pregunto: "Por qué yo, que pasé dos horas y media con los terroristas estoy ileso y esa gente está muerta". Ese pensamiento que puede ser muy simple pero es muy violento fue como el principio de mi segundo trauma, decir: "Yo estoy aquí, esa gente no está más, y que tengo que hacer ahora". RFI: ¿Que hiciste cuando saliste del Bataclan? David Fritz: Cuando salí nos dejaron en la calle Oberkampf, pero lo más interesante fue a la mañana después cuando volví a casa de mis padres. Lo más violento fue darme cuenta que yo era la misma persona pero no la misma, volvía a ese lugar donde la gente me conocía, habían los mismos olores... y subiendo las escaleras escucho la voz de mi madre y ahí me doy cuenta que hay camino. RFI: En el libro destacas la presencia de lo humano frente al horror. David Fritz: Es una cosa que estuvo muy presente dentro del Bataclan y creo que en todos los atentados hasta ahora, sigue existiendo, fue el ser humano. Porque somos una comunidad de humanos viviendo aquí en Francia en nuestra sociedad y eso es mucho más importante que el terrorismo. Tenemos la necesidad de ser mucho más humanos que ellos. Está el ejemplo de Sebastián que ayuda a esa mujer embarazada que no conocía, poniendo en peligro su vida, lo hizo sin ningún interés solo de ser humano, no un súper héroe solo de estar allí y ayudarla. Eso, en el Bataclan sucedió mucho y en los demás atentados, por lo que la gente dice, ha ocurrido bastante. RFI: A comienzos del año próximo está previsto un juicio ¿Qué esperas de ese juicio? David Fritz: Para mí es muy difícil saber lo que va a suceder en ese juicio, lo que sé es que así como hubo un antes y un después del 13 de noviembre, habrá un antes y un después del juicio. Habrá momentos difíciles y también interesantes, para conocer quién era la gente que preparó esos atentados. Hablando con mi abogada llegábamos a la conclusión de que lo que va a pasar en el juicio, más que interesante para nosotros, va a ser histórico porque el atentado del 13 de noviembre fue histórico, con la herida que dejó aquí en Francia.
Ein deutscher Schöngeist findet sich im Paris des Terrorjahres 2015 wieder: Hilmar Klute gelingt ein sprachlich brillanter Roman über eine große Desillusionierung.Anja Höfer im Gespräch mit dem Autor Hilmar Klute.Galiani Verlag, 313 Seiten, 22 EuroISBN 978-3-86971-215-4
Die Zeit heilt alle Wunden? Nicht wirklich. Alleine die Literatur sorgt dafür, dass man immer wieder an Schocknachrichten aus der Vergangenheit erinnert wird. Sie trägt die Verantwortung für die Konsequenzen einer literarischen Aufarbeitung, die geeignet ist, altes Narbengewebe wieder aufzureißen und lange verdrängte Ereignisse erneut in den Brennpunkt zu rücken. Hier wirkt die Literatur wie ein Gerichtsprozess, der Jahre nach der Tat alle Details des Verbrechens in epischer Breite ausführt, und den Angehörigen der Opfer kaum Erleichterung verschafft. Oft passiert genau das Gegenteil. Wenn dann Prozess und Literatur Hand in Hand gehen, liegt eine hochexplosive Mischung vor, der man sich nur behutsam nähern sollte. … Sprecher Arndt Stroscher Hilmar Klute ist Streiflicht-Redakteur der Süddeutschen Zeitung. Er hat einige Bücher veröffentlicht, darunter den zeitkritischen Essay Wir Ausgebrannten (2012). 2015 erschien bei Galiani seine »ebenso kluge wie gründliche und liebevolle« (FAZ) Ringelnatz-Biografie War einmal ein Bumerang. Sein literarischer Debütroman Was dann nachher so schön fliegt erschien 2018 und wurde von der Presse hochgelobt. Hilmar Klute lebt in Berlin.
SAMPLER & SANS REPROCHES (Radio Transmission)Playlist N∞ 1189... GALAXIE RADIO 95.3FMLundi 07 Septembre 2020 - Horaire : 20:00 >> 22:00EBM - SYNTHWAVE - INDUSTRIAL & RELATED MUSICGALAXIE RADIO 95.3FM †www.galaxieradio.fr-----------------------------------------> [ S&SR Selection de la semaine... RUE OBERKAMPF "Christophe-Philippe" (Young And Cold Records) ] < Artiste - Titre - Version - Format - Production - Label > RUE OBERKAMPF "Im Tunnel" CD: Christophe-Philippe (Young And Cold Records) BLANK "Nouronihar" DIG LP: Drifting Slowly (Autoproduction) RESISTOR "Enter The Beat" CD: Driving Force (EK PRODUCT) SCENIUS "Darkest Lines" DIG Single: Darkest Lines (Autoproduction) CPX "Brutal Robot" DIG EP: Slave On Saturn (Arcade Pony Records) SPATIAL AWARNESS "Zombie Problem" DIG EP: Malices (Arcade Pony Records) CAROIL "The Raid" DIG EP: Vega (June Records) STRUCK9 "Default (Jonathann Cast Remix)" DIG Single: default (Black Leather Records) PUBLICS "Ecstasy (STRUCK9 Remix)" DIG Single: Body Control #003 (Terminal Explosion) AUTUMNS "Mines" Tape: Foyle Living (DKA Records) RUE OBERKAMPF "Glycine" CD: Christophe-Philippe (Young And Cold Records) KRAFTWERK "Telephone Call" CD: Electric Cafe (Kling Klang / EMI) BEYOND OBSSESSION "Need Puppets" CD: Revolution From Below (Infacted Recordings) EISFABRIK "No Matter" CD: Kryothermalmusik Aus Der Eisfabrik (RepoRecords) WLADYSLAW TREJO "Verbena Subterranea" VINYL EP: Es Une Bestia (Polytechnic Youth) EMERGENCY SEQUENCE "Sharpening The Axe" DIG Single: Sharpening The Axe (Laebel) ANATOLY GRINBERG AND MARK SPYBEY "Langeland" DIG LP: Dust Forbids The Birds To Sing (ant-zen) NEGANT "Zombies" DIG Single: Zombies (Tinnitorturous) BLACK NAIL CABARET "To Die In Paris" CD: Gods Verging On Sanity (Dependent Records) THE DIRTY MONROES "Electro Circus (Dub)" DIG EP: Some Like It Hard (Hottwerk PR) DAVID SHAW AND THE BEAT "Please Please Please" DIG EP: Love Songs With A Kick Vol One (Her Majestyís Ship) PROMO THANKS TO : RUE OBERKAMPF (Julia De Jouy), BLANK (Davide), EK PRODUCT (Amedeo), SCENIUS (Fabrice), CPX (Danino), HOTTWERK MEDIA PR. (Tony Pontius), STRUCK«9 (Andres), INFACTED RECORDINGS (Torben Schmidt), REPORECORS (Kai Schmidt), WLADYSLAW TREJO (Wladyslaw Trejo), LAEBEL (John), ANT-ZEN (Stefan Alt), TINIITORTUROUS (Tommy), DEPENDENT RECORDS (Stefan Herwig), HER MAJESTY'S SHIP (Charlotte Decroix) ...
Nicola Steiner, Laura de Weck, Martin Ebel und – als Gast – der Pianist Oliver Schnyder diskutieren über Elena Ferrantes «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen», Rolf Lapperts «Leben ist ein unregelmässiges Verb», Hilmar Klutes «Oberkampf» sowie Melitta Brezniks «Mutter. Chronik eines Abschieds». «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen», so heisst der neue Roman der rätselhaften Autorin Elena Ferrante. Vom Schauplatz her schliesst er an ihren Welterfolg «Meine geniale Freundin» und die neapolitanische Saga an. Nun erzählt sie von den krassen Lebensunterschieden in zwei unterschiedlichen Quartieren der Stadt. Der preisgekrönte Schweizer Schriftsteller Rolf Lappert legt einen fast 1000-seitigen Roman vor. «Leben ist ein unregelmässiges Verb» beschreibt den Lebensweg von vier Kindern, die abgeschieden von der Aussenwelt in einer Landkommune aufgewachsen sind. Der deutsche Schriftsteller und Journalist Hilmar Klute hat seinen zweiten Roman geschrieben. Sein Held in «Oberkampf» will ein neues Leben beginnen und landet dabei in einem Paris im Ausnahmezustand – zur Zeit der Anschläge auf die Satirezeitschrift «Charlie Hebdo». «Mutter. Chronik eines Abschieds» heisst das Buch von Melitta Breznik, die als Schriftstellerin und Ärztin in der Schweiz lebt. Nüchtern und dennoch berührend beschreibt sie, wie eine Frau ihre Mutter auf dem letzten Abschnitt ihres Lebensweges intensiv begleitet. Die Bücher der Sendung sind: – Elena Ferrante: «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen». Suhrkamp, 2020; – Rolf Lappert: «Leben ist ein unregelmässiges Verb». Hanser, 2020; – Hilmar Klute: «Oberkampf». Galiani, 2020; und – Melitta Breznik: «Mutter. Chronik eines Abschieds». Luchterhand, 2020. Gast der Sendung ist der Pianist Oliver Schnyder.
Nicola Steiner, Laura de Weck, Martin Ebel und – als Gast – der Pianist Oliver Schnyder diskutieren über Elena Ferrantes «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen», Rolf Lapperts «Leben ist ein unregelmässiges Verb», Hilmar Klutes «Oberkampf» sowie Melitta Brezniks «Mutter. Chronik eines Abschieds». «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen», so heisst der neue Roman der rätselhaften Autorin Elena Ferrante. Vom Schauplatz her schliesst er an ihren Welterfolg «Meine geniale Freundin» und die neapolitanische Saga an. Nun erzählt sie von den krassen Lebensunterschieden in zwei unterschiedlichen Quartieren der Stadt. Der preisgekrönte Schweizer Schriftsteller Rolf Lappert legt einen fast 1000-seitigen Roman vor. «Leben ist ein unregelmässiges Verb» beschreibt den Lebensweg von vier Kindern, die abgeschieden von der Aussenwelt in einer Landkommune aufgewachsen sind. Der deutsche Schriftsteller und Journalist Hilmar Klute hat seinen zweiten Roman geschrieben. Sein Held in «Oberkampf» will ein neues Leben beginnen und landet dabei in einem Paris im Ausnahmezustand – zur Zeit der Anschläge auf die Satirezeitschrift «Charlie Hebdo». «Mutter. Chronik eines Abschieds» heisst das Buch von Melitta Breznik, die als Schriftstellerin und Ärztin in der Schweiz lebt. Nüchtern und dennoch berührend beschreibt sie, wie eine Frau ihre Mutter auf dem letzten Abschnitt ihres Lebensweges intensiv begleitet. Die Bücher der Sendung sind: – Elena Ferrante: «Das lügenhafte Leben der Erwachsenen». Suhrkamp, 2020; – Rolf Lappert: «Leben ist ein unregelmässiges Verb». Hanser, 2020; – Hilmar Klute: «Oberkampf». Galiani, 2020; und – Melitta Breznik: «Mutter. Chronik eines Abschieds». Luchterhand, 2020. Gast der Sendung ist der Pianist Oliver Schnyder.
Jonas Becker hat sein Leben in Berlin hinter sich gelassen und beginnt neu in Paris. Mit "Oberkampf" ist Hilmar Klute ein Kunstwerk über die Dämonen des Alltags gelungen.
Im Roman "Oberkampf" konfrontiert Hilmar Klute die Welt eines Schöngeists mit den Abgründen des Terrors. Der aus Berlin geflüchtete Held schreibt an der Biografie eines alten Schriftstellers, als die Anschläge des Jahres 2015 Paris erschüttern. Hilmar Klute im Gespräch mit Joachim Scholl www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart Hören bis: 19.01.2038 04:14 Direkter Link zur Audiodatei
So unterschiedlich die drei Romane sind, die im ersten Buchzeichen der neuen Lesesaison besprochen werden, eins haben sie gemeinsam: die Leute, die beschrieben werden, sind unterwegs. Ganz real als Reisende, wie auch im übertragenen Sinne als Menschen in grossen Veränderungen. Luzia Stettler bringt den neuen Roman von Robert Seethaler mit: «Der letzte Satz». Der Musiker Gustav Mahler reist ein letztes Mal von New York nach Europa zurück: geplagt von Fieberschüben sitzt er an Deck und lässt selbstkritisch sein Leben Revue passieren: künstlerisch war er ein Genie, aber als Ehemann hat er versagt; kein Wunder ist seine über alles geliebte Alma enttäuscht und hat ihr Herz schon an einen anderen verloren. «Writers and Lovers» heisst der neue Roman der US-amerikanischen Autorin Lily King, den Britta Spichiger vorstellt. Sie erzählt darin von einer jungen Frau, die vom Leben durchgeschüttelt wird. Sie muss den Tod der Mutter und die Trennung vom Freund verarbeiten. Und sie ist hin- und hergerissen zwischen den Erwartungen der Gesellschaft an sie und ihren eigenen Vorstellungen und Wünschen. Lily King schreibt humorvoll, einfühlsam und präzis. Auch als nicht mehr ganz junge Leserin kann man sich gut mit den angesprochenen Themen identifizieren. Und Michael Luisier stellt Hilmar Klutes brandneuen Roman «Oberkampf» vor. «Oberkampf» steht für eine Gegend in Paris, eine Strasse und eine Metro-Station in der Gegend der «Place de la République». In dieser Gegend lässt sich ein deutscher Autor nieder, der sich nach einer privaten Trennung und einer beruflichen Veränderung seinen Traum erfüllt und freischaffender Schriftsteller wird. Alles wäre gut, befänden wir uns nicht ausgerechnet im Jahr 2015. Also zwischen den Anschlägen auf «Charlie Hebdo» und aufs «Bataclan». Buchhinweise: Robert Seethaler. Der letzte Satz. Hanser Berlin, 2020. Lily King. Writers & Lovers. C.H. Beck, 2020. Hilmar Klute. Oberkampf. Kiepenheuer & Witsch, 2020.
Propos recueillis par Benoit Basirico. Pour Cinezik Radio (Cinezik.fr) Pierre Oberkampf est un compositeur multi-instrumentiste qui signe depuis 2008 la musique des court-métrages d'animation de Agnès Patron, dont "L'Heure de l'ours", en selection à Cannes 2019, puis Grand Prix du Jury et Prix Cinezik au Festival d'Aubagne 2020. Le Festival d’Aubagne 2020 a eu lieu en version dématérialisée, et Cinezik a pu remettre pour la seconde année consécutive un Prix pour la musique d’un court-métrage. L'HEURE DE L'OURS de Agnès Patron est donc le grand vainqueur. La musique de Pierre Oberkampf illustre à merveille ces images animées poétiques avec des maisons qui prennent feu, des enfants qui se rassemblent parmi les cendres et chevauchent des ours sauvages. Son compositeur, Pierre Oberkampf, commente son travail musical.
Attention : Le podcast a été réalisé dans leur boutique & labo, je privilégie donc d'écouter le podcast avec un casque ou des enceintes. Ou des bons écouteurs. Merci !!3 mecs, 3 personnalités, 3 caractères bien trempés ! Manu, David et Julien.Une adresse connue, un nom qui interpelle, des produits généreux, bref je ne vous présente plus la boulangerie pâtisserie parisienne située dans le 11e sur la rue Oberkampf. The French Bastards.Un quartier animé au coeur de Paris.J’ai eu la chance de pouvoir vivre dans leur labo deux trois jours, pour mettre la main à la pâte. Mais aussi pour les filmer et les interviewer.L'interview a été réalisé il y a un an maintenant, mais ces trois gaillards sont toujours les mêmes. Et leurs produits toujours aussi bons et toujours avec une pointe d’audace !!Les 3 passent derrière le micro. On parle de leurs débuts. de leurs motivations. De leurs produits. De leur concept. Des soucis rencontrés. Bref De leur quotidien.On commencera l’écoute avec Manu, hyper inspirant avec un parcours atypique et captivant, ensuite on écoutera David qui parlera de ses débuts dans l’aventure dans la quelle il s’est impliqué à 200% !On terminera l’écoute par Julien, petite voix râleuse mais je vous rassure : C’est un vrai nounours avec un grand coeur et avec beaucoup de talent. (!!)Si vous n'êtes jamais allés chez eux, c'est le moment ! Vous n'allez pas regretter !!!Pour voir la vidéo que j'ai réalisé pendant mon petit passage chez eux :Sur IGTV : https://www.instagram.com/tv/B60ghK3g8Lc/Ou vimeo pour un meilleur format : https://vimeo.com/377362435Pour voir leur travail ou les contacter : https://www.instagram.com/the_french_bastards/Ou mieux, les rencontrer et tester leurs pâtisseries, viennoiseries et différents pains : 61 Rue Oberkampf, 75011 Paris, FranceCe podcast est disponible sur Apple Podcast, Google Podcast, Acast, Player Podcast et Castbox. Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
Dans ce troisième épisode de "Chez Moi", vous allez rencontrer Mathilde Capron. Mathilde a 32 ans et elle est kinésithérapeute. L'an dernier elle a acheté un logement de 74 m2, qui est à la fois son chez-elle et son cabinet, le tout dans la très hype rue Oberkampf dans le 11e arrondissement de Paris. Pour Mathilde, avoir acheté seule et à son âge, c'est vraiment quelque chose. Aujourd'hui elle se sent très épanouie et fière. Alors chez MySweetProd nous voulions vous faire entendre son histoire inspirante. Réalisation : Andréane Meslard Production : MySweetProd https://www.mysweetimmo.com/ Générique Réalisé par Andréane Meslard Music by Nordgroove from Fugue "Cat Rock" "La folie des grandeurs",Gérard Oury, 1971 "Les visiteurs", Jean-Marie Poiré, 1993 "La maison du bonheur", Dany Boon, 2006 "Podium", Yann Moix, 2004 "Les Tuches", Olivier Baroux, 2011 "Les nouveaux pièges de l'immobilier", documentaire Spécial Investigation, réalisé par Céline Destève Montage de Vincent Liger Spécial Investigation, Canal + Diffusé le 22 novembre 2010. Julien Denormandie, ministre chargé de la Ville et du Logement, interrogé par Jean-Jacques Bourdin sur le plateau de BFM TV, le 16/09/2019. Benjamin Griveaux, candidat LREM à la Mairie de Paris, sur le plateau de France Bleu Paris le 18/01/2019. Crédit photo : MySweetProd
Elisabeth Pierre reçoit dans cet épisode Edouard Minart, co-fondateur de la maison BAPBAP, située dans le quartier d’Oberkampf et Karim Dubois, chroniqueur et président de la Paris Beer Club. La révolution craft venue des Etats-Unis a donné un nouveau souffle à ces brasseries qui deviennent des lieux de vie, implantées dans un paysage urbain et de création : Comedy club, spectacles, retransmissions, concerts. La bière a même son propre festival dans la ville de Paris comme la Paris Beer Festival, le moyen de fêter, de déguster et de réunir une communauté de passionné·e·s. En savoir + : Bierissima : https://bierissima.com BAPBAP : https://www.bapbap.paris Paris Beer Club : https://www.parisbeerclub.fr/
Avec ses trois restaurants, Pierre Sang in Oberkampf, on Gambey et Signature, Pierre-Sang est une figure de la restauration de l'est parisien. Derrière l'image de chef télégénique, youtubeur à ses heures et la machine bien huilée de ses business, Pierre-Sang se révèle instinctif, profondément attaché à ses racines, bienveillant et toujours de bonne humeur.Avec lui, nous avons parlé de la cuisine comme vecteur de communication et d'intégration (6:44), de son rêve de retourner en Corée, pays où il est né (9:23), des différentes vitesses à passer dans le métier (12:04), du rythme de folie londonien (15:03), de comment il s'est retrouvé inscrit à son insu à Top Chef par sa femme et sa mère (18:35), du vieux bistrot qu'il a trouvé à Oberkampf pour monter son premier restaurant (22:04), de proposer moins de choix pour être plus précis dans son travail (23:58), d'attendre trois ans entre chaque ouverture (27:48), de son état civil « un peu bidon » (31:06), d'avoir la liberté de pouvoir choisir avec qui tu bosses et comment du peu le faire (35:59) et de toucher les futures générations avec YouTube (38:29). Cet épisode d'A Poêle est rendu possible grâce au soutien de Nomie, marque d'épices contemporaine que j'affectionne particulièrement et qui fournit le grand public aussi bien que les restaurants. Cadeau pour les auditeurs d'A Poêle, Marie-Lou et Charles, les deux fondateurs de Nomie, vous offrent 15% de remise sur votre prochaine commande avec le code APOELE sur le site nomie-epices.frOù goûter ce que Pierre-Sang a dans la poêle ? Pierre-Sang In Oberkampf55, rue Oberkampf75011 ParisPierre-Sang On Gambey6, rue Gambey75011 ParisPierre-Sang Signature8, rue Gambey75011 ParisPour commander ses bibimbaps à emporter, rendez-vous sur Pierre-Sang Expresspierresang.comOù le suivre ?www.facebook.com/PierreSangBoyerOfficiel/www.instagram.com/pierre_sang/www.youtube.com/channel/UCkF6-x9VZAEJrFYugnJUs4gN'hésitez pas à écouter ou réécoutez les anciens épisodes du podcast sur votre appli podcast préféré ou sur le site apoele-lepodcast.com. Pour ne rien manquer, abonnez-vous au compte Instagram @apoelepodcastCet épisode a été animé par Julie Gerbet et réalisé par Lory Martinez, merci à Garance Munoz et Jacques Lerouge qui ont aidé à préparer cet épisode.Musique par Santiago Walsh. Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
C'est dans le quartier parisien d'Oberkampf que l'on trouve la brasserie Bapbap depuis 2015. Une brasserie mais également une taproom où l'on peut déguster les créations Bapbap. Une gamme qui propose une variété de styles de la classique IPA avec la Vertigo à la Weisse city, une berliner fermentée avec du melon en passant par la Lagerdette, une lager dans la plus pure tradition.
On est beaucoup à avoir ce rêve un peu fou, de tout plaquer pour monter un bar avec son meilleur pote. Pour Enguerrand Marque, l’invité de ce troisième épisode d’Early Stage, le rêve est devenu réalité.Avec Animaux Bar, il révolutionne le milieu des pubs et des bars en proposant des cocktails délicieux … à seulement 6€ ! Il me raconte son incroyable parcours, de l’idée un peu folle à ses projets pour l’avenir. Un épisode passionnant, à consommer sans modération. Je remercie Hiscox, pour son soutien sur cette série d’épisodes. Si vous n’avez pas encore souscrit à une assurance Responsabilité Civile Professionnelle (la fameuse “RCPro”), je vous propose de cliquer ici pour obtenir un devis gratuit en moins de 5 minutes ! “À 18 ans, je suis arrivé à Paris pour mes études et j’avais besoin d’un peu d’argent pour les sorties alors j’ai postulé dans un bar à cocktails rue Oberkampf. Tout a démarré de là.”Ne croyez pas que le métier de barman était sa vocation ! Loin de là, lui se voyait journaliste, mais après deux années passées chez M6 pour la rédaction du 12.45, il se lasse un peu. C’est à ce moment-là que son meilleur ami, Victor Grégoire rentre de Londres. Ils se mettent alors en tête de réaliser leur rêve de gosse : monter un bar. LE coup de pouce qu’il leur fallait ? Le bar dans lequel Enguerrand travaillait pendant ses études est à vendre ! Si ça ce n’est pas un signe du destin ! “Quand on s’est lancés, ça a été dur de l’annoncer. Ma mère me voyait plus au 20h que derrière un bar.” Le concept est simple : faire de (très) bons cocktails à un prix abordable. Et ça fonctionne : dès le deuxième soir, les deux potes sont débordés et sont obligés d’embaucher ! Aujourd’hui, les animaux bar c’est 3 bars (l’ours, le renard et la loutre), des événements à l’extérieur (il s’est occupé de mon anniversaire l’an dernier !), 4,8 étoiles sur Google, 1,8 million de CA et encore des projets plein la tête : monter d’autres bars en France à Lyon, Lille ou Bordeaux, se développer à l’étranger et développer toujours plus leurs propres cocktails. Un épisode passionnant, où il me parle financement, authenticité, et rigueur car quand on travaille dans le monde de la fête, il faut savoir garder la tête sur les épaules ! On a cité les épisodes : #97 Christophe Servell – Terres de café – “Une fois qu’on a goûté au bon, on ne revient pas en arrière sur du mauvais.”Early stage #1 Louiza Hacene – Malou – Comment lancer sa boîte en mode pirate ? #46 Tigrane Seydoux -BIG MAMMA – comment importer l’Italie à Paris On le sait bien, quand on crée son entreprise, tout s’efface un peu. On y met tout ce qu’on a, son coeur, ses tripes, son énergie. On garde le focus sur notre produit et nos clients. Alors, dans ce tourbillon, l’assurance c’est un peu un détail. Pourtant, ça peut rapidement nous coûter notre bébé. L’idée avec Hiscox est d’avoir un devis en ligne en quelques minutes pour ce qu’on appelle la « RC Pro », la responsabilité civile professionnelle. Pour demander un devis gratuit, c’est juste ici.
La Trottinette électrique c'était un rêve : un rêve du genre suédois, celui de voir dans un Paris désengorgé de voitures de gentils geeks, aller de leur start-up de la rue Oberkampf jusqu'à leur studio sous les toits dans le marais de Paris…le rêve des dirigeants de la Mairie, un monde joli, limite bisounours, avec des mamans qui vont conduire à l'école leurs deux bambins dans un triporteur filant fièrement sur des pistes cyclables et le tout sans risques aucun puisque les vilains pollueurs au diesel, face à cet élan écolo et humaniste, aurait tôt fait de déguerpir…comme si soudain le quartier du Marais serait devenu tout Paris, repoussant les coursiers à scooter cinglés jusqu'à la grande ceinture de Paris…je dois vous avouer que ce monde idéal ne me déplairai pas…pour tout dire je déteste les "bagnoles", les queues interminables et polluantes dans paris, et ce, même si j'aime les automobiles pour filer sur les belles routes de France…hélas, les trottinettes, comme bien d'autres initiatives de locomotion ponctuelle et partagée, semble finir en désastre…
Pas de discussion sur l'enfance d'un chef dans cet épisode, j'avais envie d'essayer quelque chose différent.Ballade dans les rues de Paris avec Julien Pham, le co-créateur du restaurant Tontine avec sa soeur Céline Pham. En première partie de l'émission, on part manger un Dürüm Kebab de Berlin à la Sürpriz sur la rue Oberkampf tout en parlant de l'idée de son restaurant non physique et de son métier particulier sur la scène culinaire française. En deuxième partie, on parle du livre qu'il a co-édité avec l'agence BETC sur le phénomène de la cantine française : Cantine Générale.Retrouvez toutes les photos de l'épisode sur l'Instagram de l'émission :https://www.instagram.com/labouchepleinepodcast/Phamily First :https://www.instagram.com/phamilyfirst/Donnez moi vos commentaires sur cette nouvelle formule de l'émission, et si vous souhaitez en avoir plus souvent.Merci et bonne écoute! Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
Pierre Touitou est un des génies de la nouvelle génération de cuisiniers. Ses restaurants Vivant 2 et Déviant mélangent les genres, l'ambiance festive déjantée et les assiettes de haut vol. Il y a un côté spectacle complètement assumé et des clins d'œil très old school qui forment un tout fantaisiste.Dans cet épisode, on a parlé de ses premiers souvenirs de cuisine (4:58), de choisir sa voie malgré les critiques (7:45), de ses débuts au Plaza Athénée, à faire beaucoup de vinaigrette et de salades (8:30), de sa fascination pour Bon Appétit Bien Sûr (10:17), de se sentir vraiment reçu au restaurant (17:45), d'entraînement et de progression (23:30), de la différence entre copie et inspiration (42:45), de faire les choses à fond, sans demi-mesure (45:05) et des jours avec et des jours sans (1:04:05).Où goûter ce qu'il a dans la poêle ?Vivant 243 rue des Petites Ecuries75010 Parishttps://vivantparis.com/vivant/Déviant39 rue des Petites Ecuries75010 Parishttps://vivantparis.com/deviant/Où le suivre ?https://www.instagram.com/ptt/?hl=frhttps://www.instagram.com/vivantdeux/https://www.instagram.com/deviantgram/Où retrouver les références citées dans cet épisode ?Le Servan - Tatiana Levha (épisode S01E04, à écouter ici)Aux Deux Amis, 45 rue Oberkampf, 75011Tzukizi, 2 bis rue des Ciseaux, 75006Le Relais PlazaSpoonPierre Gagnaire (épisode S02E02, à écouter ici)Cet épisode a été animé par Julie Gerbet et réalisé par Lory Martinez, musique par Santiago Walsh.N'hésitez pas à envoyer vos commentaires, suggestions, questions à apoelepodcast@gmail.com, et à décerner un max d'étoiles sur l'application qui vous a servi à écouter ce podcast. Vous pouvez vous abonner sur votre appli d'écoute de podcast préféré et sur les réseaux sociaux pour ne manquer aucune conversation savoureuse avec les chefs qui font la gastronomie aujourd'hui. Voir Acast.com/privacy pour les informations sur la vie privée et l'opt-out.
PARCOURS, le podcast qui offre un autre regard sur la ville et, on l'espère, un autre regard sur les personnes sans domicile. Suivez Didier dans ses coins préférés, de Ménilmontant à Oberkampf, et découvrez son histoire.
3e émission de la saison en ce vendredi 14 décembre 2018 à 21h. Nous recevons Gaël Faure pour son troisième album "Regain" et la tournée qui l'accompagne. Il nous interprète, seul avec sa guitare, "Siffler" et "Lonely hour". Après un double EP sorti en 2015, Pauline Drand viens nous parler de son premier album "Faits bleus". Enfin, Bernard Natier est le fondateur du studio Garage qui a vu passer la fine fleur du punk au début des années 80, et où des artistes comme les Rita Mitsouko, Thomas Fersen ou les Innocents ont enregistré certains de leurs plus grands succés. Il vient nous parler de son activité d'ingénieur du son. Gaël Faure continue de tracer sa route, entre chansons et folk. Au fur et à mesure de sa carrière, les collaborations se multiplient. Sur son dernier disque on croise les noms de Pierre Souchon et d'Ours, de Bastien Lallemant et de Piers Faccini. Gaël Faure, avec sa guitare électrique, dessine un univers de plus en plus personnel, à l'écoute de la nature. Il se montre aussi un citoyen engagé pour la défense du climat. Les influences de Pauline Drand sont à chercher du côté des chanteurs folk anglais et américains des années 60, Nick Drake, Karen Dalton, Léonard Cohen. C'est pourtant en français que cette jeune femme férue de littérature s'exprime, avec une voix qui rappelle celle de Barbara. "Faits bleus" est une collection de chansons douces et légèrement désabusés. Dans le cadre d'une exposition intitulée "Ô fortes !" avec l'artiste peintre et photographe, Alizée Gazeau, elle fait paraître ces jours-ci un 45t. vinyle en édition limitée. Au début des années 80, au studio Garage, on pouvait croiser Oberkampf, Wundebach, La Souris Déglinguée ou encore Gogol Ier. Mais c'est aussi dans ce studio que Tony Visconti produisit l'album The No Comprendo des Rita Mitsouko. Producteur de Jad Wio, Bernard Natier a aussi la casquette d'ingénieur du son en studio ou en live. Il a été le témoin privilégié de l'évolution de la scène rock à Paris sur ces 40 dernières années. Photos : Au bon declic. Merci à Etienne au manettes. [gallery link="file" columns="5" ids="77541,77542,77543,77544,77545,77546,77547,77548,77549,77550"]
Hugo speaks with Andrew Gelman about statistics, data science, polling, and election forecasting. Andy is a professor of statistics and political science and director of the Applied Statistics Center at Columbia University and this week we’ll be talking the ins and outs of general polling and election forecasting, the biggest challenges in gauging public opinion, the ever-present challenge of getting representative samples in order to model the world and the types of corrections statisticians can and do perform. "Chatting with Andy was an absolute delight and I cannot wait to share it with you!"-Hugo Links from the show FROM THE INTERVIEWAndrew's Blog Andrew on Twitter We Need to Move Beyond Election-Focused Polling (Gelman and Rothschild, Slate)We Gave Four Good Pollsters the Same Raw Data. They Had Four Different Results (Cohn, The New York Times).19 things we learned from the 2016 election (Gelman and Azari, Science, 2017)The best books on How Americans Vote (Gelman, Five Books)The best books on Statistics (Gelman, Five Books)Andrew's Research FROM THE SEGMENTSStatistical Lesson of the Week (with Emily Robinson at ~13:30)The five Cs (Loukides, Mason, and Patil, O'Reilly)Data Science Best Practices (with Ben Skrainka~40:40)Oberkampf & Roy’s Verification and Validation in Scientific Computing provides a thorough yet very readable treatment A comprehensive framework for verification, validation, and uncertainty quantification in scientific computing (Roy and Oberkampf, Science Direct) Original music and sounds by The Sticks.
Here's the audio from when Oliver met with Guy from Cafe Oberkampf in April and went for a walk around Paris. Their final stop was the cafe that Guy was about to open, Cafe Mericourt, which ha opened its doors to the public this week. Find out all about the coffee scene in Paris, the 11th arrondissement of Paris, and the mysterious signature dish of the cafe - shakshuka. And of course, get the most out of this episode by watching it as a video on Facebook.
Our practice as a 4 hands design studio started in 2005 and CUT architectures was founded in 2008. CUT, 3 letters standing for our aim to contrast deeply with a conventionalist architectural practice and the expected positions and trends. Breaking the boundaries between architecture, urbanism, interior design & art we are taking the inherent qualities of every of these elds in order to initiate inspiring hybrid projects. We don’t make hierarchical distinctions between an art installation, a piece of furniture, a shop, a at, a set design, a house or a building and put the same effort with the same process: we rst fetch materials, inspirations and references to legitimate our choices, we then search for the optimal plan layout and the most effective section to implement the chosen material(s). This process is key to a project for us in order to be able to create, reinterpret, divert and innovate. Completed projects by CUT architectures include Café Coutume (rue de Babylone, Institut Finlandais, Aoyama, Osaka, and Futakotamagawa), PNY (Fbg St Denis, Oberkampf and Haut Marais) and Le Syndicat (Fbg St Denis), etc. www.cut-architectures.com
Ce samedi 23 avril sur l'antenne de Radio Campus Paris pour le Sandwich Triangle, une partie de l'équipe du Marathon Electronique. En la personne de Benjamin de Tripalium et Thibaut Gambler de PME, nous mettons à l'honneur la grande et fine équipe du Marathon Electronique. Cette fête printanière des cultures dancefloors et noctambules est née voilà quatre ans avec l'envie de réunir sur un week-end des activistes de la nuit parisienne et francilienne en investissant tous les spots du XIe et du XXe arrondissement de la capitale. Une course effrénée dans les rues Saint-Maure, Oberkampf en tête, avec une clôture club, comme à la Bellevilloise l'année dernière.Dans le cadre du cru 2016, le circuit bar du vendredi soir est toujours en place avec afters le samedi matin au différentes ambiances. La particularité de cette édition, c'est que la team pose ses valises au 6B à Saint-Denis pour un départ dans les starting block à 14.00 le samedi et une fin de course dimanche matin à 7:00. Sportif. Et comme l'épuisement n'arrive jamais seul, les fou-furieux concluent le marathon sur deux nouveaux after dans Paris. Ceux qui sont prêt à mettre leur bandeau et remonter leurs chaussettes jusqu'au genoux n'ont qu'à bien se tenir, le Marathon frappe fort. Après être devenu une association à part entière, on peut s'attendre à un avenir radieux pour tous ces artistes / collectifs / association qui se démerdent pour sortir les grosses casseroles et nous préparer des tambouilles comme on en raffole.Quelques noms à suivre pendant le week-end: Mondkopf, Jerome Pacman ou Minimum Syndicat pour le 6B et ses trois dancefloors, et petit focus sur deux des événements avec, vendredi 6 mai au soir, Voodoo Rave et samedi 7 au matin nos amis de Dimensional Waves au Zorba.Plus d'infos sur le site du Marathon ici. N'oubliez pas que samedi 23 avril c'est l'ouverture du festival de Vagina Dentata, le ChaudardLand festival avec l'immmense Drvg Cvlture en DJ set The Acid Mercenaires et Lost Soundbytes en live (nous venons de recevoir Lost Soundbytes dans le Sandwich Triangle), et Raymond D. Barre, prochaine sortie du très en vue label Nocta Numerica. Theorama et DJ Pute acier ouvriront et clôturerons cette première étape du ChaudardLand festival. Event Facebook.L'entrée est à 10 euros et les consos à 3/4 euros. Lancement du festival immanquable pour se préparer à la suite et au Marathon. Paris est une fête, la preuve en lives et en dancefloors.
Riche plateau pour le dernier Lunch Show de la semaine, avec Jonathan Garret et Nicolas Chabrier, le duo fondateur du club de cycling, Let’s Ride, qui ouvre la semaine prochaine à Oberkampf, Paris, et Dj Just Dizle, entre deux avions, qui propose une sélection d’albums à écouter et d’artistes à suivre.
Diante do Bataclan, sala de shows do 11° distrito de Paris, palco do sangrento ataque na noite desta sexta-feira (13), o cenário é de desolação e revolta. A polícia cercou o local, mas os moradores do bairro se reúnem nos arredores em busca de respostas. Muitos prestam homenagens às vítimas e deixam flores e velas na rua do massacre. No chão do boulevard Voltaire, permanecem as marcas de um dos episódios mais trágicos que a capital francesa já viveu. As ruas do 11° distrito de Paris estão vazias. Muitas lojas, bares e restaurantes estão fechados. Um cenário atípico para a tarde de um sábado, onde os parisienses lotam as ruas e praças, fazem compras, passeiam em família ou com amigos. O silêncio torna a rua Oberkampf, reduto boêmio dos jovens do bairro, praticamente irreconhecível. Os poucos moradores que circulam não se falam. Os olhares se cruzam em busca de apoio, de solidariedade, de respostas. Na região do boulevard Voltaire, onde fica o Bataclan, o cenário é contrastante com o resto do bairro. A sala de shows está cercada por uma barreira de metal e barulhentas viaturas policiais. Jornalistas de todo o mundo se acumulam nos espaços limitados pela polícia em uma mistura atordoante de línguas. Câmeras estão todas voltadas para o prédio amarelo de janelas multicoloridas, estranhamente isolado, vazio e com painel de um show que nunca foi finalizado, mas que provavelmente marcou o fim desse histórico espaço da cena musical parisiense : Eagles of Death Metal. Nas grades de proteção, turistas com smartphones e fotojornalistas com lentes imensas disputam o espaço para a melhor imagem, o melhor click de uma das piores lembranças que os parisienses vão guardar. Por detrás das árvores da praça que leva o mesmo nome da sala, o Bataclan ganha ares de um filme de terror. “Circulem, não fiquem parados, caminhem !”, ordenam os policiais. Imóvel, um jovem de cabeça baixa, apoiado na barra, é interpelado. “Vamos, ande !” Ele permanece indiferente. Ao ser tocado pelo policial, irritado com a ordem ignorada, o rapaz finalmente levanta a cabeça. Está aos prantos. “Je suis désolé”, levanta a mão como sinal de desculpa e parte em silêncio, se perdendo na multidão que circula em torno do prédio. "Só queríamos chegar em casa vivos", conta brasileiro No sentido contrário do rapaz, dois homens conversam em português sobre o único assunto falado hoje em Paris. Williamon Braz é engenheiro agrônomo do Mato Grosso e vive na capital francesa há três meses. O amigo, que não quis revelar o nome, é de Cabo Verde. Os dois moram no bairro e contam que estavam nos arredores do Bataclan ontem quando a notícia sobre o atentado durante o show começou a circular. O primeiro reflexo foi se dirigir rapidamente ao local. “Quando chegamos aqui no Bataclan, ouvimos tiros, explosões e vimos a polícia isolar o espaço. Mas não ficamos muito tempo porque cruzamos com pessoas correndo armadas na rua”, relembra Williamon. Ele conta que, ao caminhar em direção ao metrô mais próximo, cruzou um homem com uma metralhadora na mão. “Ele fez sinal para ficarmos quietos e partiu correndo em direção às ruas mais estreitas do bairro. Logo atrás, vinham os policiais. Ficamos muito assustados, fomos embora rápido, só queríamos chegar em casa vivos”, diz. Ao contrário de Williamon, nem todos os que estão no local querem falar do ainda recente e doloroso episódio. “Desculpe, não posso, estou muito emocionado até agora”, diz um francês, às lágrimas, diante da barra de segurança. Uma turista romena responde monossilábica a algumas perguntas. Finalmente diz que não quer dar depoimento, que não quer falar, que ainda é muito cedo para processar o que aconteceu. “Sou fã do Eagles of Death Metal. Estou em Paris passeando com meu namorado. Viemos ontem aqui tentar comprar ingressos para o show, mas estava lotado, não conseguimos entrar. Tudo o que posso dizer é que o que aconteceu é terrível”, resume. Parisienses tentam entender o que aconteceu no Bataclan Ao lado do caminhão de um canal de televisão alemão, dois homens na faixa dos 30 anos observam a movimentação, silenciosos. Passam vários minutos lado a lado sem trocar uma palavra. Levam um susto a serem abordados e, ainda hipnotizados com o corre-corre dos jornalistas e as sirenes da polícia, contam que são moradores do 11° distrito, “habitués do Bataclan”, dizem. Não estavam no show de ontem, mas vieram “tentar entender o que aconteceu”. “Meu sentimento é de preocupação e de revolta ao mesmo tempo, porque não consigo compreender o que ocorreu. Muitas perguntas permanecem sem respostas”, descreve Matthieu Chambrier. Na calçada onde flores e velas são deixadas em homenagem às vítimas, um fotógrafo mira sua câmera para o chão. A cena é acompanhada por pedestres curiosos. Com o ato do profissional macabro, as pessoas se dão conta dos rastros de sangue que ainda permanecem pelo chão do boulevard Voltaire. Entre a calçada e o asfalto, uma luva de plástico manchada, resquício dos urgentistas de ontem, também entra na mira do fotógrafo. Ao presenciar a cena, ao lado dele, uma garota senta na calçada e chora. A alguns metros, diante das câmeras das televisões, um homem grita, visivelmente embriagado : “E, agora, o que vamos fazer ? O que mais vai acontecer ? É preciso reagir. Acorda, França !”
Enregistré le Vendredi 13 Mars 2015, lors de la soirée "What Is Love" (Hosted by Freddy) @ Les Agités (Paris). http://facebook.com/LesAgites NEXT EVENT : 07/05/15 ▬▬▬▬▬ ELECTRONIC MUSIC DISTRICT ▬▬▬▬▬ Jeudi 7 Mai VEILLE DE JOUR FERIE de 22h à 4h du mat. --------------------- FREE / ENTREE LIBRE -------------------- ONLY : DEEP / TECHNO / MINIMAL / TECH-HOUSE ... ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ LINE UP ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ►JESSE NOLA (Much More) SC : http://SoundCloud.com/JesseNola MC : http://MixCloud.com/Jesse_Nola ► NR² (NouvelR) FB : http://FaceBook.com/NouvelRparis MC : http://MixCloud.com/NR2Paris ► NYLS (Tailwhip Records) FB : http://FaceBook.com/pages/Nyls-Lead/179939752199397 SC : http://SoundCloud.com/Nyls ► CHEAPSET (Polar Bomb - ElectroGravity - 96 Khz Prod.) SC : http://SoundCloud.com/CheapSet __________________________________________ Les 4 ELEMENTS 149 Rue Amelot 75011 PARIS M° Oberkampf ou République Start 10PM (22h) Finish 4AM (4h) FREE ACCESS / ENTREE LIBRE ! ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Event FB = http://facebook.com/events/1642279662667359 EmmanuelR's Links : iTunes : http://bit.ly/dcZJH8 Mix.Dj : http://mix.dj/EmmanuelR Twitter : http://twitter.com/DjEmmanuelR MixCloud : http://mixcloud.com/EmmanuelR PodOmatic : http://podomatic.com/EmmanuelR FaceBook : http://facebook.com/EmmanuelEre SounCloud 1 : http://soundcloud.com/EmmanuelR SoundCloud 2 : http://soundcloud.com/DjEmmanuelR RA : http://residentadvisor.net/dj/EmmanuelR Mxify : http://mixify.com/DjEmmanuelR ALL BOOKING = NouvelRparis@gmail.com
Tiers Monde est loin d’être un rappeur comme les autres. Non seulement, il s’agit d’un véritable rappeur à texte. Mais le rappeur qui vient d’organiser les « Game of Tiers » revendique autant ses influences « geek » que son combat de tous les jours contre l’esclavage moderne. Entre le marteau et l’enclume, il y a toujours une plume ! L’équipe de RadioZone26 et du collectif de journaliste « Sweet Sign » a retrouvé Tiers Monde au café « Charbon » à Paris, pas loin d’Oberkampf. Dès les premières minutes, on se rend compte de la complexité du personnage. Tiers Monde n’a rien d’un rappeur bling-bling aux allures de Pablo Escobar de la rime. On est tout de suite touché par son naturel et son authenticité à couper le souffle. Le pire pour un rappeur c’est peut-être de se prendre un peu trop au sérieux. Tiers Monde a sorti en début d’année son album « Toby or Not Toby ». Le rappeur de Din Records s’est tout de suite singularisé par l’originalité de son discours. Au lieu de reprendre à toutes les sauces le thème du malaise social dans les quartiers, et de le retranscrire dans tous ses sons, Tiers Monde préfère voir l’esclavage moderne dans le matérialisme, « Si tu ne portes pas de Gucci, que va penser ton poto … est ce qu’il ne va cracher dans ton dos » Tiers Monde « Toby or not Toby » De confession musulmane, Tiers Monde n’en fait pas pour autant son fonds de commerce. C’est un rappeur à texte engagé certes, mais il ne sombre pas dans le moralisme. Et au communautarisme de tous bords, Tiers Monde préfère opposer son universalisme chevronné. Une manière de repousser le mal par l’essence qui l’a vu naître. « Aujourd’hui, les esclaves sont noirs, blancs, jaunes, de couleur ébène » Tiers Monde – « Toby or not Toby » Tiers Monde avait fait la première partie du concert de Médine à l’Olympia. Il restera très proche d’un rappeur qui a toujours fait polémique en France à cause de la profondeur de ces textes, et même pour son engagement dans la cause palestinienne. Mazdak Vafaei Shalmani
Les 80's version baston et rock'n'roll (2/10) Batte de base-ball, eau écarlate et rock'n'roll : c'était la rue Oberkampf avant la colonisation par les 'rades prétentieux, chichiteux, qui dégueulent leur troupeau de pingouins consommateurs de caïpirinhas'. Dans les années 80, autour du café-concert Le Cithéa, Thierry 'Cochrane' Pellettier et ses amis (Serdar, Fantazio) cherchent le rock et les embrouilles à Ménilmontant. Devenu écrivain, Thierry Pelletier raconte ça et bien d'autres choses dans son beau recueil 'Les rois du rock' (éditions Libertalia). Un extrait en avant-bouche de sa nouvelle chronique 'Les deux pieds dans la France'. Enregistrement : 22 mai 13 - Mise en ondes & mix : Samuel Hirsch - Texte & voix : Thierry Pelletier