POPULARITY
"Grow a Garden", das neue Hype-Game auf Roblox, ist aktuell der absolute Überflieger. Bis zu neun Millionen (!) Spielende gleichzeitig hat das simple Gartenspiel vor kurzem verzeichnet. Problem nur: Das Spiel ist zwar auf den ersten Blick gratis, auf den zweiten Blick steckt dahinter jedoch die lukrativste Cash-Cow der Gamesindustrie: Free-to-play, wo man ständig dazu gelockt wird, Mikrobeträge auszugeben. Darüber sprechen Robert Glashüttner und Rainer Sigl in dieser Ausgabe des FM4 Game Podcast ausführlich. Außerdem: Workification, Sammel-Editionen von Games, und eine ausgegrabene Rarität aus den 90ern. Empfehlungen der Woche: "Roadcraft" und "The Horror at Highrook". (Folge #164) Sendungshinweis: FM4 Game Podcast, 29. Mai 2025, 0-1 Uhr.Weblinks:- Youtuber KreekCraft über "Grow a Garden": youtube.com/watch?v=GK7la9WL9HY- Sammel-Editionen von Lost in Cult: lostincult.co.uk- "Tripitaka": bsky.app/profile/dieubussy.bsky.social/post/3lptgufgets23- fm4.orf.at/game
Move on up Hustlin edit for soundcloud by Tripitaka
ONE CALL - COSMIC GIRL TRIPITAKA EDIT - SHORT FOR COPYRIGHT by Tripitaka
Mono salva a 1000 niños y rompe su ciclo de caos y violencia tras 13 años de acompañar a su maestro de camino al oeste. Algo terrible sucede con el joven Tripitaka apenas a unos kilómetros de terminar su viaje. Este hecho tendrá repercusiones definitivas.
Mono se enfrenta con su más grande enemigo, su viejo amigo y hermano de sangre, el Rey toro demonio. Entre corazones pateados, abanicos gigantes y concubinas enojadas, Tripitaka y sus amigos descubren el misterioso origen de la montaña en llamas y llegan a una extraña ciudad donde hay más de 1000 niños cautivos que necesitan un héroe.
Tripitaka, el monje budista virgen, está a punto de parir cuando Mono recibe información de una fuente de agua abortiva que podría salvarle la vida. El viaje por La tierra de las mujeres continúa con raptos maritales, tridentes asesinos y uno que otro pollo gigante.
This episode we kick off a series of episodes following the famous monk Xuanzang, aka the Tripitaka Master of the Law, Sanzang Fashi. Known in Japanese as Genjo, and founder of the Faxiang school of Yogacara Buddhism, also known as the Hosso school, it was brought back to the archipelago by students who studied with the master at his temple north of the Tang capital of Chang'an. He was particularly famous for his travels across the Silk Road to India and back--a trip that would last 16 years and result in him bringing back numerous copies of sutras from the land of the Buddha, kicking off a massive translation work. It also would see his recollections recorded as the Record of the Western Regions, which, along with his biography based on the stories he told those working with him, give us some of the best contemporary information of the various places along the Silk Road in the 7th century. Part 1 focuses on Xuanzang's journey out of the Tang empire, braving the desert, and somehow, against the odds, making it to the country of Gaochang. For more, check out the blogpost page: https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-120 Rough Transcript: Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan. My name is Joshua, and this is Episode 120: Journey to the West, Part 1 The monks from far off Yamato were enthralled. They had journeyed across the waves on a foreign vessel, traversed a greater distance than they probably thought possible growing up in the archipelago, and had finally arrived at the capital of the Great Tang Empire, Chang'an. They had then been sent north, to a temple where they met others from Yamato. They had come to study the Law, the Dharma, with some of the most famous teachers of the Tang dynasty, and there were few more famous than the Tripitaka Master Genjou himself. Everyone in the monastery knew his story—he had traveled all the way to India, the birthplace of the Buddha, and returned with copies of the sutras in Sanskrit, which he and the other monks were translating. In between sessions of meditation, sutra readings, and various lectures, the students would gather round the feet of the master as he recounted his journeys. The stories themselves were fantastic stories, telling of far off cities and people. There were stories of bandits, and meetings with kings. The students must have thought about how it mirrored what they, themselves, had gone through—their own Journey to the West. Last episode we talked about Tukara and what that mysterious placename might mean—and where it could be referring to. For that we traveled all the way to the end of the Silk Road. In this episode and continuing into the next, we are going to travel that same road with a different perspective, as we take a look at one of the most famous travelers of the Silk Road: the monk Xuanzang, or Genjou in Japanese. And as I hinted at in the introduction, if you're at all familiar with the famous Journey to the West, well, this and the following episodes will explore the actual history behind that story, and how intertwined it is with the history of the archipelago. For those who don't know, Xuanzang was a monk, born Chen Hui near present-day Luoyang in Henan. He is known by many names, but one of his most famous comes from the title “Sanzang Fashi”, aka “Tripitaka Master of the Law”, from which we get the simplified name in some English sources of just “Tripitaka”. Sanzang, or “Tripitaka”, literally translates to “Three baskets” or “Three storehouses”, referring to the Buddhist canon. It is quite fitting, given Xuanzang's incredibly famous Journey to the Western Regions and, eventually, to India, where he journeyed to obtain the most accurate version of the Buddhist scriptures to ensure that they had the most accurate versions. On his journey, Xuanzang apparently took detailed records of the trip, and his “Records of the Western Regions” provides a lot of what we know of the towns and cultures that existed there back in the 7th century – even if not all of it was experienced firsthand and may have come through translators and second or third-hand sources. In addition, Xuanzang's biography and travelogue add a lot more information to his journey, even if they weren't necessarily written by him, but instead by his fellow monks based on his recitations to them combined with various records that they had access to at the time. As such, it isn't always the most reliable, but it is still highly detailed and informative. Xuanzang would return to China and teach for many years, translating the works that he had brought back, and founding a new school of Yogachara Buddhism, known as Faxiang in Chinese, but “Hossou” in Japan. The Hossou school was particularly popular in the 8th and 9th centuries, having been transmitted by Yamato students who had actually studied at the feet of the venerable teacher. These included the monk Doushou, who travelled over to the continent in 653. In 658, there are two others who came over, named Chitatsu and Chiitsu. They had travelled to the Tang court in the 7th month of that year, where they are said to have received instruction from none other than Xuanzang himself. If this indeed was in 658, it would have been only 6 years before Xuanzang's death. Their journey had almost not happened. The year previous, in 657, envoys were sent to Silla to ask that state to escort Chitatsu to the Tang court, along with Hashibito no Muraji no Mimumaya and Yozami no Muraji no Wakugo, but Silla refused. They must have relented, however, as they apparently were escorting at least the monks a year or so later. Chitatsu and Chiitsu would eventually return to Yamato, as would Doushou. Doushou is also said to have been introduced to a student of the second patriarch of the Chan, or Zen school as well. He would return to teach at Gango-ji, the later incarnation of Asukadera, spreading the Hossou teachings from master Xuanzang. In fact, Xuanzang's impact would be felt across Asia, and much of the Buddhist world. He would continue to be known in Japan and in the area of China, Korea, and beyond. Japanese translations of his journeys were made between the 8th and 10th centuries from texts that had come from Xuanzang's own monastery. Nine centuries after his death, during the Ming Dynasty, Xuanzang would be further immortalized in a wildly popular novel: Journey to the West. The “Journey to the West” is an incredibly fantastical retelling of Xuanzang's story. In it, Xuanzang is sent on his task by none other than the Buddha himself, who also provides three flawed traveling companions. There is Zhu Bajie, aka “Piggy”—a half human half pig who is known for his gluttony and lust. Then there is Sha Wujing, aka “Sandy”—a man with a red beard and blue skin who lived in a river of quicksand. Despite a rather frightful backstory, he was often the straight man in the story. And then there is the famous Sun Wukong, aka “Monkey”, the most famous of the three and often more famous than Xuanzang himself. In fact, one of the most famous English versions of the story is just called “Monkey”, an abridged telling of the story in English by Arthur Waley in 1942. “Journey to the West” is perhaps the most popular novel in all of Asia. It has spawned countless retellings, including numerous movies and tv series. The character of “Monkey” has further spun off into all sorts of media. Of course, his addition was all part of the novel, but nonetheless, that novel had an historical basis, which is where we really want to explore. Because for all of the magic and fantasy of the Ming novel, the real story is almost as fascinating without it. We are told that Xuanzang was born as Chen Hui—or possibly Chen Yi—on the 6th of April in 602 CE in Chenliu, near present-day Luoyang. Growing up, he was fascinated by religious books. He joined the Jingtu monastery and at the age of thirteen he was ordained as a novice monk. However, he lived in rather “interesting times”, and as the Sui dynasty fell, he fled the chaos to Chengdu, in Sichuan, where he was fully ordained by the age of 20. Xuanzang was inspired reading about the 4th century monk Faxian, whom we mentioned back in Episode 84. Faxian had visited India and brought back many of the earliest scriptures to be widely translated into Chinese. However, Xuanzang was concerned, as Faxian had been, that the knowledge of the Chinese Buddhist establishment was still incomplete. There were still works that they knew about but didn't have, and there were competing Buddhist theories in different translations of the texts. He thought that if he could go find untranslated versions of the texts then he could resolve some of the issues and further build out the corpus of Buddhist knowledge. Around the age 25 or 27, he began his journey. The exact date is either 627 or 629, based on the version that one reads. That has some importance for the events that his story tells, as some of the individuals whom he is said to have met are said to have died by 627 CE, meaning that either the dates of the journey are wrong or the dates we have in other sources are wrong. As you can imagine, that's rather important for an accurate history, but not so much for our purposes, as I think that we can still trust the broad brush strokes which paint an image of what the Silk Road was like at the time. For context, back in Yamato, this was around the time that Kashikiya Hime—aka Suiko Tenno—passed away, and Prince Tamura was placed on the throne, passing over Prince Yamashiro no Oe, the son of the late Crown Prince, Umayado, aka Shotoku Taishi. Whoever was on the throne, Soga no Emishi was actually running things, and the Soga family were heavily involved in the establishment of Buddhism in the archipelago. This is relatively around the time of Episode 103. When Xuanzang took off to the West, his intentions may have been pure, but truth be told, he was breaking the law. Tang Taizong had come to power in 626, and the routes along the Tarim Basin were under the control of the Gokturks, whom the Tang were fighting with. As such, travel to the Western Regions was strictly controlled. Xuanzang and several companions had all petitioned Emperor Taizong for permission to leave, but the Emperor never replied. So Xuanzang did not have permission to leave—but he decided to head out, anyway. His companions, however, lost their nerve, and so he set out alone. Of course, he didn't simply set off for the West. At first he went city to city, staying at local Buddhist monasteries and sharing his teachings. To all intents and purposes, this probably seemed like normal behavior for a monk, traveling from monastery to monastery, but it was actually taking him towards the western border. And it was going well until he reached Liangzhou—known today as Wuwei. Li Daliang, governor of Liangzhou, enforced the prohibition that "common" people were not permitted to go to the regions of the western tribes. Word had spread about Xuanzang, and when the governor caught wind of what was going on, he called Xuanzang into an audience to find out what he was planning to do. Xuanzang was honest and told him he was going to the West to search for the Dharma, but the governor ordered him to return to Chang'an instead. Fortunately, there was a Buddhist teacher, Huiwei, who heard about all of this this and decided to help Xuanzang. He had two of his own disciples escort Xuanzang to the west. Since the governor had told him not to go, this was illegal, and so they traveled by night and hid during the day until they reached Guazhou. In Guazhou, the governor, Dugu Da, was quite pleased to meet with Xuanzang, and either hadn't heard about the order for him to return to Chang'an or didn't care. From there, Xuanzang's path was largely obstructed by the deep and fast-flowing Hulu river. They would have to travel to its upper reaches, where they could go through Yumenguan--Yumen Pass--which was the only safe way to cross, making it a key to the Western regions. Beyond Yumenguan there were five watchtowers, roughly 30 miles apart. These watchtowers likely had means to signal back and forth, thus keeping an eye on the people coming and going from Yumen Pass. Beyond that was the desert of Yiwu, also known as Hami. Xuanzang was not only worried about what this meant, his horse died, leaving him on foot. He contemplated this in silence for a month. Before he continued, though, a warrant arrived for his arrest. They inquired with a local prefect, who happened to be a pious Buddhist. He showed it to Xuanzang, and then ended up tearing up the document, and urged Xuanzang to leave as quickly as possible. Yumenguan lies roughly 80-90 kilometers—roughly 50 miles or so—from the town of Dunhuang, the last major outpost before leaving for the Western Regions. Dunhuang had a thriving Buddhist community, and the paintings in the Mogao caves are absolutely stunning, even today—one of the most well-preserved of such collections, spanning the 4th to the 14th century. However, at this point, Xuanzang was a wanted man, and stopping in at Dunhuang might very well have curtailed his journey before it had even begun. Instead, he would likely need to find a way to sneak across the border without alerting anyone and then, somehow, sneak past five watchtowers, each 30 miles or so apart, with no water except what he could carry or steal at each point. At this point, one of Xuanzang's escorts had traveled on to Dunhuang, and only one remained, but Xuanzang wasn't sure his remaining companion was up to the strain of the journey, and he dismissed him, deciding to travel on alone. He bought a horse, and he fortunately found a guide--a "Hu" person named "Shi Pantuo". "Hu" is a generic term often translated simply as "foreigner" or "barbarian" from the western lands, and the name "Shi" referred to Sogdians from Tashkent. The Sogdians were a people of Persian descent living in central Eurasia, between the Syr Darya and Amu Darya rivers. That latter was also known as the Oxus river, hence another name for the region: Transoxiana. Sogdiana appears as early as the 6th century BCE as a member of the Achaemenid Empire, and the region was annexed by Alexander the Great in 328 BCE. It continued to change hands under a succession of empires. The Sogdian city-states themselves were centered around the city of Samarkand, and while they did not build an empire themselves, the Sogdians nonetheless had a huge impact on cultures in both the east and the west. Sogdians became famous as traders along the silk roads, and they built tight knit communities in multiple cities along the route. Families kept in touch over long distances, setting up vast trading networks. In fact, there were even Sogdian communities living in Chang'an and elsewhere in the Tang Empire. The Sogdian An Lushan would eventually rise through the ranks of the Tang dynasty court—but that was almost a century after Xuanzang's travels. There are many material items that the Sogdians helped move across the silk road, but perhaps one of the most striking things were a style of patterned textiles. Sassanid Persia was known for its silk textiles, often woven in images surrounded by a border of pearl-shapes: Small circles in a circular pattern around a central figure, often duplicated due to the way the fabrics were woven. This pearl-roundel pattern was especially taken up by the Sogdians, and their fashion sense made it popular across Eurasia. Large pearl roundel designs were used on caftans, popular throughout the Gokturk qaghanate, and the Tang court would eventually pick up the fashion of these foreigners—generally classified as “hu” by those in Chang'an. With a round neck, closing at the side, this western-style caftan-like garment eventually found its way into Japan as the people of the Japanese archipelago adopted Tang dynasty clothing and fashion. In fact, Japan boasts one of the most impressive collections of silk road artifacts at the Shosoin repository of Todaiji temple in Nara, and it includes clothing and fabric that show the influence of Sogdian and Turkic merchants. The Shosoin collection contains multiple examples of those pearl roundel patterns, for example, and you can even buy reproductions of the design today in Nara and elsewhere. The garments themselves would continue to influence the fashion of the court, indeed giving rise to some of the most popular court garments of the Nara period, and the design continued to evolve through the Heian period until it was almost unrecognizable from its origins. Sogdians were so influential that their language—an Eastern Iranian language known simply as “Sogdian”—was the lingua franca, or the common tongue, through most of the Silk Road. If you knew Sogdian, you could probably find a way to communicate with most of the people along way. Today, Sogdian is extinct, with the possible exception of a single language that evolved from a Sogdian dialect. Sogdians are often known in Sinitic sources by their names—by the time of the Tang dynasty, it was common practice to give foreigners, whose names didn't always translate well into Chinese dialects, a family name based on their origin. For the Sogdians, who were quite well known and numerous, they weren't just classified with a single name, but rather they were divided up by seven names based on where they were from. So the name “Shi”, for instance, indicated that someone was from the area of Tashkent, while the name “An” referred to a Sogdian who was descended from people from the Bukhara, and so on. This was a practice that went at least as far back as the Han dynasty. So, returning to the story, Xuanzang's new Sogdian guide's name is given as “Shi Pantuo”. The name "Pantuo", which would have likely been pronounced more like "b'uan d'a" at the time, is likely a version of the name "Vandak", which was indeed a very common Sogdian name meaning something like “servant” and was often used to indicate things like religious devotion, which could be related to his status as a devout Buddhist, though it also might just be coincidental. Xuanzang was so happy with his guide's offer to help, that he bought him clothes and a horse for his troubles. And so they headed out towards Yumenguan, the Jade Pass or Jade Gate, so called because of the caravans of jade that would head out from the Middle Country ever since the Han dynasty. In fact, the Jade Gate was originally established as part of the western end of the Han dynasty “Great Wall”. This was not necessarily the famous Ming Dynasty wall that most people are familiar with, but the Han Dynasty wall would have been impressively high enough, with regular patrols and beacon towers. So if you tried going over the wall, someone was likely to see you and give chase. There is also the issue that if you had any amount of supplies you have to bring those as well—this isn't just hopping a fence. The wall was augmented by natural features—mountains and deep and fast-flowing rivers, for example, which made walls unnecessary. And then there was also the fact that in many places, it was just open wilderness, which was its own kind of barrier. Trying to go off the beaten path meant wandering through uncharted territory, which someone like Xuanzang was probably not prepared to do. It isn't like he had GPS and Google Maps to help him find his way, and if you got lost in the desert, then who knows what might happen to you. By the way, this was true even in relatively settled places, like the Japanese archipelago, up until modern times. While there were some areas where it was relatively flat, and you could navigate by certain landmarks, if you left the roads and trails you might easily find yourself lost without access to food or shelter. Maps were not exactly accurate. The safest way to travel was to stick to the more well-traveled routes. Unfortunately, that meant going through the Yumen Gate itself. There was a garrison where the road left the territory of the Tang Empire , and that garrison would be responsible for checking the papers of anyone coming into or leaving the empire. Xuanzang, of course, didn't have the proper papers, since he didn't have permission to be there. Fortunately, he had a guide, who seemed to know the area, and that would allow him to bypass the official checkpoint, which Xuanzang recalls seeing off in the distance. Together, Xuanzang and Vandak snuck past the Yumen gate, and traveled several miles up the river. There, they found a spot where the river was only about 10 feet across, near a grove of trees, and so they chopped down a few of them and made an impromptu bridge for them and their horses to cross. From that point on, until they reached Yiwu, they would have to get past the watchtowers. Not only were these watchtowers garrisoned with men of the Tang army, but they were also the only place to get fresh water. The travelers would need to sneak in at night to steal water from the watchtowers without getting caught. The farther they traveled, the more Vandak seemed to be getting cold feet. Normally, this wouldn't have been an issue had they been normal travelers, but in trying to avoid the watchtowers they were making themselves into fugitives. If they were caught they could both be killed. He protested several times that they should just go back, and at one point Xuanzang seemed worried that Vandak was contemplating how much easier this would be for him if he just killed the old monk. Finally, Xuanzang told Vandak that he should leave, and solemnly swore that if he was caught he wouldn't rat out Vandak for his help. Vandak, who had been worried about just such a scenario, nonetheless took Xuanzang's word and the two parted ways. From that point on, Xuanzang recounted that the trail through the desert was marked by nothing but skeletons and horse droppings. He thought at one point he saw an army in the desert, but it turned out to be a mirage. Finally, he saw one of the watchtowers he had been warned about. Not wanting to get caught, he lay down in a ditch and hid there until the sun went down. Under cover of darkness, he approached the tower, where he saw water. He went to have a drink, and maybe wash his hands, but as he was getting out his water bag to refill it and arrow whizzed through the air and he almost took an arrow to the knee. Knowing the jig was up, he shouted out: "I'm a monk from the capital! Don't shoot!" He led his horse to the tower, where they opened the door and saw he really was a monk. They woke up the captain, who had a lamp lit so he could see whom it was they had apprehended. Right away it was clear that this traveler wasn't from around those parts—not that anyone really was, it seems. The Captain had heard of Xuanzang, but the report that had been sent said Xuanzang had gone back to Chang'an. Xuanzang, for his part, showed a copy of the petition he had sent to the Emperor--one that he hadn't actually heard back from. He then told the captain what he planned to do. The captain was moved, and decided to look the other way. He gave him a place to stay for the night and then showed him the way to the fourth watchtower, where the captain's brother was in charge, and would give him shelter. Sure enough, Xuanzang made it to the fourth watchtower, but he wasn't sure if he could entirely trust the captain, so again he tried to just secretly steal the water, but again he was caught. Fortunately, the captain there was also sympathetic. He let Xuanzang stay and then actually told him how to get around the fifth watchtower, since the captain there might not be as lenient. He also told Xuanzang about an inconspicuous oasis where he could get water for himself and his horse. Reinvigorated, Xuanzang had another challenge to face. Beyond the watchtowers was a long stretch of desert. It was a journey of several hundred miles, and it started poorly. First off, he missed the oasis that the captain of the fourth watchtower had indicated he could use without anyone firing arrows at him. Then, he dropped his water bag, such that he was left with nothing. He thought of turning back, but he continued, chanting mantras to himself. He was dehydrated and exhausted, but he continued onward. Some days into his journey, his horse suddenly changed course of its own accord. Despite his efforts, it kept going, eventually coming to a pasture of grass around a pond of clean, sweet water. That ended up saving him, and he rested there for a day, before traveling on. Two days later, he arrived at Yiwu, aka Hami. He had made it. He was free. Or at least, he was until he returned to the Tang empire. After all, Xuanzang did plan to come back, and when he did, he would have to face the music. That was a problem for future Xuanzang. Of course, he was also a lone traveler. He might be free, but he was far from safe. He was now entering the Western regions, and he would need to be on the lookout. The people of Hami, also known as Yiwu, were known to the Han dynasty as members of the Xiao Yuezhi—the kingdom or coalition that once controlled much of the northern edge of the Tarim basin. They had been displaced by the Xiongnu, and the area would go back and forth between different hegemons, so that by the time of the Sui and early Tang dynasties they were under the sway of the Gokturks. Still, as close as it was to the Tang borders, they no doubt had contact, and indeed, Xuanzang was given lodging at a monastery with three other monks who were “Chinese”, for whatever that meant at the time. If you've heard of Hami today you may know it for something that it was famous for even back in the 7th century: their famous melons. You can sometimes find Hami melons in stores to this day. Regarding the melons and other such fruits and vegetables—the area of Hami is a fairly arid land. Hami does get some water from the Tianshan mountains, but in order to have enough for agriculture they instituted a system that is still found today in Hami, Turpan, and other parts of the world, including arid parts of northwest India and Pakistan through the middle east to north Africa. It is called a Karez, or in Persian it is called a Qanat, and it is thought to have originated in ancient Persia around the first millennium BCE and spread out through the various trade routes. The idea is to basically create underground aqueducts to take water from one place to another. This would keep them out of the heat and dry air above ground to allow them to continue to flow without losing too much to evaporation. To do that, however, required manually digging tunnels for the water. This would be done by sinking wells at regular intervals and connecting the wells to each other with tunnels. But it wasn't enough for the tunnels to be connected, they had to also slope slightly downwards, but not too much. You want enough flow to keep the water clear, but if it flows too quickly or creates waves, the water might erode the underground channels in ways that could cause problems, such as a collapse. All in all, they are pretty amazing feats of engineering and they can carry water a great distance. Many are under 5 km, but some are around 70 km long. These karez would have been the lifelines of many towns, creating a reliable oasis in the desert. Rivers were great, but the flow could vary from floods to a mere trickle, and the karez system provided relatively constant flow. This allowed for agriculture even in the dry areas of the Western Regions, which helped facilitate the various kingdoms that grew up in this otherwise inhospitable region. While eating his melons in Hami and chatting it up with his fellow eastern priests, Yiwu was visited by an envoy from the neighboring kingdom of Gaochang. Now Hami, or Yiwu, sits at the eastern edge of the Turpan-Hami basin, aka the Turfan depression, a large desert, much of which is actually so low that it is below sea level. In fact, the basin includes the lowest exposed point in the area of modern China at Ayding Lake, which is 158 meters below sea level. From Yiwu to Gaochang, you would follow the edge of the mountains west, to an area near a small break in the mountain range. Follow that break northwest, and you would find yourself at the city of Urumqi, the current capital of the Xinjiang Autonomous Region in modern China. Xinjiang covers much of the area known in ancient times as the “Western Regions” that remains within the modern political boundaries of the PRC. The envoy from Gaochang heard about Xuanzang, and reported back to his lord, King Qu Wentai, who immediately sent a retinue out to escort the Buddhist monk across the desert to his city. They included multiple horses for Xuanzang, so he could change at regular intervals. His own horse was left behind, to be brought along later. After six days on the road, they came to the city of Paili, and since the sun had already set, Xuanzang asked to stop for the night, but the escorts urged him on to the Royal City, which was not much farther on. And so he arrived around midnight, which means he likely couldn't immediately take in the size of the city. Gaochang was an immense walled city, and even today, ruined as it is, the site of it is quite formidable, and it is so well preserved it is considered a UNESCO world heritage site. Perhaps since wood was relatively scarce, this is why so much of the construction was made of brick and earthworks. Fortunately, this means that many of the walls remain, even today—eroded and crumbling, but still towering over those who come to see them. In places they have also been rebuilt or reinforced. And in a few, very rare instances, you can still see some of the traces of paint that would have once been so prevalent throughout a city like this. At this time in history, Gaochang, also known as Karakhoja, was under the command of the Qu family. The population was largely Han Chinese, and it had often been overseen or at least influenced by kingdoms in the Yellow River basin. But it was also the home of Turks, Sogdian merchants, local Turfanians, and more. It was even called “Chinatown” by the Sogdians, and yet attempts to further sinicize the region had provoked a coup only a couple of decades earlier. Even though he showed up in the middle of the night, Xuanzang is said to have been welcomed by the ruler of Gaochang, Qu Wentai, as he entered the city. Perhaps this is why the escorts had been pushing so hard—the King himself was awake and waiting for Xuanzang to make an appearance. The King and his attendants came out with candles in their hands, and they were ushered behind curtains in a multi-storey pavilion. The king apparently grilled him through the night, asking about his journey until it was almost daybreak, at which point Xuanzang requested rest. He was finally shown to a bedroom that had been prepared for him and allowed to sleep. The next day king assembled the leading monks of his kingdom before his guest. These included the monks Tuan Fashi and Wang Fashi. Tuan Fashi had studied in Chang'an for many years, and he knew his Buddhist scholarship. And Wang Fashi was a superintendent, and it was his duty to look after Xuanzang and butter him up with the hope that he might stay and provide the king with the prestige of having such an esteemed monk. They put him up at a monastery next to the royal palace—the “daochang”, aka “dojo” in Japanese, which would be a whole different diversion. Ding Wang suggested that this might be the same as the Chongfu Monastery mentioned in a colophon on a 7th century copy of the Sutra of Perfection of Wisdom for Benevolent Kings. It was found by a German expedition at a site in the Turfan basin in the early 20th century, and now sits in the possession of Shitenno-ji, in Osaka—rather appropriate given that Shitenno-ji was around at the same time all of this was happening. The colophon is attributed to a “Xuanjue”, and a “Xuanjue” from Gaochang, in the Turpan basin, was associated with helping Xuanzang in his later years. Perhaps this Xuanjue first met Xuanzang during this first trip to Gaochang. Qu Wentai tried his best to dissuade Xuanzang from continuing on. This may be simple platitudes from his biographers, but it also may have been genuine. Having a learned foreign monk from the Tang dynasty staying at the palace monastery would likely have added to Qu Wentai's prestige by association, and it would have potentially brought more individuals to the city of Gaochang. Speaking of which, all of this first part of the journey—up to Gaochang—comes primarily from Xuanzang's biography by the monk Huili. Xuanzang's own “Records of the Western Regions” didn't include much on it, probably because by the time that he returned to the Tang empire, Tang Taizong had annexed Yiwu and Gaochang, so all those were now considered part of the empire, rather than foreign regions to the West. After staying a month at Gaochang, Xuanzang decided it was time to continue his journey. Disappointed though Qu Wentai may have been that his guest would be leaving, he nonetheless outfitted him handsomely. He provided goods, including coins, as well as 24 letters to the 24 countries that he would pass along the road, adding a roll of silk to each as a sign that they came from the King of Gaochang. He also gave him food, a small retinue, and horses to help carry everything. Letters of introduction would have been important across the Silk Road. There was, after all, no way to contact someone ahead of time, unless you sent runners. Merchant communities, in particular, would often be connected across long distances through regular caravans, which carried letters to their relatives, facilitating communication across vast distances. Merchants who were bringing in a caravan of goods would know that there was a friendly community waiting to help them when they arrived, and would likely even have an idea of what was happening and what to bring. For someone traveling alone, however, having a letter of introduction would have been important, as they didn't necessarily have access to those communities by themselves. The letters would provide introduction and let people know who you were and may even ask for assistance on your behalf. It may seem a small thing, but it was the kind of gesture that was likely a great help to a traveler like Xuanzang. Remember, he was not on an official mission from the Tang court—almost expressly the opposite, as he had not been given permission to leave. So he wouldn't have had anything identifying him, and after Gaochang he likely couldn't count on being able to communicate with his native tongue. And so he was sent on his way. As he left the city of Gaochang, the king and others accompanied Xuanzang about 10 li, or about 3 or 4 miles, outside of the city. As they watched him head off, who could have known if he would complete his quest? Or would he just end up another ghost in the desert? Next episode, we'll pick up Xuanzang's story as he strikes out for Agni and beyond. Until then thank you for listening and for all of your support. If you like what we are doing, please tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts. If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website, SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page. You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com. Thank you, also, to Ellen for their work editing the podcast. And that's all for now. Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.
Mono y Tripitaka pelean y la cosa termina mal para el monje. Cerdo se pasa de bromista. Las buenas intenciones de Arena no bastan frente al temible demonio de las ropas amarillas.
Brief musing on my visit: via https://en.wikipedia.org/wiki/Tripitaka_Koreana and https://en.wikipedia.org/wiki/Haeinsa The Tripiṭaka Koreana[a] is a Korean collection of the Tripiṭaka (Buddhist scriptures), carved onto 81,258 wooden printing blocks in the 13th century. They are currently located at the Buddhist temple Haeinsa, in South Gyeongsang Province, South Korea.[1] It is the oldest intact version of Buddhist canon in Hanja script. It contains 1,496 titles, divided into 6,568 books, spanning 81,258Continue reading "Visiting The Wood Block Tripitaka At Haeinsa"
Mono y Tripitaka comienzan a agarrarse cariño. Aparecen dos nuevos discípulos. ¿Lograrán nuestros héroes sobrevivir a los ataques de sus futuros guardaespaldas? Además, novias raptadas, muchos "Gaos", ríos, Arena y cráneos en este episodio de Bajo el puente del trol.
¡MONO ESTÁ DE VUELTA! Tripitaka pierde a su caballo real en las fauces de un dragón arrepentido. Guanyin usa mantras y magia para poner a Mono en su lugar. Además, mentiras, engaños, tigres que explotan, ladrones, moda sangrienta y más saltos sobre las nubes.
Buddhism Reference – Tripitaka. (the Three baskets) The early transcriptions of Shakyamuni-buddha's teachings in Pali and later Chinese (Agama sutras) represent the two versions of translations of the earliest teachings of Buddhism. “Buddhism Reference” – Now Available Threefoldlotus.com/home/Ebooks.htm
Tripitaka Come and Soh me Edit by Tripitaka
Wukong tries to free Tripitaka from his would-be wife. Links: Episode artwork is a photo of Xiaozhai Tiankeng from Wikimedia Commons: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Xiaozhaitiankeng.jpg Journey of the Monkey King on Patreon: https://www.patreon.com/monkeykingpod Journey of the Monkey King on the Fediverse: https://mastodon.ie/@monkeykingpod M.J. on Instagram: https://www.instagram.com/emjaystokes Caoimhe's website: https://oakreef.ie Buy us a coffee: https://ko-fi.com/monkeykingpod
We return to the pilgrims, who are currently escorting a demon who wants to fuck Tripitaka. She also attempts to seduce a minor. Not our favourite demon. Links: How Black Myth: Wukong Developer's History of Sexism Is Complicating its Journey to the West on IGN :https://www.ign.com/articles/how-black-myth-wukong-developers-history-of-sexism-is-complicating-its-journey-to-the-west The Doctor Who liveblog thread mentioned in the epsiode: https://twitter.com/daemonsmatt/status/1825577720224370859 Journey of the Monkey King on Patreon: https://www.patreon.com/monkeykingpod Journey of the Monkey King on the Fediverse: https://mastodon.ie/@monkeykingpod M.J. on Instagram: https://www.instagram.com/emjaystokes Caoimhe's website: https://oakreef.ie Buy us a coffee: https://ko-fi.com/monkeykingpod
When we mention Zen practice these days, we usually mean sitting in Zen meditation, or zazen. It was not always so. In Bodhidharma's time, “practice” meant observing the Precepts in daily life, discerning to what degree our behavior is comporting to their admonitions. If memory serves, this is found in “The Zen Teaching of Bodhidharma” by Bill Porter, AKA Red Pine. Similarly, when we speak of studying the Dharma, we typically mean reading the written record. It was not always so. When Buddha was alive, the teachings were spoken. You literally had to go listen to live lectures and, later, memorized recitation, to hear the Dharma. This was apparently true of all teachings of all sects at that time; the oral tradition prevailed. It was some four centuries after the Buddha's death, when his utterances were first committed to written form. With the advent of the Internet we have many more opportunities to “hear the true dharma” — a Dogen coinage with a deeper meaning — as expounded by others in the form of podcasts such as UnMind, audiobooks and other modern marvels. But we have to call into question whether we are hearing the Dharma truly. Whether the meaning we extract from listening to the efforts of others to express this subtle and inconceivable teaching is anywhere near to the original meaning that the historical Buddha, Shakyamuni, intended, or for that matter that of any of his many successors in India, China, Korea and Japan, and the other countries of origin. I am not suggesting that we engage in a scholarly examination of the provenance and evolution of the Three Baskets — or Tripitaka in Sanskrit. I propose that we are challenged to attempt to render the meaning in the modern idiom, which involves extracting them from their original cultural context, and embedding them in ours, as well as expressing them in the vernacular, including the language of modern science and philosophy. For one thing, this means divesting the ancient liturgical passages of jargon — primarily the obscure and seemingly mystical terms, mostly from Sanskrit — such as “samadhi” for example — that some contemporary writers seem prone to sprinkle liberally throughout their publications. The downside to this tendency is that it creates an impression that the author actually knows what these terms mean, whether you, dear listener,understand them or not. Another consideration is what is called the “theory-laden” aspect of the semantics of language, as well as our interpretation of direct perception. This conditions the impact that Zen masters' behavior, as well as that of their “turning words” — in Japanese, wato — can have on their students. This concept was introduced to me by George Wrisley georgewrisley.com, a Professor of Philosophy at the University of North Georgia, author of texts on Dogen and Zen, who generously made several technical contributions to my books, “The Original Frontier” and “The Razorblade of Zen.” Professor Wrisley pointed out that, in the now-famous records of Zen students' exchanges with their masters, including extreme gestures they resorted to, in trying to help the student wake up to the reality of Zen — shock tactics such as shouting, and sometimes striking with a fist or staff — each student's reaction to the abuse was entirely dependent upon their belief, or innate “theory,” that the teacher was enlightened, and so could “do no wrong,” to oversimplify the point. Ordinarily, if someone hits you with a stick, your reaction would not be one of profound insight, and undying gratitude for the “grandmotherly kindness” of your abuser. Today it would likely trigger a lawsuit. The ancient ancestors of Zen seem to have an intuitive grasp of the importance of language and its effect on our perception of reality, as indicated in lines from the early Ch'an poems, such as: Darkness merges refined and common wordsBrightness distinguishes clear and murky phrases And: Hearing the words understand the meaningDo not establish standards of your own In Zen, of course, experience comes first, expression a distant second. The interim state, and where we can get it wrong, consists in our interpretation of direct experience, both on the cushion and off. As another ancient Ch'an poem has it: The meaning does not reside in the wordsbut a pivotal moment brings it forth And yet another: Although it is not constructedit is not beyond words Hopefully we have, or will have in future, experienced this pivotal moment. Meanwhile, we are dependent upon words to parse this teaching, and to express it, both to ourselves as well as to others. We can use words to encourage all to go beyond language, and even ordinary perception, in direct experience in zazen. In the face of this design intent of the Dharma, the past efforts to translate it into various languages, and the present effort to paraphrase it into the modern idiom, seem worth the time and trouble. In this spirit, let me share with you my paraphrase of the Prajna Paramita Hridaya Sutra, or Great Heart of Wisdom Teaching, with which, hopefully, you are familiar. This is a work in progress, subject to revision. The typographical layout available on the UnMind podcast page is designed to facilitate scanning and reading the text while chanting it aloud, usually accompanied by drum and gongs. You might follow it with your eyes, while you follow my words with your ears. In this way, you will absorb a multi-sensory experience, which may be more revealing than hearing or reading alone. I will simply recite it here, a capella: ESSENTIAL TEACHING OF PERFECTING WISDOM When any and all Awakening Beingsdeeply and directly experience the process of perfecting wisdom,they clearly see that all five traditional components of sentienceare fundamentally free of permanence and separate self-existence;this insight relieves all unnecessary suffering. Respected seekers of the truth, know that:the apparent form of our world is not separate from its impermanence;impermanence is not separable from appearances;“form,” or particles of matter, is innately “emptiness,” or waves of energy;conversely, emptiness is innately form.All sensations, perceptions, and underlying mental formations,as well as consciousness itself, also manifest as complementary.All existent beings manifest elemental impermanence,imperfection, and insubstantiality:they neither arise nor cease, as they appear to do;they are neither defiled nor pure, but nondual in their nature;they neither increase nor decrease in value or merit.Therefore know that, given the relativity of the material and immaterial,there can be no fixity of form; no tangibility of sensation;no persistence of perception; no infallibility of mental formations;finally, there can be no absolute entity of consciousness.More immediately, the principle of complementarity entails that there can beno eyes, ears, nose, or tongue, as such; and thus, no body;likewise there can be no “mind,” as a separate substance;it follows that, in spite of appearances,there can be no independent functions ofseeing, hearing, smelling, tasting, or touching;nor can there be unconstructed objects of the mind;no independent realm of sight, nor that of any other sense organ;nor any realm of mind-consciousness as a whole. This means that there can be neither ignorance in the absolute sense,nor any extinction of ignorance in the relative sense.Neither can there be sickness, old age and death as absolute states;Nor any extinction of sickness, old age and death as relative states.In light of the implications of this insight,suffering intentionally inflicted upon oneself and / or others can come to an end,stemming as it does from confusion as to root causes;while natural suffering such as aging, sickness, and death cannot end. Thus there can be no isolated “path” leading to cessation of suffering;there can be no essential “knowledge” to gain, in any conclusive sense;and no “attainment,” of any consequential kind. Since there is nothing to attain,all Awakening Beings rely totally on simply perfecting their wisdom;their body-mind drops away, functioning fully with no further hindrances; with no dualistic hindrances, no root of fear is to be found;far beyond confused worldviews,they abide in nondual spiritual liberation. All Awakening Ones of past, present, and futurerely on the perfecting of this deepest wisdom,thereby attaining unsurpassed, complete, insightand letting go of the attainment. Rest assured that perfecting wisdomis the most excellent method;the serene and illuminating discipline; the unsurpassable teaching;the incomparable means of mitigating all suffering;and that this claim is true, not false. We proclaim the transformational perfecting of wisdom: Gone, gone to the other shore; attained the other shore; altogether beyond the other shore, having never left; the other shore comes to us; wisdom perfected! I do not claim to have captured the essence of the original chant. The afore-mentioned Buddhist scholar and Ch'an translator Red Pine, in his modern translation “The Heart Sutra,” tells us that this condensed version of the larger sutra extolling the emptiness of all existence, including the Dharma, was published in China around 900 CE. This was done in order to counter a prevailing trend toward erudition as the indicator of enlightenment, a distortion of the true Dharma that has occurred more than once in history. Another famous example is that of Master Huineng, sixth ancestor in China, who publicly tore up copies of the sutras to make a similar point. Buddha-dharma is manifest in nondual reality as lived, not contained in writing as doctrine. In a future segment of UnMind, we will take up another of my hopeful efforts at paraphrasing the Dharma. Meanwhile I encourage you to try your own hand — or more precisely, your mouth and mind — at putting one of the historical teachings into your own words. You might want to compose your own version of the Precepts, for example. When and if you do so, it may force you to consider the true meaning of these teachings which — through the sheer repetition of chanting them repeatedly over time — begin to sink into our stubborn monkey minds. But the downside of repetition is that they may become rote recitation, in which their deeper meaning and direct relevance to our contemporary lives may be lost. Not to worry, however — combined with the nonverbal silence and deep stillness of zazen, where we can begin to experience the meaning of the expression — we cannot go far wrong.
Tripitaka Thinkin Bout You In The Moonlight - Full version in download by Tripitaka
In the last segment of UnMind, we took up the most social of the Three Treasures: Sangha, or community. In this segment, we will continue with our analysis of the design of Dharma study; and in the next, that of Buddha practice, Zen's unique meditation, or zazen. These three constitute the highest values and manifestations of Buddhism in the real world, and the simplest model for the comprehensive nature of living a Zen life. They are regarded as three legs, without any one of which the stool of Zen is unstable. Design intent is reflected in their modus operandi, message, and method, respectively. Dharma study consists in reviewing and contemplating the “compassionate teachings,” the message transmitted by Shakyamuni and the ancestors down to the present day. While they were all, in effect, “speaking with one voice,” nonetheless Dharma ranks second in importance and emphasis, as an adjunct to meditation, just as Sangha comes in third, in providing the harmonious community and conducive environment for Zen. As referenced in Dogen's Jijuyu Zammai – Self-fulfilling Samadhi: Grass, trees and walls bring forth the teaching for all beingsCommon people as well as sages The “walls” are the infrastructure that was built around personal and communal practice in the form of our sitting space at home, grass hut hermitages, and meditation halls of temples, centers, or monasteries. This is the millennia-old design-build activity of the ancestors attested to by the stupas of India and the monasteries of China, Tibet, Japan, and the Far East, the legacy inherited by modern proponents of Zen in the West. Dharma likewise has been codified, collected, and contained in tangible documents, originally in the form of rice paper scrolls, now in books distributed worldwide in hardbound and paperback format. My own two current volumes in print ‑ “The Original Frontier” and “The Razorblade of Zen” ‑ were actually printed and bound in India, the home country of Buddhism They are also, or will soon be, available in electronic form, as eBooks and audiobooks accessible to virtually anyone, anywhere, anytime. It is as if Avalokiteshvara, the Bodhisattva of Compassion – s/he of the innumerable eyes and ears needed to see and hear the sights and sounds of dukkha in the world, with innumerable arms and hands bringing the tools necessary to help ‑ has come to be manifested globally, in the form of the worldwide network of mobile media. By means of which her ongoing witness to the suffering of the world is also recorded for posterity. Thus, the potential for Dharma to have an effect on the world at large has expanded exponentially, as in the vow: “I take refuge in Dharma, the compassionate teachings.” Taking refuge in the Dharma means returning ‑ or “fleeing back” ‑ to the original truths or laws of existence, and our place in it. Consider what the first teachings of Buddha really had to say, and what was their intended effect upon the audience. The First Sermon lays out the essential logic of the Middle Way, and its avoidance of extremes of attitudes and approaches to the fundamental problem of existence as a sentient, human being. The design intent of the Dharma as expounded by Shakyamuni Buddha, was, as far as we can determine from the written record, to correct the conventional wisdom of the time, which I take to have been primarily based on beliefs and doctrines of Hinduism. One well-known example is his teaching of anatta or anatman, a refutation of the Hindu belief in a self-existent soul, or atman. Not being a scholar, I am basing this on my scant study of the canon and the opinion of others more learned than I. Considering how the Dharma was first shared gives us an insight more technically oriented to the intent of its design. In the beginning was the spoken word of Siddhartha Gautama, similar to the Bible's creation story. Buddha never committed a single word to paper, or so we are told. It is also said that he “never spoke a word,” a comment I take to mean that while language can point at the truths of Buddhism, it cannot capture them. Buddhist truth is uniquely experiential. It has to go through a kind of translation into language that is beyond language itself, as in the last stanza of Hsinhsinming‑Trust in Mind: Words! The Way is beyond language for in itthere is no yesterday, no tomorrow, no today Later given the honorifics of “Buddha, ‑ fully awakened one” and “Shakyamuni ‑ sage of the Shakya clan,” and others, ten in total, Siddhartha's First Sermon to the five ascetics with whom he had been practicing, begins with: O monks, these two extremes ought not be followed by one going forth from the household life. What are the two?There is devotion to the indulgence of self-gratificationWhich is low, common, the way of ordinary peopleUnworthy and unprofitableThere is devotion to the indulgence of self-mortificationWhich is painful unworthy and unprofitableAvoiding both these extremes the Tathagata has realized the Middle WayIt gives vision it gives knowledge and it leads to calm to insight to awakening to Nirvana The intent of the content was to dissuade these monks from continuing to follow the dictates of their method of asceticism, which Buddha had found to be ineffective, to say the least. And to hold out the hope that if they were able to relinquish their own opinions of the truth they were seeking, and the method for apprehending it, they would be able to accede to the insight that he had experienced directly in meditation, the “middle way.” “Tathagata,” by the way, is also one of the ten honorifics accorded to Buddha later in the course of his teaching career, meaning something like the “thus-come one.” It was most likely appended to this narrative when finally committed to written form, some four centuries after-the-fact. But our point is that the spoken language was the medium in which the teaching was first shared. Buddha was said to have spoken Pali, which is similar to, and perhaps a dialect of, Sanskrit. The theory I have heard explaining why they were not recorded in written form is that they were considered sacred, and writing them down would have made them vulnerable to accidental or intentional change. The oral tradition was more dependable in terms of preserving them with their original intent intact. So the “design intent” of Buddha's use of kind or loving speech was not the usual intent of language in general. It was intended to encourage others to apprehend the “Great Matter” of life-and-death in the most direct way, the only way, possible. Buddha recognized that there was no way of sharing his experience with others in the ordinary sense, so he resorted to parables and analogies, to allow his audience to see themselves in the pictures he painted, and to transcend ordinary understanding in words and phrases, or the pursuit of information, the usual application of language. The later codifying and organization of the original spoken teachings into the Tripitaka or “three baskets” was designed to allow teachers and students to study the voluminous canon in an orderly way, and to prioritize their approach to it in digestible bites. It was most likely understood that the existing literature of the time ‑ which had to be scarce, compared to today's glut of publications – was to be absorbed in concert with practicing the meditation that had led to Buddha's insight to begin with. As Master Dogen reminds: Now all ancestors and all buddhas who uphold buddha-dharma have made it the true path of enlightenment to sit upright practicing in the midst of self-fulfilling samadhiThose who attained enlightenment in India and China followed this wayIt was done so because teachers and disciples personally transmitted this excellent method as the essence of the teaching In the authentic tradition of our teaching it is said that this directly transmitted straightforward buddha- dharma is the unsurpassable of the unsurpassable The design intent of the teachings has been, from the very beginning, the direct transmission of the buddha-dharma, what Matsuoka-roshi referred to as “living Zen.” In the daily lives of monks and nuns, frequent repetition of chanting selected teachings enabled the monastics to deeply assimilate them. Master Dogen was known for connecting each and every regular daily routine with brief recitations, such as the Meal Verse, in order to bridge the gap between the sacred and the profane, the physical and the spiritual. Codification of the koan collections of Rinzai Zen ‑ some 1700 strong according to tradition, later organized into five sets by Hakuin Ekaku Zenji, the 18th Century Rinzai master ‑ represent design efforts to structure the lore and legacy of Zen's anecdotal history of exchanges between masters and students available in progressive levels of difficulty, enabling accessibility of the apparent dichotomies of Dharma. Soto Zen simplifies the approach even further by regarding zazen itself as representing the living koan, requiring nothing further to complement, or complicate, the process of insight. All the various models of buddha-dharma developed by the ancients qualify as efforts in information design ‑ visualizing images and what is called “pattern-thinking” ‑ that allow us to grasp the form of the Dharma beyond what mere words can convey. The Four Noble Truths comprise the first historical example of these descriptive models, including the prescriptive Noble Eightfold Path. Tozan's “Five Ranks” and Rinzai's “Host and Guest” come later, but have the same design intent – to help their students get beyond the limitation of the linear nature of language. My semantic models of the teachings, published in “The Razorblade of Zen,” represent more contemporary cases in point. Nowadays ‑ as testimonial evidence indicates, from one-on-one encounters in online and in-person dharma dialogs with modern students of the Way ‑ people are no longer studying buddha-dharma as they may have throughout history, when documents were rare. More often than not, they are reading more than one book at a time, in a nonlinear process I refer to as “cross-coupling”: simultaneously absorbing commentaries from one author or translator along with others; or perhaps comparing the teachings of more than one ancestor of Zen to those of a different ancestor. This may be an artifact or anomaly of the ubiquitous presence and availability of Zen material in print form, as well as the encyclopedic scope of online resources on offer today. It seems that in every category, and every language, we have at our fingertips a greater textual resource than ever conceivable in history, dwarfing the great libraries of legend. We can “google” virtually anything – no pun - with a few strokes of a keyboard. In addition, Artificial Intelligence threatens to bring together summaries and concoctions of content at the whim of any researcher; documents are readily searchable for those who wish to quantify uses of words and phrases at any point in history, teasing out trends and making judgments as to the hidden patterns in historical evolution of ideas. In this context it is difficult to ascertain the design intent of dharma as articulated today. It is not easy to discern the intent of the publish-or-perish, rush-into-print crowd, or to judge whether a given piece of contemporary writing is worth our effort and time to read. Fortunately, Zen offers a wormhole out of this literary catch-22. Zazen provides recourse to an even greater inventory of databases, built into our immediate sensorium. We can always return to upright sitting, facing the wall. This is where we will find the nonverbal answers we are seeking so feverishly, and somewhat futilely, in “words and letters” as Master Dogen reminds us in his seminal tract on meditation, Fukanzazengi: You should stop pursuing words and lettersand learn to withdraw and turn the light on yourselfwhen you do so your body and mind will naturally fall awayand your original buddha-nature will appear This stanza is sometimes interpreted as a slam on the nature of contemporaneous Rinzai practice predominant in the Japan of Dogen's time. But I think we should take a broader view of the great master's intent. He is merely cluing us in to the fact of the futility of pursuing literal, linear understanding of the Dharma in its manifestation as verbal expression. We are to turn our attention, instead, to the immediate and intimate presence of the self of body-and-mind ‑ beyond, or before, words can interfere. Here is where, and now is when, we will witness the full force of the design intent of the Dharma.* * * Elliston Roshi is guiding teacher of the Atlanta Soto Zen Center and abbot of the Silent Thunder Order. He is also a gallery-represented fine artist expressing his Zen through visual poetry, or “music to the eyes.”UnMind is a production of the Atlanta Soto Zen Center in Atlanta, Georgia and the Silent Thunder Order. You can support these teachings by PayPal to donate@STorder.org. Gassho.Producer: Shinjin Larry Little
Wukong is tricked into thinking that Tripitaka is dead, but he knows who to blame: Tathāgata Buddha. Links: Episode artwork is a photo of a carving of Buddha at the Tapa Shotor monastery taken by Marek Gawęcki and used under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 license and photo of meat taken by Issac Gyamfi used under a Creative Commons Attribution-Share Alike 4.0 International license: https://en.wikipedia.org/wiki/File:Tapa_Shotor_seated_Buddha_(Niche_V1).jpg, https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Raw_meat.png Journey of the Monkey King on Patreon: https://www.patreon.com/monkeykingpod Journey of the Monkey King on the Fediverse: https://mastodon.ie/@monkeykingpod M.J. on Instagram: https://www.instagram.com/emjaystokes Caoimhe's website: https://oakreef.ie Buy us a coffee: https://ko-fi.com/monkeykingpod
Buddhismus im Alltag - Der tägliche Podcast - Kurzvorträge und meditative Betrachtungen - Chan - Zen
Copyright: https://shaolin-rainer.de Bitte laden Dir auch meine App "Buddha-Blog" aus den Stores von Apple und Android. Please support me on Patreon Der Buddhismus ist eine Philosophie, die auf den Lehren des historischen Buddhas Siddhartha Gautama basiert. Einer der wichtigsten Aspekte des Buddhismus ist die Sutra, die Aufzeichnungen der Lehren und Anweisungen Buddhas darstellt. Die Sutras bieten Buddhisten Orientierung auf ihrem Weg zur Erleuchtung. Sie bieten Weisheit darüber, wie man Achtsamkeit, Meditation und andere spirituelle Praktiken praktiziert. Sie geben auch Einblick in die buddhistische Philosophie und ihre Interpretation menschlichen Leidens. Die Sutras sind ein wesentlicher Bestandteil der buddhistischen Kultur und Tradition. Die Sutras wurden so geschrieben, dass sie von jedem leicht verstanden werden können, unabhängig von seinem Wissen oder Hintergrund. Die Sutras enthalten viele verschiedene Themen, die von Meditation und Achtsamkeit bis hin zu Moral und Ethik reichen. Sie werden oft als „die Stimme Buddhas“ bezeichnet, weil sie seine Lehren darüber enthalten, wie man sein Leben nach buddhistischen Prinzipien leben sollte. Die Sutras behandeln auch Themen wie Karma, Reinkarnation, Erleuchtung und das Leben in der Gemeinschaft. Die Sutras enthalten auch die allgemeinen Einsichten Buddhas und bieten einen Leitfaden für ein Leben in Frieden und Glück. Die Sutras wurden erstmals um 400 v. Chr. in Indien niedergeschrieben, sind aber auch heute noch relevant. Anschließend wurden sie im Laufe der Zeit in ganz Asien in verschiedene Sprachen übersetzt, darunter Chinesisch, Tibetisch, Japanisch und Koreanisch. Diese Übersetzungen werden als Tripitaka oder „Drei Körbe“ bezeichnet, da sie drei verschiedene Arten von Texten enthalten: Lehrreden (Suttas), Regeln (Vinaya) und philosophische Abhandlungen (Abhidhamma). In diesem Artikel beschreibe ich, wie die Sutras entstanden sind, was sie bedeuten und wie sie im Alltag verwendet werden können. Ich werde auch einige der beliebtesten Sutras aus verschiedenen buddhistischen Traditionen ansehen. Durch das Verständnis dieser Lehren können wir Einblick in unser eigenes Leben gewinnen und Wege finden, inneren Frieden zu kultivieren. Die Herz-Sutra ist eine prägnante buddhistische Schrift, die einen tiefgreifenden Einfluss auf die Menschen in der damaligen Welt hatte (und bis heute hat). Es wird angenommen, dass es von Buddha selbst verfasst wurde und in nur wenigen Zeilen die wesentlichen Lehren des Buddhismus darlegt. Die Herz-Sutra ist einer der meistgelesenen und rezitierten Texte im Buddhismus und seine Lehren inspirieren auch heute noch Menschen. Sie betont, wie wichtig es ist, unseren Geist zu verstehen und Mitgefühl für uns selbst und andere zu entwickeln. Dadurch können wir ein bedeutungsvolleres Leben voller Liebe, Freude und Frieden führen. Der Inhalt der Herz Sutra konzentriert sich auf die Lehre der "Leere" (Sunyata) und die Natur der Wirklichkeit. Es beginnt mit der berühmten Erklärung: "Form ist Leerheit, Leerheit ist Form." Dieser Ausdruck verdeutlicht, dass alle Dinge und Phänomene, die wir wahrnehmen, letztendlich keine dauerhafte und inhärente Existenz haben. Sie sind leer von einer festen und unabhängigen Identität. Die Sutra betont die Wichtigkeit, die dualistischen Konzepte von Existenz und Nichtexistenz, Substanz und Leere zu transzendieren. Sie lehrt, dass die wahre Natur der Wirklichkeit jenseits von Konzepten und Unterscheidungen liegt. Durch das Erkennen der Leere wird die Illusion des getrennten Selbst und der Anhaftung an die Erscheinungen der Welt durchschaut. Die Herz Sutra stellt auch die Verbindung zwischen Weisheit (Prajna) und Mitgefühl (Karuna) heraus.
Ein Schneesturm macht die Reise noch gefährlicher - Sun Wukung und Tripikata sollen in heilige Schriftrollen holen und diese nach China bringen. Sun Wukung soll den edlen Mönch Tripitaka vor bösartigen Dämonen, gefräßigen Ungeheuern und vielen anderen Gefahren beschützen. Hatte der Affenkönig Recht, als er eine böse Gefahr witterte?
Der Affenkönig ist eine Geschichte aus dem alten China, die in China so bekannt ist wie Donald Duck bei uns: Ein heiliger Mönch, Tripitaka, und Sun Wukung, der Affenkönig, reisen von China nach Indien - durch unwegsame Gebirge und fremde Länder. Wird ihnen der Drache das gestohlene Pferd zurückgeben?
Der Tempel des Donnergrollens ist nah, das Ziel der 14-jährigen Reise ist nah: Doch was erwartet die Gefährten noch? // Die Geschichte um Tripitaka und Sun Wukung ist einem chinesischen Roman des 16. Jahrhunderts entnommen. Der Roman heißt "Die Reise nach Westen", geschrieben von Wu Cheng´en, einem Schriftsteller aus der Zeit der Ming-Dynastie. (Mit Shenja Lacher, Christoph Jablonka, Burchard Dabinnus, Stefan Murr, Heinz-Josef Braun u.a.; Hörspielbearbeitung und Regie: Bernhard Schulz, Redaktion: Claudia Schöll, Inga Nobel und Kai Frohner)
TRIPITAKA SPRINTER EDIT by Tripitaka
That's not me Tripitaka Alice DJ edit by Tripitaka
Tripitaka Pour It Up Burning Edit by Tripitaka
TOO MANY MAN TRIPITAKA GIVE IT UP EDIT by Tripitaka
Homerton B Tripitaka MJ edit by Tripitaka
Damages - Before I Let Go Tripimix by Tripitaka
Different belief systems—and just differences in general—collide and merge in Journey to the West, the classic Chinese novel at the center of this season. “In Dungeons & Dragons terminology, you've got this lawful good monk and then you have this chaotic good monkey,” says Kaiser Kuo (co-founder of China's first heavy metal band and host of the Sinica Podcast) in this episode. And their quest succeeds: the combination of the monk Tripitaka's lawfulness and the Monkey King's chaos works out. That intertwinement of differences shapes Journey to the West, on multiple levels. It's about a quest for Buddhist texts, but Sun Wukong, the Monkey King, makes his way through Daoist self-cultivation and Confucian thinking, too. The divine realm includes Daoist deities such as the Jade Emperor, but it's also a Buddhist realm, including the Buddha and Guanyin. There's a playful engagement with everything here, and the translator Julia Lovell explains the world behind that kind of expansive interaction with various traditions: The novel sprang from a much older set of legends about a real historical character who lived around 600–664 CE as a subject of the Tang empire in China. Now the Tang is one of the great eras of Chinese imperial expansion, when the empire extends from the edge of Persia in the northwest to the frontier with modern Korea in the northeast. Taizong, the emperor on the throne in Tripitaka's time—he's the character who in the novel dispatches Tripitaka off to India to fetch the sutras—Taizong is the vigorous, ruthless ruler who pushes the frontiers of his empire out so far. And in the decades that follow this, the Tang empire is awash with cosmopolitan products and ideas. And still today in China, the Tang is celebrated as this period of phenomenal cosmopolitan flourishing of the empire and ideas throughout China. In this episode, we think about how a wild novel gave that cosmopolitan attitude a new narrative life. Guests in this episode include Kaiser Kuo, host of the Sinica Podcast; Julia Lovell, whose recent translation of Journey to the West is titled Monkey King; D. Max Moerman, scholar of religion at Columbia; and Xiaofei Tian, scholar of literature at Harvard. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
This episode we talk about the first recorded instance of Buddhism--or at least the worship of the Buddha--in Japan, and we look at some of the politics and issues surrounding its adoption, as well as some of the problems in the story we have from the Chronicles. We also look at what legend says happened to the oldest Buddhist image and where you can find it, today. Hint: It is in a place that once hosted the Winter Olympics! For more check out our podcast website: https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-85 Rough Transcript: Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan. My name is Joshua and this is episode 85: The Buddha Comes to Japan. Last couple episodes we've talked about Buddhism. We talked about its origins in the Indian subcontinent, with the teachings of Siddhartha Gautama, aka Shakyamuni, the historical Buddha, and how those teachings spread out from India to Gandhara, and then followed the trade routes across the harsh deserts of the Tarim Basin, through the Gansu corridor, and into the Yellow and Yangzi River Valleys. From there the teachings made it all the way to the Korean peninsula, and to the country of Baekje, Yamato's chief ally on the peninsula. This episode we'll look at how Buddhism came to the archipelago and its initial reception there. For some of this we may need to span several reigns, as we'll be looking at events from early to late 6th century. This is also about more than just religion, and so we may need to dive back into some of the politics we've covered up to this point as well. Hopefully we can bring it all together in the end, but if it is a bit of a bumpy ride, just hang with me for a bit. So let's start with the official account in the Nihon Shoki, which we already mentioned two episodes ago: the first mention of Buddhism in the Chronicles. The year was 552, or the 13th year in the reign of Ame Kunioshi, aka Kimmei Tennou. That winter, during the 10th month—which was probably closer to December or January on a modern calendar—King Seongmyeong of Baekje had a special gift for his counterpart, the sovereign of Yamato. By this time there are numerous accounts of gifts to Yamato, generally in conjunction with the Baekje-Yamato alliance and Baekje's requests for military support in their endeavors on the peninsula, generally framed in the Yamato sources as centering on the situation of the country of Nimna. In this case, the gift was a gilt-bronze image of Shakyamuni Buddha, several flags and umbrellas, and a number of volumes of Buddhist sutras. King Seongmyeong sent a memorial explaining his intent: “This doctrine” (aka Buddhism) “is amongst all doctrines the most excellent. But it is hard to explain, and hard to comprehend. Even the Duke of Zhou and Confucius had not attained to a knowledge of it. This doctrine can create religious merit and retribution with appreciation of the highest wisdom. Imagine a man in possession of treasures to his heart's content, so that he might satisfy all his wishes in proportion as he used them. Thus it is with the treasure of this wonderful doctrine. Every prayer is fulfilled and naught is wanting. Moreover, from distant India it has extended hither to the three Han, where there are none who do not receive it with reverence as it is preached to them. “Thy servant, therefore, Myeong, King of Baekje, has humbly dispatched his retainer, Nuri Sacchi, to transmit it to the Imperial Country, and to diffuse it abroad throughout the home provinces, so as to fulfil the recorded saying of Buddha: ‘My law shall spread to the East.' “ Upon receiving all of these things and hearing the memorial, we are told that the sovereign, Ame Kunioshi, literally leapt for joy. He thanked the envoys, but then put the question to his ministers as to how they should proceed. Soga no Iname no Sukune, holding the position of Oho-omi, recommended that they should worship the statue of the Buddha. After all, if all of the “Western Frontier lands” were worshipping it, then should Yamato really be left out? On the other side of the argument were Mononobe no Okoshi as well as Nakatomi no Kamako. They argued against stopping the traditional worship of the 180 kami of Heaven and Earth and replacing it with worship of some foreign religion. With this split decision, Ame Kunioshi decided to have Soga no Iname experiment, first. He told him to go ahead and worship the image and see what happens. And so Soga set it up at his house in Oharida, purified it, and, per Buddhist tradition, retired from the world. He had another house, in nearby Mukuhara, purified and made into a temple. Here he began to worship the Buddha. Around that same time, there was a pestilence—a disease—that was in the land. People were getting sick and some were dying. This was likely not unprecedented. Healthcare was not exactly up to our modern standards, and while many good things traveled the trade routes, infection and disease likely used them as pathways as well. So diseases would pop up, on occasion. In this instance, though, Mononobe no Okoshi and Nakatomi no Kamako seized on it as their opportunity. They went to Ame Kunioshi and they blamed Soga no Iname and his worship of the Buddha for the plague. Accordingly, the court removed the statue of the Buddha and tossed it into the canal at Naniwa, and then they burned down Soga no Iname's temple—which, as you may recall, was basically his house. As soon as they did that, though, Ame Kunioshi's own Great Hall burst into flames, seemingly out of nowhere, as it was otherwise a clear day. Little more is said about these events, but that summer there were reports from Kawachi of Buddhist chants booming out of the sea of Chinu near the area of Idzumi. Unate no Atahe was sent to investigate and found an entire log of camphorwood that was quote-unquote “Shining Brightly”. So he gave it to the court, where we are told they used it to have two Buddha images made, which later were installed in a temple in Yoshino; presumably at a much later date. And then the Chronicles go quiet for the next couple decades, at least on the subject of Buddhism, but this is the first official account of it coming over, and there is quite a bit to unpack. For one thing, the memorials and speeches once again seem like something that the Chroniclers added because it fit with their understanding of the narrative, including their insistence that Yamato was a fully fledged imperial state, and there is some fairly good evidence that King Seongmyeong's memorial is clearly anachronistic. But there are a few other things, and conflicting records on things such as dates and similar. So first off, let's acknowledge that there are too many things in the main narrative in the Chronicles that are just questionable, such as the sovereign “leaping with joy” at the chance to hear about Buddhism, and the fact that King Seongmyeong's memorial apparently quotes a part of the sutra of the Sovereign Kings of Golden Light, known in Japanese as the Konkoumyou-saishou-ou-kyou, but that translation wasn't done until 703, during the Tang dynasty, by the monk Yijing in the city of Chang'an. While it would have been known to knowledgable monks like Doji, who may have been helping put the narrative together in 720, it is unlikely that it was in use during the 6th century, when the memorial is said to have been written. In addition, there is question about the date that all of this supposedly happened. The Nihon Shoki has this event taking place in 552, well into the reign of Ame Kunioshi. However, there are at least two 8th century sources, roughly contemporary with the writing of the Nihon Shoki, the Gangoji Garan Engi and the Jouguuki, and both of these put the date at 538, a good fourteen years earlier, and in the era of Ame Kunioshi's predecessor, Takewo Hiro Kunioshi, aka Senka Tenno. The first of these, the Gangoji Garan Engi, is a record of the founding of the first permanent temple in Japan, Gangoji, aka Hokoji or, informally, Asukadera, which was founded by Soga no Iname's heir, Soga no Umako. More on the temple itself, later, but for now we want to focus on the historical aspects of this account, which mostly corroborate the story, talking about Soga no Iname's role in receiving the image and enshrining it, as well as the early conflict between the Soga clan and their rivals. The other source, the Joguki, focuses on the life of Shotoku Taishi, aka Prince Umayado, who will become a major subject of our narrative at the end of the 6th and early 7th centuries. Not only is he considered the father of Japanese Buddhism, but he had strong connections to the Soga family. Today, most scholars accept the 538 date over the 552 date when talking about Buddhism's initial arrival into the islands If the Chroniclers did move the event from 538 to 552, one has to wonder why. This isn't a simple matter of being off by 60 years, and thus attributable to a mistake in the calendrical sexagenary zodiac cycle of stems and branches, so there must have been something else. One suggestion is that the date conflicted with the chronology that had already been set for the sovereigns. 538 is during the reign of Takewo no Ohokimi, aka Senka Tenno, but what if succession was not quite as cut and dried as all that? What if Ame Kunioshi no Ohokimi had his own court and was in some way ruling at the same time as his half-brothers, Magari no Ohine and Takewo no Ohokimi? They were from different mothers, and thus different factions at court. Ame Kunioshi was young, so it was possible that there were rival lineages attempting to rule, or even some kind of co-ruler deal hearkening back to more ancient precedent. Some even theorize that Magari no Ohine and Takewo Hiro Kunioshi were simply fictional inserts to help span the period between Wohodo and Ame Kunioshi. Whatever the reason, this theory suggests that it would not have happened in the 13th year of Ame Kunioshi's reign, but that his reign started in 526, rather than 540. An intriguing hypothesis, but one that begs the question of whether everything in the reign would then need to be shifted to account for that. Given that there are a few attributable events noted that fit with outside sources as well, that doesn't seem quite as plausible without some very conscious efforts to change the timeline. Another thought is that the compilers weren't sure exactly when this event happened, but given Ame Kunioshi's reputation and long reign, they chose his reign to place it in because it just fit. I suspect that this happened more than once, with people more likely attributing past events to well-remembered sovereigns. If this is the case, then when searching for a date they may have just chosen one that seemed auspicious. In this case, 552 CE was, in some reckonings, an important year in Buddhist history, as there were those who say it as the beginning of the age of “mappou”, the “End of the Law” or perhaps the “Latter days of the Law”. This definitely is an intriguing theory, and resonates strongly. For most of Japanese history, the idea that we are in this period of “mappo” has had a strong influence, and to a certain extent it is kind of an apocalyptic view of things. The idea of mappo is that while the Buddha was alive, his teachings were fresh and available to all living things. However, after his death, his teachings had to be remembered and passed on. Even with the advent of writing, the meaning and understanding of his teachings, and thus an understanding of dharma, would also atrophy. Different translations, changes in meaning, and just bits and pieces lost to time would mean that for the first 500 to 1,000 years, the Buddha's disciples would keep things well and the meaning would be protected, but in the next 500 to 1,000 years things would decline, but still be pretty close to the truth. Then – and this is when the period of “mappo” starts - things would really start to decline, until finally, about 5,000 to 10,000 years later—or about 1,000 to 12,000 years after the time of the historical Buddha—things would break down, factions would be fighting one another, and eventually everyone would have forgotten the dharma entirely. It was only then that there would come a new Buddha, Miroku or Maitreya, who would once again teach about the dharma and how to escape suffering, and the whole cycle would start again. The year 552 would have coincided, according to some estimates, with 1,000 years since the time of Siddhartha Gautama, and so it would have had particular significance to the people of that time, particularly if you counted each of the first two Ages as 500 years each, meaning that the word of the Buddha, that his teachings would spread to the East, would have been completed just as we entered the latter days of the Law. Regardless of the time—and, as I said earlier, 538 is the more accepted date—the general events described – the statue, the offer of Soga to experiment, and the resulting events - are usually agreed to, although even here we must pause, slightly and ask a few questions. First off, was this truly the first time that Buddhism had ever shown up in Japan? The answer to that is probably not. There had been many waves of immigrants that had come over to Japan from the peninsula, and even if only a small handful of them had adopted the new religion before coming over it is likely that there were pockets of worshippers. Later, we will see that there are people in Japan who are said to have had prior experience as a monk, or who had their own Buddhist images. These images were probably used by people in their homes—there is no evidence of any particular temples that had been built, privately or otherwise, and so there is no evidence that we have any active monks or nuns in the archipelago, but who knows what was going on in communities outside of the elite core? There were plenty of things that were never commented on if it wasn't directly relevant to the court. Furthermore, with all of the envoys that had been to Baekje, surely some of them had experience with Buddhism. And then there were the envoys *from* Baekje, who no doubt brought Buddhist practices with them. So there was likely some kind of familiarity with the religion's existence, even if it wasn't necessarily fully understood. The second point that many people bring up is the role of the sovereign, Ame Kunioshi, or whomever was in charge at the time that the first image came over. While the Nihon Shoki attempts to portray a strong central government with the sovereign at its head, we've already seen how different households had arisen and taken some measure of power for themselves. At the end of the 5th and into the early 6th century, the Ohotomo and Mononobe houses were preeminent, with Ohotomo Kanamura taking on actions such as negotiating dealings with the continent and even manuevering around the Crown Prince. The Mononobe wielded considerable authority through their military resources, and now, the Soga appeared to ascendant. It is quite possible that the idea of the sovereign giving any sort of permission or order to worship Buddhism is simply a political fig leaf added by the Chroniclers. The Soga may have been much more independent in their views and dealings. To better understand this, let's take a look at the uji family system and the Soga family in particular. Now the Nihon Shoki paints a picture as though these noble uji families were organic, and simply part of the landscape, descending from the kami in the legendary age, with lineages leading down to the present day, although there is some acknowledgment that the earliest ancestors did not necessarily use the family names until a later date. For much of Japanese history, the concept that these family, or uji, were one of the core building blocks of ancient Japanese political and cultural spheres is taken as a matter of course. However, in more modern studies, this view has been questioned, and now the prevailing view is that these families are somewhat different. In fact, the uji are likely just as much an artificial construct as the corporate -Be family labor groups. According to this theory, early on people were associated with local groups and places. Outside of the immediate family, groups were likely held together by their regional ties as much as anything else. Names appear to be locatives, with ancient titles indicating the -hiko or -hime of this or that area. Some time in the 5th century, Yamato—and possibly elsewhere in the peninsula—began to adopt the concept of -Be corporate groups from Baekje. We talked about this back in Episode 63, using the Hata as a prime example of how these groups were brought together. More importantly, though, was that each of these -Be groups reported to someone in the court, sometimes with a different surname. These were the uji, created along with the -Be to help administer the labor and work of running the state. They were essentially arms of the state itself, in many ways. The kabane system of titles emphasizes this, with different families having different ranks depending on what they did, whether locally, regionally, or at the central court. Some of these titles, like -Omi and -Kimi, were likely once actual jobs, but eventually it came to represent something more akin to a social ranking. There have been some questions and emails asking for a bit more in depth on this, and I'd really like to, but I'm afraid that would be too much for now. At the moment I want to focus more on the uji, particularly on those at the top - the uji with the kabane of either Omi or Muraji, as these are the ones most likely to be helping to directly run the government. They even had their own geographical areas within the Nara basin, and elsewhere, that were uji strongholds. The Hata had areas near modern Kyoto, the Mononobe clearly had claims to land around Isonokami, in modern Tenri, and the Soga clan had their holdings in the area of modern Asuka and Kashihara city. At the very least, that is where Soga no Iname's house was—in Mukuhara and Oharida, both located in the modern area of Asuka, which will become important in the future. It wasn't just the landholdings that were important, though. Each uji had some part to play in the functioning of the government. In many cases it was the production or control of a particular service, such as the Hata and silk weaving, or the Mononobe and their affinity with all things military. For the Soga, they appear to have had a rather interesting portfolio. Traditionally, the Soga family is said to trace its lineage back to Takechi no Sukune, the first Oho-omi back in the time of Okinaga no Tarashi Hime and Homuda Wake no Ohokimi—see episode 46 for more on him. That lineage is likely fabricated, however, and the earliest actual evidence for the family may be from the Kogoshui, where we are told that Soga no Machi was put in charge of the Three Treasuries. These were the Imikura, or sacred treasury; the Uchikura, or royal household treasury; and the Ohokura, the government treasury. This seems like quite the position of responsibility, and it would fit with some of what we see later as the Soga are involved in helping set up Miyake, the various royal storehouses across the land that acted as Yamato court administrative centers for the purposes of collecting goods and funneling them to the court, as well as keeping an eye on the local regions. Although here I feel I would be remiss if I didn't also note that the “Three Treasuries”, or “Sanzou” is one way to translate the Tripitaka, and given the Soga's role, I don't think I can entirely ignore that point. So the Soga family had experience with administration, and specifically they were dealing with a variety of different goods produced in different regions. If that is the case, then their authority did not necessarily derive from the standard uji-be constructed familial connections, but rather they were deriving positional authority from the central government itself. This may seem like common sense to us, but in the world of ancient Yamato, where family connections were everything, this may have been something new and innovative—and very in keeping with various continental models of administration. It is quite likely that the Soga were dealing with some of the latest innovations in government and political authority, which would also have opened them up to the possibility of new ideas. In addition, their position meant they likely had wide-ranging contacts across the archipelago and even onto the peninsula. The Soga themselves have connections to the peninsula in the names of some of their members, such as Soga no Karako, where “Karako” can be translated as a “Son of Kara” or a “Son of Gaya”, possibly referring to their origins, and Soga no Kouma, where “Kouma” is a general term for Goguryeo, and so quite possibly indicates a connection with them as well. On top of that, there is a now-out-of-favor theory that once suggested that Soga no Machi might be the same as Moku Machi, an important Baekje official in the late 5th century. While that has been largely discredited, the fact that “Machi” is possibly of Baekje origin cannot be entirely overlooked. Then there are a series of notes in the Nihon Shoki, particularly surrounding the area of Shirai, in the land of Kibi. These start in 553, just one year after Soga no Iname's failed attempt to launch a Buddhist temple, at least according to the Nihon Shoki's record of events. It is a relatively simple note, but it mentions how Soga no Iname made a man by the name of Wang Jinnie the “Funa no Fubito”, or “Recorder of Ships”, and put him in charge of the shipping tax—all at the behest of the sovereign, of course. Later, in 555, Soga no Iname went with Hozumi no Iwayumi no Omi to Kibi, where they consolidated five districts, or agata, under the administration of a single administrative Miyake in Shirawi. Later, in 556, he would go back to Kibi and establish a Miyake in Kojima, putting in place Katsuraki no Yamada as the Tazukai, or “rural rice field governor”. That same year he and others went to the Takachi district in Yamato and established the Miyake of Ohomusa, or “Great Musa”, for immigrants from Baekje and then Womusa, or “Small Musa”, for immigrants from Goguryeo. In 569, the person that Soga no Iname had put in charge of recording the ships, Wang Jinnie, had a nephew, Itsu—or possibly Danchin, depending on how you read it—go out to Shirawi to take a census. This is the same Shirawi that Soga no Iname had helped establish in 555. Itsu becomes the Shirawi no Obito, and in 574 we see Soga no Umako, Iname's heir, heading out to Shirawi with an updated register for Itsu. So, in short, the Soga family clearly is doing a lot of government administration, and particularly of the Miyake, which is the extension of the court authority into the rest of the archipelago. On top of that, look at how often the names that are coming up in conjunction with what they are doing are referencing immigrant groups. Even the Hozumi family are known at this point for their work on the peninsula, and we see the Soga heavily involved with the Wang family and their fortunes, not to mention Greater and Lesser Musa and the Baekje and Goguryeo individuals there. Wang Jinnie will have even more of a part to play, but we'll hold onto that for later. Given everything we can see about how they are operating, is it any surprise that the Soga would advocate in favor of Buddhism? I'd also note that, while other clans have clear connections to heavenly ancestors and kami whom they worshipped, it is unclear to me if the Soga had anything similar. There is mention in the 7th century of the creation of a shrine to their titular ancestors, Takeuchi no Sukune and Ishikawa no Sukune, and today there is a shrine that is dedicated to Soga tsu Hiko and Soga tsu Hime—Basically just lord and lady Soga. But there isn't anything like the spirit of Futsunushi or Ohomononushi, let alone an Amaterasu or Susano'o. Why is that important? Well, prior to the 6th century, a lot of clans claimed authority from the ritual power they were perceived to wield, often related to the prestige of their kami. One of the ways that Yamato influence had spread was through the extension of the Miwa cult across the archipelago, and there were even members of the Himatsuribe and the Hioki-be, basically groups of ritualists focused on sun worship, which upheld the royal house. The Mononobe controlled Isonokami shrine, where they worshipped their Ujigami, Futsu-mitama, the spirit of the sound of the sword. And then there were the Nakatomi, who haven't had much to do in the narrative so far, but we know that they were court ritualists, responsible for ensuring that proper rituals were carried out by the court for the kami to help keep balance in the land. The dispute between the Soga and the Mononobe and Nakatomi is presented as a struggle between a foreign religion and the native kami of Japan—leaving aside any discussion, for now, about just how “native” said kami actually were. This is, in fact, the primary story that gets told again and again, that the Mononobe and Nakatomi were simply standing up for their beliefs, sincerely believing that if too many people started worshipping foreign gods then it would supplant the worship already present in the islands. And that may have been a genuine fear at the time, but I would suggest that it was only a small one. What seems more apparent is that we are really looking at just an old fashioned power struggle. Because what all of the information we have about the Soga distills down to is: they were the new kid on the block. The Soga were the up and coming nobility. They had connections with the continent and various immigrant groups. That gave them access to new ideas and new forms of resources. The Mononobe were built on a more traditionalist line. They had been around, ever since at least Wakatake no Ohokimi, playing a significant role in things, alongside the Ohotomo. The Mononobe were at their apex, claiming descent through their own Heavenly Grandson, and having held sway at court through numerous reigns at this point. They represent, in many ways, the old guard. Worship of a fancy new religious icon—effectively a new kami—threatened to give the Soga even more power and sway. They already had control of the three treasuries, if the Kogoshui is to be believed, and likely had a rather impressive administrative apparatus. Soga no Iname had also ended up successfully marrying off two of his daughters to Ame Kunioshi, making him father-in-law to the current sovereign. If he added to that a spiritual focus that people came to believe in, that would only enhance the Soga's power and place in the hierarchy. And what better way to taint all of that, and neutralize these upstarts, than to blame this new god for the plague and pestilence that was killing people. We see it all too often, even today—when people are scared and when there are problems, the easiest people to scapegoat are the foreigners and the outsiders. Those whom we do not see as “us”. It was probably easy to turn the court against Buddhism, at least initially. They threw the image in the canal and burned down the temple, and no doubt they were pleased with themselves. But that was merely the opening salvo, and as we'll see in the coming years, the Soga family were hardly done with Buddhism. One can argue whether they were truly devout or if this was merely for political gain, but the Soga family tied themselves to this new foreign religion, for good or for ill, and they wouldn't be pushed around forever. When next we touch base on this topic we'll look at Soga no Iname's heir, Soga no Umako, and his attempts to start up where his father left off. He would again clash with the Mononobe, and the outcome of that conflict would set the path for the next half a century. It would also see Buddhism become firmly enmeshed with the apparatus of the state. As this happens , we'll also see the character of Buddhist worship in the archipelago change. Initially, the Buddha was treated little differently from any other kami, and based on the way it is described, probably worshiped in a very similar manner. However, as more sutras came to light and as more people studied and learned about the religion—and as more immigrants were brought in to help explain how things were supposed to work—Buddhism grew in the islands to be its own distinct entity. In fact the growth of Buddhism would even see the eventual definition of “Shinto”, the “Way of the Gods”, a term that was never really needed until there was another concept for native practices to be compared against. Before we leave off, there is one other story I'd like to mention. It is tangential to our immediate discussion of Buddhism and the Soga, but I think you may find it of interest, nonetheless. This is the story of just what happened—supposedly—to that first Buddhist icon that was tossed into the Naniwa canal. Because you see, according to tradition, that gilt-bronze icon did not stay stuck in the mud and muck of the canal, nor did it just disappear. Instead there is a tradition that it was found almost a century later. The person who retrieved it was named Honda no Yoshimitsu, and from Naniwa he traveled all the way to Shinano, to the area of modern Nagano, and there he would found a temple in 642. Another reading of his name, Yoshimitsu, is Zenko, and so the temple is named Zenkoji, and you can still go and visit it today. In fact, the main hall of Zenkoji is considered a national treasure, and it was featured prominently during the 1998 Winter Olympics in Nagano, Japan. It is a popular attraction for tourist both in Japan and from abroad, and if you get a chance I highly recommend going to see it. On the street leading up to the temple entrance are many traditional shops that still sell various foods and traditional arts and crafts, and there are many intriguring features. For example, there is a narrow walkway underneath the main temple that is completely dark, where you are meant to feel along the wall to try to find the key to enlightenment, a kind of physical metaphor of Buddhist teaching. And of course there is the icon that Honda Yoshimitsu is said to have fished out of the canal. According to the temple, the icon still exists, and many worshippers believe it to be the oldest extant Buddhist icon in Japan, even older than the icons at Horyuji. However, there is one catch—nobody is allowed to see it. Shortly after it was installed in the temple, the statue was hidden in a special container, or zushi, and it became what is known as a hidden Buddha. This is a tradition particularly prevalent in Japan, where some Buddhas are hidden away and only brought out on very special occasions. Some cynics might note that those occasions are often when the temple needs to raise funds. As for this hidden Buddha, however, it has not been seen more than a handful of times since it was locked away in the 7th century. Despite that, we know what it looks like—or at least what it is supposed to look like. The image is said to be a triad, and though the Nihon Shoki claims it was an image of Shakyamuni, the central figure of the Zenkoji triad is actually the figure of Amida, aka Amithabha, as in the Pure Land sect of Buddhism. Amida Nyorai is flanked by two attendants. We know all of this because a copy of the Zenkoji image was made in the Kamakura period, and that image, said to be a faithful recreation of the original is also kept at Zenkoji. While the original is kept hidden in the back, the replica, which is thought to have all of the miraculous powers of the original, sits in front, and is therefore called the Maedachi Honzon, basically the image standing in front, vice the original, the Gohonzon, the main image. Except it gets even better, because the replica is *also* kept hidden away most of the time, and only revealed on special occasions, known as Gokaicho, or “opening of the curtain”, which occurs once every seven years. The Zenkoji triad became extremely important in later centuries, and copies were made and installed in sub-temples throughout Japan. Even today you may find a Zenkoji-style triad here or there, each one considered to have a spiritual tie back to the original, and some of them even have inscriptions confirming that they are, indeed, Zenkoji style triads Of course, the big question remains: does the original image actually still exist, and is there any chance that it actually is as old as it claims to be? There really is no good way of knowing. Zenkoji is not offering to open up the zushi any time soon. We do know a few things, however. We know that the temple has burned down at least 11 times over the years, and the Gohonzon was rescued each time, or so they say. There are some who claim that it still exists, but perhaps it is damaged. If that is the case, how did they make the replica, though? There was an inspection during the Edo period. There was a rumor that it had been stolen, and so an Edo official was sent to check on the status. They reported that it was still there, but crucially they never described actually laying eyes on the statue. In one account where a monk did open the box it is said that their was a blinding light—kind of like the Ark of the Covenant in Indiana Jones but just overwhelming; no faces were melted, at least none that were reported. The monks of Zenkoji, when asked how they know the image is still there, will point to the weight of the container, which, when lifted, is apparently considerable. They say that is how they know it is still there. Of course, a melted lump of metal might be the same weight as it was when it was full statue, as long as it didn't lose any actual mass, so it is hard to tell if it is still in good condition. Even with all of that, there is the question about the veracity of the original objects lineage to begin with. Did Honda Yoshimitsu really just find *the* original statue? And even if he did, how would he have known what it was? Was there an inscription: To Yamato, from Baekje, hugs and kisses? I've yet to see anyone directly compare the purported replica with other statues, but I suspect that would be the route to at least check the age, but nobody seems to be saying that the style of the replica is blatantly wrong for a 6th or 7th century icon from the peninsula or by peninsular craftsmen. Then again, there were plenty of local immigrants in the Naniwa area who could have potentially crafted an image. Indeed, the area around modern Nagano even has traces of Goguryeo style burial cairns, possibly from immigrants settled out there to help with early horse cultivation, and so there is even the possibility that there were locals with the connections and skills to craft something. If you really want to know more, there is an entire work by Donald McCallum, titled “Zenkoji and Its Icon”, on not just the icon but the entire worship that sprang up around it and caused copies to spread throughout the archipelago. And that's where we will leave off for this episode. In the next couple of episodes I want to finish up some of the secular history of this reign, and look a little bit outside of Yamato and the evidence in the Chronicles as well. Until then, thank you for listening and for all of your support. If you like what we are doing, tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts. If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website, SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to Tweet at us at @SengokuPodcast, or reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page. You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com. And that's all for now. Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.
This episode we look at the transmission of Buddhism through the 1st to 5th centuries from India, to the Kushan Empire, and across the Silk Road to the Han and succeeding dynasties, and even to Baekje, on the Korean peninsula. For more, especially photos, please check out https://sengokudaimyo.com/podcast/episode-84 Rough Transcript: Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan. My name is Joshua, and this is Episode 84: The Middle Way through the Middle Kingdom. First things first, thank you to Bodil, Gabe, and Lauren for donating to support the show on Ko-Fi and Patreon. If you'd like to join them, will have information at the end of the episode. Also an apology—if my voice isn't in tip-top shape, well, it seems that COVID finally found us after 3 years or so, and I'm on the tail end of it. So thank you for your understanding. Last episode we talked about Siddhartha Gautama, aka Shakyamuni, the Historical Buddha, and his teachings, and how they spread, at least through the Indian subcontinent, with the patronage of rulers like Ashoka the Great. The original teachings, initially taught as an oral tradition, was eventually turned into a series of writings, called the Tripitaka. As for how those writings came about, it's worth talking about the languages involved. The native language of Shakyamuni was probably a language known as Maghadi, or something similar. But the Indian subcontinent, including the modern countries of India, Pakistan, Bangladesh, Bhutan, Nepal, and Afghanistan, is over three times the size of western Europe. There are at eight south Asian language families, with hundreds of different languages, depending on how you count them. The modern state of India counts 22 official languages, not including English. I mention this to point out that as the Buddha's disciples spread his teachings, they were, by necessity, translating it into different languages. There is a story that a student suggested to the Buddha that they make Sanskrit the official language of Buddhism. Even then, Sanskrit was considered a language of learning and education, much as Greek or Latin was in medieval Europe, but the Buddha rejected this and insisted that his teachings be taught in people's own tongue. This proved great for reaching people, but over time there was a fear that the oral teachings might be lost, and so they were written down. The oldest written Buddhist canon is generally agreed to be texts in Pali, commissioned in Sri Lanka. These are sometimes called the southern Tripitaka—or Tipitaka in Pali—and it is the primary canon for Theravada Buddhists. In the north, however, Sanskrit remained the prominent language of learning, and texts written down and transmitted in the north—particularly those that made it to China and on to Japan—were typically Sanskrit or translations of Sanskrit texts. This is what some refer to as the Northern Tripitaka. Both of these were transcriptions of the oral teachings that Buddhist monks were otherwise memorizing and presenting to the Buddhist community. That oral tradition, in fact, never really went away, and these early texts were more like a reference so that monks could check their memory. Chanting the sutras—and especially chanting from memory—remained a highly prized skill of Buddhist orators. Now, the split between northern and southern texts is convenient, but it isn't necessarily as simple as all that. We have plenty of examples of texts, particularly in the northern traditions, that don't necessarily have an extant Sanskrit counterpart. In fact, the oldest extant sutras of any tradition that we have today are known as the Gandharan sutras, and written in the Ghandari language using a Karosthi script. Gandhara refers to a region centered north and west of the Indus river, in modern Pakistan, stretching to the Kabul river valley in modern Afghanistan and north to the Karakoram mountains, which is one of the interlocking ranges that form the boundary between modern Pakistan and India and modern China and the Tibetan plateau. It is believed to be the namesake of the city of Kandahar, in modern Afghanistan. This area was important, and not just to Buddhism. For thousands of years it has been a crossroads between the Indian subcontinent, the area known as the Middle East, and the inner trade routes of central Eurasia. It was part of the conquest by Alexander the Great in the 4th century BCE, becoming part of his kingdom, but then it was lost in battle to the Mauryan empire, which Ashoka the Great ruled in the 3rd century BCE. The area later fell to Indo-Greek rule from members of the Greco-Bactrian kingdom to the north. The most famous ruler during this period was probably Menander I, who is also remembered as a patron of Buddhism, building more stupas and monasteries in the region. The Hellenic Greco-Bactrians were eventually displaced by tribes of the Yuezhi, who themselves were being displaced by the Xiongnu, in central Eurasia. In this epic game of musical chairs, a branch of the Yuezhi eventually settled in the area, ruling a large territory, including Gandhara, under what is known as the Kushan empire. They had first moved into the area of Bactria and Sogdiana probably around the 1st or 2nd century BCE, and by the 1st century CE they were exerting authority over Gandhara. Around the time the Gandharan sutras were written down, in the 1st or 2nd centuries, Buddhism—especially Mahayana Buddhism—was flourishing in the region, and Kanishka the Great—don't you love how all of these rulers are known as “the Great”, by the way?—ruled the Kushan empire, and hence Gandhara, in the early 2nd century. He is said to have been a great patron of Buddhism, although it was one of several religions, including Zoroastrianism, that flourished in the region at this time. The Kushan empire is believed to be the same Yuezhi that we mentioned in episode 79, when we talked about the Han diplomat Zhang Qian, who had trekked through hostile Xiongnu, or Hunna, territory across much of what is now western China in the 2nd century BCE, seeking allies against the Hunna. At that point, the Yuezhi had had enough of war, however, and they declined to fight, preferring to settle where they were and eventually growing into the Kushan empire. That connection with the Han dynasty, however, likely was maintained through trade routes that continued to operate across the vast expanse of central Eurasia. The Han dynasty itself continued to send out diplomatic missions to the various states of central Eurasia, and of course there were trade routes. As the Kushan empire expanded into the Tarim basin, it met once again with the Han, who had defeated the Hunna, and then claimed routes across the oasis towns of the desert regions. While the routes would have high and low periods, often depending on the state of various conflicts, in general it seems that Buddhist missionaries probably made it to the Han dynasty and the Yellow River region, and founded monasteries, as early as the first century CE and certainly by the second century. And, by our best understanding, the folks in these monasteries were already doing a lot of copying and translation of texts – both as a meritorious act, and to spread the word. Since this is around the time the Gandharan texts were written, they were likely a part of this larger tradition of copying and translating that was going on, although many of those early documents did not survive intact to the modern day. One of the earliest records of Buddhism in the Han dynasty is a record dated to 65 CE. Liu Ying, Prince of Chu and son of Emperor Guangwu of Han, sponsored Buddhism—as well as a school of Daoism—in attempts to better understand longevity and immortality. While he was eventually accused of treason, putting something of a damper on his patronage of the religion, it is the first mention we have in the histories of Buddhism, and in some ways it speaks to something else about the initial acceptance of Buddhism. While there were likely those well-versed in Buddhism, particularly in the community of foreigners from the Western Regions, evidence suggests that for many lay people it was just as likely about what people thought that the religion could do for them in this life as anything else. After all, there are many stories of miraculous events, and there was the concept of reincarnation and karma—the idea that by building merit, one could improve their lot in the next life. There was even a belief that by building merit, one could improve their lot in the current life—and apparently extend their life or even, possibly, gain immortality. Sure, there were the more intellectual and philosophical endeavors, but for many people Buddhism was just as much about what it could do for them in the here and now. Stories of monks and other holy men fit in right alongside stories of Daoist immortals. In Han tombs, where Buddhist imagery is found, it is often found with or in place of the Queen Mother of the West—the same image that is found on many of the bronze mirrors that traveled across to the Japanese archipelago around this time. It was likely that many of the early stories that the laypeople heard were probably fragments as much as anything. Even with the Tripitaka written down, much of the transmission was still done orally. Furthermore, it was in translation—and probably a translation of a translation. The earliest stories of Buddhism's transmission—particularly the translation of texts into Sinitic characters, the lingua franca of East Asia—claim that first the Theravada canon, and then later Mahayana texts, were translated in the second century, with foreigners from Parthia and Kushan credited with the early translations. Others would continue the work, and at first it was mostly people from the Western Regions doing the translating. One of the earliest stories of sutras making their way to the Han dynasty comes from the time of Liu Ying, when his brother, Emperor Ming, sat on the throne. The stories claim that the emperor saw an image of a golden Buddha, and that he requested either a statue or temple be erected. So he sent people off to Kushan, where they found two monks who would come back with them in 68 CE, bringing portraits and scripture—specifically the “Sutra of Forty-Two Chapters”, which the two monks helped translate into a Sinitic version at Baimasi, or White Horse Temple. As such, this “Sutra of Forty-Two Chapters” has been accorded a status as the first such Buddhist work to be brought to the area that is, today, modern China, and the White Horse Temple, located in Luoyang, is counted as one of the earliest temples in the Yellow River region. That said, there are a lot of questions as to the authenticity of this tale, though it does mirror others about the arrival of Buddhism in the East, even if we cannot verify the actual first temple or work. Although Buddhism arrived during the Han dynasty, it wouldn't really begin to fully develop until after the dynasty's fall in the 3rd century. During the Southern and Northern Dynasties period, the metaphysical and doctrinal beliefs of Buddhism began to penetrate the elite circles in a more tangible way. Much of the philosophical underpinnings blended well with the interest at the time in “Dark Studies” and the school of “Pure Conversation”, which we discussed back in episode 72. While Buddhist temples, much like their Daoist brethren, found some sanctuary from the chaos that created this period in the mountains and hills—not to mention a bit of added spiritual cachet—it was really the opportunity to gain greater state patronage that also helped. Monks like Zhi Dun began to reconcile Buddhist thought and doctrine with local beliefs. In some cases, local religious figures—including gods and other spirits—were incorporated into the Buddhist framework, often by their “conversion” to the Buddha's teachings. This was one of the strengths of Buddhism—although it carried with it a framework of Indian religious teachings and thoughts, it was not exclusive in its cosmological outlook. Buddhism was more focused on helping one escape the suffering of this world, which would take you beyond all such things. As the doctrines were meant for all beings—not just humans, but for animals, spirits, gods, and even demons—there was nothing to necessarily exclude other beliefs. This helped some of the ethnic Han dynasties to accept and even promote Buddhism. Meanwhile, some of the non-ethnic Han dynasties patronized Buddhism for either its miraculous powers or just because it was a foreign religion, much like they were foreigners in the Yellow River Basin. In many cases, state-sponsorship was a two way street. Dynasts would set themselves up as holy men, claiming to be Boddhisatvas. They would even appropriate the concept of the Cakravartin, a Buddhist “Golden-Wheel-Turning-King”, which had overtones of cosmic overlordship. I can see how that would fit in quite well with local concepts that a sovereign might lay claim to ruling “all under heaven” and be carrying out a “Heavenly mandate”. Along the Yangzi River, Buddhist monks gained a certain amount of independence. They were not expected to bow to the sovereign, for example; an acknowledgment of their holy nature. In the northern Wei dynasty, however, it was a different story. There, the ruler was said to be no less than an incarnation of the Buddha, and a Chief Monk was selected to oversee the Sangha and no doubt ensure that the various Buddhist communities were in line with official dogma. At the same time, the government provided captured men and women to work fields to help pay for Buddhist temples and their work. Likewise, people would make merit by donating wealth and land to temples, in hopes of blessings either in this current life or in the next life. For their part, the temples were expected to act as storehouses or granaries—the wealth that poured into them would be used to help alleviate suffering, especially in the case of droughts or floods. It soon became clear, however, that more wealth was going into the temples than was necessarily coming out. There were attempts to reign in this Buddhist establishment, often by limiting the number of temples or even the number of monks, as well as limiting what people could donate. These same edicts were undercut by the elites of the country, however, and often proved less than effectual. Along with sutras and Buddhist teachings, Buddhist images and architecture spread widely. In India and the Western Regions, a key aspect of many temples was the stupa. This was a mound containing a relic of some sort. Originally these relics were said to be remnants of the Buddha, after he had been cremated. Later, it was said that the remnants of the Buddha turned hard, like crystal, and that the original remains were gathered up and distributed to even more stupas. Later they may contain other relics, as well. The stupa was an important part of the Buddhist temple, but over time, its character changed. Instead of a mound like we still see in Southeast Asia, we start to see a building—a tower—which became a ubiquitous symbol of Buddhist temples in East Asia. This multi-level pagoda originally started off with simply three levels, often made of brick and stone, but over time it grew with five or seven levels. These towers were inspired by a description in the Lotus Sutra, a Mahayana text, that described a bejeweled seven-storey tower. Speaking of the Lotus Sutra, this was one of the many teachings that made its way to East Asia, and a hugely influential one. It purports to tell the story of a sermon by the Buddha outside of those mentioned in the Theravada texts. The teachings expounded upon in the Lotus Sutra had a great impact on Mahayana Buddhism and how people viewed the teachings of the Buddha. For one, it also proposed the idea that the Buddha did not actually cease to exist when he attained nirvana, but is simply no longer visible. He still remains in the world to help all life find salvation from suffering. That goes along with the concept of the Bodhisattva, a being who attains a Buddha-like understanding but out of compassion remains in the world to assist others. The Lotus Sutra also made claims such as the idea that anyone could attain Buddhahood, if they followed the teachings—and not just one particular set of teachings. It opened the idea that there were multiple vehicles—that is to say different practices—that would all get you to the truth, to Englightenment. Even the term “Mahayana” means the “Great Vehicle”, while Mahayana sees Theravada as “Hinayana”, the “Lesser Vehicle”. Both will get you where you need to be, but Mahayana offers an exapansion of teachings and texts that Theravada Buddhism does not necessarily accept as authentic. Indeed in Mahayana belief we also see a focus on multiple Buddhas with different specialties – not only the historical Buddha, but Vairocana, aka Dainichi Nyorai, the Great Solar Buddha, Amitabha, aka Amida Nyorai or Amida Butsu, and so on. In comparison, the Theravada school tend to be more dogmatic on various points of practice and belief, claiming that they focus on the actual teachings of the Historical Buddha and not necessarily looking for extra texts and practices. There may have been Buddhas in previous ages that attained nirvana and departed this existence, but the Buddha of the current age is the historical Buddha, Shakyamuni. Another Buddha, Maitreya, is not expected for another five to ten thousand years—not until the teachings of the Buddha have been forgotten and are once again required. Acquiring freedom from this existence through nirvana is not necessarily one and the same with obtaining Buddhahood—the enlightened understanding required to save all beings. There is another school, “Vajrayana”, the “Lightning” or “Diamond” vehicle. It focuses on tantric, or esoteric teachings, which practitioners believe provide a more direct, and faster method to enlightenment. Many secret teachings, or mikkyo in Japanese, can trace themselves in some way to these practices, though it likely didn't make it to East Asia until the Tang dynasty or so in the 8th century, so we'll come back to it when we get to things like Kuukai and Saichou, who brought Shingon and Tendai, respectively, to Japan in the early 9th century—about four centuries from our current chronological position. Both the Mahayana and Vajrayana schools included the teachings from the Lotus Sutra, which would become one of the most important sutras, certainly by the Tang dynasty, as well as in the Korean Peninsula and the Japanese archipelago. Its widespread dissemination is often attributed to the famous monk Kumarajiva. Kumarajiva was a citizen of Kucha, one of the oasis towns along the northern edge of the Tarim Basin, and site of a bustling metropolis and capital of one of the largest oasis kingdoms in the Tarim basin. Even today, you can see remnants of the ancient city in the desert, and the dry conditions have preserved a number of artifacts, including plenty of texts referencing Buddhist and other beliefs. Kumarajiva traveled from the peripheral city of Dunhuang, another site renowned for its Buddhist roots, especially the famous Mogao caves—a series of Buddhist grottoes built into a cliff face which, along with the dry conditions, have exquisitely preserved the early sculpture and painting, as well as, again, numerous documents. He came to Chang'an around 401, and he helped translated numerous Buddhist scriptures into Sinitic characters, which could then be shared and read by people across East Asia—everywhere in the ancient Sinic sphere of influence. Besides the Lotus Sutra, another famous text told of the Buddha Amithabha, aka Amida Butsu in Japan. Amithabha's teachings claimed that any who would call on the name of Amithabha, or just picture them in their mind with a sincere heart, would, on their death, find themselves reborn in a Western Paradise—a “Pure Land” where there were no distractions other than to meditate on the Buddha's teachings and eventually attain freedom from this existence. Whereas many of the teachings and theological discussions of the various Buddhist schools could get quite complex—thus almost requiring any serious student to join a monastery if they wanted to truly study a particular flavor—the teachings of Amithabha were appealing to those without necessarily a lot of time or resources. It boiled down to a few practices that just about anyone could do. It didn't require that you donate huge sums of money or land, or that you spend all your day copying scriptures. One could chant the name of Amithabha in the fields as you were working, or picture them in your mind as you prepared for bed. These kinds of practices—the chanting of particular mantras or other such things—became a kind of thing people could do to help protect themselves or ward off evil. A particular example of this practice is preserved in a text from Dunhuang, which has a colophon explaining its purpose. According to Patricia Ebrey's translation, the text, which was copied by someone named Sun Sizhong, was an incantation that, if said 7, 14, or 21 times a day, with various somatic and material components (willow twig to cleanse the mouth, scattering flowers and incense before the image of the Buddha, and kneeling and joining the palms of the hands) it would clear away the four grave sins, the five wicked acts, and other transgressions. “The current body would not be afflicted by “untimely” calamities, and one will be reborn into the realm of immeasurably long life. Plus, reincarnation in the female form would be escaped forever.” On that last piece—yeah, Buddhism came with a little bit of baggage. In ordering all of life, men were seen as inherently higher on the ladder than women. This discrimination has been walked back or even abolished in some modern interpretations, but it was definitely present in older beliefs. Besides the power of the incantation if said 7, 13, or 21 times a day, Sun Sizhong went on to explain that if someone recited it 100 times in the evening and then at noon and it will ensure rebirth in the “Western Regions”, while 200,000 recitations gets you perfect intelligence, and 300,000 recitations, one will see Amitabha Buddha face to face and be reborn in the Pure Land. As you can probably start to see, there were many different beliefs and teachings that fell under the Mahayana teachings, and many of the texts were translations. Even those that had been translated into Sinitic, it was often done by foreigners for whom the local Sinic language was not their native tongue, so there was always a kind of awareness that important pieces might have been lost in translation along the way. In the 5th century, this led some monks to make the particularly long and dangerous journey all the way to Kushan and on to India, to access the original primary sources for themselves. One of these was a monk by the name of Faxian. At the age of 62, Faxian decided to go to India to try to get to the heart of what the Buddha really taught. He set out in 399, traveled across the Tarim Basin and into the Kashmir region and the Indus Valley—Gandhara, in modern Pakistan. From there he traveled to central India and arrived at Patna, where he stayed and studied for three years. He traveled around, seeking out works in Sanskrit on Buddhsit ethics and teachings, studying the local languages as well. In 410 he made his way to the mouth of the Ganges and down to Sri Lanka, where he stayed for almost two years before boarding a ship and traveling home—traveling through the straits of Malacca and around Southeast Asia to take the sea route back to his home. The journey was perilous, and at least twice the boat lost its way. According to the stories, some of his fellow travelers, who followed more Brahmanic teachings rather than Buddhist, believed that Faxian and his quote-unquote “heretical” teachings were what were leading them astray. Faxian was able to maintain order and he and his books eventually made it safely to the Shandong peninsula in or around 412. He made his way down to Jiankang, aka modern Nanjing on the Yangzi river. There he spent the rest of his life translating the scriptures he had brought back. Others would make similar journeys, all to try to find more authentic versions of the texts—which usually meant finding the Sanskrit version—and then creating translations from those. With the growth in popularity in Buddhism, it is probably little wonder that it eventually made its way over to the Korean peninsula. It is hard to say exactly when Buddhism arrived, but the Baekje annals in the Samguk Sagi claim that it was brought there by a monk of Central Asia descent in about 384. One year later, we are told the king of Baekje erected a temple and caused ten men to become monks. The timing of this generally accords with some of the information in the Nihon Shoki, which claims that Buddhism first came from the Western Regions to the Han dynasty, and then to Baekje 300 years later, and then to Yamato about 100 years after that. While the dates aren't exact, this generally accords with what we know of the way that Buddhism traveled to East Asia and to Baekje, at least. Although we have textual evidence, there isn't much archaeological evidence for Buddhism on the Korean peninsula in this time outside of urban centers. That is where we find temple rooftiles and other indications that Buddhism was practiced, but at the time it was probably something more common amongst elites than the common people, at least in the 4th and early 5th centuries. With the invasions by Goguryeo and the loss of northern territory in about 475, it did gain increased patronage. Still, it wasn't until the 6th century that it really left the urban centers, which is roughly the time we are talking about with the Yamato sovereign Ame Kunioshi, aka Kimmei Tennou. Next episode we'll get into just how Buddhism came over to the islands—or at least what is recorded and what we have evidence for—in the sixth century. We'll also talk about its reception and its patronage by the famous Soga clan. Until then, thank you for listening and for all of your support. If you like what we are doing, tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts. If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website, SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. Also, feel free to Tweet at us at @SengokuPodcast, or reach out to our Sengoku Daimyo Facebook page. You can also email us at the.sengoku.daimyo@gmail.com. And that's all for now. Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.
As we begin to talk about the arrival of Buddhism on the Japanese archipelago we start out with a look at the historical Buddha, Shakyamuni, and his teachings. For more, check out our webpage at https://sengokudaimyo.com/podcast/episode- Rough Transcript: Welcome to Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan. My name is Joshua, and this is Episode 83: Shakyamuni, aka the Historical Buddha. First a quick note—it has been brought to my attention that some of the episodes are out of order, particularly the older episodes. I'm going to try to fix that. It probably has to do with a decision I made about a year or so in to not worry about the “season” number, since this isn't exactly a “seasonal” show. But if some episodes are marked as “Season 1” then they likely show up differently. I'll probably see if I can't just remove the “Season” number from all of the episodes and hopefully that will fix it. Last episode we talked about the happenings over on the Korean Peninsula during the reign of Ame Kunioshi, aka Kimmei Tennou, and it wasn't looking very good for Yamato and their allies. Over the course of the last several decades in our story the kingdom of Silla rose to power, brokered a deal with Baekje, and then ended up eating up all of the smaller polities that sat between them, including Nimna, Kara, and whatever else was there. A Baekje-Yamato alliance attempted to put the brakes on Silla's ambitions, but despite some major offensives they were thwarted time and again. Overall, it seems rather a bleak outlook for Yamato, but there were several things going for it. For one thing, with their close relationship with Baekje, Yamato was getting a plethora of new ideas—from how to govern to the subject of our current episode: religion. That's right, if you didn't figure it out from the title, we are finally going to talk about Buddhism. The Buddhist religion and its accompanying institutions have played a huge role in the development of Japan and Japanese culture, and so we are going to want to understand something about this and where it came from, and the journey it took to get to the islands. And to start with, let's go back to the very beginning, of what Buddhism actually is. Now this isn't going to be an in depth history of Buddhism, but I am going to try to hit the high points so that we have some context for things we'll see later on. It should also be noted that, while the core of the religion remained the same, specific beliefs and practices were not always universal across all people and at all times. Also, not everyone believes in exactly the same things, and as an outsider I'm going to do my best, but this will probably be more at the level of a Wiki article than a scholarly treatise. If you are interested in more, I highly recommend looking into what various scholars have written. Also, a lot of what I'm pulling from is Andrew Skilton's book, “A Concise History of Buddhism”, mainly because I think it fits what we are trying to outline here, but I recognize that there other teachings and scholarly discussions. Still, I think most of what we talk about will probably be at an even higher level than that book gets into. And that brings me to another thing that's important to say up front: when I say Buddhism, I'm not necessarily talking about Zen, or any particular sect, at least not right now - though Zen is Buddhism, or a school of Buddhism. Likewise you might also hear about Tendai, Shingon, or even Jodo, or Pure Land, Buddhism— those are all sects within Buddhism, and just some of the schools that made it to Japan, although a lot of them don't appear until after the time we're currently in. The differences between these sects could be likened to the differences between Roman Catholicism and various Protestant groups—or even with the Orthodox church. While they have differences, they also have their similarities, and the core beliefs that make them all Buddhist. As to why this is so important—Buddhism had a huge impact on the development of Japan. As we'll talk about in a later episode, the adoption of Buddhism affected not just the philosophical thinking of the Japanese court, but had direct impacts that would bring about the end of what we consider the Kofun era. Furthermore, having at least a cursory understanding of Buddhism is going to be useful in understanding some of the ways people thought about the world they inhabited. Finally: I am probably going to butcher the pronunciation on a lot of Buddhist terms, but I will do my best. Where possible I may preference the Japanese terms, both because they are more familiar to me, but also because that is how most of us will encounter them in the context of Japanese history. Buddhism gets its name from the fact that it promulgates the teachings of the Buddha, the Enlightened One, and while various people are believed to have attained this enlightened state over the course of human history, we usually are referring to the individual known to us as the Historical Buddha, also known to us as Siddartha Gautama. Tradition holds that Siddartha was the son of one of the elites of the Shakya clan—later this would translate into the term “Prince”, though some think that term may not be quite accurate. Still he was born into power and privilege, at the height of his society; later this would translate into him being considered a member of the Kshatriya warrior class. His birthplace is thought to be located in “Lumbini”, at the foothills of the Himalayan mountains, in modern Tibet, in the 6th century BCE. Some traditions put the year of his birth at about 566 BCE, though there are those that suggest a later date, even into the 5th century. From a young age, we are told that Siddartha was protected from much of the outside world, living a life of luxury, and unaware of the poverty and suffering that went on outside of the palace walls. You see, a seer had predicted that he would be destined to lead an empire—either political or spiritual. And so his father did everything he could to ensure that Siddartha would aspire to the political. Even though his mother had died when he was young, Siddartha was largely insulated from any suffering until his teenage years, and he was even provided a young wife, Yashodhara, by the time he was sixteen years old—which probably wasn't that young, back in those days. It was as a young man, in his late twenties, traveling about the land in a carriage, that Siddhartha saw four sights that suddenly set his mind on a different path. First, he saw an old man, and in asking about him, it occurred to him that old age and infirmity were the inevitable outcome of life; there is no escaping it. Likewise he encountered people suffering from disease and even death, in the form of a dead body. All of this forced him to confront the fact that suffering is a part of life here on the mortal plane. Finally, he encountered a wandering ascetic, which got him to thinking about spiritual matters, and that perhaps there must be a better way—a solution to all of this suffering. As he contemplated what to do, he was suddenly graced with what should have been wonderful news: his wife had just given birth to a son. However, to Siddhartha, he saw this child as simply one more thing that was keeping him from going out and seeking answers to the problems he saw. The comfort of his life, the social obligations, the privileges he had were all metaphorical chains, keeping him from going out really trying to answer the questions he had. And so, at the age of 29, he absconded himself. He left his wife and child. He left the power and prestige and worldly possessions he had inherited from his family, and he went out to seek answers and to find out how to put an end to suffering. To do this, he sought out teachers, one after the other, learned what they had to teach, found himself at the end of what they could give him, and moved on. These teachers provided various meditation techniques, which helped, perhaps, to ease or even forget the pain and suffering of existence, but the pain and suffering were still there, nonetheless. It should be noted that a core belief at this time was in the concept of reincarnation. The idea that, based on your karmic balance, that is the difference between the good and evil that you did, here in the world, you would be reborn after death into a new body and a new life. If you did well, then you would be born higher up the ladder of existence, perhaps into a better caste or more. But if you committed sins and evil acts then you would find yourself born further down the ladder of existence, perhaps even as an animal or an insect. The problem, as Siddartha saw it, was that all of this just meant you kept going back through the same things over and over again, coming back into the world, and once more experiencing suffering. Even stories of the gods themselves tell of their wants and needs, and of their fighting, suffering, and even dying. As long as one stayed on the wheel of life and death, suffering would be inevitable, and you'd always come back around to it. He sought out answers in some of the extreme forms of asceticism. Holding his breath for long periods. Starving himself. These were meant to bring on a state wherein he hoped he would find the answers. Eventually, though, he spurned these techniques as well, claiming they were dangerous and unnecessary. He instead ate food in reasonable quantities, and found a form of meditation that felt natural. In other words, he sought out a path between the extremes of hedonistic overindulgence and severe deprivation—a Middle Way, one might say. Practicing this tempered form of existence, he meditated under a tree, and it was there that Siddartha Gautama achieved an awakening, or enlightenment. He could see the world for what it truly was, and gained profound insight into our condition. This is how he became known as Buddha, or “the one who has awoken”, to quote Andrew Skilton. He was only 35 years old—he had been studying for 6 years to this point, when he finally found the answers he was looking for. Quick side note right here: For many, “Buddha” is not a single person or individual. People may talk about the historical Buddha to refer to Siddhartha Gautama, but technically “Buddha” is a title for anyone who has awakened to the truths of the universe. Buddhist traditions would come to define various people who had attained this enlightened state, though Siddhartha Gautama is generally considered the most important for the current era. Siddhartha Gautama spent the next forty-five years or so of his life wandering the land and teaching his Middle Way to anyone who would listen. He initially spent time teaching in the area of the Bodhi Tree, where he had first experienced his revelation, and this area is known to us as Bodh Gaya. He later went to a deer park in the area of Rshipatana, where five of the ascetics whom he used to hang out with were gathered. These ascetics had known Siddhartha when they were all practicing extreme deprivation together. They had come to see him as a teacher, but turned from him when he spurned his own attainments and started on his Middle Path. It took some initial convincing, but Siddhartha was eventually able to convince them and bring them around. From five, Siddhartha's disciples soon grew to 60, and he sent them out across the land to share his teachings with the people. His community of followers—known as his Sangha—continued to grow. As for Siddhartha himself, he seems to have focused much of his time on urban centers, with much of the last 20 to 25 years spent weathering the rainy monsoon seasons in the city of Sravasti. When he was 80 years old, Siddhartha grew seriously ill, possibly from something he ate. Realizing his own state, it is said that he predicted his death in three days, and he passed away among a grove of trees. Seven days later, his remains were cremated, and, much as with holy men everywhere, bone and teeth left over from the cremation were distributed as relics. Tradition holds that ten relics went to ten rulers for burial under stupas, or memorial mounds, as a tribute to Siddhartha Gautama, the Buddha. After his death, his disciples continued to grow the community, or Sangha, and spread the word. The life and teachings of the Buddha were written down in various documents and these were copied into different languages. In about the 3rd century BCE, Buddhism gained a powerful patron in the form of Ashoka. No, not the Togruta jedi, Ahsoka Tano, but the Mauryan king, Ashoka the Great. Much of what comes down to us about Ashoka is as likely legend as fact, but we do know some things for certain because Ashoka left his own words carved in stone across his kingdom. Many of these mention Buddhist ideas and concepts and even identify key sites, such as the site of Lumbini, where Siddhartha Gautama was born. At the same time, I would be remiss in not pointing out that it can be difficult to suss out just what Ashoka believed. He certainly patronized Buddhism, much as Constantine patronized Christianity, including calling councils together to help ensure Buddhist orthodoxy, but it also can be read as a form of propaganda, utilizing Buddhist concepts to strengthen his own rule. We'll see how later sovereigns would use similar tactics to lay claim to being a Buddhist sovereign, as well. Whatever his motivations, the pillars and inscriptions left from the 3rd century BCE provide us some of the first instances of the term “Buddha”, as well as another name, “Shakyamuni”, the “Sage of the Shakyas”; the “Shakyas” being Siddhartha's own people. So with the patronage of Ashoka the Great, the influence of Buddhism spread. But what was it? Well, what we know is what was passed down, first as oral tradition, and later written down. First of all, all things in existence are impermanent. That is they come and go. People live and they die. Even we change, moment from moment, nothing is truly static in this world—even if it were to last for thousands and thousands of years. Then there is suffering—the bane of humankind's existence. However, it is also inescapable, at least in this life. Describing suffering, and his solution to it, Siddhartha, aka Shakyamuni, revealed the Four Noble Truths, which are at the heart of Buddhist teaching. They are, roughly: · Suffering is an innate characteristic of existence. Even the greatest pleasure eventually fades, leaving longing in its wake. No matter how many times you go round the wheel of life and death, you cannot escape it. · Suffering arises because of our desires. From our material wants and needs to simply our desire to not be hungry or cold. · Ending our attachment can help us put an end to suffering. · To put an end to desire, and thus to suffering, one should follow the Eightfold Path. So the four noble truths are something like a diagnosis of the human condition and then a potential solution. By the way, notice the numbers four and eight—just as Christianity tends to find particular value in the number seven (seven deadly sins, seven heavenly virtues, etc.) and 12 (Jesus and the 12 Apostles), Buddhism finds particular significant in the number eight, and, to some degree, the number four, although that would clash in some areas of East Asia, where the word for “four” sounded like the word for death. And that eight is found in Shakyamuni's recipe for how to end suffering: Right understanding Right resolve Right speech Right action Right livelihood Right effort Right mindfulness Right concentration These are all individual actions for someone to strive to achieve, but they are also pretty vague. After all, what is “Right Understanding” or “Right Resolve”? That feels kind of like giving someone directions by saying “take the right road and you'll get to where you want to go”. Indeed, Buddhism therefore offers various precepts for how to live your life in accordance with the eightfold path. There are precepts for the lay person and precepts for monks and nuns. These include the requirement to avoid taking a life, stealing, sexual misconduct, lying, and even harsh, frivolous, or senseless speech. There are also positive admonitions, such as to cultivate loving kindness and speech that is truthful, kindly, helpful, etc. There are different lists of these precepts, but they generally include the same things. On top of this were the rules for monks, including such things as fasting after midday; no singing or dancing; no garlands, scent, or adornments; no luxurious beds; and a vow of poverty—no accepting gold or silver, the coin of the day. Besides following the precepts, there were various teachings and practices that monks and lay persons can follow. Most common are various techniques of meditation, meant to help open the mind to see beyond the surface of what we can perceive with our eyes and our ears and to transform one's consciousness. All of this was geared towards the eventual attainment of a state of enlightenment, and eventually, nirvana. Contrary to many popular portrayals, though, nirvana is not some kind of heavenly existence. After all, any existence in this plane, at least as we know it, was still suffering. Instead, to attain nirvana meant to escape the cycle of death and rebirth entirely. How and what that looks like may vary depending on your interpretation, but that is generally agreed upon as the ultimate goal of Buddhist practice. This does not mean that there was not a concept of a heaven or a hell in Buddhism. While some have suggested that much of Buddhism and Buddhist practice is philosophical in nature, or geared more towards mindful practice, it is also steeped in certain cosmological views of the universe, and greatly influenced by the beliefs in the Indian subcontinent. Gods and demons, however, were simply different orders of existence, and even gods and demons could seek their own escape from suffering if they chose to do so. It appears as though Buddhism was originally passed down as an oral tradition amongst the community of Shakyamuni's followers. Eventually this was written down in texts, describing Buddhism for those who came later. The canonical texts that outline the Dharma, that is to say the teachings of the historical Buddha, are known as sutras. They contain the actual words of the historical Buddha, or so it is believed, and the core of his teachings. Then there are the Vinaya, which are those writings about the community, or Sangha, and the rules for the community and for various monks. These came about as the community grew, and various Buddhists in different areas, without access to the direct disciples of the Buddha themselves, started to vary in their practices. As such, the Vinaya texts were written to try to give some shared reference material. Finally, there are the Abhidharma texts, which are further writings about the teachings, generally with a more scholarly bent. They elaborate upon what is found in the sutras, but are not considered the actual teachings of the historical Buddha. Together, these three classes of texts are known in the Buddhist tradition as the Tripitaka, or three baskets, with any canonical text generally falling into one of the three descriptions. I'll note that it is unclear to me just when these texts were written down. The oldest extant sutra fragments are from sometime between the 1st century BCE and the 3rd century CE, but some of the texts—particularly sutras and Abhidharma texts, were likely around much earlier. Various traditions make claims to when different texts were written, but it can be hard, sometimes, to discern fact from fiction. There is also at least one other form of Buddhist literature which would be important in its spread, and that is the jataka tales. These are stories about the previous lives of the Buddha. Much like Aesop's fables or the parables found in the Bible, these are stories that contain lessons and often help to break down or explain a particular point, but they are not necessarily the direct teachings of the Buddha himself. The focus of the canon was to help define and preserve the Three Jewels of Buddhism: Memory of the Historical Buddha, Siddartha Gautama, aka the Shakyamuni Buddha; the Dharma, which is to say, his teachings, and the Sangha, or the community of followers. Over time, things changed. Early on, Buddhist monks would wander much of the year, coming back together during the rainy seasons and then dispersing again. At various times they would call a council and come together and ensure they still held the same doctrines, though even with that, differences began to form. At first it was just over things like the rules of conduct, which might differ in one place or another. Eventually, though, different sutras began to appear here and there, claiming to describe different teachings of the Buddha. One such sutra is the Lotus Sutra, which claims to tell the story of what the Buddha taught after his last sermon. It claims that after most of the people had left, the Buddha began another discourse just for those who remained, and that became known as the Lotus sutra, one that many will likely have heard of. Other texts include the Heart Sutra and the Diamond Sutra. Not everyone accepted these texts as factual and canonical scriptures, however. Particularly in the south, down to Sri Lanka, many of the Buddhist communities continued to focus on what they considered the orthodox canonical texts, while others began to incorporate these new sutras into their practice. Those sects that accepted the new sutras, which often focused on the concept of Boddhisatvas—individuals who had done all they needed to attain Buddhahood, but who had “remained” in this world to help shepherd and guide others—or on various tantric and spiritual techniques to attain Buddhahood for themselves, became known as the Mahayana, or Great Vehicle, sects. On the other hand, those sects that denied the authenticity of such sutras and which tried to keep to what they believed was the original tripitaka became known as Theravada Buddhism. Today, Theravada Buddhism tends to be more popular in Southeast Asia, in places like Myanmar, Thailand, and Laos, while Mahayana Buddhism tends to define many of the practices in Tibet, China, Korea, and Japan. In addition to changes in what people considered doctrine, the nature of the Sangha and Buddhist worship changed as well. Over time, monasteries were set up as specific places where monks could settle down. This may have originally arisen from the places where they would gather during the monsoons, but they eventually became places where the monks themselves stayed, and where individuals might come to learn. In addition, there was a rise in the worship of holy relics, and many such settlements would have one or more stupas containing some form of holy relic that the people could pray to. People also built statues depicting the Buddha and other figures from the stories. An entire school of how to depict various Buddhas and other figures came about, with specific hand gestures and postures imparting specific meaning to what was built. Traditions arose around how to build these temples and monasteries as well as to how to build the various statues and even to specific identifying features that would call out the Buddha, such as long fingers, drooping earlobes that had once held heavy and elaborate earrings, toes that were all the same length, et cetera. The features of Buddha images—especially the faces—would change in different areas. Much as Jesus is often depicted as a white man, Buddha would typically be depicted with features similar to the people who were making the image. Still, certain aspects remain the same from one tradition to another such that they are all recognizable as the Buddha. From Shakyamuni's home south of the Himalayas, Buddhism would eventually spread, following the trade routes of the so-called Silk Road. Buddhist missionaries appear to have made contact with the Han dynasty, but it wasn't until the Northern and Southern states period that it really took off. Likewise, it made its way to the Korean peninsula, and from there to Japan. But those are all things to save for our next episode, when we take a look at just how this new religion grew and expanded and became so influential in the continent and eventually in the peninsula and the archipelago itself. Until then, thank you for listening and for all of your support. If you like what we are doing, tell your friends and feel free to rate us wherever you listen to podcasts. If you feel the need to do more, and want to help us keep this going, we have information about how you can donate on Patreon or through our KoFi site, ko-fi.com/sengokudaimyo, or find the links over at our main website, SengokuDaimyo.com/Podcast, where we will have some more discussion on topics from this episode. And that's all for now. Thank you again, and I'll see you next episode on Sengoku Daimyo's Chronicles of Japan.
The pilgrims try to cross the Bramble Ridge but Tripitaka is kidnapped by some vogon ents.Links:Subscribe to our Patreon or buy us a coffee.Monk's Spade on Wikipedia, again.Artwork is Yan Huaili as Sha Wujing carrying said spade in the 1986 adaptation by China Central Television.Follow Caoimhe, MJ and this podcast on Twitter and follow MJ on Instagram, and check out Caoimhe's website.
Bright on Buddhism Episode 49 - What is the Tripitaka? What are its contents? What are the differences between the three baskets? Resources: Hoiberg, Dale H., ed. (2010). "Abhidharma Pitaka". Encyclopædia Britannica. Vol. I: A-ak Bayes (15th ed.). Chicago, Illinois: Encyclopædia Britannica Inc. pp. 30–31. ISBN 978-1-59339-837-8.; Swearer, Donald K. (1992). "A Summary of the Seven Books of the Abhidhamma". In Donald S. Lopez (ed.). Buddhism in Practice. Princeton and Oxford: Princeton University Press.; Gombrich, Richard (2006). How Buddhism Began: The Conditioned Genesis of the Early Teachings (2nd ed.). Routledge. p. 4. ISBN 978-0-415-37123-0.; Cox, Collett (2004). "Abhidharma". MacMillan Encyclopedia of Buddhism. Vol. 1. New York: MacMillan Reference USA. pp. 1–7. ISBN 0-02-865719-5.; Davids, T. W. Rhys, Oldenberg, Hermann (joint tr): Vinaya texts, Oxford, The Clarendon press 1881; Singh, Upinder (2016), A History of Ancient and Early Medieval India: From the Stone Age to the 12th Century, Pearson, ISBN 978-81-317-1677-9; Hirakawa, History of Indian Buddhism, volume 1, 1974; Walser, Joseph (2005), Nāgārjuna in Context: Mahāyāna Buddhism and Early Indian Culture, Columbia Univ Pr, ISBN 978-0231131643; Dutt, Nalinaksha (1998), Buddhist Sects in India, Motilal Banarsidass, ISBN 81-208-0428-7; Harris, Ian Charles (1991), The Continuity of Madhyamaka and Yogacara in Indian Mahayana Buddhism, Brill Academic Pub, ISBN 9789004094482; https://web.archive.org/web/20030601154657/http://www.accesstoinsight.org/canon/index.html; https://suttacentral.net/; http://www.tipitaka.net/; http://www.cttbusa.org/sutratexts.asp; http://www.buddhanet.net/ebooks.htm; http://www.cbeta.org/ Do you have a question about Buddhism that you'd like us to discuss? Let us know by finding us on email or social media! https://linktr.ee/brightonbuddhism Credits: Nick Bright: Script, Cover Art, Music, Voice of Hearer, Co-Host Proven Paradox: Editing, mixing and mastering, social media, Voice of Hermit, Co-Host --- Send in a voice message: https://anchor.fm/brightonbuddhism/message
Consciousness Mindfulness And Spiritual Enlightenment Video 1 The Shortcomings of Mindfulness In this series, we talk about a variety of concepts in spirituality as they relate to our conscious energy in the scriptures of Christianity and other Religions of the World. In this video I introduce 1. Mindfulness 2. Formlessness 3. & Mindlessness As we inquire into the mysteries in the Bible, Vedanta in Hinduism and Tripitaka in Buddhism We will continue this discussion every Sunday at 10:30 EST for the next few weeks Relevant Links: PDF copy of Supreme Realization can be downloaded FREE at https://remembermeministry.com https://rumble.com/v1y2nj6-consciousn... https://anchor.fm/jack-bosma3/episode... https://youtu.be/IGucXkz2qYI https://youtu.be/pPm-nfihoxE For reviews and the printed copy of Supreme Realization, visit https://www.amazon.com/dp/B0891M4JZ3 https://remembermeministry.com Donate Free of Taxes to the Ministry of Remember Me? Asks Jesus Christ: https://remembermeministry.com/donation BLOG https://remembermeministry.com/blog-i... Social Media Facebook (Live Video): https://www.facebook.com/anayagan Facebook Page: https://www.facebook.com/SupremeReali... Facebook Group: Remember Me? asks Jesus Christ https://www.facebook.com/groups/29758... LinkedIn: Remember me? asks Jesus Christ Website: https://remembermeministry.com #SpiritualAwakening #SpiritualLife #SupremeRealization #SpiritualCoach #SpiritualGrowth #GenWise #SupremeRealization #AnthonyNayagan #GenWise @consciousness @mindfulness @mindfull @philosophy @TheBeastGeneration @MrBeast @TheMysticaLand @MysticsofIndia @TheIndianMystics Duality, Consciousness, Spirituality, Enlightenment, meditation music, meditation, sleep meditation, guided meditation, meditation music, Sleep Music, relax mind body, mindfulness meditation, collective consciousness, consciousness evolution journey, what is consciousness? Duality, Consciousness, Spirituality, Enlightenment, meditation music, meditation, sleep meditation, guided meditation, meditation music, Sleep Music, relax mind body, mindfulness meditation, collective consciousness, consciousness evolution journey, what is consciousness https://anchor.fm/jack-bosma3/episodes/Consciousness-And-Mindfulness-And-Spiritual-Enlightenment-e1s4o72 #mindfulness #spirituality #invitation --- Send in a voice message: https://anchor.fm/jack-bosma3/message Support this podcast: https://anchor.fm/jack-bosma3/support
Consciousness Mindfulness And Spiritual Enlightenment Video 1 The Shortcomings of Mindfulness In this series, we talk about a variety of concepts in spirituality as they relate tour conscious energy in the scriptures of Christianity and other Religions of the World. In this video I introduce 1. Mindfulness 2. Formlessness 3. & Mindlessness As we inquire into the mysteries in the Bible, Vedanta in Hinduism and Tripitaka in Buddhism We will continue this discussion every Sunday at 10:30 EST for the next few weeks Relevant Links: PDF copy of Supreme Realization can be downloaded FREE at https://remembermeministry.com https://youtu.be/IGucXkz2qYI https://youtu.be/pPm-nfihoxE For reviews and the printed copy of Supreme Realization, visit https://www.amazon.com/dp/B0891M4JZ3 https://remembermeministry.com Donate Free of Taxes to the Ministry of Remember Me? Asks Jesus Christ: https://remembermeministry.com/donation BLOG https://remembermeministry.com/blog-i... Social Media Facebook (Live Video): https://www.facebook.com/anayagan Facebook Page: https://www.facebook.com/SupremeReali... Facebook Group: Remember Me? asks Jesus Christ https://www.facebook.com/groups/29758... LinkedIn: Remember me? asks Jesus Christ Website: https://remembermeministry.com #SpiritualAwakening #SpiritualLife #SupremeRealization #SpiritualCoach #SpiritualGrowth #GenWise #SupremeRealization #AnthonyNayagan #GenWise @consciousness @mindfulness @mindfull @philosophy @TheBeastGeneration @MrBeast @TheMysticaLand @MysticsofIndia @TheIndianMystics Duality, Consciousness, Spirituality, Enlightenment, meditation music, meditation, sleep meditation, guided meditation, meditation music, Sleep Music, relax mind body, mindfulness meditation, collective consciousness, consciousness evolution journey, what is consciousness? Duality, Consciousness, Spirituality, Enlightenment, meditation music, meditation, sleep meditation, guided meditation, meditation music, Sleep Music, relax mind body, mindfulness meditation, collective consciousness, consciousness evolution journey, what is consciousness #mindfulness #spirituality #invitation --- Send in a voice message: https://anchor.fm/jack-bosma3/message Support this podcast: https://anchor.fm/jack-bosma3/support
Ariel Palacios@arielpalaciosGenial informação do sempre gentil@renedepaula sobre a perdurável “Tripitaka” https://twitter.com/arielpalacios/status/1574719777725358084 (thread) The Tripitaka Koreana – carved on 81258 woodblocks in the 13th century – is the most successful large data transfer over time yet achieved by humankind. 52 million characters of information, transmitted over nearly 8 centuries with zero data loss – an unequalled ... Read more
Tripitaka has been kidnapped by a demoness who's a real maneater. No not like that. Well, yes, actually, like that. But also in the other way.Links:Subscribe to our Patreon or buy us a coffee.Episode artwork is Zhao Wenqi as as the scorpion demon and Nie Yuan as Tripitaka in the 2011 Journey to the West television adaptation broadcast by TVS Television.Follow Caoimhe, MJ and this podcast on Twitter and follow MJ on Instagram.
The pilgrims make their way to the capital of the Women State and Tripitaka faces a threat not to his life, but to his chastity. Will he cum? There is only one way to find out.Links:Subscribe to our Patreon or buy us a coffee.Episode artwork by Chen Huiguan.Follow Caoimhe, MJ and this podcast on Twitter and follow MJ on Instagram.
Aliens, Ghosts and Bigfoot Oh My! Stranger Things Happen Everyday.
Jeremiah, a 1600's Cromwellian Soldier Killed in Battle Spirit CommunicationSpirit Communications: do Spirits really communicate with mortals? The answer to that question is a resounding “YES”! Spirit communications happens every single day to people all over the world. Nearly every major religion maintains, as a primary tenet, the belief in the afterlife. The major religious books, such as the Bible, Torah, Qur'an, Tripitaka, Bhagavad-Gita, and others are replete with references to spirit to mortal communication. After thousands and thousands of years of this communication, what would make you believe it would all suddenly stop? It hasn't stopped, and it continues to this very day, every day around the world. This may leave you with more questions than you previously had. Questions such as: “why do spirits communicate?”; “what is a medium?”; “who can be a medium?”; “how to spirits communicate with mediums?” To answer the first question, most spirits that surround you are attractted to you because of some affinity, either a relative, friend, or loved one. The overwhelming reason they communicate is to give you messages of love. This site is dedicated to educating people on Spirit Communication, mediumship, and all it offers all of these spirit-related books, spirit messages, and more, free of charge. Click the “Learn more” button to read more about Spirit Communications through history until today.
Jeremiah, a 1600's Cromwellian Soldier Killed in Battle narrates his Death through Spirit CommunicationSpirit Communications: do Spirits really communicate with mortals? The answer to that question is a resounding “YES”! Spirit communications happens every single day to people all over the world. Nearly every major religion maintains, as a primary tenet, the belief in the afterlife. The major religious books, such as the Bible, Torah, Qur'an, Tripitaka, Bhagavad-Gita, and others are replete with references to spirit to mortal communication. After thousands and thousands of years of this communication, what would make you believe it would all suddenly stop? It hasn't stopped, and it continues to this very day, every day around the world. This may leave you with more questions than you previously had. Questions such as: “why do spirits communicate?”; “what is a medium?”; “who can be a medium?”; “how to spirits communicate with mediums?” To answer the first question, most spirits that surround you are attractted to you because of some affinity, either a relative, friend, or loved one. The overwhelming reason they communicate is to give you messages of love. This site is dedicated to educating people on Spirit Communication, mediumship, and all it offers all of these spirit-related books, spirit messages, and more, free of charge. Click the “Learn more” button to read more about Spirit Communications through history until today.
Ghosts That Hunt Back TV - True Ghost Bigfoot and UFO Stories
Jeremiah, a 1600's Cromwellian Soldier Killed in Battle narrates his Death through Spirit CommunicationSpirit Communications: do Spirits really communicate with mortals? The answer to that question is a resounding “YES”! Spirit communications happens every single day to people all over the world. Nearly every major religion maintains, as a primary tenet, the belief in the afterlife. The major religious books, such as the Bible, Torah, Qur'an, Tripitaka, Bhagavad-Gita, and others are replete with references to spirit to mortal communication. After thousands and thousands of years of this communication, what would make you believe it would all suddenly stop? It hasn't stopped, and it continues to this very day, every day around the world. This may leave you with more questions than you previously had. Questions such as: “why do spirits communicate?”; “what is a medium?”; “who can be a medium?”; “how to spirits communicate with mediums?” To answer the first question, most spirits that surround you are attractted to you because of some affinity, either a relative, friend, or loved one. The overwhelming reason they communicate is to give you messages of love. This site is dedicated to educating people on Spirit Communication, mediumship, and all it offers all of these spirit-related books, spirit messages, and more, free of charge. Click the “Learn more” button to read more about Spirit Communications through history until today.
The Four Doctrinal Teachings, from Tripitaka to Common, Wisdom and Perfect, of Shakyamuni Buddha, as Outlined by Nichiren Shonin.
After having his child sacrifices taken away by the pilgrims, The Great King of Numinous Power decides to set his sights on a new meal. I don't think you need to be told who at this point. He wants to eat Tripitaka. They all want to eat Tripitaka.This episode also contains spoilers for Riverdale I guess.Links:Subscribe to our Patreon or buy us a coffee.The Romance of the Three Kingdoms (1994) fansub mentioned in the episode.Follow Caoimhe, MJ and this podcast on Twitter and follow MJ on Instagram.
HAPPY HALLOWEEN! Ed Gein, Slender Man, Day of the Dead, modern slavery, Momo, Black Mirror and more… Oooooohhhhhhwwwaaaahhhhh – it's the Halloween episode! The spookiest time of the year… And yes, Eavesdroppers, we've got some scary stories for you this week, but before any of it, we'd like to give an Eavesdroppin' send-off to the one-of-a-kind Alistair Saunders, who sadly passed away this week. Al, one day we'll dance again with you in the big kitchen disco in the sky. RIP. So… What does the last episode of Lost, Succession, Keiran Culkin, Tubbles, Neenish tarts, Monkey and Tripitaka have to do with Halloween? You'll have to listen to find out! You'll also have to listen if you want to hear Michelle talk about the traditions behind Mexico's Day of the Dead and how it's actually a week-long celebration… And hear Geordie's incredible story of Julie Keith and the weird note she found in her cheap Chinese Halloween decorations. What has this story got to do with modern slavery? Listen now to find out what the note said! TRIGGER WARNING – Michelle's Halloween story is DISTURBING so read on at your PERIL! Is there really a real-life inspiration behind the gruesome characters of Leatherface from The Texas Chainsaw Massacre, Buffalo Bill from Silence of the Lambs and Norman Bates from Psycho? Whaaaaaaa? A REAL PERSON?? No!!! Yes! Halloweeners – it's true, these scary characters are based on a real person called Ed Gein!! Listen to find out the tragic backstory behind the world's most sinister killer. Geordie then recounts the ghosty whostie story from loyal Eavesdropper Terry Whitaker! Discover why the spooky spot on the middle landing in his London home was a haunted hotspot and learn all about SLENDER MAN. Who is that? And what's that got to do with two 12 year old girls stabbing their best friend?? Or Momo? Or Spring Heeled Jack? And how does the Black Mirror episode Shut Up and Dance fit into all this? LISTEN NOW TO FIND OUT! Happy HALLOWEEEEEEEEEENNNNNNN EAVESDROPPERS!!! *Disclaimer: We don't claim to have any factual info about anything ever, soooooorrrrrryyyyyyyy Get in touch with your stories and listen, like, subscribe, share etc… Or email us at hello@eavesdroppinpodcast.com Listen here: www.eavesdroppinpodcast.com Or here: https://podfollow.com/1539144364 EAVESDROPPIN' ON SPOTIFY APPLE PODCASTS GOOGLE PODCASTS YOUTUBE Or wherever you normally listen… #halloween #edgein #slenderman #podcast #comedy #death #momo #blackmirror #leatherface #texaschainsawmassacre #comedypodcast #silenceofthelambs #psycho #horrorfilms #monkeymagic #storytellingpodcast #eavesdroppin#reallife #truelife #dayofthedead #funny #podcastersofinstagram #podcasters #podcastlife#funnypodcast #halloweenpodcast #creepypasta #fakelore #ghoststories #ghosts #scary #eavesdroppinpodcast #2birdsyakkin
Tilopa, known as Prajna Bhadra, was born in the town of Chativavo (Chittagong, which is now in Banladesh), into the Brahmin caste. His birthplace is also recorded to be Jagora (in eastern Bengal, India?). His father was Pranyasha and mother, Kashi. When he grew up he learned all the doctrinal treatises of Brahminism. While he was wandering in various places asking for alms, he finally came to a temple and, seeing that the monks lived a life of renunciation, he entered the monastic life and became a learned in the Tripitaka, the three collections of the teachings of the Buddha. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/enlightenverse/message
Midway through his sacred journey, the monk Tripitaka experiences a strange and unsettling visitation. The next stop on their journey may be the last. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices