Podcasts about sprachen

  • 2,149PODCASTS
  • 4,604EPISODES
  • 34mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • May 19, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about sprachen

Show all podcasts related to sprachen

Latest podcast episodes about sprachen

Firlefanz & Zaubertrunken
Denk Mit Finn Crisp - Folge 248

Firlefanz & Zaubertrunken

Play Episode Listen Later May 19, 2025 82:02


In der neuen Folge von Firlefanz und Zaubertrunken nehmen euch Tobi und Birk wieder mit auf eine abwechslungsreiche Reise durch persönliche Erlebnisse, spannende Fragen und kuriose Entdeckungen. Tobi berichtet ausführlich von seiner Reise durch Frankreich. Dabei war er unter anderem in Nantes, Rennes und Paris unterwegs und hat dort nicht nur die Mona Lisa besucht, sondern auch viele besondere Eindrücke gesammelt. Birk war zeitgleich auf Sylt beim Familienwochenende und erzählt von seinen Eindrücken der Nordseeinsel sowie vom Zaunbau auf dem Campingplatz, der für einige Herausforderungen sorgte. Im Bildungsauftrag der Woche geht Tobi einer ganz besonderen Alltagsfrage auf den Grund, nämlich warum Mützen eigentlich einen Bommel oben drauf haben. Danach sprechen die beiden über die spontanen Fragen, bei denen es diesmal unter anderem um unvergessliche Fußballspiele geht, um Gänsehautmomente im Stadion, um die Entscheidung zwischen dem Beherrschen aller Sprachen oder dem Spielen aller Musikinstrumente sowie um die Frage, wie viele Länder der Welt sie bereits besucht haben. Bei den Empfehlungen der Woche stellen sie ein finnisches Knäckebrot mit dem Namen Finn Crisp vor und Tobi bringt ein geniales Spray für Kleidung mit, das sich besonders für Reisen als absoluter Gamechanger entpuppt. Außerdem sprechen sie über ihre Aufgabe der Woche, bei der sie blind etwas zeichnen mussten. Ob Tobi wohl erraten kann, was Birk da aufs Papier gebracht hat? Natürlich kommt auch das Thema Essen nicht zu kurz, denn beide erzählen von Gerichten, die sie kürzlich zum ersten Mal probiert haben. Am Ende der Folge landen wie immer zwei neue Songs auf der gemeinsamen Playlist Firlesounds. Wir bedanken uns bei unseren Partnern vom Radio Anmacha und dem Förderadio für eure Unterstützung und sagen Danke, dass unsere Show in eurem Radio läuft! Hört rein für Unterhaltung, Inspiration und jede Menge Firlefanz – verfügbar auf allen Podcast-Plattformen!

Das interkulturelle Magazin
Zu viel, zu schnell: Zur Wirksamkeit der Migrations- und Integrationsgesetze

Das interkulturelle Magazin

Play Episode Listen Later May 18, 2025 26:14


Zu viel, zu schnell: Zur Wirksamkeit der Migrations- und Integrationsgesetze / Bayerischer Integrationspreis: Verein Kulturbund Neuperlach ausgezeichnet / "In jeden Fluss mündet ein Meer": Der Lyriker Jose F. A. Oliver und seine Essays zwischen Sprachen und Lebenswelten / Grenzenlose Vielfalt - Die Kulturtipps der Woche // Moderation: Ruslan Amirov

Wissenswerte | Inforadio
Wie viele Sprachen können Babys gleichzeitig lernen?

Wissenswerte | Inforadio

Play Episode Listen Later May 18, 2025 25:46


In Ghana wachsen Babys mit bis zu sechs Sprachen gleichzeitig auf. Wie funktioniert Vielsprachigkeit? Das erforscht die Psycholinguistin Natalie-Boll-Avetisyan an der Universität Potsdam. Von Anna Corves

Vorlesungen zur Linguistik und Sprachgeschichte des Deutschen
Welche Bedeutung hat Sprache in religiösen Vollzügen? (Sprache und Religion | SoSe 2025 | #169)

Vorlesungen zur Linguistik und Sprachgeschichte des Deutschen

Play Episode Listen Later May 17, 2025 85:57


Die auf den ersten Blick sehr einfache Frage, welche Bedeutung Sprache in religiösen Vollzügen habe, führt sehr schnell zu sehr komplexen Antworten, wenn man sich den Sprachen der Religionen und Sprachen in den Religionen zuwendet. Neben Beispielen von Formen der christlichen Verkündigung und Verehrung wenden wir uns im zweiten Teil auch Judentum und Islam zu. Mea culpa: Mosers Monographie als nicht 1968, sondern 1964 erschienen. Präsentation (*.pdf): Alexander Lasch. 2025. Sprache und Religion. Zenodo. DOI: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://doi.org/10.5281/zenodo.15175420⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Videoaufzeichnungen: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://youtube.com/@AlexanderLasch⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Informationen & Material zu allen Vorlesungen: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://kurzelinks.de/fl7f⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Worksheet zu den Vorlesungen: https://kurzlinks.de/WorksheetVorlesungen. Intro: "Reflections" von Scott Holmes (CC BY via ⁠⁠⁠⁠⁠⁠FMA⁠⁠⁠⁠⁠⁠). #Linguistik #OER #Sprache #Sprachwissenschaft #Religion #Religionslinguistik

Radio Horeb, Events
13. Mariathon - Rosenkranz in fünf Sprachen

Radio Horeb, Events

Play Episode Listen Later May 17, 2025 36:33


Top-Thema mit Vokabeln | Deutsch lernen | Deutsche Welle
Was passiert, wenn wir Sprachen erlernen?

Top-Thema mit Vokabeln | Deutsch lernen | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later May 16, 2025 2:25


Was passiert, wenn wir Sprachen erlernen? – Das Erlernen einer Fremdsprache macht Spaß, ist aber auch mit viel Arbeit verbunden. Aber was genau geschieht eigentlich dabei in unserem Gehirn? In den Neurowissenschaften beschäftigt man sich mit dieser Frage.

podnews.de (Feed aller Podcast-Folgen)

Mission ist eigentlich ganz sexy. Das sagt Gabriele De Bona, Afrikanistin und Theologin. Beim ELM Niedersachsen arbeitet sie weltweit als Referentin für Genderfragen und für die ökumenische Zusammenarbeit mit der äthiopischen Partnerkirche des ELM. Keine einfache Aufgabe. Im Gespräch mit Dirk und Holger verrät sie, dass in Äthiopien über 100 Sprachen und Dialekte gesprochen werden. Außerdem verrät Gabriele De Bona, wie sie die Zukunft der Kirche sieht. Stichwort: Reden.

Treffpunkt
Darf ich vorstellen: Dr. Eurovision Song Contest

Treffpunkt

Play Episode Listen Later May 16, 2025 57:20


Seit gestern Abend ist bekannt, welche Länder am Eurovision Song Contest im grossen Finale stehen. Die beiden Halbfinals wurden von einem ganz speziellen Doktor unter die Lupe genommen; vom Sprach- und Kulturwissenschaftler Irving Wolther. Als kleiner Knabe durfte er mit seiner Mutter jedes Jahr den Eurovision Song Contest schauen. Der grosse Ärger der Mutter bei einer Niederlage oder die Riesenfreude bei einem Sieg haben klein Irving neugierig gemacht. Und irgendwann, als er mit seinem Kassettenrekorder den «Eurovision de la Chansons» aufnehmen wollte, war es um ihn geschehen. Er war mehr als angefixt. «Ich war so begeistert von dieser Veranstaltung - von der Musik und von den vielen Sprachen - dass ich beschlossen habe, das will ich jetzt sammeln, da will ich mehr darüber erfahren und vor allem, ich will alle diese Sprachen lernen.» Er sammelte jeden Schnipsel über den ESC und schaffte eine Sensation. 2006 promovierte er an der Hochschule für Musik, Theater und Medien Hannover mit der Arbeit «Kampf der Kulturen» - eine Doktorarbeit über den Eurovision Song Contest. Das hat vor ihm noch Keiner geschafft. In der Sendung «Treffpunkt» erfahren wir, warum Irving Wolther bis zum Rest seines Lebens mit dem ESC-Virus infiziert bleiben möchte.

Chatbot Talk with Sophie
#135 DinBrudi: Die KI-App für deine Aufgabenliste

Chatbot Talk with Sophie

Play Episode Listen Later May 15, 2025 18:27 Transcription Available


Input geben - Networking starten!Künstliche Intelligenz revolutioniert nicht nur wie wir arbeiten, sondern auch wie wir Produkte entwickeln. In dieser faszinierenden Folge tauchen wir ein in die Geschichte einer bemerkenswerten App, die ein alltägliches Problem elegant löst.Bedo, Senior Produkt Innovation Manager bei Viseca und Founder bei der HMZ craftsmanship GmbH, stellt seine App"DinBrudi" vor, welche er in seiner Freizeit entwickelt hat. Diese innovative Anwendung läuft während Gesprächen mit und erstellt automatisch To-Do-Listen aller besprochenen Aufgaben - und das Besondere: Sie versteht Schweizerdeutsch! Die bewusst einfach gehaltene App fokussiert sich darauf, eine Sache perfekt zu machen, statt viele Funktionen mittelmäßig anzubieten. Neben der Schweizer Version gibt es mittlerweile auch„Bru - your todo“, eine internationale Variante, die verschiedene Sprachen erkennt.Besonders beeindruckend ist der Entwicklungsprozess: Obwohl Bedo selbst kein Programmierer ist, konnte er die App in nur 14 Tagen entwickeln - mit Hilfe von KI-Tools wie claude.ai, Gemini und ChatGPT, die etwa 90% des Codes generierten. Diese demokratisierende Wirkung von KI-Werkzeugen eröffnet völlig neue Möglichkeiten für Nicht-Programmierer, ihre Ideen umzusetzen.Wir diskutieren auch wichtige Aspekte wie Datenschutz und die Grenzen solcher Anwendungen in sensiblen Bereichen. Zudem gibt Bedo Einblicke in seine zukünftigen Pläne, darunter eine Teams-Version mit Sprecheridentifikation.Probiert die App aus und entdeckt, wie KI-Tools die Barrieren für App-Entwicklung dramatisch senken können! Habt ihr eigene App-Ideen? Mit den heutigen KI-Werkzeugen könntet auch ihr sie umsetzen - ganz ohne Programmierkenntnisse. https://www.hmz-innovation.com/dinbrudi Support the showVielen Dank an unsere Starken Podcast-Partner CreaLog Software-Entwicklung und Beratung GmbH und VIER. Und als Medienpartner mit dabei CMM360.Ihr wollt mehr Networking? Dann kommt in meine WhatsApp Gruppe zu aktuellen Trends und News rund um AI und Chatbots: https://chat.whatsapp.com/BilAa1OLfELKJwuyodKgkXWeitere Links:Sophie auf WhatsApp kontaktierenSophie per Mail anfragenSophies WebseiteUnd noch mehr zu AI und Bots könnt ihr hier lesen.

Literatur Radio Hörbahn
Piazza an der Bo "Hauruck" – Kolumne von Uwe Kullnick

Literatur Radio Hörbahn

Play Episode Listen Later May 13, 2025 3:32


Piazza an der Bo "Hauruck" – eine Kolumne von Uwe KullnickErleben Sie ein ganzes Jahr lang, jeden Dienstag eine Geschichte von der Piazza an der Bo.(Hördauer ca. 4 Minuten)Willkommen in der "Piazza an der Bo", einem pulsierenden Mikrokosmos der Kulturen im Herzen einer lebendigen Stadt. In dieser wöchentlichen Kolumne begleiten Sie einen Schriftsteller auf seiner Entdeckungsreise durch die facettenreiche Welt seiner multikulturellen Nachbarschaft.Die "Piazza an der Bo" ist ein faszinierender Schmelztiegel der Traditionen, Sprachen und Lebenswege. Mit scharfem Blick und warmherzigem Humor porträtiert der Autor die vielfältigen Charaktere, die diesen Ort zu etwas Besonderem machen.Tauchen Sie ein in die Alltagsgeschichten von Menschen, die trotz unterschiedlicher Hintergründe Seite an Seite leben. Erleben Sie hautnah die Herausforderungen und Triumphe der Integration, die Missverständnisse und Momente des gegenseitigen Verstehens. Die Geschichten beleuchtet sensibel die Komplexität kultureller Begegnungen und zeigen, wie Toleranz und Offenheit in der Praxis gelebt werden können."Piazza an der Bo" ist mehr als nur das Erzählen von Geschichten - es ist eine Einladung, die Schönheit der Vielfalt aber auch die Herausforderungen der Unterschiede und Differenzen zu entdecken und zu erleben.Uwe Kullnick, ein Wanderer zwischen Welten - Uwe Kullnick, Biologe, Autor und Weltenbummler, dessen Texte Brücken bauen zwischen Kulturen, Disziplinen und Erfahrungen. In "Piazza an der Bo" verdichtet er seine globalen Erfahrungen mit lokalen Begegnungen zu einem literarischen Kaleidoskop.Wenn Ihnen diese Sendung gefallen hat, hören Sie doch hier mal rein.Sprecher: Matthias PöhlmannSchnitt Jupp Stepprath und Realisation Uwe Kullnick

BackstagePodcast
Folge 183 – Nochmal auf Null: Fabio Lentini

BackstagePodcast

Play Episode Listen Later May 12, 2025 58:40


Als Teenager bekam Fabio Lentini sehr viel Aufmerksamkeit – allerdings mehr oder weniger unfreiwillig, unvorbereitet und überwältigend. Nun startet er nochmal neu seine Karriere als Solokünstler. Ein anstrengender Prozess, den Fabio aber auch als große Chance betrachtet. Im Backstage Podcast erzählt er sehr persönlich von seinen Erfahrungen und seinen Songs, in denen es unter anderem um Liebe, das Leben, Kindheit und den Tod geht. Wir sprechen über langwierige Akquise, Musik in verschiedenen Sprachen, das Sammeln schöner Momente und den Wunsch, einfach mal stehenzubleiben und im Jetzt zu leben. Webseite: https://www.fabio-lentini.live/ Instagram: https://www.instagram.com/swabiano/ Youtube: https://www.youtube.com/@swabiano/shorts Facebook: https://www.facebook.com/swabiano/ Musik in dieser Podcast Folge: „Liquid“ und „Niño“ von Fabio Lentini. BACKSTAGE unterstützen? ♥ Hier entlang: https://backstage.podcaster.de/unterstuetzen/ RSS-Feed: https://backstage.podcaster.de/BackstagePodcast.rss Blog: https://backstage.podcaster.de Instagram: https://www.instagram.com/backstage_podcast Mastodon: https://troet.cafe/@lenibohrmann Kontakt: backstagepodcast@gmx.de Über Leni Bohrmann: https://www.lenibohrmann.de

Buchkritik - Deutschlandfunk Kultur
Sprachgeschichte - Der Urknall unserer Sprache

Buchkritik - Deutschlandfunk Kultur

Play Episode Listen Later May 10, 2025 19:52


Vor 5.000 Jahren wurde die Mutter der meisten europäischen Sprachen geboren: das Proto-Indoeuropäische. In “Der Urknall unserer Sprache” erklärt Laura Spinney, wie Linguistik, Archäologie und Genetik die Geschichte des Indoeuropäischen neu erzählen. Kupferberg, Shelly www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart

Lesart - das Literaturmagazin - Deutschlandfunk Kultur
Sprachgeschichte - Der Urknall unserer Sprache

Lesart - das Literaturmagazin - Deutschlandfunk Kultur

Play Episode Listen Later May 10, 2025 19:52


Vor 5.000 Jahren wurde die Mutter der meisten europäischen Sprachen geboren: das Proto-Indoeuropäische. In “Der Urknall unserer Sprache” erklärt Laura Spinney, wie Linguistik, Archäologie und Genetik die Geschichte des Indoeuropäischen neu erzählen. Kupferberg, Shelly www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart

Lesart - das Literaturmagazin (ganze Sendung) - Deutschlandfunk Kultur
Sprachgeschichte - Der Urknall unserer Sprache

Lesart - das Literaturmagazin (ganze Sendung) - Deutschlandfunk Kultur

Play Episode Listen Later May 10, 2025 19:52


Vor 5.000 Jahren wurde die Mutter der meisten europäischen Sprachen geboren: das Proto-Indoeuropäische. In “Der Urknall unserer Sprache” erklärt Laura Spinney, wie Linguistik, Archäologie und Genetik die Geschichte des Indoeuropäischen neu erzählen. Kupferberg, Shelly www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart

Eins zu Eins. Der Talk
Benjamin Lebert, Schriftsteller: 1,2 Millionen mal "Crazy" in über 30 Sprachen

Eins zu Eins. Der Talk

Play Episode Listen Later May 9, 2025 45:16


Benjamin Lebert ist als Kind sehr begabt. Allerdings wird er von Mitschülern gemobbt, auch wegen seiner halbseitigen, spastischen Lähmung. Schließlich Schulabbruch in der 9. Klasse und: sein Weltbestseller: CRAZY.

Ohrenweide
Schweige-Engel - von Michael Speier

Ohrenweide

Play Episode Listen Later May 9, 2025 1:00


Ach, komm!
Woohoo: Danish Dads

Ach, komm!

Play Episode Listen Later May 8, 2025 53:50


Es war eine Insta-Kachel mit einem kleinen Video, die Caros Aufmerksamkeit erweckte: Danish Dads stand darüber – überall tummelten sie sich in Kopenhagen mit ihren Kiddies, auf Spielplätzen, in öffentlichen Parkanlagen, kaum ein Platz in der City schien vor ihnen sicher ;-) Nach einem kurzen Austausch mit Ann-Marlene dazu, die ja bekanntermaßen Dänin ist, war klar: Dieser Anblick ist nicht nur der dänischen Hauptstadt vorbehalten, sondern prägt überall in unserem Nachbarland das Straßenbild. Auch wenn es positive Ansätze gibt, ist Deutschland noch meilenweit von diesem Zustand entfernt. Allzu oft übernehmen Mütter hierzulande nach wie vor einen Großteil der Care-Arbeit – und das hat Auswirkungen auf die Beziehung und den Sex. Was läuft in Dänemark anders, wieso kann die Care-Arbeit dort offenbar viel gleichmäßiger verteilt werden – und wieso ist der "Danish Way of Parenting" (so der Name eines dänischen Bestsellers, der in 31 Sprachen übersetzt wurde) so erstrebenswert? Ann-Marlene und Caro klären auf. So viel sei vorab verraten: Hyggeligkeit spielt bei all dem eine nicht unbeträchtliche Rolle …

Multilingual Stories
Warum Perfektionismus bei der Mehrsprachigkeit nicht das Ziel sein darf

Multilingual Stories

Play Episode Listen Later May 8, 2025 25:07


In dieser Episode von Multilingual Stories teile ich, warum Perfektionismus weder in der Elternschaft noch in der Mehrsprachigkeit Platz hat. Statt uns selbst und den Kindern unnötigen Druck zu machen, geht es darum, eine entspannte, beziehungsorientierte Herangehensweise zu finden, die das natürliche Interesse und die Freude an Sprachen fördert.

Working Draft » Podcast Feed
Revision 660: PHP im Jahr 2025 – Ökosystem zwischen Kontinuität und Wandel

Working Draft » Podcast Feed

Play Episode Listen Later May 7, 2025 105:24


PHP ist eine dieser Sprachen, die man leicht unterschätzt – und die trotzdem nicht weggeht. Im Gegenteil: Sie hat sich über Jahrzehnte hinweg weiterentwickelt und ist heute das Fundament unzähliger pr…

SWR Aktuell im Gespräch
Elitist Lingua? Warum Latein nicht aus der Zeit gefallen ist

SWR Aktuell im Gespräch

Play Episode Listen Later May 7, 2025 5:57


"Certamen Rheno-Palatinum": Das ist ein Wettbewerb für Gymnasiasten, die richtig gut sind in Latein und Altgriechisch. Die Mehrheit der Schülerinnen und Schüler lernen diese Sprachen aber nicht mehr. Weil vor allem die ausgestorbene Sprache Latein als elitär und aus der Zeit gefallen gilt? "Das ist eine Vorstellung, die sich durch die Praxis überholt hat", sagt Hartmut Wilms, Lateinlehrer und Organisator des Landeswettbewerbs Alte Sprachen in Rheinland-Pfalz. "Die teilnehmenden Schülerinnen und Schüler kommen aus nahezu jeder sozialen Schicht, und wir haben auch immer eine gute Anzahl an Migrantinnen und Migranten dabei". Im Gespräch mit SWR Aktuell-Moderatorin Ulrike Alex erklärt Wilms, warum besonders letztere von Latein deutlich profitieren können. Und wie Latein-Kenntnisse uns allen helfen, wenn wir in einer anderen Fremdsprache mal improvisieren müssen.

programmier.bar – der Podcast für App- und Webentwicklung
News AI 19/25: LlamaCon // OpenAI Shopping // Claude Integrations

programmier.bar – der Podcast für App- und Webentwicklung

Play Episode Listen Later May 7, 2025 40:52


Meta hat auf ihrer LlamaCon neue Entwicklungen rund um LLaMA vorgestellt – auch wenn die Erwartungen teilweise nicht erfüllt wurden.OpenAI steigt in den E-Commerce-Markt ein und bietet personalisierte Shopping-Ergebnisse direkt aus ChatGPT heraus an. Passend dazu kündigen Visa und Mastercard die Einführung „AI Ready“ Kreditkarten an, mit denen KI-Agenten künftig den gesamten Bezahlprozess übernehmen können.Weitere spannende Updates:NotebookLM unterstützt jetzt 50 Sprachen.Amazon veröffentlicht sein neues Sprachmodell Nova.Gemini 2.5 Pro wird zum ersten LLM, das ein Pokémon-Champion ist.Und es gibt neue Modelle zu entdecken:Microsoft Reasoning: Phi-4-mini-reasoningQwen3Schreibt uns! Schickt uns eure Themenwünsche und euer Feedback: podcast@programmier.barFolgt uns! Bleibt auf dem Laufenden über zukünftige Folgen und virtuelle Meetups und beteiligt euch an Community-Diskussionen. BlueskyInstagramLinkedInMeetupYouTube

Literatur Radio Hörbahn
Piazza an der Bo "14 in der 17" – Kolumne von Uwe Kullnick

Literatur Radio Hörbahn

Play Episode Listen Later May 6, 2025 3:59


Piazza an der Bo "14 in der 17" – eine Kolumne von Uwe KullnickErleben Sie ein ganzes Jahr lang, jeden Dienstag eine Geschichte von der Piazza an der Bo.(Hördauer ca. 4 Minuten)Willkommen in der "Piazza an der Bo", einem pulsierenden Mikrokosmos der Kulturen im Herzen einer lebendigen Stadt. In dieser wöchentlichen Kolumne begleiten Sie einen Schriftsteller auf seiner Entdeckungsreise durch die facettenreiche Welt seiner multikulturellen Nachbarschaft.Die "Piazza an der Bo" ist ein faszinierender Schmelztiegel der Traditionen, Sprachen und Lebenswege. Mit scharfem Blick und warmherzigem Humor porträtiert der Autor die vielfältigen Charaktere, die diesen Ort zu etwas Besonderem machen.Tauchen Sie ein in die Alltagsgeschichten von Menschen, die trotz unterschiedlicher Hintergründe Seite an Seite leben. Erleben Sie hautnah die Herausforderungen und Triumphe der Integration, die Missverständnisse und Momente des gegenseitigen Verstehens. Die Geschichten beleuchtet sensibel die Komplexität kultureller Begegnungen und zeigen, wie Toleranz und Offenheit in der Praxis gelebt werden können."Piazza an der Bo" ist mehr als nur das Erzählen von Geschichten - es ist eine Einladung, die Schönheit der Vielfalt aber auch die Herausforderungen der Unterschiede und Differenzen zu entdecken und zu erleben.Uwe Kullnick, ein Wanderer zwischen Welten - Uwe Kullnick, Biologe, Autor und Weltenbummler, dessen Texte Brücken bauen zwischen Kulturen, Disziplinen und Erfahrungen. In "Piazza an der Bo" verdichtet er seine globalen Erfahrungen mit lokalen Begegnungen zu einem literarischen Kaleidoskop.Wenn Ihnen diese Sendung gefallen hat, hören Sie doch hier mal rein.Sprecher: Matthias Pöhlmann Schnitt Jupp Stepprath und Realisation Uwe Kullnick

Die Maus - 30
Reime

Die Maus - 30

Play Episode Listen Later May 6, 2025 60:05


Die Maus zum Hören - Lach- und Sachgeschichten. Heute: mit Sprachen und ihren Wörtern, einem berühmten Dichter, mit Nina und natürlich mit der Maus und dem Elefanten. Erzähl mal (01:10) Frage des Tages: Wer hat sich die Sprache und die Wörter ausgedacht? (06:35) Zeitsprung: Der eiserne Dichter (14:24) Lachgeschichte: Eine Eselsbrücke bauen (28:33) Sachgeschichte: Barbaras Rhabarberbar (34:58) Berühmte Leute: Johann Wolfgang von Goethe (40:20) Von Nina Heuser.

Predigtpodcast Zoe Gospel Center
Christopher Alam: Die Wichtigkeit in Sprachen zu reden

Predigtpodcast Zoe Gospel Center

Play Episode Listen Later May 6, 2025


Predigtpodcast Zoe Gospel Center, Predigt vom Tuesday, 06.05.2025 von Christopher Alam

Campus & Karriere - Deutschlandfunk
Französisch, Latein, Arabisch: Welche Sprachen sollen Schulen unterrichten?

Campus & Karriere - Deutschlandfunk

Play Episode Listen Later May 3, 2025 50:43


Matthias Zehnders Wochenkommentar
Die Sprache beeinflusst das Denken – oha!

Matthias Zehnders Wochenkommentar

Play Episode Listen Later May 2, 2025 17:29


Etwa 7000 Sprachen gibt es auf der Welt. Viele davon funktionieren ganz anders als Deutsch und Englisch. Sie haben nicht nur andere Grammatiken, ihre Sprecherinnen und Sprecher haben auch andere Vorstellungen von Zeit und Raum, von Farben oder Gerüchen als wir. Offensichtlich gibt es einen engen Zusammenhang zwischen Sprache und Denken. Das ist eine schlechte Nachricht, denn wir sind dabei, Sprache und Sprachkompetenz zu verlieren, und zwar aus mehreren Gründen. Erstens reduziert sich unsere Welt immer mehr auf die angloamerikanische Sichtweise. Zweitens verstärken die KI-Tools aus den USA diesen Trend - und machen uns zudem sprachfaul und bequem. Und drittens nimmt die Lesekompetenz und damit die Sprachkompetenz rapide ab. Wenn aber Sprache unser Denken beeinflusst, dann sägen wir gerade heftig an dem Stuhl, auf dem wir sitzen. Glücklicherweise ist das Gehirn ein sehr plastisches Organ. Das bedeutet, es kann sich schnell erholen. Vorausgesetzt, Sie tun das Richtige.  Was das ist, das sage ich Ihnen diese Woche – wenn Sie sich mit mir darauf einlassen, über den Zusammenhang von Sprache und Denken nachzudenken. Matthias Zehnder ist Autor und Medienwissenschaftler in Basel. Er ist bekannt für inspirierende Texte, Vorträge und Seminare über Medien, die Digitalisierung und KI.Website: https://www.matthiaszehnder.ch/Newsletter abonnieren: https://www.matthiaszehnder.ch/abo/Unterstützen: https://www.matthiaszehnder.ch/unterstuetzen/Biografie und Publikationen: https://www.matthiaszehnder.ch/about/

Profcast Jena
Profcast Jena | #035 Das Jodel-Diplom

Profcast Jena

Play Episode Listen Later May 2, 2025 47:41


Willkommen beim Profcast des FSR Rewi Jena! In dieser Folge sprechen wir mit Prof. Dr. Julia Lübke. Sie ist Lehrstuhlinhaberin für Bürgerliches Recht und Gesellschaftsrecht hier bei uns an der Friedrich-Schiller-Universität Jena. Diese Folge behandelt die Themen Gerechtigkeit im Unternehmensrecht, das „Jodel-Diplom“ und wer und wie man promovieren sollte.Bei Fragen, Kritik,Wünschen oder sonstigen Anregungen freuen wir uns über Eure Nachrichten anprofcast@uni-jena.de oder an unseren Insta-Account @fsr.rewi.jena.Ein Podcast desFachschaftsrates der Rechtswissenschaftlichen Fakultät derFriedrich-Schiller-Universität Jena.----------⁠⁠Website⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠Lehrstuhlseite Prof. Dr. Lübke----------[00:00:00-00:11:34] Warum Jura & Was ist gerecht?[00:11:35-00:17:13] Jura & Sprachen [00:17:14-00:27:36] Studium in Oxford & 1. Examen[00:27:37-00:33:10] Backpacking in Südamerika & Arbeit in einer Großkanzlei [00:33:11-00:37:10] LL.M. in Harvard? [00:37:11-00:47:41] Promotion & Betreuung währenddessen

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr
Wie Markus in 3 Tagen Englisch lernte ...

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Play Episode Listen Later May 1, 2025 7:12


Das klingt nach einer echten Herausforderung – aber mit maximalem Fokus, Speedlearning und richtigem Mindset kann man in 3 Tagen zumindest eine solide Basis in einer neuen Sprache schaffen. Nicht fließend, aber funktional: verstehen, einfache Sätze bilden, erste Gespräche führen. So können wir das gemeinsam schaffen: Bevor's losgeht: Was genau willst du können nach 3 Tagen? - Alltagssprache? (z. B. reisen, Smalltalk) - Berufssprache? (z. B. Meetings) - Nur passives Verstehen oder auch aktiv sprechen?

Alles in Butter - Deutsch lernen leicht gemacht
Falsche Freunde #5 (Folge 161; A1-B1)

Alles in Butter - Deutsch lernen leicht gemacht

Play Episode Listen Later May 1, 2025 6:26


Weiter geht's mit der 5. Runde von Wörtern, die auf anderen Sprachen gleich klingen, aber etwas anderes bedeuten. Viel Spaß!

TablePottCast
FOLGE 119 - MULTILINGUALE REGELN, SPIELLOKALISIERUNG - LADENHÜTER OHNE SPRACHSUPPORT?

TablePottCast

Play Episode Listen Later May 1, 2025 123:38


Spielregeln in verschiedenen Sprachen? Müssen alle Regeln eine deutsche Übersetzung haben? Reicht auch Englisch oder ist die Hürde zu groß? Welche Vorteile und Nachteile kann es haben? Sowohl für Spieler als auch Hersteller und Vertreiber?Dies und vieles mehr erfahrt ihr in dieser FolgeHeute mit : Fabian, Salih und MatthiasKEYWORDSHoly, Holysquad, Freebooter Miniatures, Freebooters Fate, Star Wars ShatterPoint, Asmodee, Games Workshop, Warhammer 40k, Werkelkeller, Star Wars Legion, Age of Sigmar, Marvel Crisis Protokoll, Kickstarter, CMON, Zoll, TrumpWir sind der Podcast aus dem (Ruhr)Pott mit interessanten Themen und Gästen rund um das Thema TableTop, Brettspiele, Gesellschaftsspiele, Miniaturen, Geländebau, TableTop News.Weitere Informationen auf ⁠⁠⁠⁠https://www.tablepott.de⁠⁠⁠⁠  oder in unserem Linktree : ⁠⁠⁠⁠https://linktr.ee/TablePott⁠⁠⁠⁠------- Links -------Webseite ⁠⁠⁠⁠http://www.tablepott.de ⁠⁠⁠⁠Spenden ⁠⁠⁠⁠https://www.paypal.com/paypalme/TablePottcast Mörtsch ⁠⁠⁠⁠https://www.getshirts.de/tablepott ⁠⁠⁠⁠ Linktree : ⁠⁠⁠⁠https://linktr.ee/TablePott⁠⁠⁠⁠------- Shownotes -------Partner: HOLY ⁠⁠⁠⁠https://de.weareholy.com/⁠⁠⁠⁠ Ab sofort habt ihr 5€ Rabatt mit dem Rabattcode TABLEPOTT5 oder 10% Rabatt auf eure Bestellung mit den Code TABLEPOTT.Freunde:Feldherr: ⁠⁠⁠⁠https://www.feldherr.com/ ⁠⁠⁠⁠------- Folgen-Shownotes -------https://www.motaword.com/de/blog/speak-to-global-customers-in-their-own-language https://www.motaword.com/de/blog/the-benefits-of-game-localization-and-languages-to-localize https://www.brueckenkopf-online.com/2025/cool-mini-or-not-neuausrichtung-und-krisenreaktion/ ------- Disclaimer -------The following music was used for this media project:⁠⁠⁠⁠https://linktr.ee/TablePott⁠⁠

Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache
Geschichte und Traditionen des Maifeiertages. Theater Ifjú Szivek: AKCENT - die "ungebundenen Sprachen" im alten Pressburg. (1.5.2025 15:30)

Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache

Play Episode Listen Later May 1, 2025 24:53


RSI-Magazin am 1. Mai mit folgenden Themen: Geschichte und Traditionen des Maifeiertages. Das vor allem für die ungarische Minderheit spielende und in der slowakischen Hauptstadt gut etablierte Ifjú Szivek Theater hat ein Stück herausgebracht, das sich der bewegten und bewegenden Geschichte der Mehrspachigkeit des "guten alten" Pressburg widmet - und das auch auf Deutsch.

hr2 Doppelkopf
"Ich hatte als Kind eine Schreibschwäche und habe aus Trotz geschrieben" | Uwe Timm, Schriftsteller

hr2 Doppelkopf

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 53:44


"Heißer Sommer", "Die Entdeckung der Currywurst" oder "Rennschwein Rudi Rüssel" - frühe Bücher von Uwe Timm, die zum großen Publikumserfolg wurden, vielfach in mehr als 20 Sprachen übersetzt, mit Preisen ausgezeichnet oder verfilmt.

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr
So hilft Hypnose beim Sprachenlernen ...

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Play Episode Listen Later Apr 24, 2025 5:30


Hypnose kann beim Sprachenlernen auf verschiedene Weise unterstützen – vor allem, indem sie bestimmte mentale Zustände fördert, die das Lernen effizienter und nachhaltiger machen. Unter Hypnose ist man in einem Zustand tiefer Entspannung, bei dem äußere Ablenkungen weitgehend ausgeblendet werden. Das Gehirn ist fokussierter – ideal, um neue Informationen wie Vokabeln oder Grammatikregeln aufzunehmen. Viele Menschen haben Hemmungen, eine neue Sprache zu sprechen, z. B. aus Angst, Fehler zu machen oder sich zu blamieren. Hypnose kann helfen, solche Blockaden aufzulösen und das Selbstvertrauen zu stärken. Während der Hypnose ist das Unterbewusstsein besonders aufnahmefähig. Positive Suggestionen wie „Ich lerne Sprachen leicht und mit Freude“ können dabei helfen, das Lernen langfristig zu erleichtern und Motivation zu steigern. Der hypnotische Zustand ähnelt dem Moment kurz vor dem Einschlafen (dem sogenannten hypnagogischen Zustand), in dem das Gehirn besonders gut Inhalte „abspeichern“ kann. Das kann helfen, Gelerntes tiefer zu verankern. In Hypnose lassen sich Situationen imaginieren, z. B. ein Gespräch auf Spanisch im Café. Solche mentalen Wiederholungen stärken das Sprachzentrum im Gehirn ähnlich wie echtes Sprechen – ohne Druck oder Stress. Hypnose ersetzt nicht das aktive Üben, aber sie verstärkt die Wirkung des Lernens, insbesondere durch emotionale Entspannung, Konzentration und die Ansprache des Unterbewusstseins. Möchtest du wissen, wie so eine Hypnose-Sitzung fürs Sprachenlernen konkret abläuft – oder wie man das selbst ausprobieren kann? Dann teste entweder 10 Hypnosen für Englisch: https://www.digistore24.com/product/536240 oder 10 Hypnosen für Französisch: https://www.digistore24.com/product/546508 oder melde dich direkt bei uns für ein unverbindliches Infogespräch: info@speedlearning.academy

Rund um den Brustring (Der Podcast rund um den VfB Stuttgart)
RudB250 - Als wir mal nur über die erste Halbzeit sprachen - Gast: Union-Fan Sebastian

Rund um den Brustring (Der Podcast rund um den VfB Stuttgart)

Play Episode Listen Later Apr 23, 2025 107:44


Der VfB gewinnt auch gegen Union nicht, bietet dafür aber ein Spektakel. Und wir haben ja noch das Pokalfinale! Es ist wohl selten in den vergangenen 249 Folgen vorgekommen, dass wir nur über eine Halbzeit eines VfB-Spiels gesprochen und die andere weitestgehend ignoriert haben. Was soll man aber auch machen, wenn sich beide Mannschaften vor dem Seitenwechsel die Tore gegenseitig um die Ohren hauen und in der zweiten Hälfte das eigene Tor verrammeln? Mit unserem Gast aus Berlin, Union-Fan Sebastian, sprechen wir über das bemerkenswerte 4:4 an der Alten Försterei, warum der VfB so viele Standardtore zu ließ und trotzdem mehrfach zurückkam. Anschließend reden wir über die schwindenden Chancen auf Platz 6 und wie wohl das Pokalfinale laufen wird. Außerdem blicken wir auf den nächsten Gegner aus Heidenheim, der am Freitagabend den kurzen Weg ins Neckarstadion antritt. Zum Abschluss geht es noch um die anderen VfB-Mannschaften und um Jovan Milosevic, den einzigen derzeit fitten Leihspieler. Ruhe in Frieden, Seba! Registriert Euch bei der DKMS! Die Themen im Überblick 00:01:09   Begrüßung 00:04:47   Aktuelle Themen 00:09:01   Das 4:4 bei Union 00:18:00   Die erste Halbzeit und die frühe Führung durch Ilic 00:27:22   Das 2:0 durch Leite 00:32:50   Das 2:1 durch Undav und das 2:2 durch Millot 00:49:00   Das 3:2 durch Querfeld und das 3:3 durch Chabot 00:55:45    Das 3:4 durch Führich und das 4:4 durch Ilic 01:07:10    Die zweite Halbzeit 01:13:48   Fazit 01:25:27   Die Lage nach dem dreißigsten Spieltag 01:30:30   Blick auf Heidenheim 01:36:33   Rund um die anderen VfB-Mannschaften & VfB Stuttgart loan army Rund um den Brustring unterstützen Wenn Ihr uns finanziell unterstützen wollt, könnt Ihr das entweder über Patreon oder PayPal tun. Das Geld nutzen wir, um die laufenden Kosten zu decken und Rund um den Brustring weiter zu entwickeln. Schon kleine Spenden helfen uns. Alle Infos findet Ihr hier. Wenn Euch unser Podcast gefällt, gebt uns gerne Feedback dazu, sei es auf Facebook, Twitter, Instagram oder eben in Form einer positiven Bewertung und ein paar netten Worten auf Apple Podcasts oder Spotify. Wir freuen uns natürlich auch, wenn Ihr uns ganz altmodisch offline weiterempfehlt! Abonniert auch unseren WhatsApp-Kanal, um immer über neue Folgen und Blogartikel auf dem Laufenden zu sein! Danke an: Ron für das Intro und Outro.

Alles Geschichte - History von radioWissen
AUF UNBEKANNTEM TERRAIN - Heinrich Barth, der vergessene Afrika-Forscher

Alles Geschichte - History von radioWissen

Play Episode Listen Later Apr 18, 2025 24:15


Erkundung der bis dahin in Europa weitgehend unbekannten Sahara. Wie gefährlich das Vorhaben ist, merkt der deutsche Forscher schon nach wenigen Wochen, als er sich bei sengender Hitze in der vegetationslosen Region verirrt. Nachdem Barth gerade noch dem Verdursten entkommt, setzt er seinen Weg äußerst umsichtig und mit großem Respekt vor den Einheimischen fort. Barth lernt in den kommenden fünf Jahren viele lokale Sprachen und passt sich der Lebensweise der Menschen an. Von Linus Lüring (BR 2017)

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Hier kannst du Petyo einmal persönlich erleben: https://sven-frank.com/wie-petyo-40-sprachen-gelernt-hat/ Wenn du dir selbst ein Bild von diesem Avatartraining machen möchtest, dann kannst du es jetzt einen Monat kostenlos testen. Avatar-Training Englisch: https://myablefy.com/s/speedlearninginternationalschool/sprachkurs-englisch-deutsch Avatar-Training Französisch: https://myablefy.com/s/speedlearninginternationalschool/speedlearning-ki-avatar-training-deutsch-franzoesisch-77fc9bea Gutscheincode für einen kostenlosen Probemonat: S915422g? Werde Mitglied im Speedlearning Club: https://www.speedlearning.academy/speedlearning-club/ Werde Gedächtnismeister: https://www.speedlearning.academy/gedaechtnismeister/ Bewirb dich für eine Ausbildung zum Speedlearning Coach: https://www.speedlearning.academy/ausbildung-zum-speedlearning-coach/

Schnabelweid
Ein Ferrari ist auch nur ein Schmied

Schnabelweid

Play Episode Listen Later Apr 17, 2025 54:38


Familiennamen, die von Generation zu Generation weitergegeben werden, sind bei uns in der Schweiz seit rund 500 Jahren Tradition. Aus Beinamen, um gleichnamige Personen zu unterscheiden, wurden im Spätmittelalter Familiennamen. Fünf Motivationskategorien können bei den westeuropäischen Familiennamen unterschieden werden: Berufsnamen, Herkunftsnamen, Wohnstättennamen, Übernamen und Vaternamen. Diese Systematik kann man nicht nur in der Schweiz beobachten. Den Familiennamen Schmid gibt es fast in allen europäischen Sprachen: von Favre, über Ferrari und Kovač bis hin zu Demirci oder Haddād. André und Nadia tauchen in dieser Folge des «Dini Mundart»-Podcasts ein in die Geschichte und Systematik der Familiennamen. Was für Familiennamen heute entstehen würden, zeigen viele lustige Beispiele aus der Hörerschaft, von «Kevin Softwareler» bis «Christina Guldenfrei». Zudem gibt ein Zivilstandbeamter Auskunft über das aktuelle Namensrecht in der Schweiz und klärt die Frage, ob bei der Heirat neue Familiennamen kreiert werden dürfen. Im Anschluss an die Podcast-Folge zu den Familiennamen erklärt der ehemalige Chefredaktor des Schweizerdeutschen Wörterbuchs Idiotikon, Hans-Peter Schifferle, worauf die Familiennamen Bühlmann/Büelmann, Hungerbühler und Mieschbühler zurückgehen.

Sozusagen!
Wie bitte lernen Kinder so viele Sprachen?!?

Sozusagen!

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 15:10


Wie viele Sprachen kann man gleichzeitig lernen? Mit dieser Frage beginnt eine Pressemitteilung der Uni Potsdam. Es geht darin um die Arbeit der Psycholinguistin Natalie Boll-Avetisyan in Ghana. Sie hat dort erforscht, wie viele Sprachen Kleinkinder Tag für Tag zu hören bekommen - und auch, ob darin der Grund liegen könnte für das erstaunliche Sprachentalent, das in Ghana viele Erwachsene an den Tag legen. Also, Frau Professorin: Wie viele Sprachen kann man gleichzeitig lernen?

Kultur kompakt
Das grösste Sprachsterben der Menschheitsgeschichte

Kultur kompakt

Play Episode Listen Later Apr 16, 2025 23:43


(00:42) Bis zur Hälfte der etwa 7'000 weltweit gesprochenen Sprachen drohen bis Ende des 21. Jahrhunderts auszusterben. Der «Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen» zeigt auf, was Sprachen bedroht und was gegen das Sprachsterben helfen würde. Weitere Themen: (06:30) Weiblicher Blick auf die Romnja: Ausstellung «Malorzata Mirga-Tas: Eine alternative Geschichte» im Kunstmuseum Luzern bringt Geschichte einer Kultur näher. (10:49) Ausstellung im Kunsthaus Langenthal «Feste für die Kunst: Die Galerie 89 in Aarwangen» zeigt aussergewöhnliche Werke aus der Schweizer Kunstgeschichte. (15:09) 100 Jahre Radiopredigt: ein Format, fast so alt, wie das Radio selbst. (19:39) Nachruf auf den verstorbenen deutschen Tenor und Wagner-Interpreten Peter Seiffert.

Engineering Kiosk
#191 Graphdatenbanken: von GraphRAG bis Cypher mit Michael Hunger von Neo4j

Engineering Kiosk

Play Episode Listen Later Apr 14, 2025 72:16


Von Kanten und Knoten: Ein Einstieg in Graph-DatenbankenWelche Relationen die einzelnen Datensätze in deiner Datenbank haben, kann eine Rolle bei der Entscheidung spielen, welche Art von Datenbank du am besten einsetzen solltest. Wenn du unabhängige Datensätze hast, die keine Relation zueinander haben oder häufige One to Many-Relationen, sind relationale Datenbanken gut geeignet. Wenn du jedoch sehr viele Many to Many Relationen hast, spielt eine Datenbank-Art ihre Vorteile aus: Graph Datenbanken.Ein gutes Beispiel sind wohl soziale Netzwerke wie LinkedIn oder Facebook, wo Events, Personen, Firmen und Posts mit Kommentaren eine durchgehende Beziehung zueinander haben. Auch bekannt als Social Graph. Natürlich kann dies auch alles in einer relationalen Datenbank gespeichert werden, aber Fragen wie “Gib mir bitte alle Personen, über die ich im 3. Grad verbunden bin, die aus Deutschland kommen und bei Aldi gearbeitet haben” sind schwer zu beantworten. Für Graph-Datenbanken jedoch ein Klacks. Grund genug, diesem Thema eine Bühne zu geben. Darum geht es in dieser Episode.In dem Interview mit dem Experten Michael Hunger klären wir, was eine Graph-Datenbank ist, welche Anwendungsfälle sich dadurch besser abbilden lassen, als z. B. in relationalen Datenbanken, was der Ursprung von Graph Datenbanken ist, was der Unterschied eines Property-Graph-Model und dem Triple-Store-Model ist, wie man mithilfe von Sprachen wie Cypher, SPARQL und Datalog, Daten aus einem Graph extrahiert, für welche Use Cases dies ggf. nicht die richtige Datenstruktur ist und geben einen Einblick in die Themen Knowledge Graphen, LLMs und GraphRAG.Bonus: Was der Film Matrix mit Graph-Datenbanken zu tun hat.Unsere aktuellen Werbepartner findest du auf https://engineeringkiosk.dev/partnersDas schnelle Feedback zur Episode:

Easy German
565: Lebenslauf mit Times New Roman

Easy German

Play Episode Listen Later Apr 12, 2025 32:40


Cari und Manuel sprechen über ihre Erfahrungen mit hunderten Job-Bewerbungen bei Easy Languages: Was macht eine gute Bewerbung aus? Welche Fehler kommen immer wieder vor? Und wie sticht man wirklich heraus? Neben unseren persönlichen Bewerbungsgeschichten teilen wir konkrete Tipps für eine gute Job-Bewerbung und was man auf jeden Fall vermeiden sollte.   Transkript und Vokabelhilfe Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership   Sponsor Lingoda: Reach your language learning goals with the Lingoda Sprint Challenge. Sign up today with our link to save up to 20% on your sign up fee and get an additional €20 off with our code EASYSPRINT20.   Thema der Woche: Tipps für die Job-Bewerbung 7 Tips When Applying for a Job in Germany (Easy German 548) Jobsuche in Deutschland (Teil 1) - Im LinkedIn-Fieber (Easy German Podcast 91) Jobsuche in Deutschland (Teil 2) - Nackt zum Bewerbungsgespräch (Easy German Podcast 92)   Wichtige Vokabeln in dieser Episode der Polyglott: Person, die viele Sprachen spricht die Job-Bewerbung: schriftliche oder mündliche Vorstellung bei einem Unternehmen, um eine Arbeitsstelle zu bekommen die Absage: Mitteilung, dass etwas nicht angenommen oder bewilligt wird etwas Korrektur lesen: einen Text überprüfen und Fehler verbessern die Rechtschreibung: Regelwerk, wie Wörter richtig geschrieben werden die Floskel: inhaltsarme oder formelhafte Redewendung der Lebenslauf: schriftliche Darstellung des bisherigen Bildungs- und Berufswegs   Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easygerman.org/membership

Dini Mundart
Ein Ferrari ist auch nur ein Schmied

Dini Mundart

Play Episode Listen Later Apr 11, 2025 39:30


Familiennamen, die von Generation zu Generation weitergegeben werden, sind bei uns in der Schweiz seit rund 500 Jahren Tradition. Aus Beinamen, um gleichnamige Personen zu unterscheiden, wurden im Spätmittelalter Familiennamen. Fünf Motivationskategorien können bei den westeuropäischen Familiennamen unterschieden werden: Berufsnamen, Herkunftsnamen, Wohnstättennamen, Übernamen und Vaternamen. Diese Systematik kann man nicht nur in der Schweiz beobachten. Den Familiennamen Schmid gibt es fast in allen europäischen Sprachen: von Favre, über Ferrari und Kovač bis hin zu Demirci oder Haddād. André und Nadia tauchen heute ein in die Geschichte und Systematik der Familiennamen. Was für Familiennamen heute entstehen würden, zeigen viele lustige Beispiele aus der Hörerschaft, von «Kevin Softwareler» bis «Christina Guldenfrei». Zudem gibt ein Zivilstandbeamter Auskunft über das aktuelle Namensrecht in der Schweiz und klärt die Frage, ob bei der Heirat neue Familiennamen kreiert werden dürfen.

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr
Wie du in 3 Monaten eine neue Sprache lernst ...

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Play Episode Listen Later Apr 10, 2025 3:28


Wenn du ein handsigniertes Exemplar meines Buches „Wie du in 3 Monaten eine neue Sprache lernst“ haben möchtest, dann schick mir jetzt deine Adresse per E-Mail an: info@speedlearning.academy Werde Mitglied im Speedlearning Club: https://www.speedlearning.academy/speedlearning-club/ Werde Gedächtnismeister: https://www.speedlearning.academy/gedaechtnismeister/ Bewirb dich für eine Ausbildung zum Speedlearning Coach: https://www.speedlearning.academy/ausbildung-zum-speedlearning-coach/ Wie letzte Woche angekündigt, möchte ich dir erzählen, wie ich in 3 Monaten eine Sprache lerne und wenn auch du das möchtest, dann habe ich gleich etwas für dich, also bleib dran. Während meiner Schulzeit hatte ich also Englisch, Latein, Französisch und Spanisch als Schulfächer und habe mir in meiner Freizeit noch Italienisch, Schwedisch und Russisch beigebracht. Damit war ich bei sieben Sprachen, die ich auf einem Niveau von etwa B1 sprechen konnte. Eines Tages kam ich mit der internationalen Sprache Interlingua in Berührung und konnte sie innerhalb von 3 Tagen lernen. Wie auch du von Interlingua profitieren kannst, werde ich dir in ein paar Tagen verraten. Auf jeden Fall kam ich durch Interlingua und die Welt Interlingua Union mit zahlreichen Nationalitäten in Kontakt und lernte auch meinen Fremdsprachen-Mentor Petyo kennen – doch dazu mehr in einer anderen Mail. Ich las viel über Lerntechniken, Superlearning, Gedächtnistechniken und Hypnose, um möglichst schnell eine Fremdsprache zu lernen. Sehr früh schaffte ich es so, in sehr kurzer Zeit schon schriftliche Texte auf Niederländisch, Dänisch, Norwegisch und Portugiesisch zu verstehen. Außerdem begann ich mit Finnisch, Ungarisch, Polnisch, Bulgarisch und Arabisch zu experimentieren. Die effektivsten Techniken habe ich in meinem Buch „Wie du in 3 Monaten eine neue Sprache lernst“ zusammengefasst. Jetzt kommt mein Angebot für dich: Ich möchte dir ein handsigniertes Exemplar meines Buches schenken! Alles was du tun musst, ist auf den Button zu klicken und mir mir deine Postadresse per E-Mail mitzuteilen. Das Porto übernehme ich auch für dich, einfach deswegen, weil ich möchte, dass möglichst viele Menschen dieses Buch lesen und von den Techniken profitieren. Also, wenn du ein handsigniertes Exemplar meines Buches „Wie du in 3 Monaten eine neue Sprache lernst“ haben möchtest, dann schick mir jetzt deine Adresse. Möchtest du außerdem wissen, wie mein Mentor Petyo 40 Sprachen gelernt hat? Dann schaue morgen in deinem Postfach nach einer Nachricht mit dem Betreff: "Wie Petyo 40 Sprachen gelernt hat"

Schnabelweid
Das grösste Sprachensterben der Geschichte - Gründe und Lösungen

Schnabelweid

Play Episode Listen Later Apr 10, 2025 54:06


Jeden Monat stirbt irgendwo auf der Welt eine Sprache. Bis Ende des 21. Jahrhunderts könnte die Hälfte aller Sprachen verschwunden sein. Wir zeigen die Gründe für dieses massive Sprachensterben auf und suchen mit Sprachwissenschaftler Stefan Schnell nach Lösungen. Schuld am grossen Sprachensterben der letzten Jahrhunderte, Jahrzehnte und Jahre sind Kolonialismus, Nationalismus, Globalisierung, Klimakrise und Umweltzerstörung. Aber auch eigentlich positive Entwicklungen wie der Ausbau des Schulsystems in entlegenen Gebieten bedrohen kleine Sprachen, die oft nur in einem einzigen Dorf von wenigen hundert Leuten gesprochen werden. Diese Dynamiken beschreiben der Sprachwissenschaftler Stefan Schnell und der Journalist Arnfrid Schenk in ihrem «Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen». Und sie porträtieren gefährdete Sprachen aus aller Welt, die die Vielfalt menschlicher Sprachen vor Augen führen. Wie man Sprachen zu retten versucht Das Sprachensterben als Ganzes aufzuhalten, ist unmöglich. Aber es gibt verschiedene Massnahmen, die ergriffen werden können, um einzelne Sprachen zu unterstützen. Das kann ein offizieller Status als Schul- oder Amtssprache sein, wie etwa beim Rätoromanisschen. Oder bei kleineren Sprachen auch die Dokumentation und Verschriftlichung, was das Prestige dieser Sprachen gegenüber grösseren, konkurrenzierenden Sprachen heben kann. Stefan Schnell von der Universität Zürich hat selber eine gefährdete Sprache dokumentiert, das Vera'a aus dem ozeanischen Inselstatt Vanuatu. In der Sendung erklärt er, wie er diese Sprache dokumentiert hat und dass die Überlebensaussichten mindestens mittelfristig gar nicht so schlecht aussehen. Was heisst «bimäid»? Und wo sagt man «mir goi»? Im Mundart-Briefkasten geht es diese Woche um die sogenannte Beteuerungsformel «bimäid», die vor allem in der Innerschweiz gebräuchlich ist, sowie um die verschiedenen Dialekt-Formen des Verbs «gehen» im Plural. Auch eine Erklärung zu einem Familiennamen darf nicht fehlen: Dieses Mal geht es um den Namen Blumenstein - der je nach Familiengeschichte jüdisch sein kann, aber nicht muss. Haikus auf Elsässisch und Japanisch Ausserdem stellen wir Ihnen den neuen Gedichtband des Elsässers Edgar Zeidler vor. Er hat sich zum ersten Mal die kurze japanische Gedichtform des Haikus vorgenommen. Geschrieben hat er die Haikus in seiner Muttersprache Elsässisch und hat sie dann ins Französische und ins Hochdeutsche übersetzt. Ausserdem gibt es Zeidlers Gedichte auch noch in einer japanischen Übertragung von Daisuke Sakumoto. Der junge Japaner befasst sich auch wissenschaftlich mit dem Elsässischen - inspiriert von einem längeren Aufenthalt im Elsass in seiner Kindheit. Buch-Tipps: · Arnfrid Schenk und Stefan Schnell: Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen. Von Nordfriesland bis nach Amazonien. Dumont-Verlag 2025. 223 Seiten. · Edgar Zeidler und Daisuke Sakumoto: Ùffem Erleblätt..., Sur la feuille de l'aulne, Auf dem Erlenblatt. Haiku & Senryū, Elsässisch, Français, Deutsch, Japanisch. Eigenverlag 2025. Erhältlich in der Buchhandlung Mille feuilles in Altkirch (F).

SWR2 Kultur Info
Arnfrid Schenk und Stefan Schnell – Atlas der vom Aussterben bedrohten Sprachen

SWR2 Kultur Info

Play Episode Listen Later Apr 9, 2025 4:08


Laut UNESCO gibt es derzeit 7000 Sprachen weltweit – rund die Hälfte davon sind vom Aussterben bedroht, ja, werden möglicherweise bis Ende dieses Jahrhunderts verstummt sein. Um diesen großen Verlust sichtbar zu machen, ist nun der „Atlas der vom Aussterben der bedrohten Sprachen“ erschienen. Der Wissenschaftsredakteur Arnfid Schenk und der Linguist Stefan Schnell zeigen die erstaunliche Sprachenvielfalt auf allen Kontinenten unserer Welt auf. Rezension von Andreas Puff-Trojan

Inside Deutschland: Your Guide to Careers in Germany
#15 Zwei Sprachen, eine Karriere! - Study in English, Work in German

Inside Deutschland: Your Guide to Careers in Germany

Play Episode Listen Later Apr 8, 2025 37:07


The transition from university to working isn't always easy - and it can get even more complex when there is a language shift involved. For example, if you completed your degree in English but are now starting a job where you'll need to speak or at least understand German. An English-taught degree in Germany doesn't leave much room to fully learn the language, adapt to a new culture, and prepare for the German job market all at once.

Easy German
563: Factory Reset in Namibia

Easy German

Play Episode Listen Later Apr 5, 2025 31:02


In unserer letzten Episode aus Namibia sitzen wir mitten in der Savanne und reflektieren unsere Erlebnisse. Wir sprechen über die namibische Gelassenheit, unberührte Natur und interessante Sprachen. Zum Abschluss erklären wir, wie wir unsere Travel-Checklisten permanent perfektionieren.   Transkript und Vokabelhilfe Werde ein Easy German Mitglied und du bekommst unsere Vokabelhilfe, ein interaktives Transkript und Bonusmaterial zu jeder Episode: easygerman.org/membership   Sponsoren Hier findet ihr unsere Sponsoren und exklusive Angebote: easygerman.org/sponsors   Das ist interessant: Sprachen in Namibia Easy Khoekhoegowab   Eure Fragen Siyabonga fragt: Lernt man in Deutschland über Deutschlands Kolonialzeit und Verbrechen in Namibia? Arte: Namibia und die koloniale Vergangenheit (YouTube) DW News: How Germany's colonial genocide shapes Namibia today (YouTube) Hast du eine Frage an uns? Auf easygerman.fm kannst du uns eine Sprachnachricht schicken.   Wichtige Vokabeln in dieser Episode die Savanne: weitläufige Graslandschaft in tropischen und subtropischen Gebieten etwas Revue passieren lassen: etwas gedanklich noch einmal durchgehen oder zurückblicken die Startschwierigkeiten: Anfangsprobleme oder Schwierigkeiten bei Beginn einer Tätigkeit das Reptil: Kriechtier mit trockener, schuppiger Haut, z.B. Eidechsen oder Schlangen der Laut: Geräusch oder Ton, den man hören kann dünn besiedelt: Gebiet mit geringer Bevölkerungsdichte die Gelassenheit: Ruhe und innere Ausgeglichenheit in stressigen Situationen   Support Easy German and get interactive transcripts, live vocabulary and bonus content: easygerman.org/membership

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Hier kannst du den Powerkurs für Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch oder Russisch ausprobieren: https://www.speedlearning.academy/power-sprachkurs/ Erlebe das 90-Tage Gedächtnis-Wunder: https://www.speedlearning.academy/das-90-tage-gedaechtnis-wunder/ Werde Mitglied im Speedlearning Club: https://www.speedlearning.academy/speedlearning-club/ Werde Gedächtnismeister: https://www.speedlearning.academy/gedaechtnismeister/ Bewirb dich für eine Ausbildung zum Speedlearning Coach: https://www.speedlearning.academy/ausbildung-zum-speedlearning-coach/ Letzte Woche habe ich dir erzählt, dass ich in der Schule nie besonders gute Noten in Fremdsprachen hatte. Ich war sowohl dreimal bei einem Schüleraustausch in England als auch einmal in den USA und wurde dort für meine Englischkenntnisse gelobt, aber kaum war ich zuhause, schrieb ich in der nächsten Englischarbeit eine 4.  Also versuchte ich herauszufinden, wo das Problem lag. Die Antwort war relativ einfach: Der Schulunterricht hatte nicht das Ziel, mich auf das Sprechen vorzubereiten, sondern darauf, schriftliche Texte zu verstehen. Im Lateinunterricht haben wir in 7 Jahren nicht ein einziges Gespräch geführt und im Spanischunterricht lernte ich schneller, weil es eine AG mit 7 Schülern war, als in der Englischklasse mit 30 Schülern. Es müsste demnach im Einzeltraining noch schneller gehen. Logisch. Meine Lösung Also begann ich mit handelsüblichen Sprachkursen aus der Buchhandlung mir selbst Italienisch und Schwedisch beizubringen und zwar mit einer speziell von mir entwickelten Methode. Ich fand nämlich heraus, dass es sehr viele Wörter lateinischen Ursprungs gab, die im Deutschen, Englischen, Französischen, Spanischen, Italienischen, Schwedischen und sogar im Russischen (damals kam im Fernsehen ein Russischkurs im 3. Programm) gleich oder annährend identisch waren. Ich fing also an, den internationalen Wortschatz zu extrahieren, was das Lernen deutlich beschleunigte. Außerdem merkte ich, welches die wichtigsten Verben der jeweiligen Sprache waren und wie mir Modalverben in allen sieben Sprachen halfen, Sätze zu bilden, ohne Verben konjugieren zu müssen. Das war für mich ein Quantensprung beim Lernen von Fremdsprachen. Einige Zeit später habe ich diese Methode in einem eigenen Kurskonzept zusammengestellt und als „Powerkurs“ für die Speedlearning Academy aufbereitet. Wenn du diese Lernmethode einmal für Englisch zu einem supergünstigen Preis ausprobieren möchtest, dann klicke einfach auf dem Link und wähle deine Sprache aus: Ja, ich möchte den Powerkurs für Englisch ausprobieren Möchtest zusätzliche erfahren,  wie ich schließlich über 17  Sprachen gelernt habe? Tja, da waren es schon sieben Sprachen und trotzdem wollte ich noch mehr lernen. Dann kam der Moment, an dem ich es schaffte, innerhalb von 3 Monaten eine Sprache zu lernen. Wie mir das gelungen ist, das erfährst du nächste Woche.  Achte auf die Podcastfolge mit dem Titel:  "Wie du in 3 Monaten eine neue Sprache lernst"

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr
Kein Talent für Sprachen? Dann bist du hier genau richtig!

Speedlearning - die Erfolgstechniken für Beruf, Schule und mehr

Play Episode Listen Later Mar 27, 2025 12:26


Der Speedlearning Club hilft dir, deine Sprachkenntnisse zu verbessern. Du findest dort... ...den perfekten Englischkurs ... kostenlose Hörbücher ... kostenlose Webinare ...kostenlose eBooks ... kostenlose Audio-Dateien ... kostenlose PDF-Dateien ... kostenlose Videos Werde jetzt Mitglied und profitiere von unserer Community: https://www.speedlearning.academy/speedlearning-club/

SBS German - SBS Deutsch
First Nations languages: A tapestry of culture and identity - Sprachen der First Nations: Ein Wandteppich aus Kultur und Identität

SBS German - SBS Deutsch

Play Episode Listen Later Mar 25, 2025 8:41


Anyone new to Australia can appreciate how important it is to keep your mother tongue alive. Language is integral to your culture and Australia's Indigenous languages are no different, connecting people to land and ancestral knowledge. They reflect the diversity of Australia's First Nations peoples. More than 100 First Nations languages are currently spoken across Australia. Some are spoken by only a handful of people, and most are in danger of being lost forever. But many are being revitalised. In today's episode of Australia Explained we explore the diversity and reawakening of Australia's First languages. - Jeder, der neu in Australien ist, weiß, wie wichtig es ist, die eigene Muttersprache am Leben zu erhalten. Sprache ist ein integraler Bestandteil Ihrer Kultur, und Australiens indigene Sprachen sind nicht anders. Sie verbinden die Menschen mit dem Land und dem Wissen ihrer Vorfahren. Sie spiegeln die Vielfalt der australischen Ureinwohner wider. Derzeit werden in ganz Australien mehr als 100 Sprachen der First Nations gesprochen. Einige werden nur von einer Handvoll Menschen gesprochen, und die meisten laufen Gefahr, für immer verloren zu gehen. Aber viele werden wiederbelebt. In der heutigen Folge von Australia Explained untersuchen wir die Vielfalt und das Wiedererwachen der australischen Muttersprachen.