Non-profit German cultural association
POPULARITY
Categories
ПІДТРИМАТИ: https://www.patreon.com/c/kultpodcast ПІДПИСАТИСЯ: YouTube.com/@kult_podcast СЛУХАТИ: li.sten.to/kultpodcast Сьогодні ми поговоримо про ресентимент, тобто приховану помсту. Поняття, яке йде від Ніцше, і яке на початку ХХ століття розвивав німецький філософ Макс Шелер. Ресентимент - це емоція тих, хто боїться стати з опонентом у відкритий двобій, натомість воліє мститися опонентові таємно і приховано. Співрозмовники: Володимир Єрмоленко, український філософ, президент Українського ПЕН, співзасновник Kultpodcast, викладач Києво-Могилянської академії Вахтанґ Кебуладзе, український філософ, професор Київського національного університету імені Тараса Шевченка Ця розмова є частиною циклу про німецько-українські культурні звʼязки, що виходить за підтримки Goethe-Institut Україна. ПІДТРИМАТИ: https://www.patreon.com/c/kultpodcast В оформленні використано картину Рене Маґрітта “Коханці” --- ЗМІСТ: 00:00 - початок 01:23 - що таке ресентимент? Ніцше та Шелер 5:23 - ресентимент як прихована помста. 8:38 - Ніцше та «ненависть до ближнього». Чи не був «ресентимент» самодіагнозом самого Ніцше? 11:30 - Ніцше та Ваґнер 14:35 - як критика християнства з боку Ніцше нагадує сьогоднішню критику лівих з боку «християнських» правих. 17:30 - як комунізм та нацизм примітивізували Ніцше 20:10 - хто така «надлюдина», Übermensch? 21:24 - хто такий Макс Шелер і чому він важливий? 31:30 - непроговорена травма може породити ресентимент. Ресентимент веде до негативного ставлення до позитивних цінностей. Нездатність сприйняти щось позитивне як позитивне. Нездатність розрізнити силу та насильство. 36:20 - чому Ніцше помилявся щодо християнства 37:50 - ресентимент сьогодні. Україна та Росія. 46:90 - Достоєвський - це не рефлексія над собою. Це говоріння пекла 48:40 - в російській культурі так і не відбулася рефлексія щодо свого імперіалізму
No podcast desta semana, vamos falar de Prêmio PublishNews, em sua 9ª edição que aconteceu no último dia 7 de maio, no Goethe-Institut em São Paulo, premiando editores, livreiros e outros profissionais da indústria editorial brasileira. E conversamos com dois destes homenageado: Lucia Riff, agente literária que recebeu o Troféu de Contribuição ao Mercado Editorial. Representando atualmente mais de 180 autores — entre nomes como Marina Colasanti, Ariano Suassuna e Lygia Fagundes Telles. Lucis fala sobre a complexidade do trabalho de um agente, os desafios enfrentados pelos autores, a importância do reconhecimento no mercado editorial e a evolução das práticas de agenciamento ao longo dos anos.E também falamos com o Profissional de Marketing e Vendas do Ano, André Luis Silvestre de Souza (o Cafu), gerente executivo de vendas nacional do Grupo Editorial Global. Cafu compartilha sua trajetória no mercado editorial, destacando a importância de ser um profissional inquieto e a necessidade de escutar e entender as demandas do público. Ele reflete sobre suas experiências ao longo de 37 anos de carreira.Este podcast é oferecimento MVB América Latina Um livro e Câmara Brasileira do Livro.Este é um episódio 370 do Podcast do PublishNews do dia 12 de maio de 2025 gravado no dia 9. Eu sou Fabio Uehara e esse episódio conta com a participação de Talita Facchini e Bia Sardinha. E não se esqueça de assinar a nossa newsletter, nos seguir nas redes sociais: Instagram, Linkedin, YouTube, Facebook e TikTok. Todos os dias com novos conteúdos para você. E agora: Lucia Riff e em seguida Cafu.Este podcast é um oferecimento da MVB América Latina! Onde a inovação e tecnologia impulsionam o mercado do livro. Com a Pubnet, você ganha eficiência, agilidade e segurança em cada pedido.E quando o assunto é metadados… metadados é com Metabooks!Porque, no fim das contas, o propósito da MVB é um só: levar os livros até os leitores! https://pt.mvb-online.com/Já ouviu falar em POD, impressão sob demanda? Nossos parceiros da UmLivro são referência dessa tecnologia no Brasil, que permite vender primeiro e imprimir depois; reduzindo custos com estoque, armazenamento e distribuição. Com o POD da UmLivro, você disponibiliza 100% do seu catálogo sem perder nenhuma venda. http://umlivro.com.bre também com o apoio da CBLA Câmara Brasileira do Livro representa editores, livreiros, distribuidores e demais profissionais do setor e atua para promover o acesso ao livro e a democratização da leitura no Brasil. É a Agência Brasileira do ISBN e possui uma plataforma digital que oferece serviços como: ISBN, Código de Barras, Ficha Catalográfica, Registro de Direito Autoral e Carta de Exclusividade. https://cbl.org.brINDICAÇÕES:BATIDA SÓ - Giovana Madalosso (Todavia) https://todavialivros.com.br/livros/batida-soDAKOTA BLUES - Simone AZ (Companhia das Letras) https://www.companhiadasletras.com.br/livro/9788535940251/dakota-bluesPARADISE série https://www.disneyplus.com/pt-br/browse/entity-2b4b8988-50c9-4097-bf93-bc34a99a5b4f
Сьогодні ми говоримо про Фауста - одного з найбільш концептуальних персонажів у світовій літературі. Говоримо про Фауста німецького, про Фауста ранньомодерного та модерного - і про Фауста українського. Гість: Юрко Прохасько, український філолог, літературознавець та психоаналітик Автор: Володимир Єрмоленко, український філософ та співавтор подкасту Культ. Ми записуємо цю розмову в просторі Українського ПЕН. Вона є частиною циклу про німецько-українські культурні звʼязки, що виходить за підтримки Goethe-Institut Україна. Підтримати: https://www.patreon.com/kultpodcast В оформленні використано картину "Фауст та Мефістофель" німецького художника Вільгельма Антона Каульбаха -- ЗМІСТ: 0:00 - початок 1:18 - чому образ Фауста став «вірусним»? 6:08 - «не можна укладати угоди з дияволом» 12:25 - Фауст і фройдівське «повернення витісненого» 16:30 - «знати все і пережити все» 17:50 - Фауст і діалектика. Стирати межі чи проводити межі? 21:20 - проблема модерності сьогодні. Як плавиться і сиплеться колишня структура. 29:29 - «Доктор Фаустус» Томаса Манна. Музика, додекафонія, розкладання ядра, фізика елементарних часток 34:17 - Пауль Целян. Помста поета німецькій мові. Жити в мові та її ненавидіти 35:40 - Гайдеґґер: західна метафізика та техніка 36:37 - Шпенґлер: «фаустіанство» як симптом занепаду західної культури 37:12 - Музика та філософія. Модерність: втрата ґравітації чи знаходження неуникної ґравітації? 40:20 - «Фауст-2» Ґете 43:20 - українське фаустіанство. Франко, Хвильовий, Косинка, Винниченко, Полюй 1:03:05 - Фауст і Йов. Здобути все чи втратити все? Мить - прекрасна чи жахлива? Пошук земного раю чи уникнення земного пекла? 1:07:15 - сучасне українське фаустіанство: Юрій Андрухович, Микола Рябчук, Євген Лисик
ПІДТРИМАТИ: https://www.patreon.com/c/kultpodcast ПІДПИСАТИСЯ: YouTube.com/@kult_podcast СЛУХАТИ: https://li.sten.to/kultpodcast Ніцше - це естет чи духовний революціонер? Головне в ньому - це стиль чи думки, які розрізають тебе зсередини? Форма чи зміст? Українці, Ніцшеві сучасники та сучасниці, його злякалися чи ним надихнулися? Цей епізод - запис філософсько-музичного квартирника у просторі Українського ПЕН. Тут ми читали під музику тексти Ніцше, а також тих українських авторів та авторок, які на Ніцше реагували. Куратор: український філософ Тарас Лютий Учасники: Тетяна Огаркова, Євгенія Буцикіна, Ростислав Семків, Микола Сіома, Вахтанг Кебуладзе, Вадим Менжулін. Під час події ми читали та обговорювали твори Фридриха Ніцще, Лесі Українки, Ольги Кобилянської, Миколи Євшана, Юрія Кміта та Володимира Винниченка. Музичну атмосферу традиційно створював Kyiv philosophy band у складі: Володимир Єрмоленко, Вахтанґ Кебуладзе, Тарас Лютий, Вадим Менжулін та Микола Сіома. Публікація цього епізоду відбувається за підтримки Goethe Institut Україна. ЗМІСТ: 4.43 - Вступ: Тарас Лютий. — Музичний супровід - Володимир Єрмоленко (клавіші) 14.40 - Ніцше, «Ранкова зоря» (уривок). Переклав та читає: Вахтанґ Кебуладзе. Музичний супровід: Єгор Буцикін (бас), Вадим Менжулін (флейта) 21.08 - діалог Лесі Українки та Ольги Кобилянської щодо Ніцше: їхні листи. Читає: Тетяна Огаркова. Музичний супровід: Володимир Єрмоленко (клавіші) 33.00 - Ольга Кобилянська, «Царівна» (уривок). Читає Євгенія Буцикіна. Музичний супровід: Вадим Менжулін (клавіші) 42.12 - Микола Євшан, «Проблеми творчости». Читає Ростислав Семків. Музичний супровід: Микола Сіома (гітара) 54.33 - Володимир Вининченко та Юрій Кміт. Читає Микола Сіома. Музичний супровід: Єгор Буцикін (гітара) 01.05.00 - Дискусія: Ніцше та українська культура. — Тарас Лютий, Ростислав Семків, Тетяна Огаркова, Микола Сіома, Вадим Менжулін, Євгенія Буцикіна, Вахтанґ Кебуладзе. Музичний супровід: Єгор Буцикін (гітара), Володимир Єрмоленко (клавіші), Вахтанґ Кебуладзе (бас), Микола Сіома (бас)
This year's German Film Festival starts on April 30. Until the end of May, you can watch over 40 German-language films in eight cities across Australia. The festival is co-organized by the Goethe Institute Australia. During a pre-screening in Melbourne, we met the director of the Goethe Institute, Christoph Mücher. We asked him for an insight into this year's program. - Am 30. April startet das diesjährige German Film Festival. Bis Ende Mai können Sie in acht Städten über 40 deutschsprachige Filme sehen. Das Festival wird vom Goethe Institut Australien mitorganisiert. Bei einer Vorab-Vorführung in Melbourne haben wir den Direktor des Goethe Instituts, Christoph Mücher, getroffen und ihn um einen Einblick in das diesjährige Programm gebeten.
Der Klimawandel in Europa: Ein Gespräch mit Michael Bloss, Europaabgeordneter der Grünen; 80 Jahre "Liberazione": Was wurde aus Italiens Partisanen?; Lettland: Viele Kinder lernen Deutsch; Rettung für alte Häuser in Athen; "Denk‘ ich an Europa" mit der Historikerin Marja Verburg: "Es geht nicht ohne Europa"; Mod.: Judith Schulte-Loh. Von Marja Verburg.
Den Sudan verbinden die meisten nur mit einer kaum vorstellbaren humanitären Katastrophe, nicht endenden Bürgerkriegen, ungezählten Militärputschen. Seit zwei Jahren herrscht dort wieder Krieg, von dem man nicht mehr weiß, um was es dabei geht. Und doch entstehen auch unter diesen Umständen noch Gedichte. Die sudanesische Lyrikerin Najlaa Eltom verbindet ihre Arbeit als Lyrikerin mit ihrem politischen Engagement. Seit 2012 ist sie im schwedischen Exil. Heute Abend liest sie im Goethe-Institut im Exil aus ihren Gedichten und spricht über die aktuelle Situation im Sudan. Tomas Fitzel hat Najlaa Eltom vorab zum Interview getroffen.
ПІДТРИМАТИ: https://www.patreon.com/c/kultpodcast ПІДПИСАТИСЯ: YouTube.com/@kult_podcast СЛУХАТИ: https://li.sten.to/kultpodcast Про німецько-українські інтелектуальні звʼязки, про українське осмислення ключових тем німецької інтелектуальної традиції, про те, як український досвід та українська боротьба можуть допомогти їх по-новому осмислити. Це родинна розмова між батьком і сином. Говорять: Анатолій Єрмоленко, доктор філософських наук, професор, член-кореспондент Національної академії наук України (НАНУ), директор Інституту філософії імені Григорія Сковороди НАНУ, та Володимир Єрмоленко, доктор політичних студій (Франція), президент Українського ПЕН, головний редактор UkraineWorld, співзасновник Kultpodcast. Це запис прилюдної розмови, що відбулася 21 березня у просторі Українського ПЕН Цей епізод зроблено за підтримки Goethe-Institut Україна (https://www.goethe.de/ins/ua/uk/index.html). -- ЗМІСТ: 02:40 - Анатолій Єрмоленко та cучасна німецька філософія 06:05 - як німецькі філософи зреагували на початок повномасштабної агресії проти України 11:15 - виступи Габермаса в німецькій пресі та відповідь Анатолія Єрмоленка 22:17 - що відбулося з німецькою філософією після Другої світової війни? 33:03 - консерватори проти соціал-демократів у Німеччині після Другої світової війни 40:35 - як можна було працювати з текстами німецької філософії у Києві за часів СРСР? Українські філософи, які намагалися вийти за межі марксизму: Шинкарук, Яценко, Попович та інші. Філософ-дисидент: Василь Лісовий. «Вивчення західної філософії було інтелектуальною контрабандою». 56:02 - питання ядерної зброї та ядерної енергетики в німецькій рефлексії 01:04:20 - чи може Європа підготуватися до війни? 01:08:50 - про паралель між нацизмом та сталінізмом. Сталінізм - це російський націонал-соціалізм. 01:20:50 - чи мрія Габермаса про великий простір публічності досі реалістична? Про роль інтернету 01:26:55 - про Маркса, Вебера та Кафку. «Перетворені форми» Маркса та «Перетворення» Кафки 01:30:00 - чи треба говорити з німецькими ультраправими?
The international trio Tracing Presence on Land is currently touring Australia. During their performances they are creating a direct connection with their surroundings. Inspired by nature, every concert is a unique experience. Supported by the Goethe-Institut, the trip continues to Adelaide, Melbourne, Sydney and even New Zealand after the start in Western Australia. - Das internationale Trio Tracing Presence on Land tourt derzeit durch Australien und erschafft mit seiner Musik eine direkte Verbindung zur Umgebung. Inspiriert von der Natur, wird jedes Konzert zu einem einzigartigen Erlebnis. Unterstützt vom Goethe-Institut führt die Reise nach dem Auftakt in Westaustralien weiter nach Adelaide, Melbourne, Sydney und sogar bis nach Neuseeland.
Schwere Erdbeben haben mehrere Länder in Südostasien erschüttert. Das Epizentrum lag in Myanmar. Warum treffen Erdbeben arme Länder besonders hart? Ein Interview mit Mona Kriegler, Leiterin des Goethe-Instituts in Rangun (Myanmar). Von WDR 5.
Ebert, Johannes www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Wenn Autokraten das Steuer übernehmen, gerät die Kultur unter Druck. Zu beobachten ist das aktuell in den USA. Donald Trump greift in den Kulturbetrieb ein und hat kurzerhand das renommierte Kennedy Center in Washington übernommen. Der Spielplan wird jetzt nach Trumps Vorstellungen gestaltet. Ein Kinder-Musical über Inklusion hat darin keinen Platz mehr. Unter dem Druck der US-Regierung beenden immer mehr Kultureinrichtungen ihre Programme für Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion. Beobachter sprechen von einem Kulturkampf. Was in den USA passiert, erleben auch andere Länder mit autokratischen und nationalistischen Regierungen: Die Kultur verliert ihre Freiheit, wird abgeschafft oder in den Dienst der Herrschenden gestellt. Was bedeutet das für Künstler und Künstlerinnen? Und für die offene und vielfältige Gesellschaft? Darüber sprechen wir mit Jörg Schumacher vom Goethe-Institut in New York, mit der Schriftstellerin und Wahl-Venezianerin Petra Reski und dem Journalisten Peter Laudenbach, der in seinem Buch „Volkstheater“ Angriffe der AfD auf den Kulturbetrieb dokumentiert. Podcast-Tipp: NDR Kultur à la carte Traumjob an der New Yorker Met: Chordirektor Tilman Michael Es war sein Traum und für ihn hat sich dieser Traum erfüllt: Tilman Michael ist seit Neuestem Chordirektor am berühmtesten Opernhaus der Welt, an der Metropolitan Opera in New York. Damit hat der gebürtige Stuttgarter die Nachfolge von Donald Palumbo, der rund 17 Jahre den Chor der Met leitete, angetreten. Zuvor war Tilman Michael zehn Jahre Chorleiter an der Oper in Frankfurt, hat an Häusern in Mannheim, Dresden, Moskau, Wien oder Buenos Aires gearbeitet, war Assistent bei den Bayreuther Festspielen, und direkt nach dem Studium hatte er ein Engagement an der Staatsoper in Hamburg. Jetzt hat er seine erste Spielzeit an der Met gestartet. Auf dem Programm steht Beethovens "Fidelio", die Oper, die am Sonnabend, 15. März, live übertragen wird. Und natürlich erlebt er die politischen Veränderungen in den USA mit Sorge, blickt aber von New York aus nach Hamburg und beobachtet aus der Ferne die Pläne für ein neues Opernhaus. Auch darüber spricht Tilman Michael in "NDR Kultur à la carte" mit Friederike Westerhaus. https://www.ardaudiothek.de/episode/ndr-kultur-la-carte/traumjob-an-der-new-yorker-met-chordirektor-tilman-michael/ndr-kultur/14276277/
Die Slowakei hautnah, Magazin über die Slowakei in deutscher Sprache
Nachrichten, Tagesthema, Magazin - Die RSI-Hörerumfrage unter der Lupe. Neues aus dem Goethe-Institut Bratislava.
Christoph Mücher, the director of the Goethe-Institut Australia, reflects on the mood among the Germans in Australia ahead of this weekend's snap German election.
Sun, 16 Feb 2025 07:00:00 +0000 https://efm-industry-insights.podigee.io/67-from-local-to-universal-serial-storytelling-for-global-audiences 547dccba98c2816635fec9482d0e85f0 Industry Insights – The EFM Podcast is presented by the European Film Market of the Berlinale. Hosted by editor and journalist Michael Schneider, it delves deep into the rapidly evolving film industry. In this episode, we bring together a diverse group of industry experts for a dynamic conversation about the ever-evolving world of TV series. We delve into what makes a series truly international—what allows a show to break through cultural and language barriers and resonate with audiences worldwide? Is it the warmth of relatable characters that audiences are seeking during challenging times, or is it the exploration of social-political issues and dystopian themes that capture our collective attention? Ultimately, the answer lies in universally compelling stories that speak to viewers beyond the confines of a single market. While it may be a tougher feat for comedy, there's a clear call for future series to transcend these boundaries and reach a global audience. In this discussion, Anna Rohde, Steve Matthews, Maria Cervera, and Paul Telegdy offer their unique perspectives on the international series market, providing predictions on where global audiences are headed next. They also explore the current trends shaping the industry, including the impact of financial shifts. Tune in to hear the experts tackle the future of series content and its journey across the globe. The Berlinale Series Market is the EFM's boutique market for serial content from all over the world. From February 16 to 19, industry experts, creatives, buyers and distributors will meet again at CinemaxX at Potsdamer Platz and Gropius Bau. Steve Matthews is the Head of Scripted, Creative, at Banijay Entertainment, where he plays a pivotal role in the group's production development process, leading on creative initiatives for original drama projects. Before joining Banijay Entertainment, Matthews was VP and Executive Producer, Scripted, at HBO Europe, having joined the business back in 2014. In that post, he partnered with local teams across Central Europe, Spain and Nordics, to spearhead the development of original series, miniseries, and international adaptations. His portfolio included Pustina, Umbre, Blinded By The Lights, Uspjeh, The Sleepers, Foodie Love, Gösta; and from Banijay Entertainment's footprint specifically, 30 Coins (Pokeepsie), Beforeigners (Rubicon), and Beartown (Filmlance). Additionally, Matthews is dedicated to mentoring talent, and set up Banijay Bootcamp, a specific programme for scripted creatives. Before joining Germany's distribution and production house Beta Film GmbH as International Creative Executive & Content Editor, Anna Rohde studied dramaturgy, philosophy, and literature at Munich's Theatre Academy and at Ludwig Maximilian University Munich. Before her studies, she worked as assistant director in many national and international TV and feature films. She is member of Germany's VeDRA (Verband für Film- und Fernsehdramaturgie e.V.), jury member of e.g. the International Emmy's semi-finals, the Council of Europe Eurimages development award and – among others - mentor of SFF's (Sarajevo Film Festival) CineLink workshop, the post-graduate Serial Eyes writing program. As content editor, she has been working on many internationally successful shows from the CEE region, most recently on the multi-awarded THE SILENCE (2021-2023) and GOLDEN BOY (2021), Jasmila Zbanic's Venice premiered I KNOW YOUR SOUL (2023), and the Canneseries-awarded OPERATION SABRE (2024). Maria Cervera is Head of Content for Cattleya Producciones, part of ITV Studios in Spain. During her 20 year+ professional path she has focused on series development and production for local and international markets, with previous roles at Paramount's International TV Studio as Head of Content for EMEAA and within the Netflix International team. She also teaches at several writing programs including Berlin's Serial Eyes and Spain's screenwriters' guild-sponsored master. Paul Telegdy has worked across all genres of content, on brands as diverse as Top Gear, Teletubbies, Dr Who, The Voice and Planet Earth, to name a handful. Paul worked at NBCUniversal for 12 years, becoming Chairman of NBC in 2019, before that the BBC for ten years. In 2021, Paul co-founded The Whole Spiel, a media, entertainment, and gaming company based in Berlin and Los Angeles. With a degree in Korean and Japanese, and having lived in Switzerland, Austria, Belgium, Japan, The US and the UK, Paul has a distinctly global view of content and opportunity. The host Michael Schneider has been covering the business of television for more than 25 years — most of that time at Variety, where he oversees television coverage as its TV Editor. Schneider has won several entertainment journalism awards and also regularly contributes to local outlets including Spectrum News 1 and KCRW. He was previously Executive Editor at IndieWire; the Chief Content Officer for TV Guide Magazine; and TV Editor at Daily Variety. Mike regularly moderates industry and TV show panels at events including Comic-Con, PaleyFest, HRTS, NATPE and others, and once won a staring contest with Jon Hamm on the Dolby Theatre stage. This podcast episode has been developed in collaboration with Variety. The Berlinale's European Film Market is the first international film market of the year, where the film industry starts its business. Industry Insights - The EFM Podcast puts a spotlight on highly topical and trendsetting industry issues, thereby creating a compass for the forthcoming film year. The year-round podcast is produced in cooperation with Goethe-Institut and co-funded by Creative Europe MEDIA. full no Berlinale,European Film Market,EFM,Entertainment Business,Series,TV,Deadline European Film Market
Les klaxons, les sirènes de polices, la construction d'immeubles, des jeunes au coin de la rue, le bar d'en face, les rires des voisins... La ville déborde de vie et de sons. Jamais silencieuse, elle semble toujours nous envelopper, parfois nous agresser de son ambiance sonore. À mesure qu'elle grandit et qu'elle s'étale, ses sons se démultiplient alors qu'à l'inverse notre tolérance auditive diminue avec l'âge. Le bruit n'affecte pas seulement nos oreilles, en 2021, l'Ademe, estimait à 147 milliards d'euros par an, le « coût social » du bruit en France. Sans pousser tout le monde à déménager, la question des aménagements, des infrastructures, des bâtiments, mais aussi celle de la végétation se posent. S'il est impossible et pas souhaitable de faire taire la ville, comment préserver des zones urbaines de calme, alors que les villes sont de plus en plus peuplées ? Comment atténuer les bruits qui nous entourent et préserver les sons qui nous enchantent ? Avec :• Christian Hugonnet, ingénieur acousticien, président de La semaine du son • Pascal Amphoux, architecte, géographe, urbaniste sonore, professeur à l'École nationale supérieure d'architecture de Nantes, chercheur au Centre de Recherches sur l'Espace Sonore et l'Environnement Urbain (CRESSON) à l'École d'Architecture de Grenoble, et directeur de Contrepoint Projets urbains à Lausanne Un entretien avec Gwendolina Duval, correspondante de RFI, à Mexico au Mexique. En fin d'émission, La chronique « Mondoblog chez les voisins » avec Tanguy Lacroix. • Le blogueur malgache Aryella Aradrariny Andrianatsitoherinteny dénonce l'usage du concept de « Fihavanana », détourné pour justifier la corruption.• Le blogueur burkinabé Harouna Neya présente l'artiste Emma Rumpf, qui expose au Goethe-Institut du Burkina Faso. Programmation musicale :► End of War - Fatbabs & Jah Lil ► Ve E Ve - Yewhe Yeton
Les klaxons, les sirènes de polices, la construction d'immeubles, des jeunes au coin de la rue, le bar d'en face, les rires des voisins... La ville déborde de vie et de sons. Jamais silencieuse, elle semble toujours nous envelopper, parfois nous agresser de son ambiance sonore. À mesure qu'elle grandit et qu'elle s'étale, ses sons se démultiplient alors qu'à l'inverse notre tolérance auditive diminue avec l'âge. Le bruit n'affecte pas seulement nos oreilles, en 2021, l'Ademe, estimait à 147 milliards d'euros par an, le « coût social » du bruit en France. Sans pousser tout le monde à déménager, la question des aménagements, des infrastructures, des bâtiments, mais aussi celle de la végétation se posent. S'il est impossible et pas souhaitable de faire taire la ville, comment préserver des zones urbaines de calme, alors que les villes sont de plus en plus peuplées ? Comment atténuer les bruits qui nous entourent et préserver les sons qui nous enchantent ? Avec :• Christian Hugonnet, ingénieur acousticien, président de La semaine du son • Pascal Amphoux, architecte, géographe, urbaniste sonore, professeur à l'École nationale supérieure d'architecture de Nantes, chercheur au Centre de Recherches sur l'Espace Sonore et l'Environnement Urbain (CRESSON) à l'École d'Architecture de Grenoble, et directeur de Contrepoint Projets urbains à Lausanne Un entretien avec Gwendolina Duval, correspondante de RFI, à Mexico au Mexique. En fin d'émission, La chronique « Mondoblog chez les voisins » avec Tanguy Lacroix. • Le blogueur malgache Aryella Aradrariny Andrianatsitoherinteny dénonce l'usage du concept de « Fihavanana », détourné pour justifier la corruption.• Le blogueur burkinabé Harouna Neya présente l'artiste Emma Rumpf, qui expose au Goethe-Institut du Burkina Faso. Programmation musicale :► End of War - Fatbabs & Jah Lil ► Ve E Ve - Yewhe Yeton
Thu, 13 Feb 2025 07:00:00 +0000 https://efm-industry-insights.podigee.io/66-reinventing-reality-independent-documentaries-in-times-of-change eec2f5357719b6f2cac8dbcf0ce4fe87 Industry Insights – The EFM Podcast is presented by the European Film Market of the Berlinale. Hosted by editor and producer Matt Carey, it delves deep into the rapidly evolving film industry. In this episode, two outstanding figures in the documentary filmmaking world share their perspectives on the current state of the non-fiction film industry. Kazuhiro Sōda, director and jury member of the Berlinale Documentary Award 2025, offers insights into his own filmmaking process and presents his ten commandments for independent documentary filmmaking. He reflects on how to achieve creative freedom, the distribution challenges documentary filmmakers face, and the crucial role of film festivals, especially as theatrical distribution of non-fiction films declines. Sōda explains how he lets his projects come to him, without needing to prove a theme to anyone but himself, revealing his observational filmmaking style—evident in his signature inclusion of cats. Lois Vossen, founding executive producer of Independent Lens on PBS, discusses how documentary filmmakers are finding innovative ways to distribute their films during this transitional period for the industry. Independent filmmakers with limited resources are creating works of international significance, strengthening the global documentary scene. She explains how Independent Lens selects projects and stories that need to be seen by American audiences, aiming to bridge divides by helping people see one another as they truly are. Both guests also provide a preview of the upcoming non-fiction films at this year's Berlinale, promising a diverse and important range of perspectives on the rapidly changing world around us. From February 14 to February 18, the EFM DocSalon will serve as an exclusive meeting point for the documentary industry, where all documentary activities, ranging from talks, networking, consultations and roundtables, will take place within the EFM Industry Sessions conference and networking programme. This all happens in the Café Connect in the Documentation Centre for Displacement, Expulsion, Reconciliation, just a three-minute walk from Gropius Bau. The Main Partner of the DocSalon ist FilmFernsehFonds Bayern, and Deadline is the Media Partner. Born in Ashikaga, Japan, in 1970, Kazuhiro Soda studied directing at the School of Visual Arts in New York. From Campaign (2007) and Mental (2009) to Inland Sea (2018) and Zero (2020) and most recently The Cats of Gokogu Shrine (2024), a large number of his eleven documentaries to date have been shown at the Berlinale. In addition to the Ecumenical Jury Prize in the Forum for Zero, he has already been honoured with the Peabody Award, the Marek Nowicki Award from the Helsinki Foundation for Human Rights and prizes at the festivals in Busan and Hong Kong. His book 'Why I Make Documentaries' has been published in Japan, as well as in English, Korean and Chinese. He is a part of the Jury for the Berlinale Documentary Award 2025. Lois Vossen has been the founding executive producer of Independent Lens on PBS since 2002. She leads the programming of a diverse slate of 25-30 original documentaries, made by independent filmmakers, with each season covering an array of social, political, and cultural issues, showcasing Independent Lens as an evolving multiplatform series. The Host Matthew Carey serves as Documentary Editor at Deadline.com, covering the landscape of nonfiction film. He produces and co-hosts Deadline's weekly Doc Talk podcast. Carey is the former Senior Producer at CNN, where he wrote and produced documentary specials. He earned two Peabody Awards and a DuPont-Columbia Award for his contributions to CNN's coverage of politics and breaking news. He is based in Los Angeles. This podcast episode has been developed in collaboration with Deadline. The Berlinale's European Film Market is the first international film market of the year, where the film industry starts its business. Industry Insights - The EFM Podcast puts a spotlight on highly topical and trendsetting industry issues, thereby creating a compass for the forthcoming film year. The year-round podcast is produced in cooperation with Goethe-Institut and co-funded by Creative Europe MEDIA. full no Film Business,European Film Market,EFM,Entertainment Industry,Film Industry,Media Industry,Berlinale,Documentary,Documentary Films,Distribution European Film Market
Brendel, Gerd www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Fri, 17 Jan 2025 08:00:00 +0000 https://efm-industry-insights.podigee.io/65-tailored-solutions-film-funding-in-europes-diverse-markets 7f0690c9253d4bcbeca3a386481d7bff Industry Insights – The EFM Podcast is presented by the European Film Market of the Berlinale. Hosted by media analyst, broadcaster and experience designer Johanna Koljonen, it delves deep into the rapidly evolving film industry. Film i Väst Analysis' upcoming report, "The Answers: Future Audiovisual Policies – Revolution, Reforms or Just Let it Be," looks at the diverse markets across Europe and gives the answers (or rather: values) to the burning questions that everyone is asking in regards to the current collision between public film funding and challenging cultural and economic policies. Answers are not given easily, as each market operates differently. Different funding systems call for different actions, and the right balance between economic and cultural arguments must be found locally – it doesn't have to be a battle between economy and art. In this episode, Tomas Eskilsson, founder of Film i Väst and Head of Film i Väst Analysis, along with producer and mentor Joanna Szymańska, explore the current state of public film funding and the creative sectors in Europe, drawing from the findings of the report. The rise of right-wing policies is increasingly affecting film funding strategies, ultimately challenging the freedom of cultural expression. However, the future is not set in stone, but rather shaped by the actions that are taken today. Tomas Eskilsson founded Film i Väst in 1992, and was the CEO until 2016. He now works as the Head of Strategy in Film i Väst and Head of Film i Väst Analysis. He is the author of the reports ‘Public Film Funding at a Crossroads' (March 2022) and ‘Public Film Funding at a Crossroads II' (to be published August 2023). He is right now working with the third a final report in the series: The Answers: Future Audiovisual Policies – Revolution, Reforms or Just Let it Be. Joanna Szymańska is a film producer with over 15 years of experience in independent and international co-productions. She co-produced the award-winning film “Red Path” (dir. Lotfi Achour) which premiered at the Locarno Film Festival. Joanna is a mentor for emerging filmmakers and serves as the Head of Studies for the Erich Pommer Institut's workshop on European co-production. She is currently pursuing a PhD at the Łódź Film School. The host Johanna Koljonen is a media analyst, broadcaster, and experience designer. She is the author of the Göteborg Film Festival's annual Nostradamus Report on the near future of the screen industries, which is in its 11th year. She lectures internationally on changes in the media sector, and on participation and narrative design. Her background is in public service broadcasting; in 2011, she received the Swedish Grand Journalism Award in the Innovator category. Film i Väst is Scandinavia's major regional film fund and one of the bigger regional film funds in Europe. Film i Väst has made co-production with all parts of the world. Film i Väst is mostly known for its long-time collaboration with some of the most interesting directors in Northern Europe and elsewhere: Ruben Östlund, Tarek Saleh, Susanne Bier, Thomas Vinterberg, Lars von Trier, Joachim Trier, Lone Scherfig, Nuri Bilge Ceylan, Kaother Ben Hania are many more. During the last 30 years Film i Väst has co-financed and co-produced over 1000 feature films and a vast number of drama series. The report will be released February 16, 2025. More info about the release can be found here. The Berlinale's European Film Market is the first international film market of the year, where the film industry starts its business. Industry Insights - The EFM Podcast puts a spotlight on highly topical and trendsetting industry issues, thereby creating a compass for the forthcoming film year. The year-round podcast is produced in cooperation with Goethe-Institut and co-funded by Creative Europe MEDIA. This podcast episode has been developed in partnership with Film i Väst. full no Film Business,European Film Market,Film i Väst,Entertainment Industry,Film Industry,Media Industry,Berlinale,Future Trends,Film Funding European Film Market 2378
Fri, 20 Dec 2024 11:00:00 +0000 https://efm-industry-insights.podigee.io/64-innovative-production-tools-shaping-the-future-of-filmmaking-2 6cbe9254d8800d158734f185e373e96e Industry Insights – The EFM Podcast is presented by the European Film Market of the Berlinale. Hosted by media analyst, broadcaster and experience designer Johanna Koljonen, it delves deep into the rapidly evolving film industry. This episode highlights three EFM Startups alumni of 2024, showcasing their innovative tools and technologies. In response to the growing concerns about AI replacing human roles in the global creative cinema industry, these companies offer valuable insights into current challenges and emerging developments. They demonstrate how AI can enhance production efficiency without replacing human talent, with a particular focus on the ethical implications of using these technologies. While the ethical debate surrounding AI continues, these three companies present cutting-edge solutions that streamline time management and promote greater diversity in the industry. Applications for EFM Startups are open until January 3rd 2025. Zoe Ramushu, Founder & CEO, Wrapped Zoe is an entrepreneur with a legal background and a decade of experience working in film and tv, diversity and advocacy. She is a graduate of Columbia University, a Reuters Fellow of Oxford University and is Student Oscar and BAFTA Nominated. Her production company has completed a Netflix feature film and has an Amazon Original series in development. She has strong ties to the African, European and U.S. film industry and great personal networks. WRAPPED was nominated for an award in Cannes and has been featured in Screen and Variety magazine. Frederik Merkel, Co-Founder and Product Lead, Phont Frederik Merkel is an interdisciplinary designer who has been freelancing since the age of eighteen. He has created numerous products and developed several typefaces. For his master's thesis in type design, he started the project PHONT, developing fonts for different types of speech, which has since grown into an award-winning start-up. PHONT is developing the world's first automated creative captioning software for the media industry. With PHONT, AI and parametric design are combined to bring subtitles to life. Ana Betancourt, CEO, Black Goblin Ana Betancourt is the CEO of Black Goblin, an audiotech redefining sound design. Black Goblin is a UK-based sound research and technology company on a quest to transform the way creators work with sound. Currently, Black Goblin is developing Thol, an all-inclusive collaboration platform that allows content creators to design high-quality sound easily while fast-tracking the workflow and supporting teams from preproduction to release. The host Johanna Koljonen is a media analyst, broadcaster, and experience designer. She is the author of the Göteborg Film Festival's annual Nostradamus Report on the near future of the screen industries, which is in its 11th year. She lectures internationally on changes in the media sector, and on participation and narrative design. Her background is in public service broadcasting; in 2011, she received the Swedish Grand Journalism Award in the Innovator category. The Berlinale's European Film Market is the first international film market of the year, where the film industry starts its business. Industry Insights - The EFM Podcast puts a spotlight on highly topical and trendsetting industry issues, thereby creating a compass for the forthcoming film year. The year-round podcast is produced in cooperation with Goethe-Institut and co-funded by Creative Europe MEDIA. full no AI,Tech,Film Business,European Film Market,Entertainment Industry,Media Industry,Innovation,Berlinale,Future Trends,Startups European Film Market 3046
Wer wäre der bessere Bundeskanzler? Bei der Frage nach der Kanzlerpräferenz hat Olaf Scholz zuletzt Boden gut gemacht. Nach dem neuen ZDF-Politbarometer liegt er nahezu gleichauf mit Friedrich Merz.Auch im Beliebtheitsranking sind Amtsinhaber und Herausforderer nah beieinander.Wie kann es Merz schaffen, im Ansehen der Bevölkerung an Scholz vorbeizuziehen? Welche Charaktereigenschaften könnten ihm dabei helfen, und welche stehen ihm im Weg?Michael Bröcker hat mit der Merz-Biografin Jutta Falke-Ischinger über den Unionskanzlerkandidaten gesprochen.Die Entscheidung von ARD und ZDF, in der heißen Phase des Wahlkampfs nur ein TV-Duell zwischen Scholz und Merz zu organisieren, ist bei den Grünen auf massive Kritik gestoßen. Ihr Wahlkampfchef Andreas Audretsch sagt gegenüber Table Today: „Mit der Ankündigung eines Duells rund zwei Monate vor dem Wahltermin greifen ARD und ZDF in den Wahlkampf ein.“Bis 2035 werden in Deutschland circa sieben Millionen Menschen in Rente gehen. Die Lücke soll unter anderem durch Fachkräfte aus dem Ausland geschlossen werden. Die Migrationsdiskussion, ein Rechtsruck und die wirtschaftliche Schwächephase sorgen dafür, dass Deutschland nicht besonders attraktiv für Einwanderer ist. Über das Ansehen Deutschlands in der Welt hat Helene Bubrowski mit Johannes Ebert, dem Generalsekretär des Goethe-Instituts, gesprochen.Table.Briefings - For better informed decisions. Sie entscheiden besser, weil Sie besser informiert sind – das ist das Ziel von Table.Briefings. Wir verschaffen Ihnen mit jedem Professional Briefing, mit jeder Analyse und mit jedem Hintergrundstück einen Informationsvorsprung, am besten sogar einen Wettbewerbsvorteil. Table.Briefings bietet „Deep Journalism“, wir verbinden den Qualitätsanspruch von Leitmedien mit der Tiefenschärfe von Fachinformationen. Professional Briefings kostenlos kennenlernen: table.media/registrierung.Audio-Werbung Table.Today: jan.puhlman@table.media Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Zeck, Mareike www.deutschlandfunk.de, Campus & Karriere
Fitzel, Tomas www.deutschlandfunk.de, Kultur heute
Gesche Joost will ihre Rolle als neue Präsidentin des Goethe-Instituts nutzen, um Demokratie weltweit zu stärken. Mit niedrigschwelligen Angeboten, wie Bibliotheken, Lesungen und Sprachkursen, sollen Räume für den freien Austausch geschaffen werden. Joost, Gesche www.deutschlandfunkkultur.de, Interview
Das Goethe-Institut muss drastisch sparen, weltweit wurden mehrere Institute geschlossen. Hinzu kommt der ungeklärte Haushalt. Die neue Präsidentin Gesche Joost warnt: Weiteres Sparen gefährdet die wichtige Rolle des Instituts in der Außenpolitik. Balzer, Vladimir www.deutschlandfunk.de, Kulturfragen
In dieser Sonderfolge hatte Tori die Gelegenheit, mit dem in Norwegen lebenden Fotografen Viktor Hübner über sein preisgekröntes Buch The Americans I Met zu sprechen. Die Aufnahme stammt von einem Live-Event am 31.10. im Goethe-Institut in Oslo, wo Viktor und ich vor Publikum über seine bewegenden und intimen Begegnungen während einer Reise quer durch die USA diskutierten.Viktor Hübner nahm uns mit auf eine außergewöhnliche Reise. In den Jahren 2017 bis 2019 reiste er per Anhalter durch die USA, übernachtete bei Fremden, führte tiefgehende Gespräche und dokumentierte das Leben der Menschen, denen er begegnete. Sein Buch The Americans I Met ist ein einzigartiges Werk, das die Widersprüche und die Vielfalt Amerikas in einer Zeit des gesellschaftlichen Umbruchs einfängt. Im Interview sprechen wir über seine Erfahrungen, die Herausforderungen und Freuden des Projekts und die Geschichten hinter einigen seiner eindrucksvollsten Fotografien.Hier findet ihr den Link zu seiner Päsentation: https://shorturl.at/8v9H6Hier gibt es noch mehr Bilder aus dem Buch: https://phmuseum.com/projects/the-americans-i-metFolgt uns auf Instagram unter nestennorwegischWir freuen uns über Feedback oder Buchungen an: nestennorwegischpodcast@gmail.comDie Musik stammt von Uppbeat (free for Creators!):https://uppbeat.io/t/soundroll/when-my-ukulele-plays Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
In the third episode on the journey towards our production, The Reckoning, Dash's Artistic Director, Josephine Burton is in conversation with Rory Finnin, Professor of Ukrainian Studies at the University of Cambridge. Interspersed by some short performances from the developing script, the two discuss the creative process behind the making of the production, rooted in testimonies taken from survivors from the Russian war in Ukraine. Support this year's Big Give: Help Bring Reckoning to Life and Double Your Impact!Help Dash Arts bring The Reckoning to life, a powerful documentary-style production based on Ukrainian testimonies. Premiering in 2025 and marking three years of war, The Reckoning will spark vital conversations on the impact of war and possibility of restorative justice. Your donation will be doubled during the Big Give Christmas Challenge which is live from Tuesday 3 to Tuesday 10 December. Please help us reach our £5,000 goal!Follow this link for more information and to donate from 3 December The Reckoning - a new, groundbreaking work of theatreIf you haven't already, you can hear episodes one and two from this podcast mini-series on The Reckoning where we explore the beginnings of the piece and later speak to author and journalist Peter Pomerantsev on why he shared the testimonies with Dash.Thank you to our partners and funders Cambridge Festival, Cambridge Junction, the Ukrainian Studies Department at the University of Cambridge, Open Society Foundations, the Fritt Ord Foundation, Goethe-Institut in Exile, Goethe-Institut in London and individual giving.In the podcast, we hear from:Josephine Burton - Artistic Director, Dash Arts Rory Finnin - Professor of Ukrainian Studies at the University of CambridgeSam Kyslyi - PerformerMark Quartley - PerformerUnderscore and sound design by Anton BaibakovOur intro music is Fakiiritanssi by Marouf Majidi Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
German is not an easy language to learn. And then, of course, there is the question: What can I actually do with my German language skills? German Careers Day was organised to answer this question. It took place in Melbourne on October 25 and is a collaboration between the University of Melbourne, Monash University and the Goethe-Institut. - Deutsch ist keine einfache Sprache, wenn man sie mühsam lernen muss. Und dann stellt sich natürlich noch die Frage: Was kann ich mit meinen deutschen Sprachkenntnissen eigentlich anfangen? Diese Frage wollte der German Careers Day beantworten. Er hat am 25. Oktober in Melbourne stattgefunden und ist eine Kooperation zwischen der University of Melbourne, der Monash University und dem Goethe-Institut.
German is considered a difficult language. So is it worth the effort to learn the language at all? There will be answers to these questions on Friday, October 25 at German Careers Day in Melbourne. Universities, companies and the Goethe-Institut are setting up career opportunities using the German language. We spoke to two of the organizers. - Deutsch gilt als schwierige Sprache. Lohnt sich also der Aufwand überhaupt, Deutsch zu lernen? Antworten darauf gibt es am Freitag, den 25. Oktober beim German Careers Day in Melbourne. Universitäten, Unternehmen und das Goethe-Institut stellen Karrieremöglichkeiten mit der deutschen Sprache auf. Wir haben mit zwei der Organisatoren gesprochen.
Das Karl-Sczuka-Recherchestipendium 2024 in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut geht an Maya Nguyen für ihr Hörstück „ZOOM01_DXC_BER.MP3 (Dong Xuan Center)“.
Melbourne can finally celebrate a German Week, with lots of culture, music, games and, of course, German food. Thanks to many tireless organizers and supporters, it will kick of on October 20th. Event Director Martin Brütsch and the coordinator of the Goethe Institute's cultural program, Gaby Urban provide information about the colorful program. - Endlich darf auch Melbourne eine German Week feiern, mit viel Kultur, Musik, Spiel und natürlich deutschem Essen. Dank vieler unermüdlicher Organisatoren und Unterstützer kann es am 20. Oktober losgehen. Event Director Martin Brütsch und die Koordinatorin des Kulturprogramms des Goethe- Instituts, Gaby Urban, informieren über das bunte Programm.
Guest For this Episode is Harsha Raghuram from Vienna, Austria. He is a PhD scholar at the Technical University of Vienna, Austria and his area of Research is Material Science.He was born and raised in Bengaluru, India, and has a keen interest in languages and linguistics. He can speak over six languages in addition to his mother tongue Kannada. He is trained in Karnatic Classical Music and performs regularly on various prestigious forums. He has translated Caroline Wahl's best-selling debut novel ‘22 Bahnen' from German to Kannada, available as ‘Nanna Tangi Ida'. In this episode, he spoke about Learning German, his translation journey and his Publisher Chanda Pustaka. Chanda Pustaka is founded by Vasudhendra, a very popular writer of Fiction in Kannada. Chanda Pustaka focuses on publishing LIterature in Kannada and Literary translations into Kannada.You can buy the book 'Nanna Tangi Ida' using the link in the Show Notes.Please follow and review Harshaneeyam on Apple and Spotify podcasting apps.Amazon - https://www.amazon.in/dp/819672487XHarsh Raghuram's Linktree - https://linktr.ee/harsharaghuram (contains my social media handles and also my YouTube and Soundcloud links)Goethe Institut's Digital Translation Academy - https://www.goethe.de/ins/in/en/sta/mum/ap23/dia.htmlAmazon DE (German book) - https://amzn.eu/d/aaNVbjlPhoto Credit - Ramya Iyer* For your Valuable feedback on this Episode - Please click the link below.https://tinyurl.com/4zbdhrwrHarshaneeyam on Spotify App –https://harshaneeyam.captivate.fm/onspotHarshaneeyam on Apple App – https://harshaneeyam.captivate.fm/onapple*Contact us - harshaneeyam@gmail.com ***Disclaimer: The views and opinions expressed by Interviewees in interviews conducted by Harshaneeyam Podcast are those of the Interviewees and do not necessarily reflect the official policy or position of Harshaneeyam Podcast. Any content provided by Interviewees is of their opinion and is not intended to malign any religion, ethnic group, club, organization, company, individual, or anyone or anything.This podcast uses the following third-party services for analysis: Podtrac - https://analytics.podtrac.com/privacy-policy-gdrpChartable - https://chartable.com/privacy
Drumroll, please! Leute, wir können es kaum glauben, aber hier ist sie, die einhundertste Folge von Wunderbar Together! Und ja, wir haben uns nächtelang die Köpfe darüber zerbrochen, welchen Gast wir für diese Folge vors Mikrofon zerren. Wir haben Namen in den Raum geworfen, diskutiert und wieder verworfen, sind dem ein oder anderen Star hinterhergelaufen (Wim, Franka, Dirk, you know where to find us), und haben uns nach langem Debattieren für den bestmöglichen Interviewgast ever entschieden. Here he is, the one and only: Felix Zeltner!
Themen u.a.: Gesche Joost wird neue Präsidentin des Goethe-Instituts; Frankreichs Kulturszene gegen den Rassemblement National; KI in der Musik; Serientipps; Moderation: Claudia Dichter Von Claudia Dichter.
German experimental electronic artist Moritz Simon Geist opened the new curated event series “Goehte Lounge” with a concert at the Goethe Institute in Sydney. The artist, who lives in Dresden, creates fascinating robots with which he performs his electro compositions. In addition to the music, the visuals also delighted the many guests who had come to marvel at the robot music. - Der deutsche experimentelle Electronic Artist Moritz Simon Geist eröffnete mit einem Konzert im Goethe Institut in Sydney die neue kuratierte Veranstaltungsreihe „Goehte Lounge“. Der in Dresden lebende Künstler kreiert faszinierende Roboter, mit denen er seine Elektrokompositionen darbietet. Neben der Musik spielten begeisterten auch die Visuals die vielen Gäste, die gekommen waren, um die Robotermusik zu bestaunen.
Joost, Gesche www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
In finanziell schwierigen Zeiten löst beim Goethe-Institut die Designforscherin Gesche Joost im Herbst Carola Lentz als Präsidentin ab. Es gehe darum, durch Kunst, Kultur und Spracharbeit unsere Vorstellung von Demokratie mitzuerzählen, sagte sie. Balzer, Vladimir www.deutschlandfunk.de, Kultur heute
Der Karl-Sczuka-Preis für Hörspiel als Radiokunst 2024 geht an Anna Friz für ihr Hörstück „Revenant“. Den Förderpreis erhält Antonia Alessia Virginia Beeskow für ihr Hörstück „Ecce, sight! Siren calls… still, I feel the same.”. Das Recherchestipendium in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut geht an Maya Nguyen für ihr Hörstück „ZOOM01_DXC_BER.MP3 (Dong Xuan Center)“. Olaf Nicolai, Jury-Vorsitzender und Professor für Bildende Kunst in München, spricht über die Preiswerke und die anspruchsvolle Arbeit der Jury.
Gerecke, Anne-Bitt www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
The rain couldn't spoil the mood. The Goethe-Institut had a 'full house' at this year's German Day. Many visitors were full of praise. - Der Regen konnte die Stimmung nicht trüben. Das Goethe-Institut erlebte ein ‘volles Haus‘ beim diesjährigen German Day. Viele Besucher waren des Lobes voll.
Join me in welcoming Hélène Cardona, poet, actor, translator, dream analyst, and linguist. Today's episode is a conversation and a beautiful reading from her Life in Suspension (Salmon Poetry), “a vivid self-portrait as scholar, seer and muse” as John Ashbery, tells us. Cardona is author of Dreaming My Animal Selves (Salmon Poetry), described by David Mason as “liminal, mystical and other-worldly,” adding, “this is a poet who writes in a rare light.” Hailed as visionary by Richard Wilbur, Cardona's luminous poetry explores consciousness, the power of place,and ancestral roots. It is poetry of alchemy and healing, a gateway to the unconscious and the dream world. For today's podcast, we look at Life In Suspension, but she has promised to be back and we will enjoy her reading from Dreaming My Animal Selves. Hélène has authored the translations The Abduction (Maram Al-Masri, White Pine Press), Birnam Wood (José Manuel Cardona, Salmon Poetry), Beyond Elsewhere (Gabriel Arnou-Laujeac, White Pine Press), Ce que nous portons (Dorianne Laux, Éditions du Cygne), and Walt Whitman's Civil War Writings (University of Iowa). She is the recipient of over 20 awards & honors, including the Independent Press Award, a Hemingway Grant and an Albertine and FACE Foundation Prize. Her work has been translated into 19 languages. She wrote her thesis on Henry James for her MA in American Literature from the Sorbonne, received fellowships from the Goethe-Institut and Universidad Internacional de Andalucía, worked as a translator/interpreter for the Canadian Embassy, and taught at Hamilton College and Loyola Marymount University. She is a member of the Parlement des écrivaines francophones. Enjoy!
Der Krieg im Sudan hat auch für die Kunst- und Kulturszene des Landes dramatische Folgen. Ihre Arbeit gehe trotzdem weiter, berichtet Maximilian Röttger vom Goethe-Institut. Vor allem auch dank des Engagements der Exilcommunity. Röttger, Maximilian; Schmidt, Udo www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
There are two important - German - events on the program in May. There is German Day on May 4, which is organized by the Goethe Institute and in which many other organizations of the German community participate. The popular German Film Festival is back right after that. The Goethe Institute also has a hand in this regard. Christoph Mücher, Director of the Goethe Institute, provides information about both events. - Im Mai stehen zwei wichtige - deutsche - Veranstaltungen auf dem Programm. Da ist einmal der German Day am 4. Mai, den das Goethe Institut veranstaltet und an dem viele andere Organisationen der deutschen Gemeinde teilnehmen. Gleich danach kommt auch wieder das beliebte Festival des Deutschen Films. Auch da hat das Goethe Institut eine Hand im Spiel. Christoph Mücher, Leiter des Goethe Instituts, informiert über beide Ereignisse.
German citizenship is in demand again. The latest example is the naturalization of 20 Australians in one fell swoop at a ceremony at the Goethe Institute in Sydney. Recipients of citizenship also include numerous young descendants of Jewish ancestors who were expelled from their homes by the Nazis. Consul General Felix Schwarz underlines that he is particularly pleased with this naturalization ceremony. - Die deutsche Staatsbürgerschaft ist wieder begehrt. Jüngstes Beispiel ist die Einbürgerung von 20 Australiern auf einen Streich bei einer Feier im Goethe Institut in Sydney. Zu den Empfängern der Staatsbürgerschaft gehören auch zahlreiche junge Nachkommen von jüdischen Vorfahren, die von den Nazis aus ihrer Heimat vertrieben wurden. Generalkonsul Felix Schwarz betont, daß ihn diese Einbürgerungsfeier besonders freut.
“Ich habe kein literarisches Interesse,” schrieb Franz Kafka einmal an seine Verlobte Felice Bauer, “ich bestehe aus Literatur”. Mit dieser Warnung, dass Literatur für ihn nicht etwa ein Ausgleich oder eine persönliche Leidenschaft sei, sondern bittere Notwendigkeit, zeigt er sich als jemand, der nur in seinem Schreiben existiert. Und dass die Texte geschrieben werden mussten, liegt auf der Hand. Gelesen werden sollte sie hingegen, ging es nach Kafka, nicht. Wir verdanken es der Weigerung seines Freundes Max Brod, alle seine Werke zu verbrennen, dass wir uns heute noch über Franz Kafka wundern können. Am 3. Juni jährt sich sein früher Tod zum 100. Mal und wir wollen darüber reden, wie Kafka sich in diesen einhundert Jahren gewandelt hat, mit seinem Biografen Rainer Stach, der Fernsehautorin Vera Weber, Verena Hütter vom Goethe-Institut und Marianne Allweiß, unserer Korrespondentin in Prag. Podcast-Tipp: Kehlmanns Helden: Kafka vs. Hiphop Oscar ist 15, sein Vater Daniel 49. Wenn Oscar nicht zur Schule geht, ist er im Sportstudio und am Klavier, er streamt und zockt. Später will er Schauspieler werden. Daniel ist ein weltbekannter Schriftsteller, sein Roman „Die Vermessung der Welt“ ist eines der erfolgreichsten deutschen Werke der Nachkriegszeit. Er steht auf klassische Musik, Franz Schubert zum Beispiel, und er hat das Drehbuch zur Fiction-Serie „Kafka“ geschrieben. In diesem Podcast lässt der eine den anderen an seinen Helden teilhaben. Sie sprechen über Filme, Bücher, Trends, über Kafkas Alpträume und Best of MrBeast. https://www.ardaudiothek.de/sendung/kehlmanns-helden-kafka-vs-hiphop/13224391/
Photo 2024 will take place in Melbourne and Victoria from 1 to 24 March. Several German artists are taking part this year, including Ulrich Wüst. Born in Magdeburg in 1949, Wüst has become known for his photos documenting the transformation of architecture in the GDR and beyond. A selection of these can be seen in cooperation with the Goethe-Institut at the RMIT Gallery in Melbourne from 29 February to 20 April. We spoke to the curator of the exhibition, Matthias Flügge. - In Melbourne und Victoria findet vom 1. bis 24. März die Photo 2024 statt. In diesem Jahr sind gleich mehrere deutsche Künstler dabei, unter ihnen Ulrich Wüst. 1949 in Magdeburg geboren ist Wüst durch seine Fotos bekannt geworden, die den Wandel der Architektur in der DDR und danach dokumentieren. Eine Auswahl davon ist in Kooperation mit dem Goethe-Institut in der RMIT Gallery in Melbourne zu sehen, und zwar vom 29. Februar bis zum 20. April. Wir haben mit dem Kurator der Ausstellung gesprochen, Matthias Flügge.
14 Minuten - Deine tägliche Portion Deutsch - Deutsch lernen für Fortgeschrittene
Überall auf der Welt gibt es Goethe-Institut. An Goethe-Instituten kann man Deutsch lernen. Man kann dort viel über Deutschland und die Deutschen lernen und es gibt außerdem ein großes Kulturangebot. In dieser Folge stellt euch Patrick das Goethe-Institut vor. Das Transkript dieser Folge findest du kostenlos auf www.14minuten.de Gefällt dir der Podcast? Unterstütze uns auf www.patreon.com/14minuten
When we think of Franz Kafka, it's usually about his books and short stories. But Kafka Band founder and Czech author Jaroslav Rudiš and world renowned Irish composer Gerald Barry say the noise-averse author influences today's music, too. Host Soraya Sarhaddi Nelson and Senior Producer Dina Elsayed bring you their interviews that are part of the “Zeitgeister on Air” project, our joint collaboration with Goethe Institut.Produced by Dina Elsayed and Soraya Sarhaddi Nelson.