Podcasts about Busan

Metropolitan City in Yeongnam, South Korea

  • 1,946PODCASTS
  • 3,614EPISODES
  • 59mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 22, 2026LATEST
Busan

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Busan

Show all podcasts related to busan

Latest podcast episodes about Busan

WOW Cruising
Biometrics, Casino Tech, and Russia's Cruise Return

WOW Cruising

Play Episode Listen Later Jun 22, 2026 17:46


Three stories on a faster, more digital, and cautiously expanding cruise industry. The Port of Vancouver has processed its one millionth cruise passenger through facial biometrics, cutting per-passenger screening from minutes to about 10 seconds and embarkation from two hours to 30. Carnival Cruise Line completes its rollout of Konami's SYNKROS casino system — branded SURF onboard — across all 29 ships, enabling cashless wagering and personalized rewards. And Vladivostok resumes cruise calls after a six-year pause, as South Korea's Eastern Cruise brings the Eastern Venus to Russia's Far East on a Busan roundtrip.

The FS Club Podcast
Scaling Up Digital Finance In Busan: Policy And Academia Perspective

The FS Club Podcast

Play Episode Listen Later Jun 22, 2026 47:58


In this webinar, Dr. Jin Park, Research Fellow at the Busan Development Institute, will discuss “Advancing Busan as a Leading Digital Finance Hub,” sharing policy insights and strategies to position Busan as a competitive digital finance center. Prof. Chaehyun Kim, Assistant Professor at Pukyong National University, will present “From Port to Platform: The Future of Digital Finance in Busan,” offering an academic perspective on the city's evolution from its traditional maritime strengths toward a modern digital finance platform. The session will explore key policy directions and academic viewpoints on scaling up digital finance in Busan and its ambitions to become a leading global financial hub.

VOV - Việt Nam và Thế giới
Tin thế giới - Nhiều bất ổn trên chính trường Hàn Quốc sau bầu cử địa phương thống nhất

VOV - Việt Nam và Thế giới

Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 1:48


VOV1 - Mặc dù ghi nhận thắng lợi lớn của đảng Dân chủ cầm quyền, nhưng cuộc bầu cử địa phương thống nhất của Hàn Quốc, vừa diễn ra hôm 3/6, lại là khởi đầu cho nhiều bất ổn mới trên chính trường Hàn Quốc.Dấu hiệu bất ổn đầu tiên là cuộc biểu tình quy mô lớn bùng phát từ hôm 4/6, ngay sau khi kết quả kiểm phiếu trong bầu cử địa phương thống nhất của Hàn Quốc được công bố. Đây là động thái mạnh của cử tri Hàn Quốc để phản đối việc một số điểm bỏ phiếu đã không chuẩn bị đủ phiếu bầu và bày tỏ quan điểm lên án bầu cử là “gian lận” và “cẩu thả”.Sự giận dữ của cử tri, đặc biệt là tầng lớp thanh niên Hàn Quốc, vẫn chưa có dấu hiệu hạ nhiệt, khi đến tận thời điểm hiện tại, những người tham gia biểu tình vẫn đang bao vây, phong tỏa một điểm bỏ phiếu ở thủ đô Seoul và mang theo lều bạt với mục đích bám trụ lâu dài tại hiện trường.   Dấu hiệu bất ổn thứ 2, đáng lo ngại hơn, là việc đảng Quyền lực nhân dân – đảng đối lập lớn nhất Hàn Quốc, quyết định khiếu nại kết quả bầu cử tại 6 địa phương gồm Seoul, Incheon, Ulsan, Busan, Gyeonggi và Gwangju, với lý do “Ủy ban quản lý bầu cử đã không cung cấp đủ phiếu bầu cho cử tri, dẫn tới những sai sót và gian lận không tránh khỏi”, đồng thời yêu cầu một cuộc điều tra nghiêm minh, cụ thể về ảnh hưởng của vấn đề này đối với kết quả bầu cử.Động thái này dẫn đến diễn biến thứ 3 là việc Ủy ban điều tra chính sách quốc gia của Quốc hội Hàn Quốc quyết định tiến hành một cuộc điều tra toàn diện về bầu cử. Theo kế hoạch sơ bộ, cuộc điều tra này sẽ kéo dài 45 ngày, với đối tượng là Ủy ban quản lý bầu cử từ trung ương đến địa phương. Để thực hiện cuộc điều tra này, các chính đảng của Hàn Quốc quyết định thành lập một Ủy ban đặc biệt do đảng Quyền lực nhân dân đối lập làm chủ tịch, đồng thời nhất trí có thể kéo dài thời gian điều tra trong trường hợp cần thiết.Mặc dù giành thắng lợi lớn, nhưng chính cuộc bầu cử này lại mang đến nhiều phiền phức và ảnh hưởng xấu cho đảng cầm quyền và cá nhân Tổng thống đương nhiệm của Hàn Quốc, khi theo kết quả các cuộc thăm dò dư luận sau bầu cử, tỷ lệ ủng hộ dành cho Tổng thống Lee Jae Myung liên tục giảm mạnh, với lý do trực tiếp và chủ yếu có liên quan đến bầu cử.Theo giới quan sát, nếu vấn đề không được giải quyết ổn thỏa, những hệ lụy đối với đảng Dân chủ cầm quyền, cá nhân Tổng thống Lee Jae Myung và toàn bộ chính trường Hàn Quốc sẽ trở nên nghiêm trọng hơn trong những ngày tới./.VOV Nhật BảnQuốc hội Hàn Quốc quyết định tiến hành điều tra toàn diện về bầu cử địa phương thống nhất năm 2026. Ảnh Quốc hội Hàn Quốc.

Music Elixir
We Break Down The Biggest Tour News And The Strangest Fan Controversy

Music Elixir

Play Episode Listen Later Jun 17, 2026 47:25 Transcription Available


Big headlines hit fast when you're a music fan with a calendar and a budget, and we feel that in our bones today. We start by celebrating BTS and their 13th anniversary, then pivot straight into our plans to “go to Busan” the movie-theater way. If you've ever scheduled your week around a live stream, a cinema screening, or a comeback teaser drop, you're our kind of person.From there we break down major tour and comeback news across the K-pop scene: Big Bang announcing a 2026 world tour with only two US dates, plus the real talk that comes with it: travel choices, missing members, and how fandom expectations shape whether a tour feels complete. We're also hyped for Red Velvet's full group comeback aiming for August, and we talk about how groups are evolving as members move around agencies but still reunite. Add i-dle's planned return and KARD's 2026 Europe tour, and it's a packed roadmap for anyone tracking concerts, venues, and the next big live moment.Then we get into the internet side of music culture. BTS's bonus track “Come Over” lands on streaming and explodes across iTunes, while one set list tweak in Busan has fans watching every move. We also unpack the ZEROBASEONE Park Gun Wook Polaroid lottery controversy and why constant filming can turn a split-second decision into a trust problem. To round it out, we jump to Japan music news and crossovers: ONE OK ROCK's Taka throwing the first pitch at a Dodgers game, BE:FIRST teaming up with Janet Jackson on a “Doesn't Really Matter” remix, and ARASHI updates that range from The Music Day hosting duties to a jaw-dropping Tokyo Dome trespassing story.Hit play, then come tell us what you think in the comments, leave a review, and share this with the friend who always has the tour dates open in a second tab.Support the showPlease help Music Elixir by rating, reviewing, and sharing the episode. We appreciate your support!Follow us on:TwitterInstagramBlueskyIf have questions, comments, or requests click on our form:Music Elixir FormDJ Panic Blog:OK ASIA

The Kulturecast
"We're all just trying to survive, but what's the point of surviving if we lose our humanity?"

The Kulturecast

Play Episode Listen Later Jun 17, 2026 67:01 Transcription Available


Zombie films are a dime a dozen these days, for both good and for bad. For every Shaun of the Dead there's a hundred Walking Deads, everyone's favorite show to hate watch. With Train to Busan, however, there's no hate watching as it's one of the finest examples of how you can innovate the zombie genre even after all of the ground has been tread. Texas Tech's Dr. David D. Perlmutter and K-Drama anthropologist Miranda join the show to talk Korean cinema and so much more.Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/the-kulturecast--2883470/support.

Tám Sài Gòn
Review phim: LẦU CHÚ HỎA, COLONY: BẦY XÁC SỐNG, YÊN CHI KHÂU, CƠN THỊNH NỘ, CÔ BÉ PONYO và Gintama the Movie 2026: Yoshiwara Trong Biển Lửa

Tám Sài Gòn

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 28:10


Review các phim ra rạp từ 12/06/2026:LẦU CHÚ HỎA – T18Đạo diễn:  HÙNG TRẦNDiễn viên:  TRẦN KỲ ANH, NGUYỄN MINH THỜI, NGỌC CHI BẢO, PHỤNG HOÀNG, NGUYỄN CÔNG NƯƠNG, DŨNG HÀThể loại:  Bí ẩn, Kinh DịLầu Chú Hỏa theo chân một nhóm streamer trẻ đột nhập vào căn biệt thự bỏ hoang gắn với truyền thuyết “con ma nhà họ Hứa”. Với phong cách found footage tạo cảm giác như đang xem lại đoạn băng cuối cùng của nạn nhân, bộ phim hứa hẹn biến mỗi góc tối trong căn nhà cổ thành chuỗi bi kịch kinh hoàng và đẫm máu nhất mùa hè năm nay.COLONY: BẦY XÁC SỐNG – T16Đạo diễn:  YEON Sang-hoDiễn viên:  Gianna JUN, KOO Kyo-hwan, JI Chang-wook, Shin Hyun-been, KIM Shin-rock, and GO SooThể loại:  Hành Động, Hồi hộp, Khoa Học Viễn TưởngSiêu phẩm zombie từ Đạo diễn đã tạo nên huyền thoại Train to Busan. Khi một dịch bệnh bí ẩn bùng phát tại tòa cao ốc giữa trung tâm Seoul, những người sống sót bị mắc kẹt và buộc phải chiến đấu để thoát thân. Những người đã nhiễm bệnh không chỉ là những xác sống mất não thông thường - chúng đang tiến hóa và săn mồi theo bầy đàn có tổ chức. Hy vọng duy nhất của những người sống sót phụ thuộc vào một gã đàn ông tự nhận đang mang trong mình loại vắc-xin có thể chấm dứt đại dịch. YÊN CHI KHÂU – T18Đạo diễn:  STANLEY KWANDiễn viên:  Trương Quốc Vinh, Mai Diễm PhươngThể loại:  Thần thoại, Tình cảmLấy bối cảnh Hồng Kông thập niên 1930, Yên Chi Khâu kể về mối tình đầy ngang trái giữa Trần Chấn Bang - Thập Nhị Thiếu Gia (Trương Quốc Vinh thủ vai) — vị thiếu gia ăn chơi của một gia tộc quyền thế — và Như Hoa (Mai Diễm Phương thủ vai), một kỹ nữ nổi tiếng. Vì bị gia đình ruồng bỏ và ngăn cản quyết liệt, cặp đôi tuyệt vọng đã cùng nhau lập một lời thề tự sát để được bên nhau mãi mãi. Tuy nhiên, định mệnh trớ trêu khi Chấn Bang lại không đủ can đảm để thực hiện lời hứa đó. 50 năm sau, linh hồn Như Hoa vẫn mòn mỏi đợi chờ và quay trở lại một Hồng Kông hiện đại, phồn hoa để tìm kiếm người tình. Tại đây, cô bàng hoàng nhận ra Chấn Bang giờ chỉ còn là một ông lão tiều tụy, sống kiếp tầm gửi, nghèo khổ và tẻ nhạt. Khi thời gian sắp cạn kiệt, Như Hoa phải đối mặt với cơ hội cuối cùng để kiểm chứng sự thủy chung và lòng tận hiến của người đàn ông cô từng hết mực yêu thương.CƠN THỊNH NỘ - T18Đạo diễn:  Kenji TanigakiDiễn viên:  Tạ Miêu, Joe Taslim, Yang Enyou, Brian Le,...Thể loại:  Hành Động, Tội phạmPhim xoay quanh Wang Wei (Xie Miao), một người bán hàng bị câm, đang sinh sống ở Hồng Kông cùng con gái Rainy (Yang Enyou). Một ngày nọ, Rainy bị một đường dây buôn bán trẻ em bắt cóc. Wei tìm đến cảnh sát giúp đỡ nhưng bị từ chối vì cảnh sát ở đây đều đã bị tha hóa. Vì vậy, Wei bắt đầu một cuộc trả thù không ngừng nghỉ để giải cứu con gái. Anh liên minh với Navin (Joe Taslim), một nhà báo có vợ mất tích khi đang điều tra cùng một đường dây buôn người.Gintama the Movie 2026: YoshiwaraTrong Biển Lửa – T16Đạo diễn:  Naoya AndoThể loại:  Hoạt HìnhYoshiwara — khu phố đèn đỏ khổng lồ nằm sâu dưới lòng đất, nơi quyền lực của pháp luật không thể vươn tới. Một thành phố của màn đêm vĩnh cửu, nơi những dục vọng cuộn xoáy và ánh mặt trời không bao giờ chiếu rọi. CÔ BÉ PONYOĐạo diễn:  MIYAZAKI HAYAOThể loại:  Hoạt HìnhMột ngày nọ, cô bé cá vàng Ponyo nhảy lên một chú sứa để trốn khỏi nhà, nhưng vô tình bị kẹt đầu vào một chiếc lọ thủy tinh. Cậu bé Sosuke năm tuổi, sống trong một ngôi nhà trên đỉnh vách đá, đã tìm thấy Ponyo dạt vào bờ biển và giải thoátcô bé khỏi chiếc lọ. Cả hai nhanh chóng mến nhau, nhưng Fujimoto – cha của Ponyo đã ép cô phải quay trở lại biển khơi. Dẫu vậy, Ponyo vẫn khát khao trở thành con người và sống bên Sosuke. Cô bé đã nhờ các em gái giúp sức để tìm cách quay trở lại thế giới loài người.---------------------------#8saigon #reviewphimrap #phimlauchuhoa #phimcolonybayxacsong

Saturday Morning with Jack Tame
Francesca Rudkin: Colony and Disclosure Day

Saturday Morning with Jack Tame

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 5:27 Transcription Available


Colony A South Korean action-horror film directed by Yeon Sang-ho (known for Train to Busan). Professor Se Jeong, attends a biotech conference-only to witness it spiral into catastrophe when a rapidly mutating virus is unleashed. As the outbreak spreads and the infected begin to transform, authorities seal off the entire facility. Disclosure Day If you found out we weren't alone, if someone showed you, proved it to you, would that frighten you? This summer, the truth belongs to eight billion people. Today is... Disclosure Day. LISTEN ABOVE See omnystudio.com/listener for privacy information.

The Grave Plot Podcast
Episode 261 – Hokum/Over Your Dead Body

The Grave Plot Podcast

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 145:47


Things are getting weird this week on The Grave Plot Podcast. First up, we’ve got another helping of Real World Horror, where we discuss a Catholic exorcist who found himself in hot water after publicly suggesting that UFOs might actually be demons in disguise. Whether you believe in little green men, little red devils, or neither, it’s certainly one of the stranger stories we’ve covered lately. Then it’s time for Horror Business, where we strap on our proton packs for a brand new animated Ghostbusters series, venture back into the woods for yet another trip to visit the Blair Witch, and check out the latest from reunited power couple Adam Wingard and Simon Barrett, who appear ready to unleash absolute chaos with their upcoming action-horror hybrid Onslaught. We also take a look at Colony, the new infection nightmare from the director of Train to Busan, before capping things off with perhaps the most bonkers premise of the week: a Christmas-themed horror-action movie featuring a family, a cult-like obsession with the holidays, and a rogue badass Santa Claus. Then it’s review time. First, we head to a remote cabin for Over Your Dead Body, a darkly comedic bloodbath starring Jason Segel and Samara Weaving as a married couple whose romantic getaway goes spectacularly off the rails. After that, we venture into the misty Irish countryside with Hokum, the latest supernatural chiller from Oddity director Damian McCarthy, blending folklore, grief, and creeping dread into one unsettling package. Between murderous spouses and haunted legends, we’ve got plenty to dig into this week. So grab that special someone, bring ’em in tight, and settle in for another episode of The Grave Plot Podcast!

Sharp China with Bill Bishop
(Preview) Xi Goes to North Korea; Inspecting Xinjiang; A $295 Billion AI Buildout; The Pentagon Alleges PLA Links for Alibaba and Others

Sharp China with Bill Bishop

Play Episode Listen Later Jun 11, 2026 14:45


On today's show Andrew and Bill begin with takeaways from Xi's visit to North Korea this week, including the conspicuous silence on North Korea's nuclearization, Kim Jong Un's assistance to Russia's war in Ukraine, Beijing as Kim's top priority, U.S.-Japan dialogue on regional nuclear threats, and an email about the PRC as a communist country. From there: CPPCC Chairman Wang Huning leads an inspection tour of Xinjiang ahead of the July 1st implementation of the national ethnic unity law, plus thoughts on Xinjiang's strategic importance generally and why Beijing sees its recent efforts as successful. At the end: China preps for an AI infrastructure buildout, the Pentagon alleges that Alibaba, Baidu and BYD are linked to the PLA, the Busan truce is being tested by both sides, and two Knicks stars wish students good luck on the GaoKao.

The Level Up English Podcast
#380 Can I Cross South Korea by Bicycle?

The Level Up English Podcast

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 57:16


In a more adventurous episode, I challenge myself to cycle alone from Seoul, South Korea all the way to the coastal city of Busan, and eventually end up in Fukuoka, Japan. Can I do it? Can I make it to the end without destroying my body? Join me to find out.In this episode, I'll be sharing my experience of the cycle trip, including planning, advice for those who want to take on similar challenges, and sharing useful vocabulary for English learners along the way.I highly recommend watching the video version on YouTube or Spotify for this episode since I'll be sharing almost 1 hour of footage from my cycling, so you can enjoy the beautiful scenery while I talk.Show notes page - https://levelupenglish.school/podcast380/

Fluent Fiction - Korean
Blossoms, Waves, and Dreams: A Day of Decisions in Busan

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Jun 7, 2026 16:04 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: Blossoms, Waves, and Dreams: A Day of Decisions in Busan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-06-07-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 부산의 어느 봄날, 따뜻한 햇살이 거리를 감싸고 있었다.En: One spring day in Busan, warm sunlight wrapped around the streets.Ko: 벚꽃이 흐드러지게 피어 있는 주택가의 좁은 골목길을 따라가면, 끝에는 넓고 푸른 바다가 펼쳐진다.En: Following the narrow alleyways lined with cherry blossoms in full bloom in the residential area, a wide and blue ocean unfolds at the end.Ko: 진수는 그 길을 천천히 걸었다.En: Jinsu walked slowly down that path.Ko: 그의 옆에는 서울에서 놀러 온 활발한 사촌 민지와, 사진을 사랑하는 친구 승연이 있었다.En: Beside him were his lively cousin Minji, visiting from Seoul, and his friend Seungyeon, who loves photography.Ko: 진수는 조용한 성격의 대학생이다.En: Jinsu is a university student with a quiet personality.Ko: 그는 가족의 기대와 자신의 꿈 사이에서 갈등하곤 한다.En: He often finds himself conflicted between his family's expectations and his own dreams.Ko: 오늘은 해변에 가서 생각을 정리하고 싶었다.En: Today, he wanted to head to the beach to sort out his thoughts.Ko: 모래사장에서 고민을 털어놓고, 미래에 대한 답을 얻고 싶었다.En: He wanted to lay out his worries on the sand and find answers about his future.Ko: "진수 오빠, 서울은 바다 보려고 멀리 가야 해.En: "Jinsu oppa, in Seoul, you have to go far to see the sea.Ko: 여기는 좋겠다!En: It's great here!"Ko: " 민지가 말했다.En: said Minji.Ko: 그녀는 새로운 것을 즐기고, 늘 긍정적이다.En: She enjoys new things and is always positive.Ko: "사진 찍기에 완벽한 날씨야," 승연이 카메라를 들어 말했다.En: "It's perfect weather for photography," Seungyeon said as she lifted her camera.Ko: 해변에 도착하자, 세 사람은 바다를 바라보았다.En: Upon reaching the beach, the three of them gazed at the sea.Ko: 파도가 잔잔히 일렁이고, 갈매기 소리가 들려왔다.En: The waves gently swayed, and the sound of seagulls could be heard.Ko: 모래 위에 앉아 진수는 두려운 마음을 천천히 털어놨다.En: Sitting on the sand, Jinsu slowly poured out his fears.Ko: "나는 글을 쓰고 싶어.En: "I want to write.Ko: 작가가 되고 싶어," 진수는 처음으로 솔직히 말했다.En: I want to become a writer," Jinsu confessed honestly for the first time.Ko: "하지만 가족은 안정적인 직업을 원해.En: "But my family wants me to have a stable job."Ko: ""진수야, 네가 행복해져야 해.En: "Jinsu, you need to be happy.Ko: 우리 인생이잖아," 민지가 용기를 주려 말했다.En: It's our life, after all," Minji encouraged him.Ko: 그녀는 항상 단호하면서도 이해심이 많았다.En: She was always firm yet understanding.Ko: "맞아, 나도 사진을 선택할 때 엄청 고민했어.En: "Exactly, I struggled a lot when I decided to pursue photography.Ko: 하지만 좋아하는 걸 포기할 수 없었어," 승연이 조용히 덧붙였다.En: But I couldn't give up what I love," Seungyeon quietly added.Ko: 그녀의 말에는 진실함이 느껴졌다.En: Her words carried sincerity.Ko: 진수는 친구들의 이야기를 듣고 깊이 생각했다.En: Listening to his friends' stories, Jinsu thought deeply.Ko: 그들의 지지와 이해가 그에게 큰 힘이 되었다.En: Their support and understanding gave him great strength.Ko: "고마워.En: "Thank you.Ko: 너희 덕분에 나도 용기 내볼게," 진수가 말했다.En: Thanks to you, I'll try to gather my courage," Jinsu said.Ko: 그는 처음으로 자신의 꿈을 따르기로 결심했다.En: For the first time, he resolved to follow his dream.Ko: 그날, 해변에서 집으로 돌아오는 길에 진수의 발걸음은 가벼웠다.En: That day, on the way back home from the beach, Jinsu's steps were light.Ko: 가족에게 솔직하게 말하기로 한 결심이 그를 한층 성숙하게 했다.En: The decision to speak honestly with his family made him more mature.Ko: 친구들과의 대화는 그가 더 당당하고 자유롭게 미래를 맞이할 수 있도록 만들어 주었다.En: The conversation with his friends enabled him to face the future more confidently and freely.Ko: 진수는 미소 지으며 파도를 바라보고 새로운 시작을 다짐했다.En: Jinsu smiled as he looked at the waves and vowed to make a fresh start. Vocabulary Words:sunlight: 햇살cherry blossoms: 벚꽃narrow: 좁은alleyways: 골목길residential: 주택가bloom: 피어 있는conflicted: 갈등하곤expectations: 기대dreams: 꿈stable: 안정적인encouraged: 용기를 주려firm: 단호하면서도understanding: 이해심sincerity: 진실함support: 지지mature: 성숙하게honestly: 솔직히confidently: 당당하고gather: 용기 내볼lay out: 털어놓고resolved: 결심했다photography: 사진pursue: 선택할lively: 활발한beach: 해변waves: 파도seagulls: 갈매기unfolds: 펼쳐진다strength: 힘vowed: 다짐했다

KOREA PRO Podcast
DP dominates local elections, PPP holds Seoul and ballot controversy — Ep. 135

KOREA PRO Podcast

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 24:36


On this week's episode, the team breaks down South Korea's June 3 local elections, where the Democratic Party won 12 of 16 major mayoral and gubernatorial races while the People Power Party held Seoul. They examine what Oh Se-hoon's narrow victory in the capital means for President Lee Jae Myung's second year in office, as well as how ballot shortages in some Seoul districts gave the PPP new ammunition against the National Election Commission. The conversation also looks at key by-election results, including Han Dong-hoon's win in Busan, the future of the conservative camp and signs of possible Democratic Party leadership changes ahead. The episode closes with a look at what these developments could mean for South Korea's political and business landscape in the weeks ahead as well as a preview of a major U.S. delegation visit and Nvidia CEO Jensen Huang's trip to Seoul for meetings with Korean business leaders. About the podcast: The Korea Pro Podcast is a weekly conversation hosted by Korea Risk Group Executive Director Jeongmin Kim, Managing Editor John Lee and correspondent Joon Ha Park, delivering deep, clear analysis of South Korean politics, diplomacy, security, society and technology for professionals who need more than headlines. Uploaded every Friday. This episode was recorded on Thursday, June 4, 2026. Audio edited by Alannah Hill

VOV - Việt Nam và Thế giới
Tin thế giới - Hàn Quốc và Trung Quốc mở rộng thương quyền vận tải hàng không sau 7 năm

VOV - Việt Nam và Thế giới

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 1:12


VOV1 - Bộ Địa chính và Giao thông Hàn Quốc cho biết đã đạt được thỏa thuận tăng thêm 70 thương quyền vận tải hàng không với Trung Quốc trong đàm phán hàng không Hàn - Trung diễn ra tại Seoul từ ngày 27-28/5 vừa qua.Thương quyền vận tải hàng không (Traffic rights) là quyền được tự do giao thông, khai thác vận tải hàng không thương mại trong vận chuyển hàng không quốc tế được các quốc gia thỏa thuận, ký kết. Đây là lần mở rộng thương quyền vận tải đầu tiên giữa Hàn Quốc và Trung Quốc sau 7 năm, kể từ năm 2019, được coi là dấu hiệu cho thấy quan hệ song phương đang được cải thiện rõ rệt. Theo thống kê của phía Hàn Quốc, số lượng hành khách đi lại giữa Hàn Quốc và Trung Quốc trong quý I/2026 đạt khoảng 4.390.000 người, vượt qua đỉnh cao của giai đoạn trước đại dịch COVID-19. Theo thỏa thuận lần này, các đường bay từ thành phố Incheon của Hàn Quốc đến những thành phố lớn của Trung Quốc như Bắc Kinh, Thượng Hải, Quảng Châu, Đại Liên, Thành Đô và Cáp Nhĩ Tân sẽ được tăng thêm tổng cộng 42 chuyến mỗi tuần.Ngoài ra, thương quyền vận tải dành riêng cho các sân bay địa phương của Hàn Quốc như Busan và Cheongju đến 10 thành phố lớn của Trung Quốc, bao gồm Quảng Châu, Trùng Khánh và Thâm Quyến…, cũng được tăng thêm 14 chuyến mỗi tuần. Đối với vận tải hàng hóa, thương quyền vận tải kết nối các sân bay của Hàn Quốc với 4 trung tâm vận chuyển hàng hóa lớn của Trung Quốc gồm các thành phố Thiên Tân, Trịnh Châu, Ngạc Châu và Hợp Phì cũng được tăng thêm 14 chuyến mỗi tuần.Bộ Địa chính và Giao thông Hàn Quốc cho biết sẽ sớm phân bổ số thương quyền vận chuyển đã được cấp lần này trong nửa cuối năm nay, nhằm hỗ trợ các hãng hàng không nhanh chóng tăng thêm tần suất các chuyến bay giữa hai nước.VOV Nhật BảnCác chuyến bay nối Hàn Quốc và Trung Quốc luôn tấp nập hành khách. Nguồn: Yonhap

Fluent Fiction - Korean
Undercover at Busan: The Case of the Missing Fish

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 16:15 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: Undercover at Busan: The Case of the Missing Fish Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-06-04-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 부산의 바닷가에 있는 해산물 시장은 봄의 햇살 아래 생생하게 일렁였습니다.En: The seafood market by the beach in Busan swayed vividly under the spring sunlight.Ko: 시장의 공기는 소금물 냄새로 가득했고, 상인들의 소리와 사람들의 웅성거림이 시장의 좁은 통로를 가득 채웠습니다.En: The market air was filled with the smell of saltwater, and the sounds of vendors and the chatter of people filled the narrow passages of the market.Ko: 이 시장에서 가장 인기 있는 상인 중 한 명은 바로 지수였습니다.En: One of the most popular vendors in this market was Jisoo.Ko: 언제나 싱싱한 생선을 판매했기에 손님들은 모두 지수의 가게를 믿고 찾았습니다.En: Customers always trusted her store because she consistently sold fresh fish.Ko: 그러나 어느 날 아침, 지수는 긴장한 표정으로 가게에 나왔습니다.En: However, one morning, Jisoo came to her store with a tense expression.Ko: 값비싼 희귀 물고기가 사라졌다는 사실을 알게 된 것입니다.En: She discovered that an expensive, rare fish had gone missing.Ko: 그 물고기는 지수가 가장 자랑스러워하던 상품이었기에, 이것은 그녀에게 큰 충격이었습니다.En: This fish was the product she was most proud of, so it was a huge shock to her.Ko: 지수의 가게 앞에는 손님들이 수군거리고 있었습니다.En: In front of Jisoo's store, customers were whispering.Ko: 소문은 빠르게 퍼져나갔습니다.En: The rumor spread quickly.Ko: 지수는 자신의 가게가 신뢰를 잃는 것을 두려워했습니다.En: Jisoo feared that her store would lose its trust.Ko: 그녀는 현명한 결정을 내렸습니다.En: She made a wise decision.Ko: 민호라는 지역 탐정을 찾아가 도움을 요청하기로 했습니다.En: She decided to seek help from a local detective named Minho.Ko: 민호는 부산에서 가장 예리한 탐정으로 유명했습니다.En: Minho was renowned as the sharpest detective in Busan.Ko: 그는 모든 사소한 단서도 놓치지 않았습니다.En: He never missed even the slightest clue.Ko: 지수는 민호에게 상황을 설명하며 도움을 요청했습니다.En: Jisoo explained the situation to Minho and asked for his help.Ko: 민호는 흔쾌히 수사를 시작했습니다.En: Minho readily began the investigation.Ko: 그들은 시장의 다양한 상인들과 대화를 나누며 단서를 찾기 시작했습니다.En: They started looking for clues by talking to the various vendors in the market.Ko: 그들 곁에는 이야기꾼으로 유명한 연희 할머니가 있었습니다.En: With them was Yeonhee grandma, famous as a storyteller.Ko: 연희 할머니는 시장에 자주 나와 다양한 사건들을 귀담아 들었습니다.En: Grandma Yeonhee often came to the market, listening intently to various incidents.Ko: 세 사람은 힘을 합쳐 시장을 돌아다니며 사람들과 이야기를 나눴습니다.En: The three combined their efforts to walk around the market and talk with people.Ko: 시간이 지나면서 그들은 중요한 단서를 발견했습니다.En: As time passed, they discovered an important clue.Ko: 물고기가 다른 해산물들 사이에 은밀히 숨겨져 시장 밖으로 빠져나가고 있었습니다.En: The fish was being secretly hidden among other seafood and was being smuggled out of the market.Ko: 마침내, 그들은 범인을 잡는데 성공했습니다.En: Finally, they succeeded in catching the culprit.Ko: 범인은 손쉽게 잡혀졌습니다.En: The culprit was easily apprehended.Ko: 다시 시장은 평화로워졌습니다.En: The market returned to peace.Ko: 지수의 신뢰는 회복되었습니다.En: Jisoo's trust was restored.Ko: 사람들은 그녀의 가게를 다시 찾기 시작했고, 지수는 안도의 한숨을 내쉬었습니다.En: People started coming back to her store, and Jisoo sighed in relief.Ko: 그녀와 민호는 서로의 노력에 감사하며 우정을 쌓았습니다.En: She and Minho thanked each other for their efforts, building a friendship.Ko: 연희 할머니는 이번 사건에서의 기여로 칭송받았습니다.En: Grandma Yeonhee was praised for her contribution to the case.Ko: 이 사건은 지수에게 큰 배움을 남겼습니다.En: The incident left a great lesson for Jisoo.Ko: 그녀는 자신감을 얻었고, 필요한 때 다른 사람에게 도움을 요청하는 법도 배웠습니다.En: She gained confidence and also learned how to ask for help from others when needed.Ko: 시장의 모든 사람들은 그녀를 믿고 기대하며 새로운 계절을 맞이하게 되었습니다.En: Everyone in the market believed in her and looked forward to welcoming a new season. Vocabulary Words:market: 시장vividly: 생생하게vendor: 상인narrow: 좁은rare: 희귀shock: 충격whisper: 수군거리다rumor: 소문wise: 현명한detective: 탐정renowned: 유명한clue: 단서investigation: 수사intently: 귀담아incident: 사건combine: 합치다secretly: 은밀히smuggle: 빠져나가다apprehend: 잡다culprit: 범인trust: 신뢰relief: 안도effort: 노력friendship: 우정contribution: 기여confidence: 자신감restore: 회복season: 계절smell: 냄새passage: 통로

Fluent Fiction - Korean
Harmony Amid Waves: Mijin's Festival Triumph at Yonggungsa

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later Jun 2, 2026 17:07 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: Harmony Amid Waves: Mijin's Festival Triumph at Yonggungsa Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-06-02-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 버려진 돌들과 바다의 파도가 부딪히는 해동 용궁사.En: Haedong Yonggungsa, where abandoned stones and ocean waves collide.Ko: 그것은 봄의 끝자락, 부처님 오신 날을 앞둔 어느 날이었다.En: It was a day at the end of spring, right before Buddha's Birthday.Ko: 봄꽃들이 피어나는 아름다운 자연 속에서 사람들은 축제를 준비하고 있었다.En: Amidst the beautiful nature with blooming spring flowers, people were preparing for the festival.Ko: 그 중심에는 새로운 열정을 가진 미진이 있었다.En: At the heart of it all was Mijin, full of new enthusiasm.Ko: 미진은 부산에 이사 온 지 얼마 되지 않았지만, 이미 한국 문화를 널리 알리고 싶어했다.En: Mijin had not been in Busan for long, but already he wanted to widely spread Korean culture.Ko: 그는 해동 용궁사에서 문화 축제를 계획하고 있었는데, 많은 어려움에 부딪혔다.En: He was planning a cultural festival at Haedong Yonggungsa, facing many challenges.Ko: 현대 예술과 전통 예술 사이의 조화로운 균형을 맞추는 것이 그의 과제였다.En: His task was to achieve a harmonious balance between modern and traditional art.Ko: 미진은 지역 예술가인 은서를 찾아갔다.En: Mijin went to see a local artist, Eunseo.Ko: 은서는 전통 한국화를 그리는 예술가로, 그녀의 작품은 깊이 있는 아름다움과 고요함을 가지고 있었다.En: Eunseo was an artist who painted traditional Korean paintings, and her works possessed a deep beauty and serenity.Ko: 은서는 미진에게 전통 예술의 소중함과 현대 문화와의 조화를 설명하면서 도움을 주었다.En: She helped Mijin by explaining the importance of traditional art and its harmony with modern culture.Ko: “각각의 문화가 만나, 새로운 아름다움을 만들어 낼 수 있어요,” 은서는 미진에게 이렇게 말했다.En: "When each culture meets, it can create a new beauty," she said to Mijin.Ko: 한편, 재원 스님은 늘 고요하고 차분한 모습으로 미진을 지켜보았다.En: Meanwhile, Jaewon the monk observed Mijin with his usual calm demeanor.Ko: 재원은 사찰의 영적인 분위기를 유지하는 것이 중요하다고 믿었고, 미진에게 조언을 아끼지 않았다.En: Jaewon believed that maintaining the spiritual atmosphere of the temple was important and did not hold back on giving advice to Mijin.Ko: “축제는 사람들을 하나로 묶어주는 기회입니다.En: "The festival is an opportunity to bring people together.Ko: 그 마음을 잊지 마세요,” 재원이 말했다.En: Don't forget that spirit," Jaewon said.Ko: 마침내 축제의 날이 다가왔다.En: Finally, the day of the festival approached.Ko: 미진은 전통 무용과 현대 음악, 그리고 지역 수공예품 전시회를 계획하며 바쁘게 움직였다.En: Mijin busily planned traditional dance, modern music, and a local handicraft exhibition.Ko: 하지만 예상치 못한 폭풍이 다가와 행사에 차질이 생겼다.En: However, an unexpected storm approached, causing complications for the event.Ko: 미진은 순간적으로 당황했지만 곧 침착함을 되찾았다.En: Though briefly flustered, Mijin quickly regained his composure.Ko: 그는 재원의 도움을 받아 축제 장소를 실내로 바꾸어 사찰 속의 다양한 공간을 활용하기로 결정했다.En: With Jaewon's help, he decided to move the festival indoors, utilizing the various spaces within the temple.Ko: 촛불로 밝아진 실내는 오히려 더 따뜻하고 몰입감 있는 분위기를 만들었다.En: The indoor setting, illuminated by candlelight, actually created a warmer and more immersive atmosphere.Ko: 그렇게 축제는 성공적으로 진행되었다.En: In this way, the festival was successfully conducted.Ko: 전통과 현대가 어우러진 공연과 전시회는 참석자들에게 특별한 경험을 선사했다.En: The performances and exhibitions, blending tradition with modernity, offered attendees a special experience.Ko: 미진은 큰 깨달음을 얻었다.En: Mijin gained a significant realization.Ko: 계획을 완벽하게 실현하는 것보다 중요한 것은 사람들과의 협업과 즉흥적인 변화에 대한 유연성이었다.En: More important than perfectly executing plans was the collaboration with people and the flexibility in responding to unexpected changes.Ko: 미진은 자신에게 다가온 모든 조언과 협력을 생각하며 감사했다.En: Mijin reflected with gratitude on all the advice and cooperation he received.Ko: 그 날, 해동 용궁사는 바다의 바람과 꽃향기가 어우러지며 사람들을 하나로 모았다.En: That day, Haedong Yonggungsa brought people together with the blend of ocean breeze and floral scents.Ko: 축제는 끝났지만 그 여운은 긴 시간 동안 사람들의 마음 속에 남아 있었다.En: Though the festival ended, its impression lingered in people's hearts for a long time. Vocabulary Words:abandoned: 버려진collide: 부딪히다enthusiasm: 열정widely spread: 널리 알리다cultural festival: 문화 축제harmonious: 조화로운balance: 균형serenity: 고요함calm demeanor: 차분한 모습spiritual atmosphere: 영적인 분위기complications: 차질flustered: 당황한composure: 침착함illuminated: 밝아진immersive: 몰입감 있는conducted: 진행되다modernity: 현대significant realization: 큰 깨달음collaboration: 협업flexibility: 유연성responding: 응답gratitude: 감사impression: 여운lingered: 남아 있었다abandoned stones: 버려진 돌들ocean breeze: 바다의 바람floral scents: 꽃향기handicraft exhibition: 수공예품 전시회unexpected storm: 예상치 못한 폭풍indoors: 실내

19ehole
2026 - Hole 118 - Het is officiële puttweek

19ehole

Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 57:21


Een dag eerder dan normaal en vers uit de baan hebben we allemaal wat lekkere zomer(avond)rondjes gelopen. De spelvorm bingo bango bongo geprobeerd, niet echt een succes. Wanneer beslis je of je rondje qualifying is, wanneer het geen officiële wedstrijd is? De PGA Tour is nog bezig tijdens onze uitzending. Op de DP World tour mooie dingen gezien van Luiten en Van Driel. Straka, Wiesberger en Steinlechner waren goed in eigen land op de mooie baan in Kitzbuhel, maar Kaneko wint het toernooi. De alternatieve prijs Red Bull Final 3 was voor Hoshino, hij mag lekker mee in een stuntvliegtuig, succes!LIV was in Busan in Korea op de Asiad Country Club. Het speelde moeilijk met smalle fairways en hoge rough en de grote jongens Bryson, DJ, Niemann en Gooch vochten om de overwinning. Rahm zat er zowaar een keer niet tussen en Niemann pakte zijn 8e overwinning. De Crushers wonnen als team.Shaun Norris wint in Japan, Besseling gedeeld 2e op de HotelPlanner tour, Dario Antonisse wint op de Pro Golf tour.In ons Jaarspel is het Super Sunday, we voorspellen voor het US Women's Open, LIV Andalucia, het KLM Open en The Memorial.Als je nog niemand hebt gekozen, geef het nog door, want dit is een dure week.Korte ronde: Tennis, Eindhoven bij de dames en heren landskampioen in de hoofdklasse, de leukste 3 podcasts over golf, minder? LAB putters, onze par-3 clubkampioenschap, het KLM Open en het is puttweek', we gaan ons voorbereiden op de par 3 kampioenschappen volgend weekend.Met nog 6 holes te gaan van de Charles Schwab Challenge voorspellen we de winnaar op de PGA Tour, dat is wel heel makkelijk... en toch hebben we het weer allemaal fout! Russel Henley komt uit het niets en komt dankzij 3 birdies op rij in de playoff tegen E. Cole en daar maakt ie weer een een birdie voor de win. Raad de Speler, gaan wij die nog terugzien nadat hij zijn prijs heeft geïncasseerd?0:00 - 14:25 Eigen golf14:25 - 41:17 Professioneel golf41:17 - 45:10 Jaarspel45:10 - 56:51 Korte ronde56:51 - 57:21 Raad de Speler

Choose Film: A Reel Retrospective
043 Train To Busan (2016) with Vito Milazzo

Choose Film: A Reel Retrospective

Play Episode Listen Later May 31, 2026 94:39


Let us know your thoughtsBoard the train, avoid infection, and whatever happens… keep moving... as long as the zombies can't see you.

Analytic Dreamz: Notorious Mass Effect
"BTS WORLD TOUR ARIRANG IN BUSAN LIVE (JUNE 13)"

Analytic Dreamz: Notorious Mass Effect

Play Episode Listen Later May 30, 2026 7:27


Linktree: ⁠⁠https://linktr.ee/Analytic⁠⁠Join The Normandy For Ad-Free NME, Additional Bonus Audio And Visual Content For All Things Nme+! Join Here:⁠⁠ ⁠⁠https://ow.ly/msoH50WCu0K⁠⁠In this segment of Notorious Mass Effect, analytic dreamz breaks down the official main trailer for BTS World Tour 'ARIRANG' In Busan: Live Viewing, the global cinema broadcast event scheduled for Saturday, June 13, 2026.analytic dreamz explores how ARMY worldwide can experience the electrifying energy of BTS's historic Busan stage on the big screen in real time. This special live viewing event brings the full concert experience — powerful performances, stunning production, and collective fandom energy — directly to theaters across multiple countries.The segment covers trailer highlights, what to expect from the Busan concert broadcast, the significance of the ARIRANG World Tour, and why this cinematic event represents a major moment for BTS fans unable to attend in person. From production scale to global fan impact, analytic dreamz delivers a complete preview of this highly anticipated live cinema experience.Perfect for ARMY and K-pop fans looking forward to sharing BTS's unforgettable stage together on June 13. Privacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

Korean. American. Podcast
Episode 123: A Busan Birthday, Tank Day Disaster, and Spitting Watermelon Seeds

Korean. American. Podcast

Play Episode Listen Later May 29, 2026 109:08


This week, Jun and Daniel sit down for their final "regular" episode before Daniel's upcoming move back to the US. Daniel shares the stressful reality of his international moving logistics, from the staggering drop in the USD-KRW exchange rate destroying the value of his Jeonse deposit, to the uniquely Korean anxiety of landlords holding deposits hostage until a new tenant moves in. Meanwhile, Jun recounts his birthday trip to Busan's trendy Jeonpo-dong and his observations from the Seoul Jazz Festival, where leaving luxury bags unattended on picnic blankets and organizing synchronized audience light shows is perfectly normal.If you're interested in the disastrous Starbucks Korea "Tank Day" marketing fail that mocked the Gwangju Uprising and led to the CEO's resignation, why Korean men are increasingly embracing Kkeul-gyeo (shaved armpits) to match the asexual aesthetic of K-Pop idols, or the massive FOMO driving Samsung employees to strike over SK Hynix's insane profit-sharing bonuses, this episode is a must-listen. The hosts also discuss the cultural etiquette of spitting watermelon seeds, the depressing reality of Korea's only legal casino for locals, and unbox some incredibly thoughtful listener gifts sent from around the world.As a reminder, we publish our episodes bi-weekly from Seoul, South Korea. We hope you enjoy listening to our conversation, and we're so excited to have you following us on this journey!Support the showWe hope you enjoy listening to our conversation, and we're so excited to have you following us on this journey!Support us on Patreon:https://patreon.com/user?u=99211862Follow us on socials: https://www.instagram.com/koreanamericanpodcast/https://twitter.com/korampodcasthttps://www.tiktok.com/@koreanamericanpodcastQuestions/Comments/Feedback? Email us at: koreanamericanpodcast@gmail.com Member of the iyagi media network (www.iyagimedia.com)

A Toast to Rom Coms
Train to Busan

A Toast to Rom Coms

Play Episode Listen Later May 18, 2026 86:19


Join us in our Elizabethan Era! This week we have a guest, Elizabeth, discuss a recent addition to the zombie Zeitgeist, Train to Busan! This movie is so much more than a horror movie. It has great character development, a great message, and wonderful cinematic elements that make it a great movie regardless of genre. Listen up as we laugh (and cry) through a discussion of zombie survival and maybe, just maybe, one of the worst villains of all time. Paired with a Locomotive cocktail. Rate! Review! Follow! Follow us on Instagram @toastyhorror Email us at toasttoromcoms@gmail.com Check out our website toasttoromcoms.com

Fluent Fiction - Korean
From Rain to Revelation: Dreams Unite at Gyeongbokgung

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later May 18, 2026 17:47 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: From Rain to Revelation: Dreams Unite at Gyeongbokgung Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-05-18-22-34-01-ko Story Transcript:Ko: 경복궁의 봄날, 하늘은 맑다가 갑자기 어두워지기 시작했다.En: On a spring day at Gyeongbokgung, the sky was clear but suddenly began to darken.Ko: 분홍빛 벚꽃이 고풍스러운 건물들을 둘러싼 가운데, 관광객들이 부리나케 우산을 펼치거나 이리저리 뛰기 시작했다.En: Amidst the pink cherry blossoms surrounding the ancient buildings, tourists hurriedly opened their umbrellas or started running in all directions.Ko: 사진작가 민준은 경복궁의 심장부에서 중요한 순간을 포착하고 있었다.En: Photographer Minjun was capturing an important moment in the heart of Gyeongbokgung.Ko: 부산에서 올라온 그는 이 도시의 영혼을 사진에 담고 싶은 마음이 간절했다.En: Having come up from Busan, he was eager to capture the soul of this city in his photos.Ko: 춥게 흥건한 빗방울이 시작되자, 민준은 더 이상의 촬영이 어렵다고 판단하고 건축물의 처마 아래로 몸을 피했다.En: As the cold, heavy raindrops began to fall, Minjun decided it was too difficult to continue shooting and took refuge under the eaves of the architecture.Ko: 그 곳에서는 다른 한 사람이 이미 비를 피하고 있었다.En: There, another person was already seeking shelter from the rain.Ko: 그녀의 이름은 애리였다.En: Her name was Aeri.Ko: 서울 토박이인 애리는 역사에 관한 책을 쓰고자 아이디어를 찾고 있었다.En: A native of Seoul, Aeri was looking for ideas to write a book on history.Ko: "비가 많이 오네요," 민준은 조심스럽게 말을 걸었다.En: "It's raining a lot," Minjun cautiously started a conversation.Ko: "네, 그러게요," 애리는 미소 지으며 대답했다.En: "Yes, it is," Aeri replied with a smile.Ko: 애리는 평소 낯선 사람과 대화를 하지 않았지만, 오늘은 뭔가 달랐다.En: Although Aeri usually didn't talk to strangers, today was different.Ko: 민준의 카메라가 그녀의 관심을 끌었고, 그녀의 눈에는 열정이 보였다.En: She was intrigued by Minjun's camera, and in her eyes, there was evident passion.Ko: "사진 찍으러 오신 건가요?En: "Are you here to take photos?"Ko: " 애리가 물었다.En: Aeri asked.Ko: "네, 이 도시의 이야기를 사진으로 담고 싶어요.En: "Yes, I want to capture the story of this city in photographs.Ko: 마치 이곳의 혼을 찾는 기분이에요," 민준이 대답했다.En: It feels like I'm searching for the spirit of this place," Minjun answered.Ko: 그 말을 들은 애리의 눈이 반짝였다.En: Hearing that, Aeri's eyes sparkled.Ko: "아, 저도 새로운 각도로 이야기를 쓰고 싶은데요.En: "Ah, I also want to write a story from a new perspective.Ko: 아직 영감을 찾지 못해서요," 그녀가 털어놓았다.En: But I haven't found the inspiration yet," she confided.Ko: 두 사람은 점점 깊은 대화를 나누기 시작했다.En: The two began to engage in deeper conversation.Ko: 그들은 서로의 갈등과 꿈을 공유하면서 점차 친구가 되어갔다.En: As they shared their conflicts and dreams, they gradually became friends.Ko: 비가 점점 더 세차게 내리자, 민준과 애리는 그동안 간직했던 좌절감을 털어놓았다.En: As the rain poured down even harder, Minjun and Aeri shared the frustrations they'd been holding back.Ko: 민준은 자신이 요즘 갈팡질팡하는 기분이라고 털어놨고, 애리는 그녀가 창작의 벽에 부딪혀 있다고 말했다.En: Minjun admitted that he had been feeling lost lately, and Aeri said she had hit a writer's block.Ko: "우리가 함께 프로젝트를 해 보는 건 어때요?En: "How about we work on a project together?"Ko: " 애리가 제안하며 말했다.En: Aeri suggested.Ko: "당신의 사진과 제 글이 합쳐지면 새로운 이야기를 만들 수 있을 거예요.En: "If we combine your photos with my writing, we can create a new story."Ko: "비는 조금씩 멈추기 시작했다.En: The rain began to ease up gradually.Ko: 민준은 마음속에서 새로운 에너지가 솟아오르는 것을 느꼈다.En: Minjun felt a surge of new energy within him.Ko: 그는 카메라를 닦으며, 애리에게 다가갔다.En: He wiped his camera and approached Aeri.Ko: "좋아요.En: "Alright.Ko: 같이 해봐요," 민준이 말했다.En: Let's do it together," Minjun said.Ko: 둘은 서로의 연락처를 교환했다.En: They exchanged contact information.Ko: 이 프로젝트는 그들에게 다시 꿈과 열정을 주었다.En: This project gave them renewed dreams and passion.Ko: 민준은 다시 카메라를 들고 힘찬 발걸음을 내디뎠고, 애리는 다시 노트를 꺼내 새로운 서사를 써나가기 시작했다.En: Minjun once again picked up his camera with determination, and Aeri took out her notebook to start crafting a new narrative.Ko: 그들이 경복궁의 처마 아래에서 다시 만나기로 약속하면서, 그곳의 공기는 한결 따뜻하고 밝게 느껴졌다.En: As they promised to meet again under the eaves of Gyeongbokgung, the air felt warmer and brighter.Ko: 이 순간이 그들의 인생에서 중요한 전환점이 되리라는 것을 두 사람 모두 알았다.En: They both knew this moment marked an important turning point in their lives. Vocabulary Words:spring: 봄날darken: 어두워지기amidst: 가운데hurriedly: 부리나케refuge: 피하다eaves: 처마architecture: 건축물cautiously: 조심스럽게strangers: 낯선 사람intrigued: 관심을 끌다perspective: 각도sparkled: 반짝였다confided: 털어놓다engage: 대화를 나누다conversation: 대화frustrations: 좌절감determination: 단호함surge: 솟아오르는energy: 에너지approached: 다가갔다narrative: 서사turning point: 전환점clear: 맑다raindrops: 빗방울moment: 순간enthusiasm: 열정gather: 모으다hesitate: 망설이다fulfill: 이루다commitment: 약속

Korean. American. Podcast
Episode 122: The Beginning of the End

Korean. American. Podcast

Play Episode Listen Later May 14, 2026 43:58


This week, Jun and Daniel sit down for a very special, albeit bittersweet, episode disguised as a fake media review of the movie Decision to Leave. After five beautiful and transformative years of living in South Korea, Daniel makes the official announcement: his family is packing up and moving back to the United States this summer.The hosts spend the episode reflecting on Daniel's incredible five-year journey from a temporary visitor to a seasoned local. They discuss the logical factors driving the move (specifically, navigating the education system as their kids approach middle school), Daniel's evolution from being terrified of the Korean bus system to finding peace in the culture, and why maintaining a "temporary visitor mentality" for five years remains his biggest regret. Daniel also shares his most cherished memory of experiencing true, spontaneous neighborhood Jeong over convenience store ice cream.If you're interested in why Jun's lack of an "American fantasy" makes him feel more Korean than his peers, what Daniel's retirement plans in Busan might look like, or the ultimate fate of the Korean American Podcast once Daniel crosses the Pacific, this episode is a must-listen. Finally, the guys announce their plan to donate all their accumulated Patreon and YouTube earnings to a good cause, and they need your help deciding where it should go!As a reminder, we publish our episodes bi-weekly from Seoul, South Korea. We hope you enjoy listening to our conversation, and we're so excited to have you following us on this journey!Support the showWe hope you enjoy listening to our conversation, and we're so excited to have you following us on this journey!Support us on Patreon:https://patreon.com/user?u=99211862Follow us on socials: https://www.instagram.com/koreanamericanpodcast/https://twitter.com/korampodcasthttps://www.tiktok.com/@koreanamericanpodcastQuestions/Comments/Feedback? Email us at: koreanamericanpodcast@gmail.com Member of the iyagi media network (www.iyagimedia.com)

Global News Podcast
Trump heads to China for crucial talks with Xi Jinping

Global News Podcast

Play Episode Listen Later May 13, 2026 25:45


President Trump is travelling to Beijing, on the first trip to China by a US leader since he last went there in 2017. The main focus of his highly significant talks with Xi Jinping will be the tense trade relationship between the two superpowers. President Trump said he would also have a "long chat" with President Xi about Iran. Also: we have the latest from the court battle between two of the biggest names in tech - Elon Musk and Sam Altman. How just one infusion of immune cells could suppress HIV for years. The viral video of a mafia-linked illegal horse race in Sicily - escorted by armed scooter riders - that's led police to seize the animals and launch an investigation. And Israel makes it through to the final of the Eurovision Song Contest, as five countries boycott the event over the war in Gaza. The Global News Podcast brings you the breaking news you need to hear, as it happens. Listen for the latest headlines and current affairs from around the world. Politics, economics, climate, business, technology, health – we cover it all with expert analysis and insight. Get the news that matters, delivered twice a day on weekdays and daily at weekends, plus special bonus episodes reacting to urgent breaking stories. Follow or subscribe now and never miss a moment. Get in touch: globalpodcast@bbc.co.ukFILE PHOTO: U.S. President Donald Trump shakes hands with Chinese President Xi Jinping as they hold a bilateral meeting at Gimhae International Airport, on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit, in Busan, South Korea, October 30, 2025. REUTERS/Evelyn Hockstein/File Photo

Business Daily
The US-China economic relationship

Business Daily

Play Episode Listen Later May 13, 2026 17:28


As US President Donald Trump travels to Beijing to meet Chinese President Xi Jinping, we look at the tensions and the relationship between the world's two biggest economies. Presenters: Will Bain, Michelle Fleury and Rahul Tandon Producer: Gideon Long(Picture: U.S. President Donald Trump shakes hands with Chinese President Xi Jinping in Busan, South Korea, October 30, 2025. Credit: REUTERS/Evelyn Hockstein)

The Insider Travel Report Podcast
Discover All That's Hot About South Korea Today

The Insider Travel Report Podcast

Play Episode Listen Later May 13, 2026 16:40 Transcription Available


Nancy Kim and Guy Rubin, managing partners of Imperial Tours, talk with James Shillinglaw of Insider Travel Report about how they added South Korea two years ago to their China tour operations. They also give us a luxury grand tour of South Korea, from Seoul to Busan to Gyeongju, the ancient capital of the Silla Kingdom. From food to music to history, Imperial Tours delivers a comprehensive experience of one of the most fascinating and trendiest destinations in the world today. For more information, visit www.imperialtours.net.   All our Insider Travel Report video interviews are archived and available on our Youtube channel  (youtube.com/insidertravelreport), and as podcasts with the same title on: Spotify, Pandora, Stitcher, PlayerFM, Listen Notes, Podchaser, TuneIn + Alexa, Podbean,  iHeartRadio,  Google, Amazon Music/Audible, Deezer, Podcast Addict, and iTunes Apple Podcasts, which supports Overcast, Pocket Cast, Castro and Castbox. 

Focus economia
Noto sondaggi, il Paese si trova in una fase di "pre-allarme"

Focus economia

Play Episode Listen Later May 11, 2026


Secondo un sondaggio realizzato da Noto Sondaggi per Il Sole 24 Ore, sette italiani su dieci avvertono già nella vita quotidiana gli effetti economici delle tensioni geopolitiche internazionali, tra guerre e scontro sui dazi. Sei italiani su dieci temono un peggioramento della situazione economica nei prossimi due mesi e otto su dieci nei prossimi mesi più in generale. A preoccupare soprattutto il caro carburanti: l’80% teme difficoltà nel reperimento del carburante e il 95% dichiara di aver percepito aumenti dei prezzi. Questo clima sta già modificando le abitudini di consumo: il 44% ha ridotto l’uso dell’auto privata, il 61% ha scelto forme di mobilità più sostenibile e il 68% ha cambiato comportamenti d’acquisto orientandosi verso prodotti e marchi più economici. A essere sacrificati soprattutto tempo libero e ristoranti, mentre cresce il bisogno di accantonare risparmi per spese future. Secondo Antonio Noto il Paese vive una fase di “pre-allarme”, in cui la convinzione che la situazione possa peggiorare rischia di incidere direttamente sui consumi e quindi sulla crescita economica. Il commento è di Antonio Noto - Direttore di Noto SondaggiTrump-Xi verso il vertice di PechinoDonald Trump tornerà in Cina dal 13 al 15 maggio per un vertice con Xi Jinping, il primo viaggio ufficiale di un presidente americano a Pechino dal 2017. Al centro del confronto non solo la crisi iraniana, con Washington che punta a spingere Pechino a utilizzare la propria influenza su Teheran, ma anche commercio, dazi, intelligenza artificiale e restrizioni tecnologiche. Il vertice arriva dopo mesi di forti tensioni economiche tra le due superpotenze: l’escalation tariffaria avviata nell’aprile 2025 aveva portato i dazi reciproci fino al 147%, prima della tregua raggiunta a Busan che li ha riportati attorno al 31%. Sul tavolo anche il nuovo “Board of Trade”, il meccanismo promosso dalla Casa Bianca per creare un dialogo permanente tra funzionari americani e cinesi sui beni considerati strategici.Andiamo dietro la notizia con Alessandro Plateroti, Direttore editoriale UCapital.comFondo per lo studio ai giovani, al via le domande per i prestiti agevolatiÈ aperta la piattaforma online per richiedere il Fondo per il credito ai giovani, il sistema di prestiti d’onore garantiti dallo Stato destinato agli studenti meritevoli. Il Fondo Studio consente di accedere fino a 50mila euro per percorsi universitari in Italia e fino a 70mila euro per percorsi all’estero senza necessità di garanti o busta paga, con lo Stato che copre il 70% del finanziamento. La gestione è affidata a Consap, mentre Habacus si occupa della verifica accademica e dell’educazione finanziaria. Possono accedere studenti tra 18 e 40 anni con specifici requisiti di merito scolastico e universitario. Il nuovo decreto del 2026 ha ampliato gli importi disponibili e digitalizzato il processo di accesso alla garanzia. Il tema si inserisce nel più ampio dibattito sulle difficoltà italiane negli investimenti su istruzione e giovani, aggravate da forti diseguaglianze territoriali e sociali. Interviene Paolo Cuniberti, Ceo e fondatore di Habacus.

The Beijing Hour
China, U.S. to engage in heads of state diplomacy, trade consultations

The Beijing Hour

Play Episode Listen Later May 11, 2026 59:40


The week will see U.S. President Donald Trump pay a state visit to China from Wednesday to Friday, after delegations from both sides hold economic and trade consultations in Busan, South Korea (01:04). China's Tianzhou-10 cargo spacecraft has delivered supplies such as food and propellant to the Tiangong Space Station (13:48). And French and American passengers have shown symptoms or tested positive for hantavirus after disembarking the cruise ship (19:42).

VOV - Việt Nam và Thế giới
Tin thế giới - Lãnh đạo Trung-Mỹ sẽ trao đổi về quan hệ song phương, hòa bình và phát triển thế giới

VOV - Việt Nam và Thế giới

Play Episode Listen Later May 11, 2026 1:40


VOV1 - Bộ Ngoại giao Trung Quốc chiều 11/5 cho biết, Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Mỹ  Donald Trump sẽ trao đổi sâu rộng về các quan hệ Trung-Mỹ cũng như hòa bình và phát triển thế giới. Thông tin thêm về chuyến thăm Trung Quốc của Tổng thống Mỹ Donald Trump, người phát ngôn Bộ Ngoại giao nước này Quách Gia Côn chiều 11/5 cho biết: “Đây là cuộc gặp trực tiếp thứ hai giữa nguyên thủ hai nước Trung Quốc và Mỹ kể từ sau cuộc gặp tại Busan hồi tháng 10 năm ngoái, cũng là chuyến thăm Trung Quốc đầu tiên của Tổng thống Mỹ trong 9 năm. Chủ tịch Tập Cận Bình và Tổng thống Trump sẽ trao đổi quan điểm sâu rộng về các vấn đề lớn liên quan đến quan hệ Trung-Mỹ và hòa bình, phát triển thế giới.”Ông tái khẳng định, ngoại giao nguyên thủ đóng vai trò định hướng chiến lược không thể thay thế trong quan hệ giữa hai nền kinh tế lớn nhất thế giới. Ông nhấn mạnh, Trung Quốc sẵn sàng cùng với Mỹ mở rộng hợp tác, kiểm soát bất đồng trên tinh thần bình đẳng, tôn trọng và cùng có lợi, tạo thêm sự ổn định và chắc chắn cho một thế giới đầy biến động.Chuyến thăm của Tổng thống Trump ban đầu dự kiến diễn ra vào tháng 3, nhưng đã bị hoãn do chiến sự Iran. Về phía Mỹ, theo Phó thư ký báo chí Nhà Trắng Anna Kelly, đây sẽ là chuyến thăm “có ý nghĩa biểu tượng vô cùng lớn”. Lễ đón chính thức và hội đàm giữa nguyên thủ hai nước sẽ diễn ra vào sáng 14/5, sau đó hai nhà lãnh đạo sẽ tham quan Thiên Đàn vào buổi chiều và dự quốc yến vào buổi tối.Trong ngày 15/5, Tổng thống Trump và Chủ tịch Tập Cận Bình sẽ dự tiệc trà và làm việc kết hợp ăn trưa trước khi lãnh đạo Mỹ trở về Washington.Cũng theo phía Mỹ, các chủ đề như thuế quan, Đài Loan, cũng như cuộc cạnh tranh về trí tuệ nhân tạo và khoáng sản chiến lược dự kiến sẽ được đưa ra thảo luận trong cuộc gặp giữa lãnh đạo hai nước.Phó thư ký báo chí Nhà Trắng còn tiết lộ, Chủ tịch Tập Cận Bình và phu nhân dự kiến thăm Washington vào cuối năm 2026.Trước đó, Bộ Ngoại giao Trung Quốc ra thông báo cho biết, nhận lời mời của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, Tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ có chuyến thăm cấp Nhà nước tới Trung Quốc từ ngày 13-15/5.Bích Thuận/VOV-Bắc KinhNgười phát ngôn Quách Gia Côn. (Ảnh: Bộ Ngoại giao Trung Quốc)

VOV - Việt Nam và Thế giới
Tin thế giới - Trung Quốc chính thức ra thông báo về chuyến thăm của Tổng thống Mỹ

VOV - Việt Nam và Thế giới

Play Episode Listen Later May 11, 2026 0:57


VOV1 - Bộ Ngoại giao Trung Quốc sáng nay (11/5) đã chính thức ra thông cáo báo chí về chuyến thăm của Tổng thống Mỹ Donald Trump.Người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc sáng 11/5 tuyên bố, nhận lời mời của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, Tổng thống Mỹ Donald Trump sẽ có chuyến thăm cấp Nhà nước tới Trung Quốc từ ngày 13-15/5. Thông báo chưa cho biết thêm thông tin chi tiết về chuyến thăm.Đây sẽ là chuyến công du Trung Quốc đầu tiên của ông Trump kể từ sau chuyến thăm lịch sử năm 2017, cũng là cuộc gặp trực tiếp đầu tiên sau hơn 6 tháng giữa lãnh đạo hai nền kinh tế lớn nhất thế giới nhằm ổn định mối quan hệ song phương.Ngay trước thềm chuyến thăm, Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Thủ tướng Trung Quốc Hà Lập Phong sẽ dẫn đầu phái đoàn nước này tới Hàn Quốc tổ chức tham vấn kinh tế - thương mại với Mỹ từ ngày 12-13/5.Theo thông báo của Bộ Thương mại Trung Quốc, tham vấn sẽ tập trung vào những vấn đề kinh tế và thương mại cùng quan tâm, dưới sự định hướng của các đồng thuận quan trọng đạt được giữa nguyên thủ hai nước tại cuộc gặp ở Busan, Hàn Quốc hồi tháng 10/2025 và các cuộc điện đàm trước đó.Cuộc gặp giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình được kỳ vọng sẽ định hình lại cạnh tranh chiến lược giữa hai nước, với tác động sâu rộng tới thương mại, an ninh và kinh tế thế giới./. Bích Thuận/VOV-Bắc KinhChủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình gặp Tổng thống Mỹ Donald Trump tại Busan, Hàn Quốc ngày 30/10/2025. Ảnh: Bộ Ngoại giao Trung Quốc

Fluent Fiction - Korean
Finding Heritage: Jiho's Heartfelt Journey at Haeundae Beach

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later May 9, 2026 16:01 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: Finding Heritage: Jiho's Heartfelt Journey at Haeundae Beach Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-05-09-22-34-01-ko Story Transcript:Ko: 해운대 해변에는 따뜻한 봄바람이 살랑살랑 불고 있었다.En: At Haeundae beach, a warm spring breeze was gently blowing.Ko: 지호, 민아, 그리고 수정은 부처님 오신 날을 맞아 부산의 해운대 바닷가 시장에 놀러 갔다.En: Jiho, Mina, and Sujeong went to the Buddha's Birthday beach market in Busan at Haeundae to celebrate.Ko: 시장은 화려한 색깔의 옷과 전통 수공예품을 파는 가판대들로 가득했다.En: The market was full of stalls selling brightly colored clothes and traditional handicrafts.Ko: 바다 냄새와 관광객의 웃음소리, 흥정 소리가 가득 차 있다.En: The air was filled with the smell of the sea, the laughter of tourists, and the sounds of bargaining.Ko: 지호는 가족의 기대에 부응하느라 매일매일 바쁘게 지내왔지만, 오늘은 잠시 그런 부담을 잊고 싶었다.En: Jiho had been busy every day trying to meet his family's expectations, but today he wanted to forget that pressure for a while.Ko: 그는 할머니께 감사의 마음을 전하고 싶었고, 그를 위해 독특한 선물을 찾기로 결심했다.En: He wanted to express his gratitude to his grandmother and decided to find a unique gift for her.Ko: 민아는 늘 신나는 성격으로 최상의 거래를 찾고 싶어 했다.En: Mina, always lively, was eager to find the best deals.Ko: 수정은 어릴 적 친구로, 전통 문화에 관심이 많고 주변을 탐험하는 것을 좋아했다.En: Sujeong, their childhood friend, was very interested in traditional culture and loved exploring her surroundings.Ko: 시장은 사람들로 붐볐다.En: The market was crowded with people.Ko: 지호는 완벽한 선물을 찾고 싶었지만, 북적이는 시장과 민아와 수정의 관심을 끄는 것들 때문에 집중하기가 어려웠다.En: Jiho wanted to find the perfect gift, but it was hard to concentrate amid the bustling market and the distractions catching Mina and Sujeong's attention.Ko: 지호는 사촌 민아의 음성에 잠시 귀를 기울였다.En: He paused to listen to his cousin Mina's voice.Ko: "이 옷 너무 예뻐!En: "This dress is so pretty!"Ko: " 민아가 말했다.En: Mina exclaimed.Ko: 수정도 여기저기서 흘러나오는 전통 음악에 귀를 기울이며 흥미로워했다.En: Sujeong was also intrigued, listening to the traditional music playing from various places.Ko: 하지만 지호는 마음속에 할머니를 위한 특별한 선물을 찾고 싶다는 목표를 품고 있었다.En: However, Jiho held onto his goal of finding a special gift for his grandmother.Ko: 그래서 그는 흔한 관광 상품을 찾는 대신, 전통적인 가판대들 주변을 탐험하기로 했다.En: Thus, instead of seeking common tourist items, he decided to explore the traditional stalls.Ko: 길을 걷다 보니, 지호는 어두운 골목길에 아름답게 수놓인 손수 만든 등불을 발견했다.En: As he walked through the street, Jiho discovered beautifully embroidered handcrafted lanterns in a dark alley.Ko: 등불은 빛과 깨달음을 상징하는 전통적인 문양이 새겨져 있었다.En: The lanterns were adorned with traditional patterns symbolizing light and enlightenment.Ko: 지호는 이 등불이야말로 할머니께 드리기에 완벽하다고 느꼈다.En: Jiho felt that this lantern would be perfect for his grandmother.Ko: 지호는 등불을 사고 나서, 셋은 바닷가에서 열린 저녁 등불 축제에 참여했다.En: After buying the lantern, the three of them participated in the evening lantern festival by the seaside.Ko: 수많은 등불이 해변을 환하게 밝혔고, 지호는 전통 문화에 대한 새로운 감사를 경험했다.En: The many lanterns lit up the beach brightly, and Jiho experienced a newfound appreciation for traditional culture.Ko: 바닷가에서 빛나는 등불을 보며, 지호는 가족과 전통에 더 깊이 연결되어 있음을 느꼈다.En: Watching the glowing lanterns by the sea, Jiho felt more deeply connected to his family and traditions.Ko: 저녁이 되자, 지호는 할머니를 위한 소중한 선물과 함께 집으로 돌아갈 용기를 얻었다.En: As evening fell, Jiho found the courage to return home with a precious gift for his grandmother.Ko: 해운대의 바람과 등불의 따뜻함 속에서, 지호는 마음의 평화를 찾았다.En: Amidst the warm breeze and the glow of the lanterns at Haeundae, Jiho found peace of mind.Ko: 가족의 기대를 넘어 자신의 길을 찾아 나가는 하루였다.En: It was a day of finding his own path beyond his family's expectations. Vocabulary Words:breeze: 바람gratitude: 감사의 마음unique: 독특한lively: 신나는deals: 거래bargaining: 흥정expectations: 기대appreciation: 감사enlightenment: 깨달음adorned: 장식된concentrate: 집중하다handcrafted: 손수 만든embroidered: 수놓인amid: 사이에서laughter: 웃음소리intrigued: 흥미로워했다exploring: 탐험하다precious: 소중한stalls: 가판대newfound: 새로운traditions: 전통lantern: 등불symbolizing: 상징하는amidst: 가운데precious: 소중한path: 길warm: 따뜻함lantern festival: 등불 축제crowded: 붐비다focus: 집중하다

Film Alchemist
Messed Up Movie Draft: Zombies

Film Alchemist

Play Episode Listen Later May 1, 2026 68:18


In this episode of the Messed Up Movies Podcast, we put together our ultimate Zombie Movie Draft, picking four films each to build the strongest lineup possible. The conversation goes beyond just picking favorites; we get into what actually makes a great zombie movie. From slow, classic Romero-style horror to fast, chaotic modern outbreaks, each pick reflects a different take on the genre. We debate: Classic vs modern zombie films Fast zombies vs slow zombies Style vs substance in zombie storytelling Which movies still hold up today And which picks might have been a reach… Each of us drafted from a mix of iconic and underrated films, including: Night of the Living Dead (1968 & 1990) Train to Busan 28 Days Later Dawn of the Dead (2004) REC Zombieland World War Z and more Let us know in the comments — who won the draft? Help us make our first feature length Messed Up Movie: https://www.indiegogo.com/projects/mr-creamjean-s-hidey-hole-horror-comedy-movie#/  Support the show on the Patreon: https://www.patreon.com/c/messedupmoviespod  

Fluent Fiction - Korean
Weathering Storms: A Journey to Cherry Blossoms in Seoul

Fluent Fiction - Korean

Play Episode Listen Later May 1, 2026 15:19 Transcription Available


Fluent Fiction - Korean: Weathering Storms: A Journey to Cherry Blossoms in Seoul Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-05-01-07-38-19-ko Story Transcript:Ko: 지훈, 하은, 그리고 민서는 서울 근처에 있는 지하 벙커에 몸을 숨기고 있었습니다.En: Jihoon, Haeun, and Minseo were hiding in an underground bunker near Seoul.Ko: 바깥에는 강한 폭풍 경보가 울렸고, 안전을 위해 이곳에 대피했습니다.En: Outside, a strong storm warning was sounding, and they took shelter here for their safety.Ko: 벙커는 어두컴컴하고, 필요한 물품들로 가득 찬 안전한 공간이었지만, 벙커 안은 무겁고 답답한 공기가 흐르고 있었습니다.En: The bunker was dark and packed with essential supplies, but the atmosphere inside felt heavy and stifling.Ko: 지훈은 늘 준비성이 많은 사람이었습니다.En: Jihoon was always a person who was well-prepared.Ko: 모르는 것에 대한 두려움이 그의 머리 속에 항상 자리잡고 있었기에, 그는 늘 주의 깊고 신중했습니다.En: A fear of the unknown constantly occupied his mind, so he was always cautious and prudent.Ko: 그러나 이번에는 다른 무엇보다도 벚꽃 축제를 보러 가고 싶었습니다.En: However, this time, he wanted nothing more than to go see the cherry blossom festival.Ko: 그래서 그는 친구들을 설득하기로 했습니다.En: So he decided to persuade his friends.Ko: "여러분, 아침이 되면 우리가 벚꽃 축제에 갈 수 있을 거예요.En: "Guys, in the morning, we'll be able to go to the cherry blossom festival.Ko: 버틴 후 가면, 멋진 벚꽃을 볼 수 있을 거예요."En: If we hold out and then go, we'll get to see the beautiful blossoms."Ko: 하은과 민서는 여전히 걱정스러웠습니다.En: Haeun and Minseo were still worried.Ko: 벙커 안은 안전했으나, 바깥은 여전히 폭풍이 심했습니다.En: The bunker was safe, but outside, the storm was still severe.Ko: "지금 나가는 건 위험해 보이는데, 정말 괜찮을까?" 하은이 말했다.En: "Going out now seems dangerous. Are we really okay?" Haeun asked.Ko: 지훈은 침착하게 대답했습니다. "예보를 정확히 확인했어요.En: Jihoon replied calmly, "I checked the forecast thoroughly.Ko: 아침에는 날씨가 잠잠해질 거예요. 그때 출발하면 문제 없을 거예요."En: The weather will calm down by morning. If we leave then, there won't be any problem."Ko: 밤이 길게 느껴졌습니다.En: The night felt long.Ko: 벙커 밖에서 바람이 휘몰아치는 소리가 들렸지만, 시간은 흐르고 결국 폭풍은 잦아들었습니다.En: They could hear the wind howling outside the bunker, but time passed, and eventually, the storm subsided.Ko: 아침이 되자, 지훈은 친구들을 데리고 조심스럽게 지하 벙커를 나왔습니다.En: In the morning, Jihoon carefully led his friends out of the underground bunker.Ko: 그들은 곧장 기차를 타고 부산으로 향했습니다.En: They headed straight to take a train to Busan.Ko: 부산에 도착했을 때, 그곳은 화창했고 거리는 벚꽃으로 가득했습니다.En: When they arrived in Busan, it was sunny, and the streets were filled with cherry blossoms.Ko: 우려와 두려움을 뒤로 하고, 그들은 벚꽃 축제의 마지막 날을 즐길 수 있었습니다.En: Setting aside their worries and fears, they could enjoy the last day of the cherry blossom festival.Ko: 지훈은 친구들과 벚꽃 길을 걸으며 웃었습니다.En: Walking along the cherry blossom paths with his friends, Jihoon laughed.Ko: "정말 와보길 잘했어요.En: "I'm really glad we came.Ko: 두려움이 앞서면 놓치는 것도 많거든요."En: When fear gets the better of you, you miss out on a lot."Ko: 지훈은 결국 자신의 두려움을 믿고, 자신의 한계를 넓히는 방법을 배우게 되었습니다.En: In the end, Jihoon learned to trust his fear and found a way to broaden his limits.Ko: 그렇게 세 사람은 벚꽃의 아름다움을 만끽하며, 새로운 추억을 만들게 되었습니다. 서로의 우정을 더 강화하며 말이죠.En: Thus, the three of them relished the beauty of the cherry blossoms and created new memories, strengthening their friendship. Vocabulary Words:bunker: 벙커storm warning: 폭풍 경보shelter: 대피stifling: 답답한well-prepared: 준비성이 많은occupied: 자리잡고prudent: 신중한persuade: 설득하다severe: 심한forecast: 예보subsided: 잦아들다calmly: 침착하게train: 기차blossoms: 벚꽃howling: 휘몰아치는sunny: 화창한relished: 만끽하다friendship: 우정limit: 한계fear: 두려움thoroughly: 정확히essential: 필요한atmosphere: 공기festival: 축제broadening: 넓히다memories: 추억unknown: 모르는 것reluctant: 꺼리다remain: 버티다visit: 와보다

Previously On Teen TV
XO, Kitty Season 3 - Kitty and Min Ho Are Endgame

Previously On Teen TV

Play Episode Listen Later Apr 25, 2026 58:17


In this episode of Previously On, Jillian is joined by fellow teen drama podcaster Maria Dipasquale (@leftistteendrama) to break down XO Kitty Season 3 on Netflix, and let's just say senior year at KISS did NOT go the way Kitty Song Covey (Anna Cathcart) planned. From messy misunderstandings to schemes gone completely off the rails, this season proves once again that Kitty may have the best intentions… but her plans? Absolute chaos.We're counting down our Top 5 Times Kitty's Plan Failed Miserably, including her awkward spiral before the Busan trip, the attempt to create the perfect senior sunrise, the chaos at a music video shoot, and the ultimate misunderstanding that sends everyone into full panic mode over a pregnancy test.We also unpack the emotional rollercoaster of Kitty and Min Ho (Sang Heon Lee), picking up right after that Season 2 cliffhanger and following their long-distance summer apart including Kitty's trip to New York with Lara Jean (Lana Condor). And of course, we have to talk about that finale and the epic airport chase that delivers peak teen drama romance energy as Min Ho races after Kitty and the two take off for Portland together, leaving us screaming at our TVs and desperate to know what happens next.Plus, we're diving into all the burning questions Season 3 left us with -  What will Portland mean for Kitty and Min Ho? Is Yuri heading toward a full fashion empire? And what's really next for Kitty? Are we getting a Season 4?!Leftist Teen Drama website: https://leftistteendrama.com/Thank you to Matt Buechele (@mattbooshell) for creating our new theme song. You can listen to "Sunscreen" on Spotify: https://open.spotify.com/artist/1gFHHF3QyQxjbbKXV3qLu9Buy our merch: ⁠https://www.etsy.com/shop/PreviouslyOnTeenTV⁠Follow Previously On Teen TV on Instagram: ⁠⁠https://www.instagram.com/previouslyon_teentv/Follow Previously On Teen TV on TikTok: ⁠⁠https://www.tiktok.com/@previouslyon_teentv⁠⁠Subscribe to our YouTube: ⁠⁠https://www.youtube.com/channel/UCe2lgvvZGKMrQ8v24FmDdWQ?sub_confirmation=1⁠

The Dave Chang Show
Tteokgalbi, Hoe-deopbap, Role Models, and K-Everything with Daniel Dae Kim

The Dave Chang Show

Play Episode Listen Later Apr 23, 2026 71:37


Dave makes tteokgalbi, a delicious beef dish, and hoe-deopbap, a tasty fish-and-rice dish, for his guest, Daniel Dae Kim, Host & Executive Producer of K-EVERYTHING. The pair talks about role models and representation, Daniel's career path, and their roots as Korean Americans.Dave and Daniel also discuss Busan and seafood, the next benchmarks they hope to see in their respective industries, and a backhanded compliment Dave will never forget. Watch K-Everything on CNN starting May 9th: https://www.cnn.com/world/k-everythingWatch Avatar: The Last Airbender on Netflix: https://www.netflix.com/title/80237957Follow Daniel Dae Kim on Instagram: https://www.instagram.com/danieldaekim/Watch Dave learn about his family history on Finding Your Roots: https://ca.pbslearningmedia.org/resource/korean-immigration-20th-century-video/finding-your-roots-season-eight/Check out Nami Nori: https://www.naminori.us/Check out The Joint: https://jointseafood.com/With Vrbo, what you book is what you get.Shop Amazon and save the everyday. Visit amazon.com today. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Culture en direct
La vénérable Ju Seok, moine bouddhiste et poétesse

Culture en direct

Play Episode Listen Later Apr 22, 2026 9:51


durée : 00:09:51 - Les émissions culturelles de France Culture - par : Marie Sorbier - Ju Seok, moine bouddhiste qui vit à Busan, vient de faire paraitre un recueil bilingue de poésie, “Vous êtes le centre de ce jour”, simultanément aux éditions Racine à Paris et Dham&Books à Séoul. Elle était de passage à Paris pour performer ses textes au Centre culturel coréen. - réalisation : Laurence Malonda, Zoé Couppé - invités : Ju Seok moine bouddhiste et poétesse Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France

The Recruiting Brainfood Podcast
Brainfood Live On Air - Ep373 - How to Hire in Korea in 2026

The Recruiting Brainfood Podcast

Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 58:18


How to Hire in Korea in 2026   Korea's talent market is at an inflection point. With the world's lowest birth rate, a fiercely competitive corporate culture, and a government aggressively courting foreign investment, 2026 presents both unprecedented hiring challenges and massive opportunities. The Seoul-centric, degree-obsessed, seniority-driven playbook is crumbling. A new generation of talent is rewriting the rules. Are your hiring strategies ready for the shift?   In this essential briefing, we're covering: • The "Great Resignation" Korean edition: why young professionals are job-hopping faster than ever • Visa evolution: the E-7, F-2, and digital nomad pathways reshaping eligibility • Beyond the SKY universities: where to find overlooked high-performers • English proficiency reality check: when it matters, when it doesn't, and how to test for it • Startup vs. chaebol talent psychology: two completely different candidate profiles • Remote work and hybrid models: legal frameworks vs. cultural resistance • Compensation structures: understanding the bonus culture and hidden expectations • Gender and diversity hiring: navigating Korea's evolving workplace dynamics • Local platform mastery: LinkedIn, JobKorea, Saramin, and the channels actually converting • Employer branding in a market where company reputation is everything This is boots-on-the-ground intelligence from recruiters who've placed talent from Gangnam to Pangyo to Busan.   Global TA leaders, Korea market entrants, and APAC expansion strategists—register now. Follow the channel here (recommended) and register for this show by clicking on the green button 'Save My Spot'

The Uptime Wind Energy Podcast
Vineyard Wind Sues GE Vernova, US Monopile Factory Bankrupt

The Uptime Wind Energy Podcast

Play Episode Listen Later Apr 13, 2026 3:06


Allen covers EEW American Offshore Structures’ Chapter 11 filing, Vineyard Wind suing GE Vernova for $545 million, Europe’s exit from Korea, and wind project wins in Australia and Canada. Sign up now for Uptime Tech News, our weekly newsletter on all things wind technology. This episode is sponsored by Weather Guard Lightning Tech. Learn more about Weather Guard’s StrikeTape Wind Turbine LPS retrofit. Follow the show on YouTube, Linkedin and visit Weather Guard on the web. And subscribe to Rosemary’s “Engineering with Rosie” YouTube channel here. Have a question we can answer on the show? Email us! There is a story unfolding across this industry right now. It is a story of two worlds. One world is closing its doors. The other is throwing them wide open. Let us start in New Jersey. EEW American Offshore Structures filed for Chapter Eleven bankruptcy on April eighth. This was the first monopile manufacturing facility ever built in the United States. New Jersey Governor Phil Murphy announced a two hundred fifty million dollar investment in the Paulsboro Marine Terminal back in twenty twenty. It was called the largest industrial offshore wind investment in the country at the time. At full buildout… five hundred thousand square feet of production space. More than one hundred monopiles per year. Five hundred workers. They even built the first American-made monopile… for Orsted’s Ocean Wind project. It weighed three million pounds. It measured three hundred feet long. Then Orsted canceled Ocean Wind One and Two. Then Shell pulled out of Atlantic Shores. Without contracted work… workers disassembled and recycled finished monopiles for scrap. Federal policy shifts removed the pipeline of future projects. A landlord eviction filing followed. And then… Chapter Eleven. That is a two hundred fifty million dollar facility… with nowhere left to go. Now stay with us. Because just offshore… another American offshore wind story is fighting for its life. Vineyard Wind… the sixty-two turbine project fifteen miles south of Martha’s Vineyard… filed suit in Massachusetts against GE Renewables. GE Vernova says Vineyard Wind owes it three hundred million dollars for work already performed… and it wants to walk away at the end of April. Vineyard Wind says not so fast. The developer says GE still owes five hundred forty-five million dollars for what it calls inexcusably poor performance after a catastrophic turbine blade collapse in July of twenty twenty-four. Fiberglass blade fragments washed onto Nantucket beaches during peak tourist season. Sixty-eight of seventy-two blades had to be removed and replaced. That set the project back nearly two years. Construction did reach completion in March… making Vineyard Wind the first offshore project to finish under the current administration. But now the only contractor capable of completing the remaining work… wants out. A court hearing was scheduled for Thursday. And now… look eastward. Something similar is playing out in Korea. European offshore wind companies are exiting the Korean market one by one. Corio Generation, a British firm owned by Macquarie, disbanded its Korean unit and pulled out of joint projects in Busan and Ulsan. Germany’s RWE quit offshore wind projects in Taean and Sinan counties. Vestas postponed its turbine factory in Mokpo… indefinitely. Equinor began reducing its Korean workforce. Shell exited the Korean offshore market entirely in twenty twenty-four. These companies point to worsening global profitability… and Korean government policies they say favor domestic companies over firms with greater experience. Korea had a target of three gigawatts of offshore wind by twenty thirty. That goal is now in serious doubt. But here is where the story turns. Not every market is closing its door. Eight thousand miles from New Jersey… in the Sunshine State of Queensland, Australia… the final forty-one turbines just arrived at the Wambo wind project. Cubico Sustainable Investments and Stanwell are building a five hundred six megawatt project on the Darling Downs. Stage One… two hundred fifty-two megawatts… already feeding the Queensland grid. Stage Two deliveries are now complete. Commissioning and full operations are on track for the end of twenty twenty-six. And up in Ontario, Canada… the province just approved fourteen new wind and solar projects totaling more than thirteen hundred megawatts. The average price… eight point eight cents per kilowatt hour. Compare that to twenty-one point four cents for some proposed nuclear projects… and more than thirty-two cents for certain new reactor designs. Contracts run for twenty years, with all projects online before twenty thirty. So let us step back. In New Jersey… the first American monopile factory files for bankruptcy. Off Massachusetts… a completed offshore wind farm fights to keep its contractor. In Korea… European developers pack their bags. But in Australia… turbines arrive on schedule. And in Canada… wind power undercuts nuclear at the meter. The wind energy industry is not in retreat. It is choosing its battlegrounds. And where the conditions are right… the blades are turning. And now you know… the rest of the story. That is the state of the wind industry for the 13th of April, twenty twenty-six. Join us for the Uptime Wind Energy Podcast tomorrow.

César Sar - El Turista
1319. Corea más allá de Seúl: Descubriendo la joya costera de Busan

César Sar - El Turista

Play Episode Listen Later Apr 9, 2026 25:29


Hoy ponemos rumbo al sureste de la península de Corea para descubrir Busan, una metrópolis fascinante que combina la energía de una ciudad portuaria con la paz de antiguos templos budistas. Gracias por estar aquí —¡ya superamos los 1,300 episodios y el millón de escuchas! Es pura magia gracias a ti, y me encanta compartirla✈️ Recuerda, en mi web www.cesarsar.com propongo algunos viajes conmigo a diferentes lugares del mundo. Vámonos! Por qué este podcast es mío, pero también es tuyo, he creado una sección en mi web de descuentos donde he negociado con diversas empresas interesantes, beneficios para todos. Tanto en seguros de Viaje como en tarjetas eSIM y otros. Descuentos - César Sar | El Turistahttps://cesarsar.com/descuentos/⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Aún no monetizo automáticamente para no interrumpir nuestra charla, pero te pido una mano: dame 5 estrellas y una reseña rápida —¡30 segundos que me impulsan mucho!

Nightmare Junkhead
EP 550: 2016 Madness

Nightmare Junkhead

Play Episode Listen Later Mar 24, 2026 68:57


Greg and Jenius close out this year's Into the Mouth of March Madness with the first round matchups from the 2016 bracket! Shin Godzilla vs Colossal Train to Busan vs The Void The Love Witch vs The Blair Witch Hush vs Terrifier

International Teacher Podcast
Raising Third Culture Kids in Korea: Sophie on Counseling, Community, and Coming Home

International Teacher Podcast

Play Episode Listen Later Mar 21, 2026 69:53


ITP - 142 Sofi explores the journey from classroom teaching to international school counseling in Busan, South Korea, where cultural awareness, student wellbeing, and community connection are central to daily life. Sofi shares how her experience during COVID led her toward counseling, how her interest in Korean language and culture helped shape her path, and why working in an international school has felt like the right fit from the start.The episode also dives into life in Korea as a parent, including the safety, support, and community spirit that have shaped her children's experience growing up abroad. From raising third culture kids and navigating cultural differences to thinking ahead about reverse culture shock during an upcoming return to the United States, this conversation highlights the personal and professional growth that comes with international education, family life overseas, and learning to feel at home in more than one place.Chapters:00:00) Introduction and Backgrounds(00:45) Sophie's Journey to Counseling(03:35) Cultural Connections and Language Learning(06:37) Life in Korea: First Impressions(09:32) Family Adventures in Korea(12:42) Community and Co-Parenting in Busan(15:46) Safety and Freedom for Kids in Korea(21:11) Cultural Adaptation and Third Culture Kids(30:26) Navigating School Life in Korea(37:47) Reverse Culture Shock and Safety Concerns(46:50) Language and Communication Challenges(47:21) Nostalgia for Home and Food(50:29) Cultural Connections and Small Talk(52:36) Reverse Culture Shock and Observations(55:02) Navigating Differences in Everyday Life(59:14) Embracing Change and Identity(01:01:01) Preparing for the Journey Home(01:04:58) Final Thoughts and Advice for Counselors-more information-The International Teacher Podcast is a bi-weekly discussion with experts in international education. New Teachers, burned out local teachers, local School Leaders, International school Leadership, current Overseas Teachers, and everyone interested in international schools can benefit from hearing stories and advice about living and teaching overseas.Additional Gems Related to Our Show:Greg's Favorite Video From Living Overseas - ⁠https://www.youtube.com/watch?v=UQWKBwzF-hw⁠Signup to be our guest  ⁠https://calendly.com/itpexpat/itp-interview?month=2025-01⁠Our Website⁠ -  ⁠https://www.itpexpat.com/⁠Our FaceBook Group - ⁠https://www.facebook.com/groups/itpexpat⁠⁠JPMint Consulting Website  - ⁠https://www.jpmintconsulting.com/⁠Greg's Personal YouTube Channel: ⁠https://www.youtube.com/playlist?list=PLs1B3Wc0wm6DR_99OS5SyzvuzENc-bBdO⁠Books By Gregory Lemoine:⁠International Teacher Guide: Finding the "Right Fit" 2nd Edition (2025)⁠ | by Gregory Lemoine M.Ed.⁠⁠"International Teaching: The Best-kept Secret in Education"⁠⁠ | by Gregory Lemoine M.Ed.Apps by Greg:https://apps.apple.com/app/6755244840  1. Who's That? Name & Face Trainer  Nov 21, 2025https://apps.apple.com/app/6756509803   2. Facetag | Memory Trainer   Dec 16, 2025

The Dark Side of Seoul Podcast
The Korea “Would You Rather” Episode You Didn't Know You Needed

The Dark Side of Seoul Podcast

Play Episode Listen Later Mar 20, 2026 68:42


Send us Fan MailThis episode takes a lighter turn with a “This or That” game that somehow turns into strong opinions about Korean food, hiking, cities, and history.We compare Bukhan-san and Inwang-san, break down bibimbap preferences, and get into the difference between taxi buffets and mountain restaurants. Along the way, we talk about cooking at home versus eating out, the cultural weight of the Goryeo period, and why Busan quietly wins a lot of these debates.There are also a few detours into movies, comedians, and the kinds of places in Korea that don't show up in guidebooks.A relaxed episode, but with plenty of opinions. Korea's #1 ghost and dark history walking tour. Book at DarkSideOfSeoul.com Get your comic at DarkSideOfSeoul.comSupport the showJoin our Patreon to get more stuffhttps://patreon.com/darksideofseoulBook a tour of The Dark Side of Seoul Ghost Walk at https://darksideofseoul.comPitch your idea here. https://www.darksideofseoul.com/expats-of-the-wild-east/CreditsProduced by Joe McPherson and Shawn MorrisseyMusic by SoraksanTop tier PatronsAngel EarlJoel BonominiDevon HiphnerGabi PalominoSteve MarshEva SikoraRon ChangMackenzie MooreHunter WinterCecilia Löfgren DumasJosephine RydbergDevin BuchananAshley WrightGeorge IrionFacebook Page | Instagram

Headline News
Chinese, U.S. delegations begin economic and trade talks in Paris

Headline News

Play Episode Listen Later Mar 15, 2026 4:45


Vice Premier He Lifeng is heading the Chinese side. China said the two sides will follow the common understandings reached between the heads of state during their meeting in Busan and previous phone conversations.

Headline News
Chinese Vice Premier He Lifeng to lead delegation to France for trade talks with U.S. on March 14-17

Headline News

Play Episode Listen Later Mar 13, 2026 4:45


China says both sides will follow the consensus reached between the two heads of state during their meeting in Busan and their previous phone calls.

Seek Travel Ride
Cycling Japan and Korea: Bears, Hiroshima and a Solo Round the World Bike Tour

Seek Travel Ride

Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 29:35


Ever camped in bear country in Japan? Brian Sampson has. This is his second update from his mission to cycle every destination in 1000 Places to See Before You Die.In this episode Brian shares stories from cycling through Japan, including encounters with bears and wild boars. He also shares his experiences exploring the Hiroshima Peace Museum.  From Japan Brian crossed into South Korea, where herides the famous Four Rivers trail and shares the buzz of cycling in the huge city of Seoul.Brian is now heading into China. Make sure you're subscribed so you don't miss what happens next. You can follow his journey on Instagram at @brian.sampson4 and his blog.If Japan or Korea are on your cycling bucket list, you might also love Terri Jockerst's book Biking to Busan, her nine-month solo ride through Taiwan, Japan and South Korea.And if you haven't seen it yet, come ride with me, Claire Wyatt and Marta Ballús in the Pyrenees over on the Seek Travel Ride YouTube channel.   Gear I trust: You've heard me talk about my own bike adventures. Whenever I head out, I'm running Old Man Mountain gear. Their racks are the most reliable work horses out there. Check out the Divide Rack for a bombproof set up that fits almost any bike!

Battleship Pretension
BP Movie Journal 11/7/25

Battleship Pretension

Play Episode Listen Later Mar 7, 2026 14:40


David discusses the movies he's been watching, including Put Your Soul on Your Hand and Walk, Sentimental Value, Train to Busan, The Lost Bus and After the Hunt.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

The Drop
439 | Back From Busan, On Lightspray Factory, Spirit > Southwest

The Drop

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 96:44


Thomas and Karl are back from South Korea, where they got an up-close look at the all-new On Lightspray factory, full of droids producing a whole army's worth of running footwear. They cover the entire trip while Robbe defends Spirit Airlines to the death and Meg gives a preview of her upcoming weekend with ASICS and the Los Angeles Marathon 100 Women Challenge. Thomas also drops the deets on the upcoming Mount to Coast BITR H1 release.SUPPORT OUR SPONSORSSOAROnly for Drop listeners, SOAR is giving away $300 in gear and apparel to TWO lucky winners. Their apparel is the best in the industry and their 1-Month Guarantee allows you to shop with total peace of mind – run for 1 month in your new apparel – test it in full – and if you're still not satisfied you can return it, used, for a full refund. No questions asked. Ship worldwide, with all orders delivered direct-to-the-customer without any additional duties or taxes – no post-checkout surprises. Orders over $180 ship FREE. Enter the giveaway here: https://www.soarrunning.com/blogs/news/the-dropSWIFTWICKYou already know that Swiftwick makes our favorite socks for running, from training to race day. We wear them pretty much every day, whether it's the Flite XT crew or the low cut no-show. Get yourself ready for the new year and save 15% off your first purchase with code BELIEVE15: https://swiftwick.comINDEX6:12 - USATF Half Marathon Champs Women Debacle17:36 - Busan21:52 - Shakeout run first 30:08 - On Factory (just follow the convo and plug in b-roll) 53:00 - Tokyo Marathon1:04:55 - Spirit Airlines 1:13:00 - Nate Bargatze1:15:55 - Meg's LA Marathon 100 Women Challenge1:25:35 - Newport News Marathon 1:26:25 - BITR x MTC H1 Presale

Frightmares
Ep. 365 - Train To Busan (2016)

Frightmares

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 73:40 Transcription Available


Welcome back to Frightmares Podcast! This is Zombruary Attack, the second installment in our Monsters of the Month Club, where we will be covering 12 different creatures, entities, or beings throughout the year. Join your hosts, Austin and Cory, as they talk about Train to Busan (2016). The conversation starts with a brief intro, followed by what they've recently watched. After that, they move on to the IMDb roundup portion of the episode and then dive into a spoiler-heavy review of Train To Busan (2016). Sit back, relax, and enjoy the conversation! Stay spooky! Check out the Linktree below for all our social media sites as well as the crews Letterboxd pages and much more! linktr.ee/frightmarespodcast stayspooky@outlook.comIntro - 0:00 - 1:41 The Cold Open - 1:41 - 15:00Cory's Watches - 1:41 - 5:50Austin's Watches - 5:50 - 15:00 The Body Count - 15:00 - 19:17 The Autopsy - 19:17 - 1:02:58 The Final Cut - 1:02:58 - 1:05:54 Cackles from the Crypt - 1:05:54 - 1:11:47 Outro - 1:11:47 - 1:13:40

Spooky Tuesday
Cold Storage (2026): "What's Your Teacake?"

Spooky Tuesday

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 82:39


Sorry, Spookies, we didn't mean to pick a flick that was impossible to see in theaters — but if you can manage to hunt down a showing of Cold Storage (2026) near you, it's definitely worth the watch. Starring Joe Keery, Georgina Campbell, and Liam Neeson, this horror comedy tackles the zombie genre in ways that are both familiar and fresh. With CLEAR references to films like The Return of the Living Dead, Train to Busan, and Alien, David Koepp's smart new book-turned-screenplay is very much in conversation with the genre, and we're pointing out parallels and parsing the different kinds of pastries on a new Spooky Tuesday. References:https://www.nasa.gov/history/45-years-ago-skylab-reenters-earths-atmosphere/Zombie Ant Fungus Explained

Rotten Mango
Korean TikToker w/ 55M Fans Is LYING To Fans About Being Innocent After Being Found GUILTY of SA

Rotten Mango

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 73:29


What do you do when your favorite creator, YouTuber, or tiktoker stops posting? They just completely disappear. No warning, no community post. Just gone. Are you convinced they are sick?That they're just taking a break and coming back? Usually the first two are the natural internet reactions especially when creators go missing for too long. Sometimes the real reason is lot scarier than that… Mamaguy, a Korean tiktoker swears that it wasn't him who roundhouse kicked the woman in Busan on the CCTV. He swears that's NOT the reason why he took a few years off from the public eye. Which, to be fair, is true. The real assaulter who went viral for randomly round-housing a woman was found and charged with 20 years in prison. So then why was ‘Mamaguy,' absent from social media? Absent from society as a whole? Sometimes when creators go missing online it's completely nothing. They're taking a break. Or just decided to stop making content. Maybe they're burnt out. Or, it could be much more sinister than that.    Full show notes available at RottenMangoPodcast.com Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.