POPULARITY
Categories
What happens when worship anthems climb the charts alongside soul revivals and nostalgia-driven comebacks? The May 2025 Billboard charts reveal a fascinating musical landscape where Drake performs a strategic reset after his epic battle with Kendrick, worship-adjacent pop dominates the mainstream, and The Marias reject conventional song structures with dreamy success. From the bizarre 34-second Minecraft soundtrack hit to the rise of "voice audition pop," we're exploring how these competing visions of pop music reflect our collective anxieties and cultural shifts. Is this beautiful chaos the new normal? Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
In their discussion of the struggle with the passions and in particular those associated with the bodily appetites and what we experienced through the senses, the fathers do not neglect to show us the effect that our thoughts and our lack of watchfulness can have upon the unconscious. Certain images and ideas will emerge from our dreams and often take on a form that can be agitating or of a subject matter that is disturbing spiritually. The fathers want us to understand that we are not morally culpable for what arises during the night in our dreams nor can the Evil One directly influence what happens because of our dreams such as nocturnal emissions. Yet, are not to ruminate upon the meaning or the content of these dreams during the day. To do so is to open ourselves “daydreaming”, where we openly allow ourselves to think about images thoughts and ideas that came to mind during the night. Such rumination then can be a source of temptation for us. It is best to set such thoughts aside and focus on fostering temperance and love. As long as we are focused upon God then what arises out of the unconscious will eventually be healed as well. However, if we are slothful or worse prideful we become more subject to the effects of such a dreams or their frequency will become more prominent in our life because of our lack of spiritual discipline. In Hypothesis XXXII, our attention is drawn toward the work of contrition. Saint Gregory tells us that contrition manifest itself in many forms of spiritual beauty. This is striking if only because of the negative connotation that the word contrition sometimes holds. Saint Gregory tells us that ultimately it is a path to beauty, goodness and love. When a soul first seeks after God at the outset it feels contrition out of fear. It is humbled by the depths of its poverty and how contrary this is to that which is good and to our essential dignity. Tears begin to flow and as they do the soul begins to develop a certain courage in the spiritual life and is warmed by a desire for heavenly joy. The soul which shortly before wept from the fear that it might be condemned, eventually weeps bitterly simply because of how far it perceives itself from the kingdom of heaven. As the soul is cleansed, however, it clearly beholds before it what the choirs of angels are and the splendor that belongs to these blessed spirits. Ultimately, the soul begins to behold the vision of God himself. One then weeps for joy as it waits to experience this vision in its fullness. When perfect contrition emerges then the soul's thirst for God is satiated; tears now turning in to the living waters of the kingdom. --- Text of chat during the group: 00:11:02 Lorraine Green: Fr., can you take a Mass request? Where would we send that is so? And the stipend? 00:11:33 Suzanne Romano: Reacted to I've got a (pet) rab... with "
Campo e Batom vai para Paranaíba conhecer os projetos das "Marias do Agro". O grupo de mulheres que faz acontecer em Mato Grosso do Sul.Alessandra Bergmann recebe Maria Aparecida Neves Brandão, a Lilota presidente da associação Marias do Agro e vice presidente do sindicato rural de Paranaíba-MS e Pecuarista , Mariney de Souza Maciel pecuarista e tesoureira da Associação Marias do Agro.
Camilla Salomonsson Hellman (@camilla.salomonsson) och Maria Längfors (@marialangfors) är två av Sveriges allra bästa atleter inom CrossFit och Funktionell Fitness.Måste en satsning på peak fitness & fysisk kapacitet ske på bekostnad av hållbarhet och en smärtfri framtid? Hur bygger vi kapaciteten att år efter år utstå fysisk smärta och hårda träningspass? Samt, hur agerar vi klokast i jakten på att bli starkare, snabbare och bättre i denna unga sport vi kallar CrossFit och/eller Funktionell Fitness?Vi utforskar longevity inte som ett hinder för prestation, utan som en nödvändighet för att kunna fortsätta utvecklas – oavsett om målet är prispallen, välmåendet eller att kunna leka med sina barn i 70-årsåldern.Detta är ett avsnitt för dig som bryr dig om prestation men helst inte offrar det som komma skall. ---------------------------------------------------------------------Timeline för avsnittet:00:00 Intro/försnack02:50 Presentation av gästerna06:00 CrossFit & Funktionell Fitness - nuläge och översikt11:50 Dagens tema: Longevity i CrossFit - hur maximerar vi vår livslängd och prestation i CrossFit?12:55 Origin story: vilka är Camilla & Maria och hur såg deras vägar ut till nuvarande skicklighetsnivå i CrossFit?18:45 Longevity i CrossFit då och nu: Skillnader mellan när Camilla och Maria började träna CrossFit22:30 Ursprungsplan & mindset: hur långa karriärer ville Camilla & Maria ha?24:00 Riskhantering: Hur blir jag bra på CrossFit? Hur navigerar vi överbelastningsskador och akuta trauman?30:35 Ubrändhet & trötthet: Den konstanta jakten på starkare, snabbare & bättre34:34 CrossFit & mående: hur dåligt kan vi må och ändå fortsätta framåt?41:30 Tävling & återhämtning: hur länge hålla sig borta från gymmet efter en CrossFit-tävling?46:00 Camillas mindset före och efter föräldraskap48:45 CrossFit, mental hälsa och genus: hur mår männen och kvinnorna på toppnivå? Individuellt och teams?55:00 Framtiden och longevityn för Funktionell Fitness och CrossFit-atleter (och motionärer)1:01:15 Det kommande året för Camilla & Maria1:04:35 Avslutande ord/brandtal/något som inte blev sagt idag1:05:30 Kom i kontakt med Camilla & Maria1:06:30 Utro/eftersnack---------------------------------------------------------------------Kom i kontakt med Camilla & Maria@camilla.salomonssonCamillas gym: Styrka @marialangfors Marias hemsida: marialangfors.se---------------------------------------------------------------------Kom i kontakt med FFF@henrikvalis@fitnessfilosofiflosklerfitnessfilosofifloskler@gmail.comKöp Fitness, Filosofi & Floskler från Instagram-butiken här*Episk introvinjett av bandet Big Red Fire TruckHitta dem på Spotify & Instagram!------------------------------------------------------------------Kom i kontakt med mig som Personlig TränareE-post: henrik.valis@gmail.comVagnhallen i Göteborg @vagnhallengbg på InstagramVagnhallen på FacebookYouTube - Fråga Coach ValisYouTube - Ett År av Mobility Flow-videos------------------------------------------------------------------Hjälp oss gärna genom att lämna en review av podden:https://podcasts.apple.com/se/podcast/fitness-filosofi-floskler/id1664145080
Servus! Wenn ihr uns kontaktieren oder mehr sehen möchtet, geht auf unseren Instagram (@austriankiwipodcast) und folgt Jonboy.at, um auf dem Laufenden zu bleiben mit unserer Bekleidungsmarke.Podcast Chapters:00:00:00 Intro00:02:13 Wos geht bei uns?00:06:00 Jonboy ist ONLINE!00:12:21 Jonnys Comedy-Set ist fertig00:15:41 Jonnys Jausen-Rucksack00:25:51 Wings for Life Run00:30:42 Unser erstes Fine-Dining-Erlebnis00:36:24 Servus „Marias Unterhosen“00:44:15 OutroÜber uns:Ich (Jonny) habe Maria 2019 in Kambodscha kennengelernt. Wir reisten zusammen durch Vietnam, verliebten uns, und ich zog nach Österreich, um Maria zu besuchen – und bin nie wieder gegangen. Wir arbeiten und leben beide hier in Salzburg und lieben es!Instagram:https://www.instagram.com/austriankiwipodcastJonboy:https://www.instagram.com/jonboy.at
El trio madrileño Sexy Zebras regresa con nuevo trabajo bajo el brazo: Bravo. Cargado de guitarras, energía y actitud, firma nuestro disco de la semana y con esa excusa lo desgranamos y escuchamos por aquí. Además la actualidad nacional nos trae novedades de Pequeño Mal, Anabel Lee, Siameses, Las Gargantas, Maria Sáez, anti, Anxo Araujo, Por Las Noches, Ronroneo y La Mala Letra. Recordamos el pasado SanSan Festival escuchando a Amaia, Tu Peleas como una Vaca y Sidonie, que nos adelantan su próximo álbum en catalán. Y ya que hablamos de festivales te recomendamos las próximas ediciones del Spring Festival de Alicante y Bilbao BBK Live. La actualidad internacional la protagoniza Lana del Rey, Hannah B Johnson, Jupiter Cubero, Alessiah, Stage of Theed, Way to Blue, Caila Elle, Sowge, Tommy Trails, Crystin, Judy Blank, Japanese Breakfast y Booshle G. Además Father John Misty firma nuestra versión de la semana con un tema original de Nirvana. Completamos el programa con una recomendación literaria: "Rosalía, de la A a la Z" que firma la periodista musical Marta Salicrú y publicaba recientemente Cúpula Editorial.
Maria Lili Jessen relaterer til type 9 og er selvstændig NLP-samtaleterapeut og hypnoterapeut. I samtale med gæstevært Charlotte Heje Haase deler hun sin oplevelse og indsigt fra Practitioner-uddannelsen, som hun gennemførte ved Flemming Christensen. Uddannelsen er designet til personer, der ønsker at tage Enneagrammet til næste niveau. Hun fortæller her om sin selvopdagelse under forløbet og effekten på sin handlekraft, personlige relationer og professionelle kompetencer. Hør mere om: ✔️At få øje på sine egne mønstre i grupper. Maria deler, hvordan hun tidligere har trukket sig lidt, hvis nogle fyldte meget i en gruppe, og hvordan hun under Practitioner trænede at ændre sin adfærd. ✔️ Hvordan Immunity to Change-teorien hjalp Maria med at forstå, hvad der holder hende tilbage. For eksempel indså hun, at energien oftest kommer fra handling, ikke omvendt. ✔️ Hvordan Maria anvender teknikkerne fra Practitioner-uddannelsen og viden om Enneagrammet i sin terapeutiske praksis, hvor hun nu kommunikerer mere effektivt på baggrund af sine klienters personlighedstyper. ✔️ Hvordan uddannelsen og indsigterne har påvirket hendes egen forretning. Både i forhold til at sælge og skabe og i kommunikationen med klienterne. ✔️ Marias søns overraskelse over en mor, der træner mere og hvor der er kortere fra tanke til handling. Se også: Practitioner Forløbet kombinerer både fysiske kursusdage og et online forløb med 12 moduler, hvilket afsluttes med en eksamen. Uddannelsen tilbyder en mulighed for dyb refleksion kombineret med metoder til personlig vækst og succes i det professionelle liv. https://thinkaboutit.nemtilmeld.dk/299/ Maria Lili Jessens arbejde https://omtanke-th.dk/om
In der sechsten Staffel von „Nicht zu fassen“ beschäftigen sich die profil Journalistinnen Natalia Anders, Daniela Breščaković, Nina Brnada und Eva Sager mit den Österreicherinnen, die freiwillig ihr Heimatland verlassen haben, um in den Dschihad zu ziehen. In der zweiten Folge geht es um Evelyns, Marias und Soumayas Leben in den Gefangenenlagern Al und Roj.Gesprochen von: Natalia Anders und Daniela BreščakovićProduktion: Podcastwerkstatt
"Da tok Maria et pund svært kostbar olje av nardus, salvet Jesu føtter og tørket dem med håret sitt. Huset ble fylt av salveoljens duft." (Joh. 12, 3)Maria øste det ut som en kjærlighetserklæring og en lovprisning. Kritikken kom fort. Salven kunne vært solgt for 300 denarer, nesten ei årslønn! Men var det prisen den hadde kostet Maria? Hvordan hadde hun fått tak i en så dyr salve?De var tre søsken, men vi vet ikke om de hadde familie eller om de bodde sammen (Joh. 11,1-2). Kanskje var de unge voksne. Var salven Marias arv etter foreldrene? Eller var Maria en av de mange prostituerte som fikk et nytt liv etter møtet med Jesus? Kanskje salven var kjøpt for "lønna" eller blitt gitt henne som betaling av en av mennene som hadde brukt henne? Vi vet ikke. Uansett kan salven ha kostet Maria mye mer enn bare pengeverdien, på så mange måter.Vi vet ikke alltid hva det har kostet andre når de øser ut lovprisning til Jesus. Men Gud vet hvilket offer hver av oss gir (Hebr. 13,15). Og Han tar imot med glede! Velger vi å kritisere "overdrivelsen" eller å nyte "velduften" fra andres lovprisning?Ja, det er et godt spørsmål i dag. Måtte vi alle huske dette her når vi ser noen som priser Gud på en slik måte som vi tenker at "ok, det var litt mye…" Nei! Det kan ligge så mye bak der. Og uansett, så er Han verdt ALL lovprisning. La oss heller ta del i det og prise Ham sammen med dem!Skrevet og lest av Eli Fuglestad for Norea Håpets Kvinner.
Mitt i livet får Maria beskedet att hon drabbats av Alzheimers. Nu måste alla drömmar förverkligas innan det är för sent. Men så vänds allt på ända. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Maria Löfgren är 59 år då får hon problem med minnet och känner sig fumlig. Hon söker läkarhjälp och det är då beskedet kommer. Hon har Alzheimers sjukdom. Vad gör man när man snart inte kommer att finnas kvar längre? Maria förändrar sitt liv, köper ett nytt hus och håller avskeds-kalas för sina vänner. Men så kommer ett besked som kastar omkull allt igen.Medverkande: Maria LöfgrenAllis Nyström, Marias dotterAnna Sjögren, Marias kollega och vänDokumentären gjordes 2025.Reporter: Lena CallneProducenter: Ola Hemström och Sofia KottorpLjud: Maths Källqvist och Ola Hemström
Mais de meio século depois da publicação do livro que abalou a ditadura portuguesa, “Novas Cartas Portuguesas”, de Maria Isabel Barreno, Maria Teresa Horta e Maria Velho da Costa, há uma nova edição em francês. “Nouvelles Lettres Portugaises” é uma tradução de Ilda Mendes dos Santos e Agnès Levécot e espera fazer redescobrir a intemporalidade de uma obra que foi revolucionária. A RFI conversou com Agnès Levécot neste programa. “Eu acho que, naquela altura, em Portugal, não era nada estranho que este livro tivesse esse efeito de bomba”, contava à RFI, há um pouco mais de um ano, Maria Teresa Horta, uma das autoras das “Novas Cartas Portuguesas”, que nos recebeu, em sua casa, em Lisboa, nas vésperas dos 50 anos da Revolução dos Cravos e que nos deixou em Fevereiro de 2025, aos 87 anos.A obra de Maria Teresa Horta, Maria Isabel Barreno e Maria Velho da Costa, publicada em 1972, foi uma revolução literária e feminista que denunciou ao mundo o regime fascista português, o colonialismo, o racismo, o machismo, a violência sobre as mulheres, ao mesmo tempo que subvertiam as noções de autoria e de género na literatura.A ditadura do Estado Novo considerou o livro como “insanavelmente pornográfico e atentatório da moral pública”, abrindo um processo judicial contra as escritoras que ficaram ameaçadas com uma pena entre seis meses a dois anos de prisão. Seguiu-se uma onda de solidariedade internacional e o livro chegou a todo o mundo, incluindo a França, onde em 1974 é publicada a tradução de Monique Wittig e Evelyne Le Garrec.Mais de meio século depois, e perante uma edição há muito esgotada, surge agora nova tradução, “Nouvelles Lettres Portugaises”, de Ilda Mendes dos Santos e Agnès Levécot, editado pela Ypsilon, que chega às livrarias francesas a 7 de Maio e que é apresentada esta sexta-feira, 25 de Abril, em Paris.Fomos conversar com Agnès Levécot para perceber “o que podem [ainda] as palavras” das Três Marias.“Essa é uma pergunta complicada porque as próprias escritoras, as três, no fim do livro, ainda fazem a pergunta. Realmente um dos aspectos literários desta obra é o questionamento do acto da escrita e até ao fim, nas últimas cartas, elas continuam a pôr a questão ‘o que podem as palavras?' Quanto a nós, como tradutoras, chegámos à conclusão também que todos os aspectos políticos e históricos que são denunciados nas cartas continuam actuais. Esse é o problema. A questão do colonialismo continua actual. A questão da repressão continua. A questão feminista também. Estamos a ver, no mundo actual, um retrocesso em relação a esse aspecto. Portanto, continua completamente actual”, explica Agnès Levécot.Em plena ditadura, “Novas Cartas Portuguesas” era uma obra literária inédita que esbatia noções de autoria e de género e que era assinada colectivamente por três autoras que escreviam, sem tabus, sobre o corpo, o desejo, mas também sobre a violência de que eram vítimas as mulheres. Denunciavam, ainda, a guerra colonial, a pobreza, a emigração, a violação sexual, o incesto, o aborto clandestino. O livro era, assim, um perigo para o regime repressivo, retrógrado e fascista português. Pouco após o seu lançamento, em 1972, os exemplares foram recolhidos pela censura e o Estado português movia um processo judicial contra as “Três Marias”. Perante as ameaças de prisão e a tentativa de silenciamento das autoras, nasce um movimento de solidariedade internacional. Meses depois de ter sido publicado, em 1972, o livro chega às mãos da escritora francesa Christiane Rochefort e, através dela, ao grupo feminista Movimento de Libertação das Mulheres. Seguem-se várias acções de luta, nomeadamente em França, e que envolvem nomes como Simone de Beauvoir e Marguerite Duras. Há distribuição de panfletos, recolha de assinaturas para um abaixo-assinado entregue na Embaixada de Portugal em Paris e uma procissão de velas diante da Catedral de Notre-Dame. Outro momento emblemático é a leitura-espectáculo “La Nuit des Femmes”, a 21 de Outubro de 1973, no Palais de Chaillot, em Paris, que deu origem ao documentário “Les Trois Portugaises”, de Delphine Seyrig (1974).“Monique Wittig e Evelyne Le Garrec pegaram no texto e fizeram uma primeira tradução que foi publicada em 1974. Entretanto, tinha havido excertos traduzidos para artigos e espectáculos porque houve uma série de espectáculos e movimentações de apoio às Três Marias quando estavam no julgamento. Houve uma noite que ficou muito famosa que foi ‘La Nuit des Femmes' em que leram alguns excertos”, relembra Agnès Levécot, sublinhando que “o aspecto literário quase não foi abordado na altura”.O aspecto literário é precisamente “uma coisa fora do comum”, acrescenta a especialista em literatura lusófona. Três mulheres escrevem colectivamente uma obra literária e política, depois de terem publicado livros que não agradaram à ditadura patriarcal portuguesa. Maria Velho da Costa e Maria Isabel Barreno tinham lançado, em anos anteriores, livros que denunciavam a opressão e a secundarização da mulher: Maina Mendes (1969) e Os Legítimos Superiores (1970). Em 1971, Maria Teresa Horta também publicava Minha Senhora de Mim e escrevia abertamente sobre o desejo, algo considerado escandaloso pelos fascistas.“São três mulheres que já eram escritoras, que já tinham publicado obras bastante feministas, que se juntaram e decidiram escrever um livro a três. Começaram a reunir-se todas as semanas num restaurante em Lisboa. Todas as semanas traziam um texto que elas tinham escrito e trocavam ideias a propósito dos textos, mas não os modificavam. A certa altura, começaram a pensar na figura de Mariana Alcoforado, a religiosa portuguesa, e começaram a escrever cartas. Globalmente, são chamadas cartas, mas não são só cartas, tem vários géneros: poesia, ensaios, supostos artigos de jornal, textos teóricos... Elas escreveram cartas a uma Mariana, mas são as descendentes de Mariana, ou seja, as várias Marianas que vieram depois. Portanto, têm cartas de vários séculos a acompanhar o percurso de uma suposta Mariana”, acrescenta Agnès Levécot.No posfácio de “Nouvelles Lettres Portugaises”, Agnès Levecot e Ilda Mendes dos Santos recordam, justamente, a importância da figura de Mariana Alcoforado, suposta autora das “Cartas Portuguesas”, de 1669, “apresentada por alguns como o arquétipo da mulher portuguesa” e a partir da qual “as Três Marias trabalham a questão da autoridade e do poder, o exercício da violência e da dominação, assim como, o poder da palavra”.Agnès Levecot, que já tinha participado no livroNovas Caras Portuguesas entre Portugal e o Mundo, que foi publicado depois de uma pesquisa internacional sobre a recepção das "Novas Cartas Portuguesas" no mundo, foi convidada por llda Mendes dos Santos para se juntar a ela na tarefa de traduzir a obra. “As principais dificuldades estavam no facto de serem textos completamente diferentes do ponto de vista do género, da tonalidade, da língua usada. Portanto, temos textos a imitar o estilo do século XVII ou XVIII, e aí a Ilda teve um papel muito importante porque ela trabalha muito sobre esses séculos. Foi sobretudo adaptar-se, tentar encontrar um estilo para cada momento e cada época. Depois, nós íamos oferecer uma tradução francesa a franceses e forçosamente tínhamos que encontrar uma maneira de passar certos elementos históricos, geográficos, políticos para o público francês perceber, porque são textos que estão muito impregnados de referências intertextuais portuguesas e internacionais de textos muito conhecidos e outros muito menos conhecidos, mas bem conhecidos dos portugueses. Referências políticas, nomes também, ou seja, elementos que nos levaram a acrescentar 200 e tal notas no fim do livro”, acrescenta.“Nouvelles Lettres Portugaises” chega às livrarias francesas a 7 de Maio e é apresentada esta sexta-feira, 25 de Abril, na livraria Les Nouveautés, em Paris. Uma data simbólica para Agnès Levécot que estava em Portugal no 25 de Abril de 1974 e ainda guarda, em casa, um cravo desses tempos revolucionários que marcariam, para sempre, o seu percurso pessoal e profissional.
This is a free preview of a paid episode. To hear more, visit cocomocoe.substack.comWhy do people love to hate Coachella — but still show up every year? In this episode of Ahead of the Curve, Coco Mocoe unpacks the brilliant branding behind Coachella 2025, from its viral hate-watch energy to its unmatched halo effect in the influencer and festival economy. Despite constant online criticism, Coachella continues to dominate headlines, shape fashion trends, and launch rising stars.We'll cover:* Coachella's marketing strategy and how it stays culturally relevant* The halo effect and why brands throw massive events around the festival* How creators can learn from Coachella's polarizing presence to grow their own platforms* Insights on this year's lineup, standout performances, and who's poised for a breakout moment
In this episode Tracy talks with Dara Marias to discuss the structured process of amicable divorce, emphasizing its organization, confidentiality, and the importance of professional guidance. They explore the various stages of the divorce process, including initiation, documentation, negotiation, and finalization, while highlighting the benefits of maintaining a respectful and cooperative approach. The conversation also touches on the role of professionals in facilitating a smoother transition for families, ultimately aiming for healthier post-divorce relationships.To dive deeper into the amicable approach; get your own copy of our new book Divorce Amicably: Your Road to Resolution covering everything you need to know to be well-informed. Find it on AmazonMore from ADN on IG and all your other socials:@amicabledivorcenetwork@divorceamicablyOr connect with featured guest Dara Marias, attorney and Amicable Ambassador for Las Vegas, at swillingfamilylaw.com.
"Fika" är ett svenskt ord som betyder att ta en paus för att dricka kaffe eller te och äta något gott, ofta tillsammans med andra. Den här veckan fikar vi i studion tillsammans med vår gäst, Maria Wennergren som driver företaget Marias söta i Vejbystrand som tillverkar chokladhantverk, bland annat praliner. Hon har tillverkat praliner till kungen, det gjorde hon inför firandet av hans 50-års vid tronen och det berättar hon i veckans podd. Ni kan titta på hennes skapelser och besöket i vår studio på vår facebook-sida. Glöm inte att ni kan ge oss förslag på saker vi kan ta upp i vår podd genom att maila oss till: stridhhosfrasse@gmail.com
En man döms för hot mot en medmisstänkt – på häktets fönsterbleck har han ristat in “golarhora”. Han frias från narkotikabrott men polisen ser honom som en nyckelspelare i ett nätverk på Österlen. Efter år av spaning slår man så till, inte bara mot huvudmannen utan också mot flera ungdomar. En av dem är Marias son. – Telefonen stängdes av och ingen fick tag på honom. Man blir skitorolig. Fotnot: Maria heter egentligen något annat. Inristade hotet som poliserna inte kunde släppa: ”Din lilla golarhora” Avsnittet har gjorts tillsammans med Ystads Allehanda. Reporter på Ystads Allehanda: Emma Lawesson. Producent/programledare: Evalisa Wallin. Musik, ljudläggning och mixning: Patricio Samuelsson. Ansvarig utgivare för Krimstad är Anders Nilsson. Avsnittet producerades våren 2025. Följ Krimstad på Instagram. Krimstad säsong 3 är ett samarbete mellan Arbetarbladet, Blekinge Läns Tidning, Falu-Kuriren, Gefle Dagblad, Helsingborgs Dagblad, Hudiksvalls Tidning, Ljusdals-Posten, Ljusnan, Länstidningen Södertälje, Nacka Värmdö Posten, Nerikes Allehanda, Norrtelje Tidning, Skånska Dagbladet, Sundsvalls Tidning, Tidningen Ångermanland, Ystads Allehanda.
On episode #88 of “Sound Up!,” Mark Goodman and Alan Light welcome Carrie Colliton, co-founder of Record Store Day, to get us prepared for this year's RSD coming up on Saturday. We discuss Elton John and Brandi Carlile's media blitz around their new album and Bruce Springsteen's announcement that he will be putting out a box set made up of seven unreleased albums. In the headlines, Dua Lipa plays some local favorites on tour, members of Ratt reunite, and we pay tribute to two legendary musicians we lost this week—Blondie's Clem Burke and Dave Allen from Gang of Four. We report your responses to this week's Throwback Thursday question: What is your favorite movie score? Our New Music picks this week include songs from Wet Leg, the Marias, Laufey, Lydia Night, LA Guns, and Lainey Wilson. We want to make you part of the conversation. Leave us your comments via text or audio message at connect@sounduppod.com https://www.instagram.com/sounduppod/https://twitter.com/sounduppod
We continue our series on the best of pop music... the best... of ALL TIME... with Charlie XCX, The Smiths, Juliana Hatfield, The Marias...
Neste episódio do podcast La.Con.Quem?, produzido pelo Laboratório de Comunicação, Cidade e Consumo da UERJ, conversamos com Ludmila Curi, diretora e roteirista do documentário Marias. O filme resgata a trajetória de Maria Prestes e outras mulheres emblemáticas que foram invisibilizadas pelo machismo e pela perseguição política no Brasil.Ao longo da conversa, Ludmila compartilha os bastidores da produção, que percorreu cidades brasileiras e russas, revelando memórias de resistência e luta. Exploramos como o cinema pode ser uma ferramenta poderosa para recontar histórias silenciadas, conectar gerações e promover o protagonismo feminino.Neste episódio você vai:Descobrir as histórias de Maria Prestes, Olga Benário, Dilma Rousseff e Marielle Franco.Entender o impacto do cinema independente na preservação da memória coletiva.Refletir sobre o papel das mulheres na política e na construção de narrativas históricas.Conhecer os desafios da produção audiovisual e a importância dos editais culturais.Ficha técnica:Coordenação: Ricardo Ferreira FreitasSubcoordenação: Vania FortunaBolsista Qualitec: Marcelo ResendeMestranda e Voluntária: Isadora OrtizEstagiários: Juliana Nascimento, Laiza Villaça, Pedro Favera e Pedro RubimApoio: FAPERJ e CNPqAcompanhe mais sobre o filme Marias em filmemarias.com e siga Ludmilla Curi no Instagram (@ludmila_curi_).
Marias Mann starb mit 33 Jahren an einer seltenen Krebsart. Sie und beide Kinder stürzen in eine tiefe Krise. Doch Maria schafft es, mit der Trauer umzugehen und nutzt die tragische Erfahrung als Antrieb. Autorin: Renate Werner Von Renate Werner.
Denne søndagen var det Ole Magnus Breivold som talte til oss ut i fra Luk 1,39-45.Luk 1,39-45 Men Maria brøt opp i de dager og skyndte seg til fjellbygdene, til en by i Juda. 40 Hun kom inn i Sakarias' hus og hilste på Elisabet. 41 Og det skjedde at da Elisabet hørte Marias hilsen, da sprang barnet i hennes liv. Elisabet ble fylt med Den Hellige Ånd. 42 Hun ropte med høy røst og sa: Velsignet er du blant kvinner, og velsignet er frukten av ditt morsliv! 43 Hvordan kan dette hende meg at min Herres mor kommer til meg? 44 For se, da lyden av din hilsen nådde mitt øre, sprang barnet i mitt liv av fryd! 45 Salig er hun som trodde! For fullbyrdet skal det bli som er sagt henne av Herren.ImF Straume holder til i Straume Forum, Idrettsvegen 10, på Sotra utenfor Bergen. Du kan bli bedre kjent med oss ved å besøke oss eller lese mer på nettsidene, imfstraume.no. Velkommen :).
Der er en særlig cirkularitet i teksten, der svinger mellem det mulige og det umulige. Den ”Højestes kraft” kan i moderne ører lyde, som om vi taler om Darth Vader. Men vi kan sætte navn på, når det umulige sker, at Guds søn bliver menneske, siger provst i Gentofte provsti Yvonne Alstrup i denne samtale med sognepræst i Virum Charlotte Dyremose. Gud baner sig vej ind i Marias liv på en meget bogstavelig måde, og prædikenens opgave må være at vise vejen til at se, hvordan Gud både kan og vil bane sig vej ind i vores liv – også når vi ikke kan hverken se eller mærke det. Samtalen kommer også omkring en opfordring fra Kierkegaard og en bøn om at Gud må give os nye begyndelser, når skidtet skrider sammen.
Velkommen til å lytte til våre tanker før søndagen! Maria budskapsdag/Jungfru Marie bebådelsedagNoen dager senere drog Maria av sted og skyndte seg opp i fjellbygdene, til den byen i Juda hvor Sakarja bodde. Der gikk hun inn til Elisabet og hilste på henne. Da Elisabet hørte Marias hilsen, rørte barnet seg i hennes liv. Hun ble fylt av Den Hellige Ånd og sa med høy røst: «Velsignet er du blant kvinner, og velsignet er ditt livs frukt. Hvordan kan det gå til at min Herres mor kommer til meg? For da lyden av din hilsen nådde mitt øre, hoppet barnet i meg av fryd. Og salig er hun som trodde at det Herren hadde sagt til henne, skulle gå i oppfyllelse.»Lukas 1, 39-45
Moldovalaisen teatterintekijä Nicoleta Esinencun suomeksi ilmestyvä näytelmä Edistyssinfonia luo rujon kuvan Euroopan eriarvoisuudesta itäeurooppalaisten siirtotyöläisten näkökulmasta. Eurooppalaisesta poliittisesta teatterista ovat Kulttuuriykkösessä keskustelemassa näytelmän suomentaja, toimittaja Tuukka Tuomasjukka, kriitikko Maria Säkö ja Kansallisteatteriin Jumalat-näytelmän ohjannut Juhana von Bagh. Myös Jumalat-näytelmä kysyy, miltä Eurooppa näyttää teatterilavalta käsin. Ohjelman juontaa Pietari Kylmälä.
In dieser bewegenden Podcast Episode spricht unsere wunderbare Kundin Maria über ihre Reise im 12-Wochen-Hautcoaching. Sie erzählt, wie sie mit Hautproblemen und Menstruationsbeschwerden zu uns kam und welche erstaunlichen Veränderungen sie durch das Coaching erfahren hat. Ihre Geschichte ist nicht nur inspirierend, sondern auch sehr emotional – von anfänglicher Skepsis bis hin zu den greifbaren Fortschritten, die sie gemacht hat. Maria teilt, wie sie ihr Vertrauen in sich selbst und ihren Körper wiedergefunden hat und gibt wertvolle Tipps für Frauen, die mit ähnlichen Herausforderungen zu kämpfen haben.In dieser Episode erwarten dich folgende Themen: 00:00 – Einführung und Begrüssung00:29 – Was hat Maria dazu bewegt, mit uns zu starten? Welche Veränderungen hat sie erlebt?20:30 – Was hat ihr im Coaching als erstes gezeigt, dass sie auf dem richtigen Weg ist?23:23 – Was hat ihr in unserer Betreuung am meisten geholfen?25:16 – Wie hat sich ihre Beziehung zu ihrem eigenen Körper verändert?32:32 – Marias Ratschläge für Frauen, die mit Hautproblemen kämpfen36:00 – Abschluss und ZusammenfassungLass dich von Marias Geschichte inspirieren und beginne noch heute deine eigene Hautreise! ✨Ich freue mich auf deine Gedanken und Fragen, die du gerne in den Kommentaren oder über Instagram an @naturalchoices.hautcoaching schicken kannst.Möchtest du mehr über unser Coaching erfahren? Buche ein kostenloses Strategiegespräch mit uns ▶▶ [Hier geht's zum Gespräch].Wir freuen uns darauf, dich kennenzulernen!Von HerzenNadineHier findest du uns:- Besuche unsere Webseite: [Natural Choices] (https://www.naturalchoices.ch/optin-588886101680853097357) - Folge uns auf Instagram: [@naturalchoices.hautcoaching](https://www.instagram.com/naturalchoices.hautcoaching?igsh=MjF2c3o3ZTY3NW1z) - Besuche unseren YouTube Kanal: https://www.youtube.com/channel/UCtjiJgNk5WCs0D5IBoao-eA- Kundenbewertungen auf Trustpilot: [Natural Choices Trustpilot](https://ch.trustpilot.com/review/naturalchoices.ch) - Google Bewertungen: [Natural Choices Google] (https://g.co/kgs/KQazte4)
Jordana B están de estreno con "Otra vez el mismo drama". Es su segundo trabajo con el que firman nuestro disco de la semana y que ellas mismas nos presentan mientras hacemos girar su vinilo transparente para descubrir algunas de sus nuevas canciones. Además la actualidad nacional protagoniza buena parte del programa escuchando las novedades que también firman Mikel Izal y Ximena Sariñana, Suu, Pequeño Mal, Celia Becks, Norwen, Como Vivir en el Campo, Blaumut, Miki Serra, Joven Dolores, Yawners, Xems, Angel Pop, Maria Sáez, Valiente Bosque, Nudovaca, Los Acebos y Páliza Tez. Además Blackpanda firman nuestra versión de la semana con un tema original de Bad Bunny que ellos mismos nos presentan, Elyella nos hablan de su nuevo hit y Don Flúor nos descubre su nuevo proyecto Vruto junto a Jorge Guirao de Second. En el apartado internacional los protagonistas con The Flying Monkeys, Jody Lynn, Bunch of Ace, Sophia Ava, Grayson Graham, The Sweet Parade, Diffusion Core, David Henneberg y Manic Street Preachers. Y la recomendación literaria viene de la mano de la editorial Muzikalia con su nuevo lanzamiento "No sonamos mal", un libro sobre la nueva escena nacional de indie de guitarras. Te hablamos de este volumen imprescindible mientras suenan Carolina Durante, Caravana, Biela, Mujeres y Alcala Norte.
To support the show, for ad free episodes and exclusive content sign up here.On this episode George and Maria discuss some neighbourhoods to stay in Athens on your first or subsequent visits!Tune in to hear which neighbourhoods we recommend and some key information for each.Greek phrase shared on the episode: Neighbourhood: Periochí, geitoniá (In Greek: Περιοχή, γειτονιά)To download the 48 Hours in Athens episode guide for free, click here. And for more Guides by destination (e.g. Santorini, Syros, Astypalaia, Karpathos) with all of Marias top picks click here.Further Podcast Listening:48 Hours in AthensAthens - A Greek-endThe Athens RivieraThe Athens bar sceneThe Athens brunch sceneAt the museumIslands close to AthensFine dining in GreeceCheck out the My Greek Island website www.mygreekis.land where you can find blog posts to inspire your next trip, travel tips to download on your phone and more. Also give us a follow on instagram and TikTok to keep up to date with the My Greek Island adventures, and for those of you visiting Greece remember to tag us for a future feature.If you liked the episode, feel free to leave a rating and review, and to make sure you are notified as soon as future episodes are released, press the subscribe or follow button on the podcast platform of your choice.There are 227 inhabited Greek Islands, which one will YOU visit next?#MGIPODCAST Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Há poucos anos, Maria Teresa Horta contava que ainda acordava sobressaltada com a ideia de que a PIDE lhe estava à porta. Nessas madrugadas, tinha que se voltar a surpreender com a recordação do 25 de Abril. A poetisa, jornalista, escritora, uma — a última — das "Três Marias", morreu esta terça-feira aos 87 anos. Este seu poema chama-se Liberdade.Ajuda-nos a ser a primeira redação profissional de jornalismo em Portugal totalmente financiado pelas pessoas: https://fumaca.pt/contribuir/?utm_source=podcast+appSee omnystudio.com/listener for privacy information.
To support the show, for ad free episodes and exclusive content sign up here.On this episode George and Maria discuss 5 (+1 bonus) destinations you should include in your 2025 travel plans to Greece.Tune in to hear which destinations we recommend and some key information for each.Greek phrase shared on the episode: This year I want to go to...(e.g. Ithaca, Tinos, Astypalaia-i, Rhodes, Amorgos, Cyprus): Fétos thélo na páo stin...Itháki,Tíno, Astypálaia, Ródo, Amorgó, Kýpro (In Greek: Φέτος θέλω να πάω στην...Ιθάκη,Τήνο, Αστυπάλαια, Ρόδο, Αμοργό, Κύπρο)For My Greek Island Guides by destination (e.g. Santorini, Syros, Astypalaia, Karpathos) with all of Marias top picks click here. Further Podcast Listening:The best of KefaloniaOrfia Retreats and Glamping - KefaloniaLefkadaSyros Astypalaia - Part 1 Astypalaia - Part 2Karpathos The best of Santorini48 Hours in AthensAthens - A Greek-endCheck out the My Greek Island website www.mygreekis.land where you can find blog posts to inspire your next trip, travel tips to download on your phone and more. Also give us a follow on instagram and TikTok to keep up to date with the My Greek Island adventures, and for those of you visiting Greece remember to tag us for a future feature.If you liked the episode, feel free to leave a rating and review, and to make sure you are notified as soon as future episodes are released, press the subscribe or follow button on the podcast platform of your choice.There are 227 inhabited Greek Islands, which one will YOU visit next?#MGIPODCAST Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
1. Otro Atardecer | Un Verano Sin Ti | Bad Bunny (ft. The Marias)2. Provenza (Intro) | Karol G3. DEMF | Bad Bunny4. WATATI | Karol G ft Aldo Ranks5. Tarot | Bad Bunny ft Jhay Cortez6. SIN SENAL | Quevedo7. CAIRO | KAROL G & Ovy On The Drums8. NUEVAYOL | Bad Bunny9. Know No Better (Schuller RMX) | Major Lazer ft Bad Bunny, Travis Scott, Camila Cabello & Quavo10. Tokyo | Jhay Cortez11. Nieve | Feid12. Dime Que No | Justin Quiles, Beele & Randy feat. Lenier13. X Las Nubes | Paopao14. HIBIKI | Bad Bunny ft Mora15. Bzrp Music Sessions | Bizarrap ft Shakira16. Contigo | Karol G, Tiesto17. MOJABI GHOST | Tainy ft Bad Bunny18. Marshmello, Manuel Turizo - El Merengue | Marshmello, Manuel Turizo19. Dakiti (Kwest Remix) | Bad Bunny & Jhay Cortez20. Si Antes Te Hubiera Conocido (Addal Remix) | Karol G21. Efecto (ESEJOHNP Remix) | Bad Bunny22. CARACAS EN EL 2000 (Dzeko Remix) | ELENA ROSE, Danny Ocean & Jerry Di23. Chula | Grupo Firme & Demi Lovato24. Chimbita | Matt Paris25. Al Chile | Imanbek, Sangre X Sangre, Snow Tha Product26. Vagabundo (Throwback Brothers RMX) | Sebastian Yatra feat Manuel Turizo x Beele27. Bien Jalisco | Alex Favela, 2DEEP28. Esta Rico | Marc Anthony ft Will Smith & Bad Bunny
Namen wie Mac DeMarco, Eyedress, Jay Som oder Illuminati Hotties werden abermillionenfach gestreamt. Die Reichweite steht in krassem Kontrast zur Entstehung von deren Songs mit minimalem Equipment in irgendwelchen Schlafzimmern in Los Angeles. Neustes Fundstück aus dieser Szene: Zzzahara. +++ PLAYLIST +++ · 22:53 - NEW DAWN von MARSHALL ALLEN FEAT. NENEH CHERRY · 22:48 - KELLER KLUB von BETE SALEE · 22:45 - CRUSH von ALEX NAUVA/GALLERY OF NOISE · 22:41 - CLIMBING von CARIBOU · 22:37 - EVERY TIME THE SUN COMES UP von SHARON VAN ETTEN · 22:33 - TROUBLE von SHARON VAN ETTEN AND THE ATTACHMENT THEORY · 22:29 - SKIN ON SKIN von JASMINE.4.T · 22:23 - SASHA von UCHE YARA · 22:19 - IT'S A MIRROR von PERFUME GENIUS · 22:15 - BLURRY EYES von CARRIERS · 22:10 - PAIN von THE WAR ON DRUGS · 21:56 - HAPPY IDIOT von TV ON THE RADIO · 21:51 - AN ARTIST IS AN ARTIST von SKUNK ANANSIE · 21:49 - FILTHY RICH NEPO BABY von LAMBRINI GIRLS · 21:44 - SPECIAL DIFFERENT von LAMBRINI GIRLS · 21:41 - BACK TO THE RADIO von PORRIDGE RADIO · 21:37 - DON'T WANT TO DANCE von PORRIDGE RADIO · 21:34 - FELT BETTER ALIVE von PETER DOHERTY · 21:31 - WHAT BECAME OF THE LIKELY LADS von THE LIBERTINES · 21:25 - BUILD IT UP von FRANZ FERDINAND · 21:21 - NEON SIGNS von THE WEATHER STATION · 21:16 - SUGAR IN THE TANK von JULIEN BAKER & TORRES · 21:13 - ANKLES von LUCY DACUS · 21:07 - FOREVER HALF MAST von LUCY DACUS · 21:03 - NOT STRONG ENOUGH von BOYGENIUS · 20:55 - STRETCH THE STRUGGLE von BRIA SALMENA · 20:53 - SUPER PROUD von OKNOAH · 20:50 - SORT IT OUT von OKNOAH · 20:47 - FIN DEL MUNDO von CUCO FEAT. BRATTY · 20:42 - GOOD DAY TODAY von DAVID LYNCH · 20:37 - FALLING von JULEE CRUISE · 20:33 - NO ONE NOTICED von THE MARIAS · 20:28 - BRUISED von ZZZAHARA · 20:25 - CAN'T BE STILL von ILLUMINATI HOTTIES · 20:21 - IN YOUR HEAD von ZZZAHARA · 20:19 - ON FYE von THE SIMPS · 20:14 - NATURE TRIPS von EYEDRESS · 20:11 - NIGHTTIME DRIVE von JAY SOM · 20:06 - WISH YOU WOULD NOTICE von ZZZAHARA · 20:04 - FREAKING OUT THE NEIGHBORHOOD von MAC DEMARCO
The newest installment to my colors mix series. This one features a blend of alternative hip-hop, alternative RnB, some indie rock, and just some genreless records I adore. Features music by The Internet, Men I Trust, Childish Gambino, Kendrick Lamar, Larry June, Obongjayar & more. Press play and enjoy! YouTube Link: https://www.youtube.com/watch?v=eqUXcdiWW1Y Tracklist: Keemy Casanova - Akeem Ali dodger blue - Kendrick Lamar Bed Chem - Sabrina Carpenter Smoothies in 1974 (RCADE *ALT* EDIT) - Larry June Situationship - Snoh Aalegra DENIAL IS A RIVER - Doechii sofire (secsibackk) - j.robb Looks - Steve Lacy Come Over - The Internet Rolling Stone - Samara Cyn Silence (YAMA//SATO Edit) - Men I Trust x Popcaan Tomorrow's Dust - Tame Impala The Palisades (feat. Christian Rich) - Childish Gambino Scorsese Baby Daddy - SZA drive ME crazy! - Lil Yachty We Still Don't Trust You - Future & Metro Boomin Friend Zone (Audio1 Edit) - Thundercat I've Been In Love (feat. Channel Tres) - Jungle Why Why Why Why Why - SAULT Run Your Mouth - The Marias Just Cool - Obongjayar Protect My Energy - Little Simz It Is What It Is - Rachel Chinouriri Face 2 Face - Silk Rhodes Messy - Lola Young Street Sweeper - JMSN
SEASON 6, EPISODE 51This weekend we wish you Merry Christmas from Saginaw!We are so grateful to our friends at WSGW for having us, and for legendary radio host Mr. Art Lewis for joining us. When we say legendary, we really mean it, Art has been sharing his love of Saginaw on the airwaves for over SIXTY YEARS. He lets us in on what makes this community so special, and reveals a little part he played in a lovely little holiday song about the mitten.The arts are alive and well in Saginaw, and if you've been downtown you've seen the fabulous giant glorious Shine Bright Saginaw Mural Project. We visit with Thor Rasmussen from the @saginawartmuseum and The Temple Theatre to hear about other cool things happening around town, including their last show of the year on December 28 when comedian Desi Banks comes to town.We get asked all the time if there are still regional food specialities to be found around Michigan, and we can confidently say YES. What will you find in the Saginaw region? Our friend Maria Coss, who's family owns the popular Maria's Mexican Restaurant in town, tells us the story of the puffy taco, an absolutely delicious and decidedly local, way to enjoy this popular dish.We hope you'll tune in! Find our affiliates at https://www.amyandgonzo.com/You can hear "Christmas in Michigan" by Brian D'Arcy James here:https://youtu.be/nmR7qqoBK2k?si=AKZ02NFLe881ypz_
In this highly anticipated follow-up episode, we're diving deeper into the emotional and physical transformation of explant surgery. Maria is back, just two weeks post-surgery, and she's getting real about the life-changing decision to remove her implants.Have you ever wondered what life could look like without the pressure—literally and figuratively—of implants? Or maybe you've asked yourself, “Am I ready to prioritize my health and confidence over the fear of change?” Maria's raw and unfiltered reflections are here to answer those questions and so much more. We'll explore why explantation is quickly becoming one of the most talked-about topics in plastic surgery, unpack the myths surrounding fat transfers and so-called “explant specialists,” and dive into Maria's surprising post-op revelations—like better sleep, newfound confidence, and even her husband's unexpected reaction. If you've ever caught yourself wondering, “Is it really worth it to take this leap?” Maria's journey might just give you the clarity you need.Throughout the episode, we'll also break down the patient-doctor conversations that can make or break your results and address common concerns like, “Will I regret this?” or “What will my body really look like after?” Whether you're considering an explant, are curious about the process, or simply love hearing inspiring transformation stories, this episode is packed with relatable questions, expert advice, and Maria's refreshingly candid truths.
Vi tar ett till varv kring granen och hör fler barriga historier. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Ett nyfiket och underhållande aktualitetsprogram med lyssnaren i fokus.Marias kompis fastnade i en gran, Thomas är tredje generationens granförsäljare och Bibbi har sin gran hängandes upp-och-ned i taket för att skydda den från sina katter! Detta och mycket mer i kvällens granspecial. I extramaterialet pratar vi om hjortronsylt, julkort och gôrgoa dialekter!
Ex preso de la cárcel de "Islas Marías" cuenta sobre los privilegios que tenían, las verdades y mentiras que salieron en la película de Pedro Infante, presos que se portaban mal y los aventaban al mar con los tiburones, como justificaban la falta de un preso con un intento de fuga, como te podías llevar a tu familia a vivir allá, como cerraron el penal para convertirlo en un museo, la diferencia del penal Islas Marías con otros penales de México, como se mantenía un preso en ese penal. --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/gusgripodcast/support
Et comment l'adaptation française par Michel Blanc de cette pièce anglaise de Ray Cooney est-elle brillamment mise en scène par Daniel Hanssens ? Quel contexte politique fait le sel de la série « The Madness » ? Où pourra-t-on voir un autre joyau de la comédie anglaise, « Silence en coulisses » ? Que peut-on encore apprendre sur Romy Schneider ? Quelle chanteuse française adore Sylvie Kreusch ? Dans quelle nouvelle série retrouve-t-on la musique de la star flamande Zwangere Guy ? Est-ce que la chanteuse du groupe The Marias a écouté Claudine Longet ? Qui se cache derrière le pseudonyme d'Oklou ? Toutes les réponses sont dans « La semaine des 5 heures » de ce vendredi 13 décembre Merci pour votre écoute La semaine des 5 Heures, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 19h à 20h00 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes de La semaine des 5 Heures avec les choix musicaux de Rudy dans leur intégralité sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/1451 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.
Tema de abertura de Claudio Zaidan no programa Bandeirantes Acontece.
Vi har skrivit en egen julsaga. Josef tog det jävla bra det där med Marias plötsliga graviditet. Eller gjorde han? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Norwegian: Secrets of the Sicilian Grove: Unveiling Norse Mysteries Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2024-12-07-23-34-02-no Story Transcript:No: I det eldgamle olivenlunden i Sicilia, der vinden hvisker historier fra fortiden, står to skikkelser under en stor, krokete tre.En: In the ancient olive grove in Sicilia, where the wind whispers stories from the past, two figures stand under a large, gnarled tree.No: Det er vinter, og luften er skarp og frisk.En: It is winter, and the air is sharp and fresh.No: Trærne, med sine årtusener gamle røtter, holder på hemmeligheter som kun noen få har fått muligheten til å avsløre.En: The trees, with their millennia-old roots, hold secrets that only a few have had the opportunity to unveil.No: Kari, en lidenskapelig arkeolog med norske aner, står dypt konsentrert.En: Kari, a passionate archaeologist with Norwegian ancestry, stands deeply concentrated.No: Ved hennes side står Lars, hennes pragmatiske kollega.En: By her side is Lars, her pragmatic colleague.No: De har oppdaget noe som kan endre historien slik de kjenner den.En: They have discovered something that can change history as they know it.No: Under de tette røttene på et spesielt gammelt tre, har de funnet en gjenstand.En: Under the dense roots of a particular ancient tree, they have found an object.No: En artefakt.En: An artifact.No: Den kunne være forbindelsen mellom norrøne oppdagere og tidlige middelhavskulturer.En: It could be the connection between Norse explorers and early Mediterranean cultures.No: Men tiden er knapp.En: But time is of the essence.No: En utviklingsplan truer med å rive opp lunden for å gjøre plass til et nytt byggeprosjekt.En: A development plan threatens to tear up the grove to make room for a new construction project.No: Kari må overbevise de lokale myndigheter om funnets betydning før det er for sent.En: Kari must convince the local authorities of the significance of the find before it's too late.No: Hun planlegger å arrangere en festival på høytiden, Marias uplettede unnfangelse, for å vise lundens historiske verdi.En: She plans to organize a festival during the holiday, Marias uplettede unnfangelse, to showcase the grove's historical value.No: De forbereder seg, med hjelp fra lokalbefolkningen, til festlighetene.En: They prepare, with help from the locals, for the festivities.No: Fargerike lys henger mellom trærne, og duften av nybakte brød og olivenolje fyller luften.En: Colorful lights hang between the trees, and the scent of freshly baked bread and olive oil fills the air.No: Mens Kari og Lars gjør de siste forberedelsene, begynner flere folk å samle seg.En: As Kari and Lars make the final preparations, more people begin to gather.No: Festivalen er i gang, og Kari tar scenen.En: The festival begins, and Kari takes the stage.No: Hun avslører dokumenter og bilder som forteller om artefaktens viktighet.En: She reveals documents and photos that tell of the artifact's importance.No: Publikum lytter oppmerksomt, beveget av historien og stedet de befinner seg i.En: The audience listens attentively, moved by the story and the place they find themselves in.No: En gammel mann fra landsbyen reiser seg og deler egne historier om lunden og hvordan den alltid har vært et sted med mysterium.En: An old man from the village stands up and shares his own stories about the grove and how it has always been a place of mystery.No: Nyhet om funnet sprer seg raskt.En: News of the find spreads quickly.No: Internasjonale historikere og arkeologer viser interesse.En: International historians and archaeologists show interest.No: Med støtte fra det lokale samfunnet og den internasjonale oppmerksomheten, blir olivenlunden erklært et historisk sted.En: With support from the local community and international attention, the olive grove is declared a historical site.No: Utviklingsprosjektet stoppes, og lunden bevares.En: The development project is stopped, and the grove is preserved.No: Kari forstår nå viktigheten av å engasjere seg med samfunnet.En: Kari now understands the importance of engaging with the community.No: Hun innser hvordan dybden av historie kan berike menneskers liv, spesielt når det er delt.En: She realizes how the depth of history can enrich people's lives, especially when shared.No: Lars, som alltid har vært fokusert på resultater, begynner nå å sette pris på det romantiske i å oppdage gamle hemmeligheter.En: Lars, who has always been focused on results, now begins to appreciate the romance of uncovering ancient secrets.No: Når festivalen avsluttes, ser Kari og Lars utover lunden.En: As the festival ends, Kari and Lars look out over the grove.No: De vet at deres reise nettopp har startet.En: They know that their journey has just begun.No: Med spenning og respekt for fortiden forbereder de seg på å begynne en nøye utgravning, klar for å avdekke enda flere av lundens hemmeligheter.En: With excitement and respect for the past, they prepare to begin a careful excavation, ready to uncover even more of the grove's secrets. Vocabulary Words:ancient: eldgamlegrove: lundwhispers: hviskergnarled: kroketemillennia-old: årtusener gamleunveil: avslørepassionate: lidenskapeligancestry: anerpragmatic: pragmatiskartifact: artefaktessence: knappdevelopment: utviklingsplanauthorities: myndigheterfestival: festivalopportunity: mulighetensignificance: betydningshowcase: visefestivities: festlighetenescent: duftengather: samleattention: oppmerksomtimportance: viktighetcommunity: samfunnengage: engasjereenrich: berikeromance: romantiskeuncovering: avdekkepreserved: bevaresdeclared: erklærtcareful: nøye
In May 1974, people gathered in Lisbon, Portugal, to see whether three women would be sent to jail for writing a book. Maria Teresa Horta, Maria Velho da Costa and Maria Isabel Barreno's ‘Novas Cartas Portuguesas' was banned after it was published and they were put on trial. The case of the ‘Three Marias' became famous around the world. Laura Jones listens to an archive interview of Maria Teresa Horta, who is now 87. Archive audio is courtesy of Tommaso Barsali and Riccardo Bargellini, at Valigie Rosse from 2018.Eye-witness accounts brought to life by archive. Witness History is for those fascinated by the past. We take you to the events that have shaped our world through the eyes of the people who were there. For nine minutes every day, we take you back in time and all over the world, to examine wars, coups, scientific discoveries, cultural moments and much more. Recent episodes explore everything from football in Brazil, the history of the ‘Indian Titanic' and the invention of air fryers, to Public Enemy's Fight The Power, subway art and the political crisis in Georgia. We look at the lives of some of the most famous leaders, artists, scientists and personalities in history, including: visionary architect Antoni Gaudi and the design of the Sagrada Familia; Michael Jordan and his bespoke Nike trainers; Princess Diana at the Taj Mahal; and Görel Hanser, manager of legendary Swedish pop band Abba on the influence they've had on the music industry. You can learn all about fascinating and surprising stories, such as the time an Iraqi journalist hurled his shoes at the President of the United States in protest of America's occupation of Iraq; the creation of the Hollywood commercial that changed advertising forever; and the ascent of the first Aboriginal MP.(Photo: Women in Los Angeles, USA protesting about the 'Three Marias' being on trial in Portugal. Credit: Los Angeles Times/Getty Images)
På en ICA-parkering räcker Lustgasmannen över en lustgastub till en kvinna i 30-årsåldern. Det sker öppet och är helt lagligt. Lustgasmannen har ett företag och importerar tonvis med lustgas. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. – Jag kan aldrig gå minus på lustgas. Det är bara att sänka priset tills det säljs och ändå går jag vinst, säger ”Lustgasmannen”. Lustgasmannen, en ung företagare, beskriver sin verksamhet som ”snabba och enkla pengar”. De som fastnar i ett lustgasmissbruk “borde veta bättre” säger han och han känner inte att han har något ansvar. Tullen kan inte stoppa importen Importen av lustgas har fyrdubblats på bara några år och tullen kan inte stoppa flödet. Tullverket har reagerat på att små nystartade företag står för stora delar av importen - i år har till och med en privatperson tagit in en container från Kina med 20 ton lustgas.– Fy faan för dom tänker jag…men jag kan inte klandra dem. Jag lägger min ilska på att man inte totalförbjuder den här vansinnesdrogen, säger Maria vars son fastnat i ett allvarligt lustgasmissbruk. Fruktar för sonens liv Samtidigt som lustgasen flödar in över landets gränser fortsätter Marias kamp för att rädda sin son ur missbruket. han ligger hemma flera dygn i sträck under täcket i sin säng och håller en stor lustgastub i famnen - som om det vore ett gosedjur. Maria tror inte han kommer överleva helgen och tvingas ta ett svårt beslut. Viktor och Maria heter i verkligheten något annat. Lustgasmannens röst är utbytt Lustgasboomen är en serie av Pernilla Wadebäck från 2024.Producent: Lars TruedsonExekutiv producent, Sveriges Radio: Sofia Kottorp Slutmix: Fredrik NilssonEtt program från Tredje Statsmakten media AB.—––––––––––––
Linktree: https://linktr.ee/AnalyticIn this segment, Analytic Dreamz explores the nuanced layers of The Marías' recent release, "No One Noticed," which has captured the hearts of listeners worldwide. Released on November 14, 2024, this track comes as part of an extended content offering, available in both English and Spanish, showcasing the band's flair for bilingual storytelling. Produced by the duo of Josh Conway and Gianluca Buccellati, with the hauntingly beautiful vocals of María Zardoya, this song delves into the poignant themes of loneliness and the yearning for genuine human connection amidst our digital lives.The lyrics of "No One Noticed" resonate with those feeling isolated, with lines like "I'd kinda like it if you'd call me" and "I'm so over bein' lonely" striking a chord with many. The song's musical composition, blending indie pop with guitars, keyboards, and synthesizers, creates an atmospheric soundscape that complements the introspective nature of the lyrics.Streaming Success:The extended English version quickly amassed 812,000 streams on Spotify in the US alone, debuting impressively at #30 on the US Spotify chart. Combined with the original track, it might have secured a top 10 position, indicating its strong reception among listeners.Fan Reactions:Social media platforms, especially X, have been abuzz with fans sharing their emotional responses, highlighting the song's depth and the storytelling prowess of The Marías. The extended versions have been particularly praised for enhancing the narrative of unrequited love and digital detachment.Cultural Impact:"No One Noticed" has not only dominated streaming platforms but has also found its way into viral TikTok content, further spreading its reach. Its cultural resonance was amplified when Billie Eilish publicly expressed her admiration for the track.Album Context:This track is featured on The Marías' album "Submarine," released earlier in 2024, which focuses on post-breakup emotions and personal growth. "No One Noticed" serves as a key piece in exploring these themes, illustrating the band's evolution in both sound and lyrical depth.Join Analytic Dreamz in this segment of the "Notorious Mass Effect" podcast as we dissect the elements that make "No One Noticed" a standout track in the current music scene. Discover how this song not only reflects personal experiences but also taps into the collective consciousness of a generation navigating love and loneliness in the digital era. Whether you're a long-time fan of The Marías or new to their music, this discussion will provide insights into why "No One Noticed" is more than just a song—it's a cultural moment.Support this podcast at — https://redcircle.com/analytic-dreamz-notorious-mass-effect/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
NEWS!!!! I have created a little initiative to grow this project, however nothing would be possible without you. It is a supporting page that you can access through the following link: https://ko-fi.com/spanishperfectoAnd here it is the conversation of today!Ana: ¡Hola, Maria! ¿Ya sabes qué harás durante tus vacaciones de verano?Maria: Sí, ya lo he decidido. Viajaré a la playa con mi familia. Nos quedaremos en un hotel cerca del mar por una semana. ¿Y tú? ¿Qué planes tienes?Ana: ¡Qué bien! Yo también me iré de vacaciones, pero visitaré a mis primos en la montaña. Haremos senderismo y disfrutaremos de la naturaleza.Maria: ¡Eso suena increíble! ¿Cuánto tiempo estarás allí?Ana: Pasaré dos semanas. Quiero desconectar completamente del trabajo. Además, leeré un par de libros que tengo pendientes. ¿Tú cuánto tiempo te quedarás en la playa?Maria: Solo una semana, pero aprovecharemos al máximo. Haremos surf, nadaremos y probablemente saldré a pescar con mi padre. Es su actividad favorita.Ana: ¡Qué divertido! A mí me gusta la playa, pero este año prefiero algo más tranquilo. Una vez aqui, ¿saldrás con amigos o te quedarás en casa?Maria: Creo que después de las vacaciones, me quedaré en casa. Descansaré un poco y organizaré mis cosas antes de volver al trabajo. ¿Y tú?Ana: Igual. Me relajaré los últimos días antes de regresar. Además, visitaré a algunos amigos que no veo desde hace tiempo.Maria: ¡Genial! Entonces ambos volveremos al trabajo con las pilas cargadas.Ana: ¡Exacto! Nos contaremos cómo fueron las vacaciones cuando volvamos.Maria: ¡Claro! Será divertido compartir nuestras aventuras.
NEWS!!!! I have created a little initiative to grow this project, however nothing would be possible without you. It is a supporting page that you can access through the following link: https://ko-fi.com/spanishperfectoYour help is really much appreciated!And here it is the conversation of today!Ana: ¡Hola, Maria! ¿Ya sabes qué harás durante tus vacaciones de verano?Maria: Sí, ya lo he decidido. Viajaré a la playa con mi familia. Nos quedaremos en un hotel cerca del mar por una semana. ¿Y tú? ¿Qué planes tienes?Ana: ¡Qué bien! Yo también me iré de vacaciones, pero visitaré a mis primos en la montaña. Haremos senderismo y disfrutaremos de la naturaleza.Maria: ¡Eso suena increíble! ¿Cuánto tiempo estarás allí?Ana: Pasaré dos semanas. Quiero desconectar completamente del trabajo. Además, leeré un par de libros que tengo pendientes. ¿Tú cuánto tiempo te quedarás en la playa?Maria: Solo una semana, pero aprovecharemos al máximo. Haremos surf, nadaremos y probablemente saldré a pescar con mi padre. Es su actividad favorita.Ana: ¡Qué divertido! A mí me gusta la playa, pero este año prefiero algo más tranquilo. Una vez aqui, ¿saldrás con amigos o te quedarás en casa?Maria: Creo que después de las vacaciones, me quedaré en casa. Descansaré un poco y organizaré mis cosas antes de volver al trabajo. ¿Y tú?Ana: Igual. Me relajaré los últimos días antes de regresar. Además, visitaré a algunos amigos que no veo desde hace tiempo.Maria: ¡Genial! Entonces ambos volveremos al trabajo con las pilas cargadas.Ana: ¡Exacto! Nos contaremos cómo fueron las vacaciones cuando volvamos.Maria: ¡Claro! Será divertido compartir nuestras aventuras.
Christiaan Marias is a master certified dent and hail repair specialist and owner of Five Star Paintless Dent Removal in Alpharetta, Georgia with over 20 years of experience in this industry. Five Star Paintless Dent Removal Alpharetta: the premier service for dent repair and bumper repair near you! Paintless Dent Removal (PDR) is a process in which […]
Joaquin Marias, Vice President of Exploration for Argenta Silver, discusses the company's new silver project in Argentina, the El Quevar project. He shares insights on the acquisition process, the financing structure, and the exploration plans aimed at expanding the silver resource. Marias also delves into the geological context of silver deposits in Argentina and the relationship between silver and porphyry deposits, emphasizing the potential for further discoveries in the region.