Mutual affection between people
POPULARITY
Categories
For this special bonus epsiode, Brian speaks to filmmaker and movie fanatic Owen Kline about his debut film FUNNY PAGES which is playing at the New Beverly with FRIENDSHIP on Tuesday, September 16th and Wednesday, September 17th. Tickets for Tuesday: https://thenewbev.com/program/september-16-friendship-funny-pages/ Tickets for Wednesday: https://thenewbev.com/program/september-17-friendship-funny-pages/ Also - Check out this list of films that inspired the movie (many of which discussed in this interview): https://letterboxd.com/filmlinc/list/animating-funny-pages/ Please Consider supporting Pure Cinema (and getting monthly bonus content) via our Patreon (5$/ month gets you everyhting): https://www.patreon.com/purecinemapod This episode is sponsored by MUBI! Get 30 days of great cinema free at https://mubi.com/purecinema (and we'd love it if you would give them a try!) This month we also have another new sponsor - DIABOLIKDVD: https://diabolikdvd.com/ Brian's Directed By shirts can be found here: https://www.teepublic.com/user/filmmakershirts The show is now on BlueSky: https://bsky.app/profile/purecinemapod.bsky.social As are Brian: https://bsky.app/profile/bobfreelander.bsky.social Elric: https://bsky.app/profile/elrickane.bsky.social and the New Beverly: https://bsky.app/profile/newbeverly.bsky.social
Celebrate a decade of male friendship as Matt and Shahir say "I Love You Man" to Tim Robinson and Paul Rudd in Andrew DeYoung's "Friendship"!If you're enjoying the show, consider buying us a coffee, sending us an email or hitting us up on Letterboxd, Twitter(X), BlueSky or Instagram!You can catch our episodes early and ad free over on Nebula! Sign up with the link below. It really helps out the pod so we thank you in advance!https://go.nebula.tv/theonlypodcastaboutmoviesSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Can mastering your mental game truly transform your tennis performance? Karen Rembert thinks so, and she's back for part two of our tiebreakers series to show you how. Get ready for an episode packed with actionable tips from Karen on how to stay mentally sharp during those high-pressure moments. Learn the art of self-talk, and discover how to maintain your composure. In addition, Karen gives a few pieces of advice for levels 2.5 to 4.0!Karen was a National USTA Finalist in 45 Doubles, a two-time NC State 25 Doubles Champion, and ranked #11 nationally in NAIA Doubles.If you would like to learn more about her camp please check out her facebook page at Costa Rica All Inclusive Tennis Vacations, email her at kr.crdg@gmail.com, or listen to our episode: The Ultimate Tennis Vacation.We would greatly appreciate a 5 star rating wherever you listen to podcasts! Please contact us - Website: secondservepodcast.com Instagram: secondservepodcastFacebook: secondservepodcast Use our referral link to get a FREE Swing Stick ($100 value) with your first year of SwingVision Pro. The bundles are only $159.99 (previously $179.99). This is a limited time offer that you won't want to miss! We are excited to team up with Michelle from Tennis Warehouse and her "Talk Tennis" podcast to bring you a "TW Tip of the Week!" Use the code SECONDSERVE to get $20 off clearance apparel when you spend $100 or more.
Ep. 116 - Kids Ask Dr. Friendtastic: Finding a balance between family and friends | Friendship advice for kidsParents, check out my online workshops for kids at workshops.eileenkennedymoore.com.FREE quiz: Is Your Child a Good Friend? https://eileenkennedymoore.ck.page/e37dcc098fWould YOUR KID like to be featured on the podcast?SUBMIT A QUESTION TO DR. FRIENDTASTIC at https://DrFriendtastic.com/submit (Obviously, this is not psychotherapy, and it's not for emergency situations.)For an easy-to-read TRANSCRIPT, go to: https://DrFriendtastic.com/podcast/Like the podcast? Check out my books at https://EileenKennedyMoore.com.Subscribe to my NEWSLETTER, https://DrFriendtastic.substack.com, to get podcast episodes sent to your email plus articles for parents.*** DISCUSSION QUESTIONS:- Why do you think kids are sometimes kinder to their friends than they are to their siblings?- When is it okay to exclude a sibling? When is it not?- A compromise means doing partly what you want and partly what someone else wants. Why is compromise important in relationships? Please describe one time when you compromised.- Dr. Friendtastic said, “Learning to balance what you want and what others want is an important relationship skill.” Why is this important? (Hint: What happens if you only think about what you want or only think about what others want?)*** You might also like these podcast episodes:Ep. 40: Friendly brother also acts wild (Vihaan, age 6)https://drfriendtastic.substack.com/p/vihaan-age-6-friendly-brother-acts-wildEp. 61: How to fight less with brother (Lucy, age 8)https://drfriendtastic.substack.com/p/kids-ask-dr-friendtastic-ep-61-lucyEp. 2 – Friendship with brother (Brayden, Age 12)https://drfriendtastic.substack.com/p/kids-ask-dr-friendtastic-episode Get full access to Dr. Friendtastic for Parents at drfriendtastic.substack.com/subscribe
Marriage is like a tractor – if you take care of it, do preventative maintenance, and fix problems quickly, it will hum along for years. For our first series on This Farm Life, we're focusing on tuning up our marriages.This week, Archie Mason talks with Brian and April Maddox about finding ways to keep a marriage strong in the busy farm seasons as well as the downtime. Love, respect, and friendship are essential in this farm family's relationship with one another and their kids.Visit AgriHealth.net for more information and links to resources.To take the Five Love Languages quiz mentioned on this episode, visit https://www.5lovelanguages.com/quizzes/ We'd love to hear your feedback! Please reach out to us if you have ideas for future shows or how we can make That Farm Life even better! Email us at info@agrihealth.net!That Farm Life is produced by Agri Health Network in conjunction with Grounded Faith Ministries. For more information and to find more resources, check out AgriHealth.net.
Fluent Fiction - Dutch: The Pumpkin Balancing Act: A Tale of Friendship and Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-09-13-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: In een stille hoek van het platteland, waar de herfstkleuren dansen in de wind, lag een charmante boerderij.En: In a quiet corner of the countryside, where the autumn colors danced in the wind, there was a charming farm.Nl: De boerderij was omringd door velden vol pompoenen in allerlei vormen en maten.En: The farm was surrounded by fields full of pumpkins in all shapes and sizes.Nl: De lucht rook naar verse aarde en gevallen bladeren.En: The air smelled of fresh earth and fallen leaves.Nl: Het was de perfecte dag voor een pompoenbalanswedstrijd.En: It was the perfect day for a pumpkin balancing contest.Nl: Maarten stond nerveus aan de rand van het veld.En: Maarten stood nervously at the edge of the field.Nl: Hij keek naar de gigantische pompoen voor hem.En: He looked at the gigantic pumpkin in front of him.Nl: Zijn handen trilden een beetje.En: His hands trembled a bit.Nl: Maarten was boer, maar ook een beetje onhandig.En: Maarten was a farmer, but also a bit clumsy.Nl: Toch wilde hij heel graag indruk maken op Liesbeth.En: Still, he really wanted to impress Liesbeth.Nl: Zij was beroemd voor haar pompoen snijkunsten.En: She was famous for her pumpkin carving skills.Nl: Ze maakte van een gewone pompoen een kunstwerk.En: She turned an ordinary pumpkin into a masterpiece.Nl: Maarten hoopte op een manier haar bewondering te verdienen.En: Maarten hoped to earn her admiration somehow.Nl: Aan de andere kant van het veld stond Kees, met een grote glimlach.En: On the other side of the field stood Kees, with a big smile.Nl: Hij zwaaide met zijn pet.En: He waved his cap.Nl: Kees was de vriendelijke, maar ook een beetje concurrerende rechter van de wedstrijd.En: Kees was the friendly, but also somewhat competitive, judge of the contest.Nl: "Tijd om te beginnen!"En: "Time to start!"Nl: riep hij vrolijk.En: he called out cheerfully.Nl: "Laten we kijken wie het beste kan balanceren!"En: "Let's see who can balance the best!"Nl: Maarten knikte.En: Maarten nodded.Nl: Hij zag hoe Liesbeth rustig een kleinere, stevigere pompoen op haar hoofd balanceerde.En: He saw how Liesbeth calmly balanced a smaller, sturdier pumpkin on her head.Nl: Ze lachte naar hem en hij voelde zijn hart sneller kloppen.En: She smiled at him, and he felt his heart beat faster.Nl: Hij wilde niet falen.En: He didn't want to fail.Nl: Maar zijn pompoen was groot en wankelde gevaarlijk.En: But his pumpkin was large and wobbled dangerously.Nl: Hij dacht na.En: He pondered.Nl: Toen herinnerde hij zich zijn hoed.En: Then he remembered his hat.Nl: "Misschien kan mijn hoed helpen," mompelde hij tegen zichzelf.En: "Maybe my hat can help," he muttered to himself.Nl: Voorzichtig legde hij zijn hoed op zijn hoofd en plaatste de pompoen er bovenop.En: Carefully, he placed his hat on his head and set the pumpkin on top of it.Nl: Het wiebelde minder!En: It wobbled less!Nl: Maarten glimlachte, blij met zijn slimme oplossing.En: Maarten smiled, pleased with his clever solution.Nl: Maar al snel begon de pompoen weer te wiebelen.En: But soon, the pumpkin started wobbling again.Nl: Het leek buiten zijn macht te vallen!En: It seemed about to topple completely!Nl: Net op dat moment stapte Liesbeth naar voren.En: Just then, Liesbeth stepped forward.Nl: "Laat me helpen," zei ze zachtjes.En: "Let me help," she said softly.Nl: Ze legde haar hand op de pompoen en hield hem stabiel.En: She placed her hand on the pumpkin and held it steady.Nl: De menigte juichte.En: The crowd cheered.Nl: Maarten bloosde, dankbaar en verrast.En: Maarten blushed, grateful and surprised.Nl: Na de wedstrijd verzamelde iedereen zich.En: After the contest, everyone gathered.Nl: Kees kondigde de winnaar aan, een andere enthousiaste deelnemer, maar Maarten gaf er niets om.En: Kees announced the winner, another enthusiastic participant, but Maarten didn't mind.Nl: Hij en Liesbeth stonden samen aan de rand.En: He and Liesbeth stood together at the edge.Nl: Ze lachten om de komische gebeurtenis.En: They laughed about the comical event.Nl: "Je had een slimme truc," merkte Liesbeth lachend op.En: "You had a clever trick," remarked Liesbeth with a laugh.Nl: Maarten haalde zijn schouders op.En: Maarten shrugged.Nl: "Iedereen heeft wel eens wat hulp nodig," antwoordde hij.En: "Everyone needs a little help sometimes," he replied.Nl: Hoewel Maarten de wedstrijd niet won, had hij iets veel belangrijkers gewonnen: een nieuwe vriendschap en een nieuw gevonden vertrouwen in zichzelf.En: Although Maarten didn't win the contest, he had won something much more important: a new friendship and newfound confidence in himself.Nl: Hij leerde dat zijn ware zelf zijn beste indruk was.En: He learned that being his true self was his best impression.Nl: Terwijl de zon onderging over de kleurrijke velden, was Maarten blij en in het gezelschap van Liesbeth was dat alles wat hij nodig had.En: As the sun set over the colorful fields, Maarten was happy, and in the company of Liesbeth, that was all he needed. Vocabulary Words:charming: charmantesurrounded: omringdtrembled: trildenclumsy: onhandigadmiration: bewonderinggigantic: gigantischepondered: dacht nawobbled: wankeldetopple: vallensturdy: stevigeregathered: verzameldeenthusiastic: enthousiastejudge: rechtercomical: komischetrick: trucsolution: oplossingnervously: nerveusbalancing: balansmasterpiece: kunstwerkconcourse: wedstrijdblushed: bloosdecheered: juichteimpression: indrukwobbled: wiebeldesteadily: stabielcompetitive: concurrerendeshrugged: haalde zijn schouders opconfident: vertrouwencornfield: veldordinary: gewone
Fluent Fiction - Danish: Rediscovering Timeless Friendship in Tivoli's Autumn Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2025-09-13-22-34-02-da Story Transcript:Da: Tivoli haverne var klædt i efterårets farver.En: The Tivoli haverne were dressed in the colors of autumn.Da: Bladene glimtede i rav og skarlagen.En: The leaves shimmered in amber and scarlet.Da: Små lys kasted varme skær over brostensstierne.En: Small lights cast a warm glow over the cobblestone paths.Da: Duften af karamel og ristede nødder svævede i luften.En: The scent of caramel and roasted nuts wafted through the air.Da: I hjertet af København mødtes tre venner: Mikkel, Astrid og Lars.En: In the heart of København, three friends met: Mikkel, Astrid, and Lars.Da: De gik gennem indgangen, hvor sprøde blade knitrede under deres fødder.En: They walked through the entrance, where crispy leaves crunched under their feet.Da: Mikkel sukkede dybt.En: Mikkel sighed deeply.Da: "Husker I vores første tur hertil?"En: "Do you remember our first trip here?"Da: spurgte han drømmende.En: he asked dreamily.Da: Astrid smilte, allerede med kameraet i hånden, klar til at fange skønheden.En: Astrid smiled, already with the camera in hand, ready to capture the beauty.Da: Lars nikkede, men hans blik var lidt fjernt, tankerne allerede videre til næste uge.En: Lars nodded, but his gaze was a little distant, his thoughts already moving on to the next week.Da: Mikkel nød traditionen.En: Mikkel enjoyed the tradition.Da: Han elskede efteråret i Tivoli.En: He loved autumn in Tivoli.Da: Men Astrid og Lars var distraherede.En: But Astrid and Lars were distracted.Da: Astrid jagtede det perfekte billede, og Lars tænkte på fremtiden.En: Astrid was chasing the perfect picture, and Lars was thinking about the future.Da: Mikkel ønskede, at de kunne nyde øjeblikket, ligesom de gjorde dengang.En: Mikkel wished they could enjoy the moment, just like they did back then.Da: De gik hen mod den gamle karrusel, lysene blinkede i mørket.En: They walked towards the old carousel, the lights blinking in the darkness.Da: "Astrid, kan vi ikke bare sidde lidt her?"En: "Astrid, can't we just sit here a bit?"Da: spurgte Mikkel og pegede mod en bænk.En: asked Mikkel and pointed to a bench.Da: Astrid tøvede, men gemte kameraet væk.En: Astrid hesitated but put the camera away.Da: Lars kiggede skeptisk, men satte sig ved siden af dem.En: Lars looked skeptical but sat down next to them.Da: "Jeg ved, jeg hænger fast i fortiden," sagde Mikkel.En: "I know I'm stuck in the past," said Mikkel.Da: "Men lad os nyde nuet lidt.En: "But let's enjoy the present a bit.Da: Ikke tænke på billeder eller planer.En: Not think about pictures or plans.Da: Bare os tre."En: Just the three of us."Da: Astrid smilte forstående, og Lars sukkede lettet.En: Astrid smiled understandingly, and Lars sighed relievedly.Da: Deres venstre hånd blev, ligesom Mikkel, forankret i nuet.En: Like Mikkel, their left hand became anchored in the now.Da: De rejste sig og gik mod en stille hjørne af haven.En: They got up and walked toward a quiet corner of the garden.Da: Her stod lanterner og glødede varmt i skumringen.En: Here, lanterns stood glowing warmly in the dusk.Da: Ingen distraktioner.En: No distractions.Da: Kun lyset, efterårsluften og hinandens selskab.En: Only the light, the autumn air, and each other's company.Da: Her, omgivet af Tivolis magi, sad de stille i et stykke tid.En: Here, surrounded by the magic of Tivoli, they sat silently for a while.Da: Så begyndte de at fortælle historier.En: Then they began to tell stories.Da: De grinede højt over gamle minder og skabte nye.En: They laughed loudly over old memories and created new ones.Da: Mikkel følte en varme brede sig.En: Mikkel felt a warmth spreading.Da: Han så Astrid gemme kameraet væk for godt og Lars slappe helt af.En: He saw Astrid put the camera away for good and Lars completely relax.Da: Da de endelig gik hjem, var det med en følelse af sammenhold og et nyt syn på nuet.En: When they finally went home, it was with a feeling of togetherness and a new perspective on the present.Da: Mindet om denne aften ville leve videre i deres hjerter, ikke som et foto, men som den tid, de delte helt uden forstyrrelser.En: The memory of this evening would live on in their hearts, not as a photo, but as the time they shared without any interruptions. Vocabulary Words:haverne: haverneshimmered: glimtedeamber: ravcobblestone: brostensstiernewafted: svævedecrunch: knitredesighed: sukkededreamily: drømmendedistant: fjerntchasing: jagtedecarousel: karruselblinking: blinkedebench: bænkskeptical: skeptiskanchored: forankretdusk: skumringenglowing: glødededistractions: distraktionercompany: selskabtelling: fortællememories: minderrelievedly: lettetwarmth: varmespread: brede sigrelax: slappe aftogetherness: sammenholdperspective: syninterruptions: forstyrrelserlive on: leve viderecapture: fange
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rekindling Old Friendships Under Shanghai's Moonlit Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-09-13-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 晚上,玉兰灯笼在上海的豫园里闪烁着,映照着池塘里的锦鲤。En: In the evening, the yulan lanterns shimmered in Shanghai's Yuyuan Garden, illuminating the pond with koi fish.Zh: 这个夜晚,月亮格外明亮。En: The moon was particularly bright that night.Zh: 梅走在小路上,手心微微出汗,她即将见到久违的童年好友,健和亮。En: Mei walked along the path, her palms slightly sweaty, as she was about to meet her long-lost childhood friends, Jian and Liang.Zh: 梅思绪万千。En: Mei's mind was filled with thoughts.Zh: 许多年前,他们总是一起在这个园子里玩耍,笑声萦绕在每一个角落。En: Many years ago, they would always play together in this garden, their laughter echoing in every corner.Zh: 然而,时间流逝,他们都忙于自己的生活,不再像从前那样密切联系。En: However, as time passed, they all got busy with their own lives and no longer kept in touch as closely as before.Zh: 很快,她看到了健和亮,他们也朝她挥手微笑。En: Soon, she saw Jian and Liang, who waved and smiled at her.Zh: “梅,好久不见!”健说道。En: "Mei, long time no see!" Jian said.Zh: 他仍然如儿时一般,眼里闪烁着光芒。En: He still had that sparkle in his eyes, just like in childhood.Zh: 亮温和地笑着,“我们又见面了。”En: Liang smiled warmly, "We've met again."Zh: 梅微笑着,心底却有些忐忑。En: Mei smiled back, but her heart was a bit anxious.Zh: 夜晚的空气中弥漫着月饼的甜香,En: The sweet aroma of mooncakes filled the night air.Zh: 梅决定借此机会分享内心想法。En: Mei decided to take this opportunity to share her inner thoughts.Zh: 在古老的亭子里,他们坐下,周围是温暖的灯光,氛围宁静而美好。En: In the ancient pavilion, they sat down surrounded by warm lantern light, creating a peaceful and lovely atmosphere.Zh: 梅深呼吸,然后开口:“我很怀念我们小时候的友谊。我希望我们能重新找到那种亲密无间。”En: Mei took a deep breath, then spoke, "I really miss our childhood friendship. I hope we can rekindle that closeness."Zh: 健和亮都安静了一会儿。En: Jian and Liang were quiet for a moment.Zh: 健首先开口:“我也常常想起过去那些快乐的时光。”En: Jian spoke first, "I often think about those happy times of the past too."Zh: 亮点点头,说道:“我们各自忙碌,但这并不意味着我们不能再次亲近。”En: Liang nodded and said, "We've been busy, but that doesn't mean we can't become close again."Zh: 经过一番开诚布公的交流,他们发现彼此心中都有这样的渴望。En: After an open and honest exchange, they found that each of them had this desire in their hearts.Zh: 在皎洁的月光下,仿佛所有残留的隔阂都消失了。En: In the bright moonlight, it seemed as if all the lingering barriers disappeared.Zh: 梅感到一种温馨的慰藉。En: Mei felt a warm sense of comfort.Zh: “我们应该经常聚聚,”亮提议,“可以每月抽出时间,互相拜访或者探索新的地方。”En: "We should meet more often," Liang suggested, "We can set aside time each month to visit each other or explore new places."Zh: 梅和健都赞同这个主意,彼此心里都觉得轻松和愉快。En: Mei and Jian both agreed with this idea, feeling relieved and happy in their hearts.Zh: “我们又找回了亲情,”梅心想。En: "We have regained our bond," Mei thought.Zh: 这个中秋之夜,豫园中有友谊的重温,有月光的见证,En: On this Mid-Autumn night, Yuyuan Garden witnessed the renewal of friendship under the moonlight.Zh: 梅明白了,虽然时间和距离可以改变某些东西,但坦诚的对话和共同的经历永远能够拉近彼此的心。En: Mei understood that although time and distance could change some things, honest conversation and shared experiences could always bring hearts closer.Zh: 在这满月之下,他们再一次许下心愿,愿这份友谊如月光般长久而明亮。En: Under this full moon, they once again made a wish that this friendship would last as long and bright as the moonlight. Vocabulary Words:shimmered: 闪烁着illuminating: 映照着pond: 池塘sweaty: 出汗long-lost: 久违echoing: 萦绕closeness: 亲密无间rekindle: 重新找到anxious: 忐忑pavilion: 亭子peaceful: 宁静lovely: 美好barriers: 隔阂childhood: 童年aroma: 香atmosphere: 氛围glow: 光芒sparkle: 闪烁moonlight: 月光explore: 探索honest: 坦诚exchange: 交流relieved: 轻松comfort: 慰藉witnessed: 见证bond: 亲情renewal: 重温desire: 渴望mid-autumn: 中秋laughter: 笑声
Ali Siddiq is a comedian and writer who shares his stories of abuse, incarceration, grief, and the importance of friendship. Find all of his powerful stand-up specials, including the newly released standup special Rugged (on YouTube). This episode is sponsored by NOCD. If you're struggling with OCD or unrelenting intrusive thoughts, NOCD can help. Book a free 15 minute call to get started: https://learn.nocd.com/mentalpodIf you're interested in seeing or buying the furniture that Paul designs and makes follow his IG @ShapedFurniture or visit the website www.shapedfurniture.com WAYS TO HELP THE MIHH PODCASTSubscribe via Apple Podcasts (or whatever player you use). It costs nothing. It's extremely helpful to have your subscription set to download all episodes automatically. https://itunes.apple.com/us/podcast/mental-illness-happy-hour/id427377900?mt=2Spread the word via social media. It costs nothing.Our website is www.mentalpod.com our FB is www.Facebook.com/mentalpod and our Twitter and Instagram are both @Mentalpod Become a much-needed Patreon monthly-donor (with occasional rewards) for as little as $1/month at www.Patreon.com/mentalpod Become a one-time or monthly donor via PayPal at https://mentalpod.com/donateYou can also donate via Zelle (make payment to mentalpod@gmail.com) To donate via Venmo make payment to @Mentalpod See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
The high school friend she found on Facebook has brought nothing but trouble to Pam's life. Call 1-800-DR-LAURA / 1-800-375-2872 or make an appointment at DrLaura.comFollow me on social media:Facebook.com/DrLauraInstagram.com/DrLauraProgramYouTube.com/DrLauraJoin My Family!!Receive my Weekly Newsletter + 20% off my Marriage 101 course & 25% off Merch! Sign up now, it's FREE!Each week you'll get new articles, featured emails from listeners, special event invitations, early access to my Dr. Laura Designs Store benefiting Children of Fallen Patriots, and MORE! Sign up at DrLaura.com
See omnystudio.com/listener for privacy information.
In this episode, I sit down with Krista Williams from the Almost 30 podcast, and we go deep on the conversations most people avoid… the truth about female friendships, the power of radical accountability, and the process of finding your own spiritual connection outside of labels and dogma. We explore: How to navigate friendship breakups with honesty and integrity. Why women need permission to have preferences in their relationships. The difference between “my truth” vs. “the truth,” and how language can heal or harm. Reclaiming spirituality after losing connection to religion. Radical accountability as the most empowering practice in relationships and life. If you've ever struggled with misaligned friendships, questioned your spiritual path, or wanted to step deeper into your personal power, this conversation is going to land. Download, subscribe, and share with the women in your life who are on this journey with you. Krista's IG Almost 30 Podcast For the high-achieving hot girls that want to recover better, support glowier skin, and promote longevity through better cellular health, get 20% off your first order of Mitopure and make wellness easier than ever. Fitness, health, and holistic wellness for $22/month Interested in a luxury 1:1 online health coaching experience? Look no further than FENIX ATHLETICA, where we fuse science and soul for life-long transformation (inside AND out). For the high-achieving hot girls that want to recover better, support glowier skin, and promote longevity through better cellular health, get 20% off your first order of Mitopure and make wellness easier than ever. Follow me on Instagram Follow EMBody Radio on Instagram
Rob and Kelvin debate whether Jayden Daniels and the Washington Commanders are poised to take a step back this season. Plus, Bleav Network host Cierra Clark swings by to address all the biggest college football headlines to come out of the SEC this week. Finally, the Odd Couple Crew debates friendship obligations in this week's edition of Shop Talk. See omnystudio.com/listener for privacy information.
9 F'n dollars... patreon.com/loljkpodcast
We visit the Warrens one last time this week. Cool of the week includes Friendship and The End of the World As We Know It. Trailers are Coyotes and Dust Bunny. The podcast spotlight shines on Don't Open This Podcast. And we get feedback from Sean Henry, Steven Lowblad, Scott Motisko, Amanda Hegg, Bjorn van Lent, Rob Cheshire, Katie Olson, Shauna Secord, and Stephan Gebedi. Thanks for listening! The Horror Returns Website: https://thehorrorreturns.com THR Facebook: https://www.facebook.com/thehorrorreturns/ Join THR Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/1056143707851246 THR X: https://twitter.com/horror_returns?s=21&t=XKcrrOBZ7mzjwJY0ZJWrGA THR Instagram: https://instagram.com/thehorrorreturns?igshid=YmMyMTA2M2Y= THR Threads: https://www.threads.net/@thehorrorreturns?igshid=NTc4MTIwNjQ2YQ== THR YouTube Channel: https://youtube.com/@thehorrorreturnspodcast3277 THR Patreon: https://www.patreon.com/thehorrorreturns THR TeePublic: https://www.teepublic.com/user/the-horror-returns SK8ER Nez Podcast Network: https://www.podbean.com/pu/pbblog-p3n57-c4166 E Society Spotify For Podcasters: https://podcasters.spotify.com/pod/show/esoc Music By: Steve Carleton Of The Geekz
Not Today starts off hard when Jenn comes in hot about Eddie's hair. Eddie also has some visitors coming this week. Jenn and Eddie are super grateful for all the Patreon sign ups! Jenn has a new gig in Florida. When can you fart in front of your partner? Never? Concealed carry permits, are they a really great idea for everyone? Plus, Florida Man Friday!
The Hollywood Reporter dropped a “definitive” Top 25 sports-movie list… so we grabbed our gadgets (Nuke, Recast, Rocket, Sniper, Switcheroo, and the brand-new Double Tap) and blew it up. Chaos ensues. Friendships wobble. Space Jam soars. OJ: Made in America gets the boot. And yes, we argue about Hoosiers like our playoff lives depend on it.What you'll hear:Defining what actually counts as a sports movie (docs vs. dramas vs. “there's a ball in one scene”)Nukes dropped on sacred cows, Recasts that sneak in sleepers, and dizzying Switcheroos.Shock upsets: The Sandlot rockets up, A League of Their Own jumps the order, Rocky refuses to stay downGuest Brian John shows up over-prepared and under-mercifulThink THR nailed it? Think we're monsters? Either way, you're going to have feelings. Hit play, yell at your speakers, then tell us what we busted right—and what needs busting next.
On this episode of the Karol Markowicz Show, Karol is joined by Buck Sexton to offer practical, no-nonsense advice for adults—especially parents—seeking genuine friendships in their 30s, emphasizing real-life connections over social media illusions. In the second segment, investigative journalist Peter Schweizer discusses his commitment to exposing political corruption, the challenges of fact-based reporting, and the importance of hard work and purpose. The Karol Markowicz Show is part of the Clay Travis & Buck Sexton Podcast Network - new episodes debut every Wednesday & Friday. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Fluent Fiction - Dutch: Tulips of Hope: A Journey of Friendship and Resilience Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-09-12-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: De lucht boven Lisse had een zachte gouden tint toen de zon langzaam over de horizon zakte.En: The sky above Lisse had a soft golden hue as the sun slowly dipped below the horizon.Nl: De tulpenvelden strekten zich uit zover het oog reikte, als een deken van kleurige pracht.En: The tulip fields stretched out as far as the eye could see, like a blanket of colorful splendor.Nl: Midden in deze zee van bloemen stond Sven, diep gebogen over een rij jonge tulpen.En: In the middle of this sea of flowers stood Sven, bent deeply over a row of young tulips.Nl: Hij veegde zijn voorhoofd af, trots en hoopvol bij de gedachte aan het tulpenfestival dat in de lente zou komen.En: He wiped his forehead, proud and hopeful at the thought of the tulip festival that would come in the spring.Nl: Sven was altijd een toegewijde hovenier geweest.En: Sven had always been a dedicated gardener.Nl: Zijn passie was het telen van de perfecte tulp.En: His passion was cultivating the perfect tulip.Nl: Maar vandaag, in de koele herfstlucht, was er een schaduw op zijn gezicht.En: But today, in the cool autumn air, there was a shadow on his face.Nl: Een paar dagen eerder had hij een bezoek gebracht aan de dokter en het nieuws dat Jelle, zijn goede vriend en medisch student, later die avond zou komen verduidelijken hield zijn gedachten bezig.En: A few days earlier, he had visited the doctor, and the news that Jelle, his good friend and medical student, would come to clarify later that evening occupied his mind.Nl: Niet ver van het veld speelde Marijke met haar handschoenen in de aarde.En: Not far from the field, Marijke was playing with her gloves in the soil.Nl: Ze keek op naar Sven en zag de spanning op zijn gezicht.En: She looked up at Sven and saw the tension on his face.Nl: Ze begreep hem goed; ze werkten al jaren zij aan zij.En: She understood him well; they had worked side by side for years.Nl: Ze wilde niets liever dan hem helpen, maar voor nu wachtte ze geduldig.En: She wanted nothing more than to help him, but for now, she waited patiently.Nl: Toen Jelle arriveerde, was het bijna donker.En: When Jelle arrived, it was almost dark.Nl: Hij droeg een stapel papieren onder zijn arm en zuchtte toen hij zijn vrienden zag.En: He carried a stack of papers under his arm and sighed when he saw his friends.Nl: "Sven, het spijt me," begon Jelle met een sombere blik.En: "Sven, I'm sorry," began Jelle with a somber look.Nl: "Het is niet het beste nieuws.En: "It's not the best news.Nl: Je moet het rustig aan doen.En: You need to take it easy.Nl: Je gezondheid is belangrijker dan de bloemen."En: Your health is more important than the flowers."Nl: Sven viel stil.En: Sven fell silent.Nl: Hij had het al een beetje verwacht, maar het horen van de woorden was iets anders.En: He had somewhat expected it, but hearing the words was something else.Nl: Hij keek naar de velden, en dan naar Marijke, die meegeluisterd had.En: He looked at the fields, and then at Marijke, who had listened in.Nl: Er was een brandende wens om door te gaan ten koste van alles.En: There was a burning desire to carry on at all costs.Nl: Maar hij wist ook dat hij zijn dierbaren niet kon negeren.En: But he also knew he couldn't ignore his loved ones.Nl: Marijke kwam naast hem staan.En: Marijke stood next to him.Nl: "Je hebt ons," zei ze zacht.En: "You have us," she said softly.Nl: "We kunnen je helpen.En: "We can help you.Nl: Misschien vinden we samen wel iets verrassends."En: Maybe together we'll find something surprising."Nl: Die nacht sliep Sven niet veel.En: That night, Sven didn't sleep much.Nl: Zijn gedachten waren bij zijn tulpen en zijn gezondheid.En: His thoughts were with his tulips and his health.Nl: De volgende ochtend, terwijl de zon opkwam, had hij een besluit genomen.En: The next morning, as the sun rose, he made a decision.Nl: Hij zou de zorg voor de tulpen delen met Marijke en Jelle.En: He would share the care of the tulips with Marijke and Jelle.Nl: Hij begreep dat ze samen sterker waren.En: He understood that together they were stronger.Nl: Ze werkten dagen en nachten in de velden.En: They worked days and nights in the fields.Nl: Sven gaf leiding en uitleg, maar nam ook de tijd om te rusten.En: Sven gave guidance and explanations but also took the time to rest.Nl: Het was een uitdaging, maar langzaam begon er iets moois te groeien tussen de gewone bloemen.En: It was a challenge, but slowly something beautiful began to grow among the ordinary flowers.Nl: Op een heldere ochtend terwijl Sven zich even neerlegde ontspannen, gebeurde er iets bijzonders.En: On a clear morning, as Sven lay down for a moment to relax, something extraordinary happened.Nl: Een nieuwe tulp schoot op, anders dan de anderen.En: A new tulip shot up, different from the others.Nl: Het was de perfecte vorm, in droomachtige kleuren.En: It had the perfect form, in dreamy colors.Nl: Maar op hetzelfde moment voelde Sven een intense pijn en zakte in elkaar.En: But at that same moment, Sven felt an intense pain and collapsed.Nl: Marijke en Jelle renden naar hem toe.En: Marijke and Jelle ran to him.Nl: In het ziekenhuis besefte Sven het belang van de situatie.En: In the hospital, Sven realized the importance of the situation.Nl: Hij moest zich concentreren op zijn herstel.En: He had to focus on his recovery.Nl: "Het is tijd," fluisterde hij zwak tegen Marijke.En: "It's time," he whispered weakly to Marijke.Nl: "Jullie kunnen het afmaken."En: "You can finish it."Nl: Jelle en Marijke knikten vastberaden.En: Jelle and Marijke nodded determinedly.Nl: Ze wisten hoeveel deze tulpen voor hem betekenden.En: They knew how much these tulips meant to him.Nl: Ze zouden zijn droom levend houden.En: They would keep his dream alive.Nl: Sven glimlachte, het vertrouwen in zijn hart was opnieuw hersteld.En: Sven smiled, the confidence in his heart restored once more.Nl: Met de tijd, terwijl de bloemen bloeiden onder de zorg van Marijke en Jelle, verbeterde Sven's gezondheid langzaam.En: In time, while the flowers blossomed under the care of Marijke and Jelle, Sven's health slowly improved.Nl: En op het tulpenfestival sprong hun unieke nieuwe tulp in het oog van iedereen, een eerbetoon aan Sven's passie en het vertrouwen onder vrienden.En: And at the tulip festival, their unique new tulip caught the eye of everyone, a tribute to Sven's passion and the trust among friends. Vocabulary Words:hue: tinthorizon: horizonsplendor: prachtbent: gebogenforehead: voorhoofdcultivating: telendedicated: toegewijdeshadow: schaduwclarify: verduidelijkentension: spanningpatiently: geduldigsomber: somberedeterminedly: vastberadendesire: wensignore: negerenchallenged: uitdagingguidance: leidingextraordinary: bijzondersdreamy: droomachtigecollapsed: zakteintense: intenseimportance: belangrecover: herstelwhispered: fluisterdenod: kniktenconfidence: vertrouwentribute: eerbetoonfestival: festivalgloves: handschoenenstack: stapel
Fluent Fiction - Catalan: Facing the Storm: Trust and Resilience in the Bunker Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-09-12-22-34-02-ca Story Transcript:Ca: Oriol ajusta l'última làmpada del búnquer.En: Oriol adjusts the last lamp in the bunker.Ca: La llum groguenca il·lumina les cares preocupades de Júlia i Pau.En: The yellowish light illuminates the worried faces of Júlia and Pau.Ca: A fora, el vent udola com un llop.En: Outside, the wind howls like a wolf.Ca: És una tempesta inesperada, una de les pitjors d'aquest estiu.En: It's an unexpected storm, one of the worst of this summer.Ca: “És millor estar aquí que arriscar-nos fora,” diu Oriol, convençut de les seves paraules.En: "It's better to be here than risk being outside," says Oriol, convinced of his words.Ca: Però sap que el búnquer podria estar més preparat.En: But he knows that the bunker could be better prepared.Ca: L'espai és petit i les parets de formigó fan ressò dels sons del temporal.En: The space is small, and the concrete walls echo the sounds of the storm.Ca: Júlia intenta respirar profundament, però la claustrofòbia li pessiga el cor.En: Júlia tries to breathe deeply, but claustrophobia pinches at her heart.Ca: Cada cop que un tro ressona, ella tanca els ulls amb força.En: Every time thunder echoes, she shuts her eyes tightly.Ca: Pau, assegut a un racó, observa les provisions escasses i sacseja el cap amb escepticisme.En: Pau, sitting in a corner, observes the scant provisions and shakes his head skeptically.Ca: “Per què no vas portar més menjar?” pregunta Pau.En: "Why didn't you bring more food?" Pau asks.Ca: Oriol respon amb paciència.En: Oriol responds patiently, "We didn't have time.Ca: "No vam tenir temps.En: The storm came sooner than expected."Ca: La tempesta va arribar abans del previst."En: Júlia tries to focus on Oriol.Ca: Júlia prova de concentrar-se en Oriol.En: She trusts him, but panic keeps her on edge.Ca: El vent sembla voler penetrar les parets del búnquer.En: The wind seems to want to penetrate the walls of the bunker.Ca: Els copets constants de la pluja sonen com un tambor incessant.En: The constant tapping of the rain sounds like an incessant drum.Ca: Oriol sap que el so pot fer augmentar l'angoixa de Júlia.En: Oriol knows that the sound might increase Júlia's anxiety.Ca: Ella comença a tremolar, la suor perla el seu front.En: She begins to tremble, sweat beading on her forehead.Ca: “Necessito sortir d'aquí!” crida amb desesperació.En: "I need to get out of here!" she cries in desperation.Ca: Oriol corre cap a ella.En: Oriol rushes to her.Ca: “Júlia, si sortim, la tempesta ens podria atrapar,” diu amb serenitat.En: "Júlia, if we go outside, the storm could catch us," he says calmly.Ca: Però ella no escolta.En: But she doesn't listen.Ca: La seva respiració es fa més ràpida, més superficial.En: Her breathing becomes faster, more shallow.Ca: Oriol s'adona que ha de fer alguna cosa, i ràpid.En: Oriol realizes he must do something, and quickly.Ca: S'acosta a Pau per discutir el seu pla.En: He approaches Pau to discuss his plan.Ca: “Hem d'aconseguir més suministres, però pot ser perillós,” diu Oriol.En: "We need to get more supplies, but it could be dangerous," Oriol says.Ca: Pau assenteix, encara no convençut, però sap que no tenen cap més opció.En: Pau nods, still unconvinced, but he knows they have no other option.Ca: Decideixen obrir lleugerament la porta del búnquer.En: They decide to open the bunker door slightly.Ca: L'aire fresc entra amb força, portant l'olor humida de la pluja.En: The fresh air rushes in, bringing the damp smell of rain.Ca: Júlia es calma una mica, però la lluita contra la tempesta és implacable.En: Júlia calms a bit, but the battle against the storm is relentless.Ca: Pau surt amb Oriol, tot i que el vent empeny amb violència.En: Pau goes out with Oriol, even though the wind pushes against them violently.Ca: En poc temps, aconsegueixen entrar amb unes quantes bosses de menjar i aigua.En: In a short time, they manage to come in with a few bags of food and water.Ca: Júlia, veient que tenen més provisions, troba una petita pau dins seu.En: Júlia, seeing they have more provisions, finds a little peace within herself.Ca: “Gràcies,” diu a Oriol, amb el cor encara palpitant.En: "Thank you," she says to Oriol, her heart still pounding.Ca: Després, tanquen la porta.En: Afterward, they close the door.Ca: L'aire al búnquer està carregat, però Júlia troba consol en la presència dels seus amics.En: The air in the bunker is heavy, but Júlia finds comfort in the presence of her friends.Ca: Pau arriba a reconèixer l'esforç d'Oriol.En: Pau comes to acknowledge Oriol's effort.Ca: Li fa un copet a l'esquena, una reconciliació silenciosa.En: He pats him on the back, a silent reconciliation.Ca: La tempesta perd força de matinada.En: The storm loses strength by dawn.Ca: El silenci torna a ser amo de l'espai.En: Silence returns to rule the space.Ca: Amb precaució, Oriol obre la porta i mira l'exterior.En: Cautiously, Oriol opens the door and looks outside.Ca: Tot està tranquil, inundat de llum del sol i amb l'olor fresc de la natura després de la pluja.En: Everything is calm, flooded with sunlight and the fresh smell of nature after the rain.Ca: Sortint del búnquer, els tres respiren profundament.En: Stepping out of the bunker, the three of them breathe deeply.Ca: El cel és d'un blau brillant.En: The sky is a bright blue.Ca: Oriol es gira cap a Júlia i Pau i somriu.En: Oriol turns to Júlia and Pau and smiles.Ca: La tempesta els ha ensenyat la importància de la confiança i la comprensió.En: The storm has taught them the importance of trust and understanding.Ca: Davant del paisatge renovat, Oriol promet no oblidar mai el valor de la flexibilitat i escoltar les preocupacions dels altres.En: Facing the renewed landscape, Oriol promises to never forget the value of flexibility and listening to others' concerns.Ca: És un nou principi per a ells, més units que abans.En: It's a new beginning for them, more united than before.Ca: Una lliçó fugaç, però essencial, gravada als seus cors.En: A fleeting but essential lesson, engraved on their hearts. Vocabulary Words:the lamp: la làmpadathe bunker: el búnquerto adjust: ajustarto illuminate: il·luminarworried: preocupat/preocupadathe storm: la tempestato risk: arriscar-sethe concrete: el formigóto echo: fer ressòthe thunder: el troscant: escàs/escassaprovisions: les provisionsskeptically: amb escepticismepatiently: amb paciènciato focus: concentrar-sepanic: el pànicto tremble: tremolarto sweat: suardesperation: la desesperacióto rush: córrer capto penetrate: penetraranxiety: l'angoixaquickly: ràpidamentto acknowledge: reconèixerreconciliation: la reconciliaciócautiously: amb precaucióto breathe: respirartrust: la confiançaunderstanding: la comprensióto promise: prometre
Happy Friday EIC-heads, this week on the podcast we're delivering part one of our two part friendship deep dive, sharing our favourite fictional friendships, before discussing how friendships change as we get older and the myth of being a low-maintenance mate. From low maintenance and medium friends to friendship and motherhood, how does the modern world shape our friendships, and how do we navigate friendships as we get older?Thank you to Cue Podcasts for production.We hope you enjoy, thank you for listening O,R,B xxI Thought Being The Low Maintenance Friend Would Set Me Free. Instead, It Made Me Lonelier Than Ever- Chante JosephThe Vexing Problem Of The Medium Friend - Lisa Miller Why Is It So Hard To Maintain Friendships From Your 20s In Your 30s? - Carola LoveringIf babies are ruining your friendships, the problem is probably you - Olivia Petter Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Valenti and Costa take you through the Bully Corner, a listener pick of a disgusting game, a friendship total and of course the teaser pleaser. Download and subscribe the latest episode of Cash the Ticket today. To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
Episode DescriptionJames sits down once again with cosmologist Brian Keating—longtime friend of the show and author of Into the Impossible: Focus Like a Nobel Prize Winner. In this candid conversation, they challenge each other's views on focus, curiosity, and the trade-offs of staying in your lane. Brian shares behind-the-scenes lessons from interviewing Nobel Prize winners, the thinking behind his new “Keating Test” for AI, and why communication matters as much as discovery in science.This episode isn't about self-help clichés. It's about real-world insights you won't hear anywhere else—whether it's why guarding your time is the most important skill, how to use flow states to sharpen your career, or why great breakthroughs depend on questioning the work of those who came before.What You'll LearnWhy Brian created the “Keating Test” as a new measure for true artificial intelligenceHow Nobel Prize winners balance intense focus with curiosity across disciplinesWhy communication skills matter as much as scientific discovery for lasting impactHow to guard your time from “time bandits” and apply the power of saying “no”Practical ways to find your lane—or combine lanes—while still pursuing flow and masteryTimestamped Chapters[02:00] The Keating Test: AI, free will, and the act of survival[06:00] Humor, history, and reclaiming the “worst joke ever told”[08:00] Friendship, TEDx, and 11 years of conversations[09:00] Lessons from Nobel Prize winners: beyond self-help habits[10:00] Publishing with Scribe/Lioncrest and connections to James and David Goggins[12:00] Into the Impossible, Volume One: why distilling Nobel wisdom matters[13:00] Imposter syndrome, Alfred Nobel, and Volume Two's focus[15:00] Donna Strickland, LASIK, and the power of saying no[18:00] Stay in your lane—or widen it? A debate on mastery and curiosity[23:00] Newton, Pascal, and the discipline of sitting in a room[26:00] Regrets, diversification, and finding flow[28:00] Crystallized vs. fluid intelligence in the age of AI[31:00] The importance of novelty—and the Lindy test[35:00] Math, reality, and the unreasonable effectiveness of ideas[38:00] Teaching quantum computing: bridging theory and life skills[43:00] From cryogenics to code: skills that outlast AI[47:00] Why communication defines success in science[50:00] Doing things that don't scale: relationships, meteorites, and networks[52:00] The missed opportunities of office hours—and how to build relationships[54:00] Reading theses, genuine curiosity, and non-scalable networking[55:00] Into the Impossible, Volume Two: life lessons and scientific breakthroughs[57:00] How old is the universe? The cosmic controversy[59:00] Gravitational waves, BICEP2, and losing the Nobel Prize[61:00] Dust, data, and the Simons Observatory's quest for origins[63:00] What comes next: Jim Simons' legacy and Brian's future bookAdditional ResourcesBrian Keating – Official WebsiteInto the Impossible: Focus Like a Nobel Prize Winner (Volume 2) – AmazonInto the Impossible: Think Like a Nobel Prize Winner (Volume 1) – AmazonLosing the Nobel Prize – AmazonDavid Goggins – Can't Hurt Me – AmazonSteven Pressfield – The War of Art – AmazonArthur Brooks – From Strength to StrengthJim Simons Biography (The Man Who Solved the Market) by Gregory Zuckerman – AmazonSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Modern Challenges of Self-Worth and Lies Host Curtis Chang talks with author and women's ministry leader Emily Wilson about faith, motherhood, and battling the lies of shame and self-hatred. Drawing from C.S. Lewis's The Screwtape Letters and her new book Sincerely, Stoneheart, Emily explores how screens, productivity pressures, and cultural messages distort our identity—and how the truth of God's love can set us free. (00:01) - Reimagining CS Lewis for Modern Times (04:54) - Women and Good vs. Evil (08:27) - Women and Men's Unique Vulnerabilities to Evil (13:03) - Did C.S. Lewis Miss Something About Women? (14:53) - C.S. Lewis and Friendship (19:08) - Unveiling Truths About Motherhood and Screens (28:01) - The Lie of Productivity Join The After Party Send Campfire Stories to: info@redeemingbabel.org Donate to Redeeming Babel Mentioned in this episode: Emily Wilson's Sincerely Stoneheart Learn more about C.S. Lewis (C.S. Lewis Institute) The Background surrounding C.S. Lewis's The Screwtape Letters More about Lewis's friendships and the Inklings Listen to Good Faith Episode 160 - Resetting Your Faith: Exploring the Strength of Biblical Mothers with Tara Edelschick and Kathy Tuan-MacLea authors of Moms at the Well NIH's Study on depression, screen time, and women (abstract) More from Emily Wilson: Emily Wilson's Website Find Emily Wilson on Instagram Watch Emily Wilson on YouTube Find Emily Wilson on Facebook Follow Us: Good Faith on Instagram Good Faith on X (formerly Twitter) Good Faith on Facebook Sign up: Redeeming Babel Newsletter
Not every relationship is meant to last forever. Friendships, partnerships, even family or work connections can shift. Sometimes the healthiest choice is to let them go. But how do you do that with compassion, clarity, and grace? In this episode, I'm sharing how to recognize when a relationship has run its course, what it means from a soul-growth perspective, and how to navigate endings without blame, shame, or judgment. You'll also learn how to move forward with self-compassion and confidence, even when grief arises. In this episode, I cover: How to tell when a relationship is no longer aligned The difference between ego reactions and soul growth Steps for ending relationships with compassion and truth Why grief is natural, and how to allow it to move through you Resources from this Episode: The Adult Chair book is NOW AVAILABLE! Join me LIVE in Boone, NC, at The Art of Living Retreat Center. Click here to learn more! MORE MICHELLE CHALFANT Website: https://www.michellechalfant.com Membership: The Academy of Awakening https://www.theacademyofawakening.com Instagram: https://www.instagram.com/themichellechalfant Facebook: https://www.facebook.com/TheMichelleChalfant The Adult Chair® Facebook Group: https://www.facebook.com/groups/theadultchair YouTube: https://www.youtube.com/c/Michellechalfant
Standing for your convictions without losing a relationship, plus hope for alcohol addiction, and should non-drinkers only date other non-drinkers? Featured musical artist: About a Mile Roundtable: When Friendship Tests Your Faith As Christians, we’re called to be lights in a dark world. But when you have to stand up for truth among friends and colleagues who challenge your beliefs, how do you stay strong? What’s the motivation and means of making and growing friendships with those who are apathetic or hostile to biblical truth about life, sexuality — even the gospel itself? Guests Glenn and Kat have found a way to keep their faith front and center in friendships with non-Christians. You’re guaranteed to find their stories inspiring and challenging as you ponder how to love God and love others without selling out. Send Us Your Show Ideas Leave Us a Voicemail Watch This Segment on YouTube Culture: Straight Talk About Booze Dr. Trent Langhofer has long been a licensed therapist and addiction recovery counselor — after years of being an addict himself. He knows the temptation that drugs and alcohol present in a culture where isolation, busyness, comparison and anxiety have a hold. So what’s the straight story on booze? What’s OK and what’s too much? Do your reasons for drinking matter? What about social drinking? How do you know you have a problem, and what’s the first step to doing something about it? Trent joins us to dole out facts, and more importantly, offer hope and healing steps for those ready to take a new look at their relationship with alcohol. Love Life Sober: A 40-Day Alcohol Fast to Rediscover Your Joy, Improve Your Health, and Renew Your Mind Article: The Latest Buzz Around Christians and Alcohol Link to Counseling Services Dr. Trent’s Bio Inbox: Can You Ask Your Date Not to Drink? As a teetotaler, she’s wondering if she should only date guys who don’t drink. Or if they do, can she ask them to stop? Pastor Mark Bates weighs in. Find us on YouTube
When you're in a close relationship with someone, navigating income disparities can be tricky. Author and financial educator Farnoosh Torabi joins us to discuss how to start the conversation and figure out what makes sense -- and how to come up with a plan.
Welcome to Jon, Chris, and Eric Thank you to... Announcement Retro Preview - Watcher in the Water Deck Spotlight - Bond of Friendship https://ringsdb.com/decklist/view/51669/bondofrangersmd-dnedainsolo-1.0 https://ringsdb.com/decklist/view/35803/smagolsfriendship-1.0 Fangs in the Dark Review AMA Soliloquy
Join us as Kati Morton breaks down emotional unavailability—how to recognize it in yourself and others, navigate tricky friendships, and spot the three key indicators in relationships. Stick around as Kati shares her journey growing as a YouTuber, dives into her book Why Do I Keep Doing This, and reflects on what fulfillment truly means to her.Kati Morton, LMFT, is a licensed marriage and family therapist, Best-selling Author, and a highly sought-after speaker in the field of mental health. With a Master's in Clinical Psychology from Pepperdine University, Kati has delivered impactful talks at prestigious events and platforms worldwide. Kati's upcoming book, Why Do I Keep Doing This? (out December 2025), explores why we fall into the same emotional loops, such as people-pleasing or self-sabotage, and how to break them once and for all.Kati has been at the forefront of the mental health movement since 2011, sharing powerful videos that demystify mental health and replace stigmas with understanding. Her influential YouTube channel - with over 1.5 million subscribers and 130 million views, has made her a prominent figure in translating complex mental health concepts into accessible language.An accomplished author of two best-selling books "Are u ok?: A Guide to Caring for Your Mental Health" and “TRAUMATIZED: Identify, Understand, and Cope with PTSD and Emotional Stress,” Kati's dedication to dismantling barriers to mental health services and fostering a supportive global community is unmatched.Through her dynamic presence on social media and appearances on top-rated shows such as TODAY Show, CNN, E! News, CBS The Doctors, Dr. Phil, and The Dr. Drew Show, she has also appeared in numerous prestigious digital outlets such as the New York Times, USA Today, The Hollywood Reporter, Glamour UK, Bustle, INSIDER, HUFFPOST, and many more.Kati has successfully spread awareness, reduced stigma, and empowered individuals to prioritize their mental well-being.For more information, go to www.KatiMorton.com Follow Kati Morton on YouTube // Instagram // TikTok, Twitter // FacebookChapters: 0:00 - Introduction0:48 - Emotional unavailability explained: How to spot it in yourself and others2:54 - Friendship dynamics with emotionally unavailable people6:15 - 3 key indicators of emotional unavailability in relationships25:00 - Kati Morton on creating content and growing as a YouTuber30:18 - Deep dive into Why Do I Keep Doing This and what the book offers36:21 - Kati reflects on what fulfillment means to her→ CONTACT ME ON SOCIAL MEDIA ← 1:1 CONSULTING CALL: https://calendly.com/rorymitchell-biz/15-minute-discovery-call?month=2025-02INSTAGRAM: https://www.instagram.com/officially.rory/YOUTUBE: https://www.youtube.com/@officiallyroryX/TWITTER: https://twitter.com/officiallyroryHOO.BE: https://hoo.be/officiallyroryPAYPAL DONATIONS: https://www.paypal.com/paypalme/rorymitch
Friendship comes in all shapes and depths. From the ones that never stop coming around to the ones that you never see anymore. At some point, you have to clean house, and that means letting go.
We need to have an understanding of the difference between God's protection and becoming a martyr. Is it true that God protects at times, but at other times allows believers to be martyred? It is not that simple. As a believer, situations will arise that will try to take your life prematurely, but God always promises a way of escape. Being a martyr is a choice between you and heaven, but many do not know we have a choice. Jesus said, "No one can take my life from me. I sacrifice it voluntarily." God's promise of protection and deliverance stands. He does not want our life and purpose on this earth stolen. But when the time comes, and our purpose on earth has been completed, we have the choice to lay it down willingly. (Our apologies for the quality. This is an older recording from before we were releasing teaching online.)
Friendship is at the core of who we are. God Himself models perfect relationship in the Trinity, and He invites us into that same kind of connection with one another. And yet, we live in a time when isolation and despair are on the rise—where loneliness is being called an epidemic, and where the lack of meaningful connection is costing lives. All of this points to our deep need for the kind of relationships God has made us for. Welcome to the Big Idea Podcast: Reading with Friends, where each week we invite you to join us as we sit down for a conversation about the weekend's message and how, together, we can step into the kind of friendship and connection we were made for—friendship with God and with one another. Episode Description: On this first episode, we ask: Why a podcast, and why now? We talk about how the Spiritual Friendship Series came to be, what we've learned along the way, and what you can expect in the weeks ahead. We also model what's to come as we open the Bible with friends and reflect on the Big Idea and key passages from the weekend's message.
The Gents travel to Earth-828 to check in on Marvel's first family and watch the 2025 superhero film The Fantastic Four: First Steps! :25 - Movies We've Seen (The Fun House, Indiana Jones and the Last Crusade, Alien: Romulus, Friendship) 17:00 - TV Shows We've Seen (Alien: Earth, Peacemaker, Miami Vice, Lost) 27:30 - The Fantastic Four: First Steps Get bonus episodes on our Patreon! Next episode: Robocop (1987)
Weekend Watch is your shortcut to the best things to stream right now. From returning favourites to fresh local gems, we’ve done the heavy lifting so you can hit play. Today we're talking about the second season of an Apple TV drama that explores the age old question of whether a man and woman can be just friends. We also chat about Dakota Johnson's latest film exploring messy relationship dynamics, featuring snippets from when Laura sat down for a very special interview with the actress and producer herself. Plus we dive into a new series that follows an iconic Australian romantic comedy that feels like the TV version of a warm hug. CATCH UP ON WEEKEND WATCH HEREThe All-Star Comedy You Need To See & The Office Spinoff Is Finally HereA Cosy Murder Mystery, An Alien Resurgence & The Sweetest Comedy Of The YearTHE END BITS Our new podcast Watch Party is out now, listen to our deep-dives into The Thursday Murder Club and The Summer I Turned Pretty on Apple or Spotify. Support independent women's media Follow us on TikTok, Instagram and Facebook. Plus subscribe to our brand new Youtube Channel. Read all the latest entertainment news on Mamamia... here. Discover more Mamamia Podcasts here. Do you have feedback or a topic you want us to discuss on The Spill? Send us a voice message, or send us an email thespill@mamamia.com.au and we'll come back to you ASAP! CREDITS Hosts: Laura Brodnik and Em Vernem Executive Producer: Monisha Iswaran Audio Producer: Scott Stronach Mamamia studios are styled with furniture from Fenton and Fenton.Become a Mamamia subscriber: https://www.mamamia.com.au/subscribeSee omnystudio.com/listener for privacy information.
In this session Keith shares from his friendship book about how to go deeper in friendships and how to gauge if it's time to go deeper.
Fluent Fiction - Hebrew: Harvesting Friendship: Love Blossoms in the Apple Orchard Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-09-11-22-34-02-he Story Transcript:He: אנשים רבים הגיעו למטע התפוחים.En: Many people arrived at the apple orchard.He: המקום היה מלא בפרחים וריחות נפלאים של סתיו.En: The place was filled with flowers and wonderful scents of autumn.He: השמש קרנה באור זהוב על העצים העמוסים תפוחים בשלים.En: The sun shone in a golden light on trees heavy with ripe apples.He: ברקע אפשר היה לשמוע צחוק ילדים ומשפחות שמחות.En: In the background, you could hear the laughter of children and happy families.He: אליאור עמד בצד, הסתכל על כל הפעילות.En: Elior stood on the side, watching all the activity.He: הוא הגיע למטע במסגרת אירוע קהילתי לחג ראש השנה.En: He had come to the orchard as part of a community event for the Rosh Hashanah holiday.He: הוא תמיד אהב לעזור, אך השנה חש הקמעה של שינוי בלבו.En: He always loved to help, but this year he felt a slight change in his heart.He: הוא חיפש מישהו מיוחד, חבר אמיתי.En: He was looking for someone special, a true friend.He: פתאום, עיניו נמשכו לדמות אחת בין ההמון, תמר.En: Suddenly, his eyes were drawn to a figure among the crowd, Tamar.He: היא הייתה מלאת חיים ושמחה, יפיפייה וחברותית.En: She was full of life and joy, beautiful and sociable.He: תמר הגיעה עם חברים, אך למרות זאת, היא חיפשה חוויות חדשות.En: Tamar came with friends, but despite that, she was seeking new experiences.He: אולי גם חברים חדשים.En: Perhaps also new friends.He: אליאור היה נבוך לפנות אליה.En: Elior was embarrassed to approach her.He: הוא חשש.En: He was apprehensive.He: אך כשהוא ראה אותה מתקרבת לאזור שבו עבד, החליט לקחת את הסיכון.En: But when he saw her approaching the area where he was working, he decided to take the risk.He: "את יודעת," אמר בחיוך משועשע, "תפוחים זה לא רק לחג.En: "You know," he said with an amused smile, "apples aren't just for the holiday.He: אפשר להצחיק איתם את כל הקהילה כשהם נופלים על הראש.En: They can entertain the whole community when they fall on your head."He: "תמר צחקה צחוק מלא, וחשה סקרנות גוברת כלפי אליאור.En: Tamar laughed a full laugh and felt growing curiosity towards Elior.He: "אולי תראה לי איך לעשות את זה בלי לקבל תפוח ישר על הראש?En: "Maybe you can show me how to do that without getting an apple straight on the head?"He: " שאלה בקריצה.En: she asked with a wink.He: הם התחילו לעבוד יחד.En: They started working together.He: הם קטפו תפוחים, דיברו וצחקו.En: They picked apples, talked, and laughed.He: פעם אחת הרוח החזקה פיזרה את כל התפוחים שאספו.En: Once, a strong wind scattered all the apples they had gathered.He: הם הביטו זה בזו, צחקו בקול ועבדו לשתף פעולה בכדי לאסוף אותם מחדש.En: They looked at each other, laughed out loud, and worked together to gather them again.He: כאשר הרוח פסקה, גם המבוכה.En: When the wind subsided, so did the awkwardness.He: אליאור שכח את חששותיו, ותמר הרגישה שמצאה קשר חדש ומיוחד.En: Elior forgot his fears, and Tamar felt she had made a new and special connection.He: כשסיימו, הם החליפו מספרי טלפון, מבטיחים לטייל שוב יחד בנוף הכפרי.En: When they finished, they exchanged phone numbers, promising to walk together again in the rural landscape.He: אליאור יצא מהאירוע כשהרגיש לראשונה יותר פתוח ובטוח בעצמו.En: Elior left the event feeling, for the first time, more open and confident in himself.He: ותמר גילתה שגם באירועים מוכרים, אפשר למצוא קשרים מפתיעים ומשמעותיים.En: And Tamar discovered that even in familiar events, one can find surprising and meaningful connections.He: רוח הסתיו הבטיחה להם התחלה חדשה ותקוות חדשות.En: The autumn breeze promised them a new beginning and new hopes. Vocabulary Words:orchard: מטעscents: ריחותripe: בשליםlaughter: צחוקevent: אירועapprehensive: חששapproaching: מתקרבתamused: משועשעgathered: אספוscattered: פיזרהawkwardness: מבוכהconfident: בטוחsubsided: פסקהpromised: הבטיחהrural: כפריlandscape: נוףbreeze: רוחfamiliar: מוכריםsurprising: מפתיעיםmeaningful: משמעותייםfigure: דמותjoy: שמחהsociable: חברותיתcuriosity: סקרנותstraight: ישרconnections: קשריםconfident: בטוחspecial: מיוחדembraced: חיבקrisk: סיכוןBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
5–Minute Parenting: Tips to Help You Raise Competent, Godly Kids.
Send us a textWelcome to another episode of 5-minute Parenting - Tips to help you raise competent, God-confident kids! Friends are one of the greatest blessings in life! Children naturally want to belong and be accepted by their peers. They want companionship. It's how God created us. Learning to grow lifelong, healthy friendships is critical to your child's wellbeing and quality of life, but it's not always easy! Parents, you are their greatest example. Listen in as Host Karen Ferguson shares 5 simple but important things you can teach your child about making friends and being a good friend. Love this episode? Leave a positive rating/review by scrolling down to the bottom of this page. Your reviews are so important and so appreciated! Please share this episode with a friend ❤️ For more information and helpful resources, visit our websites at: https://www.karenferg.com/ https://www.sandrakaychambers.com/ Find our books on Amazon: Karen Ferguson: https://www.amazon.com/stores/Karen-Ferguson/author/B075SHZ1WV?ref=ap_rdr&isDramIntegrated=true&shoppingPortalEnabled=true Sandra Chambers: https://www.amazon.com/stores/Sandra-Chambers/author/B00OHLARMO?ref=sr_ntt_srch_lnk_1&qid=1740085397&sr=1-1&isDramIntegrated=true&shoppingPortalEnabled=true FOLLOW US ON INSTAGRAM! @karenfergusonauthor @sandrakaychambers.com
Fluent Fiction - Hungarian: When Fate Brews Friendship: A Café Encounter in Budapest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-09-11-22-34-01-hu Story Transcript:Hu: A nap káprázatosan sütött Budapesten, és a város hangulatos kis utcái egy csendes kávézó felé vezettek.En: The sun was dazzlingly shining in Budapest, and the city's charming little streets led to a quiet café.Hu: Itt, ebben a bájos helyen, a kávé illata szinte hívogatóan keveredett a levegővel.En: Here, in this lovely place, the aroma of coffee almost invitingly mingled with the air.Hu: A kávézó apró, fából készült asztalai körül zsongott az élet.En: Around the café's small, wooden tables, life was bustling.Hu: Zsuzsa, a történelem iránti szenvedélye miatt ismert egyetemi hallgató, leült egy sarokasztalhoz.En: Zsuzsa, a university student known for her passion for history, sat down at a corner table.Hu: Szerette ezeket a csendes perceket, amikor elmerülhetett a könyvei között.En: She loved these quiet moments when she could immerse herself in her books.Hu: Most azonban szokatlanul sokan voltak, és a zaj megpróbálta elvonni a figyelmét.En: However, there were unusually many people today, and the noise tried to distract her.Hu: Ugyanettől az asztaltól, mindössze néhány méterrel arrébb, Bálint próbálta megtalálni a tökéletes ötletet következő írásához.En: From the same table, just a few meters away, Bálint was trying to find the perfect idea for his next writing.Hu: Ő is gyakori vendége volt ennek a kávézónak; szerette, ahogy a város kis sarkai inspirálták őt.En: He was also a frequent visitor to this café; he liked how the little corners of the city inspired him.Hu: Amikor a pincérnő két kávéval közeledett, valami szokatlan történt.En: As the waitress approached with two coffees, something unusual happened.Hu: Zsuzsa és Bálint rendelései összecserélődtek.En: Zsuzsa and Bálint's orders got mixed up.Hu: Zsuzsa elégedetlenül vette észre, hogy erős eszpresszó helyett egy habos cappuccinót kapott.En: Zsuzsa noticed with dissatisfaction that instead of a strong espresso, she received a frothy cappuccino.Hu: Ugyanígy Bálint egy szimpla kávét várt, nem pedig az erős italt.En: Similarly, Bálint expected a simple coffee, not the strong drink.Hu: Mosolyogva néztek egymásra, majd Zsuzsa megtörte a jeget: „Úgy tűnik, a sors most összeboronált minket.En: They smiled at each other, and then Zsuzsa broke the ice: "It seems fate has brought us together.Hu: Talán így akarja, hogy új barátságok szülessenek?”En: Maybe it's a way for new friendships to be born?"Hu: Bálint elnevette magát, és helyet foglalt Zsuzsa asztalánál, megkóstolva a váratlan cappuccino különleges ízét.En: Bálint laughed and took a seat at Zsuzsa's table, tasting the unexpected cappuccino's special flavor.Hu: Ahogy beszélgettek, Zsuzsa lelkesedéssel mesélt történelmi kutatásairól.En: As they talked, Zsuzsa enthusiastically shared about her historical research.Hu: Bálintot elbűvölte az a szenvedély, amivel a lány mesélt.En: Bálint was captivated by the passion with which she spoke.Hu: Meséltek azokról a kis utcákról, melyek tele vannak emlékekkel, és amik úgy néznek ki, mintha időtlenek lennének.En: They talked about those little streets full of memories, which looked as if they were timeless.Hu: Bálint elmondta, hogy ihletet keres, mert mostanában nem találta a saját írásának hangját.En: Bálint said he was searching for inspiration, as he recently couldn't find his own writing's voice.Hu: Zsuzsa történeteit hallgatva azonban új ötleteket talált, amikkel újra élettel töltheti meg történeteit.En: Listening to Zsuzsa's stories, however, he found new ideas to breathe life into his narratives again.Hu: Az idő elrepült a beszélgetés közben, és a nap végén, ahogy a kávézó kezdett bezárni, mindketten úgy érezték, mintha régi barátok lennének.En: Time flew by during their conversation, and by the end of the day, as the café began to close, both felt as if they were old friends.Hu: Megállapodtak, hogy újra találkoznak, talán ugyanitt.En: They agreed to meet again, perhaps at the same place.Hu: Ahogy Zsuzsa a könyveit visszacsomagolta, úgy érezte, hogy nemcsak a kutatása kapott új lendületet, hanem ő maga is.En: As Zsuzsa packed her books back up, she felt that not only her research received new momentum, but she did as well.Hu: Rájött, hogy néha a spontán találkozások is gazdagíthatják életünket.En: She realized that sometimes spontaneous encounters could also enrich our lives.Hu: Bálint hazafelé mosolygott magában, hiszen a találkozásnak köszönhetően végre új ötletek születhettek az elméjében.En: Bálint smiled to himself on the way home, as thanks to the meeting, new ideas were finally born in his mind.Hu: Így mindketten gazdagodtak a találkozással, és új fejezeteket írhattak életük történetében.En: Thus, both were enriched by the encounter and could write new chapters in the story of their lives. Vocabulary Words:dazzlingly: káprázatosancharming: bájosaroma: illatbustling: zsongottimmersed: elmerülhetettunusually: szokatlanulinspired: inspiráltákapproached: közeledettmixed up: összecserélődtekdissatisfaction: elégedetlenülfate: sorsspontaneous: spontánencounters: találkozásokenthusiastically: lelkesedésselcaptivated: elbűvöltetimeless: időtlenekinspiration: ihletetmomentum: lendületetenrich: gazdagíthatjákbreathe life: élettel tölthetifrequent visitor: gyakori vendégedistraction: figyelmétsimple: szimplataste: ízéthistorical research: történelmi kutatásairólvoice: hangjátnarratives: történeteitflew by: elrepültagreed: megállapodtaknew chapters: új fejezeteket
From MPR News, Art Hounds are members of the Minnesota arts community who look beyond their own work to highlight what's exciting in local art. Their recommendations are lightly edited from the audio heard in the player above. Want to be an Art Hound? Submit here.Queer Muslim coming-of-age on stageAnita Chikkatur of Minneapolis is an educator and theater enthusiast. She's excited for Theater Mu's production of “Maybe You Could Love Me,” a new play by Samah Meghjee.The story follows the evolving friendship between two queer Muslim women across three stages of life — childhood, adolescence and adulthood — all portrayed by the same pair of actors. Directed by Katie Bradley, the play opens Theater Mu's 2025–26 season.“Maybe You Could Love Me” runs through Sept. 28 at Mixed Blood Theatre in Minneapolis, with previews beginning today.Anita says: One of the things that I love about Theatre Mu is that it showcases the very diverse experiences of the Asian American communities in the United StatesWe need to kind of understand how diverse Asian Americans are across sort of cultures, nationalities, religion, sexuality, immigration status and so on.— Anita ChikkaturA celebration of children's literature in Red WingChildren's book author Peter Pearson of Minneapolis is looking forward to the Minnesota Children's Book Festival at the Anderson Center in Red Wing.The event gathers a wide range of Minnesota writers and illustrators to speak, sign books, and lead activities for children and families. Attendees can explore the estate's Art Barn, sculpture garden, and grounds.The events has a strong lineup this year, including Art Coulson, Justice Alan Page, Cristina Oxtra, Chris Monroe, Pete Hautman and Molly Beth Griffin.The Minnesota Children's Book Festival takes place Saturday from 11 a.m. to 4 p.m. at the Anderson Center in Red Wing.Peter says: It's just really wonderful. They have a really good lineup this year.Just a lot of really good folks, picture book all the way up to YA stuff. So there's really something for everyone.— Peter PearsonMusic on every block at Rochester PorchfestKen Simurdiak of Rochester recalls the first time he and his wife stumbled upon Porchfest, a grassroots neighborhood music event in the Kutzky Park area.Local bands perform on porches across the neighborhood while audiences stroll, bike, or bring lawn chairs to enjoy the performances. With four bands playing each hour, attendees can hear a wide variety of styles, including blues, rock and folk.Porchfest takes place Saturday from 1 p.m. to 5 p.m. in Rochester's Kutzky Park neighborhood.Ken remembers: Every hour, four bands would play, all located at different houses. And so we walked around looking for music that we liked, and there's a variety, everything from blues to rock to folk.And after that, we were hooked, and we have been attending ever since— Ken Simurdiak
The Goldens turned the fun UP when they hit the beach! Kathy and Keith might not have had a love connection, but they chat with Bob about why they valued their time with the younger cast in Paradise. They give their real thoughts on Sean's comments during the reunion, and Kathy spills some behind-the-scenes information on what went down before a big rose ceremony. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Jimmy Mellado leads Compassion International, a global, church-driven ministry serving children in poverty across 29 countries. Born in El Salvador (full name: Santiago “Jimmy” Mellado), he grew up across Latin America and Asia, ran decathlon at SMU, and later represented El Salvador in the 1988 Seoul Olympics. His life and leadership are anchored in faith, family, and a deep conviction that true impact starts with who we're becoming—then flows into what we do. In this episode, Brad sits down with Jimmy at Compassion's global ministry center in Colorado Springs for a candid conversation about identity, calling, technology, and the local church. Jimmy shares formative stories from his childhood and athletic journey, the moment he sensed a calling to serve the church after the Olympics, and the identity wake-up that led him to embrace his heritage. He talks about following Wess Stafford as CEO, why Compassion is first a church-equipping child discipleship organization (sponsorship is the funding mechanism, not the identity), and how the ministry is modernizing—moving to the cloud, piloting secure, real-time communication, and using AI to protect children online. Along the way, Jimmy offers grounded wisdom on leadership burdens, character, and doing God's work without sacrificing God's work in you. “Let's not do God's work in ways that hurt His work in us.” – Jimmy Mellado “His yoke is easy and His burden is light—so if it's heavy, who made it heavy?” – Jimmy Mellado “Special gifts can take a leader places where the absence of character won't let them stay.” – Jimmy Mellado This Week on The Wow Factor: Jimmy's upbringing: born in El Salvador, moving 40+ times as his engineer father built infrastructure across the developing world Early faith formation: parents as his “first pastors,” family as his first church while on the move Track to the Olympics: SMU scholarship and competing for El Salvador at the 1988 Seoul Olympics A calling in Seoul: witnessing church revival in South Korea and returning with a mission to serve the church Identity moment: embracing “Santiago” and his Latino heritage after being told “you don't count”—and how God used it to realign his calling Friendship with Wess Stafford and the path to leading Compassion What Compassion is: a church-equipping, child-discipleship ministry (sponsorship fuels the work but doesn't define it) The need right now: millions registered, hundreds of thousands awaiting sponsors—why the gap matters at the child level Modernizing at scale: retiring custom code, moving to cloud platforms, and building for quality, security, and growth Pilots in Peru and Ghana: secure, real-time communication among sponsors, children, and local church leaders Safety by design: using AI to flag inappropriate content and grooming language to protect kids A pastor's six-hour drive in Togo to make the plea: “Let me thank our sponsors and tell the story of impact.” Leadership and soul care: trading anxiety for gratitude, resisting the urge to carry what only God can carry Being vs. doing: why who you're becoming is the most important contribution you'll ever make Jimmy Mellado's Word of Wisdom: Become first, then do. Stay rooted in Christ, invite trusted voices to speak truth, and steward your assignment without making it heavy. The most enduring impact isn't what you accomplish—it's the person you're becoming as you walk with God. Connect With Compassion Compassion's Website Compassion's YouTube Compassion's Facebook Compassion's Instagram Compassion's LinkedIn Jimmy's LinkedIn Connect with The Wow Factor: WOW Factor Website Brad Formsma on LinkedIn Brad Formsma on Instagram Brad Formsma on Facebook X (formerly Twitter)
We've reached the 200th Episode of The Opposite of Small Talk (TOOST). Join Danielle and Kristy as they celebrate this milestone with a bit of reflection, discussion of their first summer “break,” and a peek into the future of TOOST. Cheers to the 200th and here's to 200 more opportunities to “stay curious and talk big!” Connect with us at theoppositeofsmalltalkpodcast@gmail.com Work with Danielle: If you are ready to start working with a life coach or just want to learn more about the impact that coaching can have in your life, visit Danielle's website at www.daniellemccombs.com and schedule a complimentary exploratory session. Work with Kristy: You can work with Kristy one-on-one or hire her to speak with your team to improve workplace communication. Visit Kristy's website at www.kristyolinger.com and find her work journal at Work Journal — Kristy Olinger.
This episode is brought to you by TCP Youth Empowerment. Every child deserves someone in their corner. To sponsor a child, visit TCP to 44-321 or visit https://www.tcpyouthempowerment.org/ Friendships are one of the most important pieces of our health and wellness puzzle, but in midlife, they can look very different than they did in our 20s or 30s. Some friendships fade, some deepen, and some need a little “redesigning” to stay healthy and supportive. In this episode, we get real about the ups and downs of friendships in our 40s, 50s, and beyond. From the pain of being ghosted by a lifelong friend to the relief of no longer putting up with draining relationships, we explore how midlife changes our approach to connection, boundaries, and community. We share personal stories—both heartbreaks and joys—and talk about why friendships are not just emotional, but also physical health lifelines. You'll hear about redesigning relationships, the role of boundaries, and why even one or two solid friendships can be more powerful than a dozen “okay-ish” ones. In this episode: Why some friendships naturally fade (and why it's not always about you) How to “redesign” a friendship before letting it go The role of confidence, clarity, and boundaries in midlife relationships Why loneliness—physical or emotional—can harm health more than you realize How strong friendships can become an essential part of your wellness journey Resources: Intuitive Eating Starter Kit: Use code PODCAST to get this for just $14 https://elizabethharrisnutrition.com/starterkit Trainers: Become the Go-To Expert at Your Gym with Tara's free mini course: https://www.taradeleonfitness.com/ Connect with us! The Ultimate Self Care Planner: https://elizabethharrisnutrition.ck.page/9e817ab37e Elizabeth Harris, MS, RDN, LDN FB: Health and Healing with Intuitive Eating community https://www.facebook.com/groups/healthandhealingwithintuitiveeating Instagram: https://www.instagram.com/ElizabethHarrisNutrition Free download to break up with diet culture: https://elizabethharrisnutrition.com/invisible-diet Tara De Leon, Master Personal Trainer Email: FitnessTrainer19@hotmail.com Instagram: https://www.instagram.com/tara_de_leon_fitness Join Tara's Newsletter: https://mailchi.mp/5290e3f13e08/email-signup Maria Winters, LCPC, NCC Instagram: https://www.instagram.com/coaching_therapist/ FB: https://www.facebook.com/MWcoachingtherapy Website: www.thecoachingtherapist.com
Harvey Weinstein and Jeffrey Epstein moved in similar elite circles and shared overlapping social networks, though their relationship was not overtly public or deeply documented in detail. Both men were known for cultivating influence among the wealthy and powerful, including celebrities, politicians, and financiers. There have been reports and allegations that they were acquainted and may have shared connections through figures like Ghislaine Maxwell, Prince Andrew, and various Hollywood and media elites. In the mid-2000s, there were whispers that Epstein offered “damage control” to powerful men facing scandals—suggesting potential cooperation or mutual benefit between him and Weinstein, especially as both operated in environments where secrecy and manipulation of the press were currency.Moreover, both Weinstein and Epstein were notorious for using their power and wealth to silence accusers, discredit journalists, and maintain influence over legal outcomes. Investigative accounts have pointed out similarities in their predatory behavior and their reliance on elaborate networks of enablers. While there's no confirmed evidence of the two men engaging in joint criminal activities, the culture of impunity they operated within—and the shared names on their contact lists—paints a picture of a predatory elite system in which they both thrived. Their relationship, even if indirect or distant, represents the convergence of Hollywood, finance, and elite power shielding itself from accountability.To contact me:Bobbycapucci@protonmail.comsource:https://www.dailymail.co.uk/news/article-8167829/Jeffrey-Epstein-lured-young-women-introducing-Harvey-Weinstein.html
The Emmys are this Sunday- Dawn and Stormer try to predict the big winners; Tea Time: The Royal Butler tell all book is coming out soon; The Queen loved to do this simple household chore! Dreamweaver Dawn interprets listener's dreams; Stormer watched the Tim Robinson movie, Friendship; Stormer also watched the new King of the Hill!See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
Spirituality can be a powerful force for healing, but what happens when it becomes a mask for avoidance? In this conversation, our guest Ananta Ripa Ajmera explores the rising phenomenon of spiritual bypassing: using spiritual language to escape responsibility, dismiss effort as “divine timing,” or rationalize inaction as destiny.Ananta offers radical responsibility as the antidote: taking full ownership of our choices and recognizing that karma shapes every dimension of life. Drawing on Ayurveda and her own wisdom, she explains how true healing requires more than herbs and therapies; it demands selfless service, emotional honesty, and courage to face our inner wounds.Episode HighlightsSpiritual Bypassing and InactivityReal Meaning of Navratri Karma, Forgiveness, and ServiceBhagavat Gita and Krishna's LessonsThe Path of Radical ResponsibilityTimestamps00:00 – 09:45: Introduction and Spiritual Bypassing09:45 – 22:12: The Goddess Journey Through Chakras22:12 – 24:41: New Beginnings, Forgiveness, and Service24:42 – 31:44: The Essence of the Bhagavad Gita31:45 – 36:52: Friendship with the Self and the Power of Truth36:53 – 42:23: Conflict as Medicine and the Practice of Sthitaprajna42:23 – 51:57: The Path of Radical Responsibility51:57 – 01:01:12: The Essence of Spiritual HealingAbout Ananta Ripa Ajmera A spiritual teacher and 10-time award-winning, 2-time bestselling author of The Way of the Goddess and The Ayurveda Way. She is the co-founder and CEO of The Ancient Way. She empowers individuals and organizations through transformative programs. Rooted in 14+ years of oral lineage-based training across Ayurveda, Yoga, and Vedanta, her teachings guide you to heal intergenerational patterns.Book a Consultation with Dr. Vignesh DevrajIf you're interested in a one-on-one Ayurvedic consultation with Dr. Vignesh Devraj, you can schedule your session through this link: https://calendly.com/drvignesh/30-minute-session-with-dr-vignesh-devraj-md-ay-ist For those facing financial difficulties, we offer limited free consultations. You may apply using the form here: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd29nHcrC1RssR-6WAqWCWQWKKJo7nGcEm8ITEl2-ErcnfVEg/viewform Balance the Mighty Vata – Online Course Now AvailableAyurveda's unique strength lies in its deep understanding of Vata—the dynamic force behind Prana (life energy), the nervous system, and our emotional well-being. Managing Vata is often considered the most challenging yet crucial part of healing.To help guide you through this, I've recorded a comprehensive workshop titled “Balancing the Mighty Vata”—featuring over 6 hours of in-depth content and practical guidance you can integrate into daily life.
The culture is shifting, and the season has changed. It can be agitating and frightening, but it means something else, too: Jesus' return is drawing closer. In this sermon, Pastor Allen Jackson discusses how we can be prepared for our Lord's return. The Bible tells us that deception and conflict, both physical and spiritual, will increase as the End of the Age approaches. Pastor Allen shows how we see this in our world today, then he shares God's instructions for standing firm. Living in the truth of God's Word and relying on His wisdom and peace will be essential. We've been asked to overcome a number of daunting things—our own carnal desires, evil, Satan's kingdom—but God hasn't left us alone. We can trust in the Lion of Judah.
Rhett McLaughlin and Link Neal are the creators of Good Mythical Morning, one of YouTube's most-watched daily shows with over 19 million subscribers and 8 billion views. This conversation explores their 40-year friendship, spiritual deconstruction from evangelical Christianity, the soul cost of YouTube's algorithm, their self-funded series Wonderhole, and what happens when your best friend is also your business partner. We talk faith, the strain on family life, and the challenge of building an empire without losing your humanity. Along the way, they reveal how their deconstruction ultimately saved their friendship. Rhett and Link have built something incredibly inspiring. And their story is still unfolding. Enjoy! Show notes + MORE Watch on YouTube Newsletter Sign-Up Today's Sponsors: On: High-performance shoes & apparel crafted for comfort and style