Podcasts about Italian

  • 32,672PODCASTS
  • 88,979EPISODES
  • 42mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Dec 10, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories




    Best podcasts about Italian

    Show all podcasts related to italian

    Latest podcast episodes about Italian

    Wine for Normal People
    Ep 589: The Monticello AVA of Virginia- The Birthplace of American Wine

    Wine for Normal People

    Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 39:29


    Located about 2.5-3 hours southwest of Washington DC, in the southeast of the United States, the Monticello AVA is making world class wines that you need to know about! Photo: Afton Mountain Vineyards. Credit: WFNP   Although California is the state for which American wine is known, the first place to tirelessly attempt to make premium wine was, in fact, Virginia. In the land Thomas Jefferson, the greatest wine advocate in American history, called home, the third president never realized his dream of making great wine. But in 1976 a couple of prominent Italians made a go of it and since then, the wine of the Monticello AVA, located In the foothills of the Blue Ridge Mountains of central Virginia, has gone from strength to strength.   In this show I discuss the history of how the Monticello AVA of Virginia finally was able to make good wine on a difficult terroir. I talk about the particulars of the climate and (very diverse) soils, the grapes that grow here (yes, it's mostly Vitis vinifera), the challenges of the business of wine in the Monticello AVA, and then I give my list of top wineries and go into some detail about what makes them great.   Monticello is an evolving story, but it only has upside. If you haven't had the wines from here or visited and you get an opportunity to do one or both, I really recommend it! It's beautiful and the wines are world class (if you stick to my recommendations, there are still people learning here…

    The Mistress Carrie Podcast
    288 - Des Rocs

    The Mistress Carrie Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 35:59


    Episode #288Des Rocs returns to The Mistress Carrie podcast, from his own studio in NYC to talk about his upcoming new album, recording, imperfections, New York City, Springsteen, The Bear, Borderlands 4, being color blind, Ace Frehley, Ozzy, Christmas, being Italian, lasagna, Prince, Barbara Streisand, travel, playing acoustic, and so much more! Episode NotesCheck out the custom playlist for Episode #288 here!Hear Des Rocs on Episode #161 of The Mistress Carrie PodcastDes Rocs Subway TakesFind Des Rocs online:WebsiteFacebookInstagramTwitterTikTokYoutubeFind Mistress Carrie Online: Official WebsiteThe Mistress Carrie Backstage Pass on PatreonXFacebookInstagramThreadsYouTubeCameoPantheon Podcast NetworkFind The Mistress Carrie Podcast online:InstagramThreads Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    YourClassical Daily Download
    Felix Mendelssohn - Symphony No. 4 in A Major, Op. 90, MWV N16 "Italian": I. Allegro vivace

    YourClassical Daily Download

    Play Episode Listen Later Dec 10, 2025 8:04


    Felix Mendelssohn - Symphony No. 4 in A Major, Op. 90, MWV N16 “Italian”: I. Allegro vivaceSlovak Philharmonic OrchestraAnthony BramallMore info about today's track: Naxos 9.00715Courtesy of Naxos of America Inc.SubscribeYou can subscribe to this podcast in Apple Podcasts, or by using the Daily Download podcast RSS feed.Purchase this recordingAmazon

    5 Minute Italian
    209: How to Talk About Your Famiglia in Italian

    5 Minute Italian

    Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 14:41


    Family is very important in Italy. Learn how to talk about family in Italian with key words and phrases, plus common mistakes to avoid. Learn about our Online Italian School and get a free mini lesson every week: https://joyoflanguages.online/italian-school Subscribe to our new YouTube channel: https://www.youtube.com/@joyoflanguages.italian?sub_confirmation=1 Get the bonus materials for this episode: https://italian.joyoflanguages.com/podcast/family-in-Italian Today's Italian words: Mia zia = My aunt Mio zio = My uncle Mia mamma = My mum I miei nipoti = My nieces and nephews Mia cugina = My cousin (female)

    Turmeric and Tequila
    283. The Future of Gut Health: Jordan Dozzi-Perry & Repose Health

    Turmeric and Tequila

    Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 39:17


    "If you give nature—within your own body—the right preconditions, it finds a way to thrive." — Jordan Perry In this episode, KO sits down with Jordan Perry, founder of Repose Health, a groundbreaking, integrative therapy designed to heal the gut at the root cause — not just manage symptoms. From navigating seven years of chronic illness to building a science-backed system that has helped people with IBS, Crohn's, eczema, chronic fatigue, food sensitivities, UTIs, and more, Jordan shares the full origin story behind his innovative approach. We dive into: The real role of the gut microbiome in immune health, mental clarity & inflammation Why gut issues often show up only after deeper dysfunction has already begun How the Repose system combines prebiotics, probiotics, spore-based biotics, gut-lining repair, suppository therapy, hydration, self-massage, and breathwork to create whole-system healing Why suppository-based therapy is common internationally — and why the U.S. is late to the conversation How breathwork and somatic regulation support digestive healing and nervous-system balance Why your gut may actually be your first brain — not your second What the future of personalized gut health, microbiome testing & metabolite-driven solutions looks like Jordan is currently piloting clinical programs and connecting directly with people searching for answers after years of feeling dismissed by traditional healthcare. His mission is simple: help people get their lives back. If you've struggled with chronic digestive issues, fatigue, food sensitivities, or unexplained inflammation — or you're just curious about the next frontier of wellness — this conversation is a must-listen. Time Stamps: 00:00 – Welcome to Turmeric & Tequila + sponsor shout-outs 01:10 – Introducing guest Jordan "Dozzi" Perry of Repose Health 02:00 – Jordan's upbringing: Italian restaurant roots, community, nature & creativity 04:10 – How his personal health crash led to a 7-year struggle with chronic symptoms 07:20 – Discovering the microbiome and the scientific breadcrumb trail that changed everything 09:00 – Building the first version of the Repose Health kit — and why it worked when nothing else did 11:40 – Why chronic disease isolates people + the emotional/mental toll of poor gut health 13:00 – What Repose actually is: capsules, lining repair, suppository therapy, breathwork + why it's different from probiotics 18:20 – Why suppository-based therapy matters + why other countries use it more 20:00 – Who Repose Health is for: IBS, Crohn's, eczema, chronic constipation, fatigue, food sensitivities, UTIs & more 23:10 – The gut-brain connection + why digestive issues often show up after deeper problems begin 25:30 – Breathwork, somatic healing & nervous system regulation as part of real recovery 27:00 – Your "first brain": why the gut is the true engine of human behavior & cognition 30:00 – Microbiome individuality vs. universal needs of the gut lining 33:00 – The future of gut health: personalized testing, metabolites & next-gen therapies 35:00 – Jordan on being early in the movement + how Repose is entering clinical pilot studies 37:00 – How listeners can learn more, reach out, and explore whether Repos is right for them   Jordan Dozzi- Perry: Jordan is the founder of Repose Health, a novel integrative digestive health therapy born of his own personal health journey. His self-directed research revealed to him how the gut microbiome and one's inflammation status both play critical roles in immune health and general resilience, inspiring his innovative therapeutic program that addresses root cause. With training in both science and fine art, he blends academic rigor with storytelling from his work in documentary film. When he's not building gut-health solutions or making inspiring media, you'll find him gardening, surfing, or exploring mountains by foot or splitboard. www.repose.health https://www.linkedin.com/in/jordan-dozzi-perry-b64655215/?skipRedirect=true @repose.health T&T DISCOUNT CODE: T&TKOA15%   Connect with T&T: IG: @TurmericTequila Facebook: @TurmericAndTequila Website: www.TurmericAndTequila.com Host: Kristen Olson IG: @Madonnashero Tik Tok: @Madonnashero Website: www.KOAlliance.com WATCH HERE   MORE LIKE THIS: https://youtu.be/ZCFQSpFoAgI?si=Erg8_2eH8uyEgYZF   https://youtu.be/piCU9JboWuY?si=qLdhFKCGdBzuAeuI https://youtu.be/9Vs2JDzJJXk?si=dpjV31GDqTroUKWH

    What's Eric Eating
    Episode 516 - The Ultimate Houston Vietnamese Food Draft

    What's Eric Eating

    Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 59:38


    On today's podcast episode, it's The Ultimate Houston Vietnamese Food Draft! Listen as Eric, alongside Local Foods Group's Chelsea Thomas, Heights Grocer's Mary Clarkson, Stevie Vu from the Chow-down in Chinatown Facebook group, Isabel Protomartir from the 'Have A Nice Day' AAPI pop-up markets, and Michael Fulmer, who co-founded the Houston BBQ Festival, attempt to craft the best lineup! The drafters will be selecting a lineup of the following 6 categories: salad/appetizer, entrée, sandwich, soup, Viet-Cajun, and a wildcard item. The Draft Rules Rule 1: No drafter may select the same restaurant in more than one category. Rule 2: Once a restaurant has been selected for a specific category, no other drafter may select it in that same category.    Rule 3: Snake draft format. The draft order will go one through six in round 1, then go backwards six through one in round 2. Rule 4: Categories may be selected in any order. Follow Eric on Instagram/Threads @ericsandler. You can also reach Eric by emailing him at eric@culturemap.com. Check out some of his latest articles at Culturemap.com: Beyoncé-loved Houston brunch spot sweetens Sugar Land with new location Houston chef's hip new Italian restaurant now open in Heights hotel East Coast-style Austin pizzeria confirms plans to open in the Heights New Houston seafood restaurant adds live-fire flair to Japanese flavors CultureMap editor's 10 favorite dishes at Houston restaurants in November

    Unconditioning: Discovering the Voice Within
    Episode 128. Cristiano Colla: From Italy to the Jungle, Explorations of Ayahuasca & Tantra

    Unconditioning: Discovering the Voice Within

    Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 51:07


    I'm Cristiano, an Italian-born writer and Tantra practitioner guiding women through sacred touch, energetic bodywork, and deep emotional integration. I explore the intersection of spirituality, sexuality, masculinity, femininity, and the mysteries that awaken when we finally return to the body. My work is devoted to truth, authenticity, and liberated self-expression—helping people remember who they are beneath conditioning, fear, and performance.  https://cristianocolla.com/

    Suddenly Steven
    Hello Stranger

    Suddenly Steven

    Play Episode Listen Later Dec 9, 2025 65:00


    I totally forced myself to get off the couch and drop a new banger. As usual I didn't have much to say. Then, I started talking. There's a lot to unpack in this one, I share my perspective and newfound clarity about stress and life.  I'm sure that plenty of conversations will be had about my stop at the Italian market and travel down memory lane. The Fire OG was on point tonight. Enjoy what it is and holla at me when you see me in the streets.  

    The Tennis Podcast
    Should the BBC be showing the ‘Battle of the Sexes'?

    The Tennis Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 81:10


    The tennis off season is here and so are Catherine, David and Matt for their first catch up since the Davis Cup. Part one (00:00 - 26:12) - Reaction to our interview with Andy Murray and concerns as Jack Draper pulls out of playing UTS. Part two (26:13 - 51:49) - Everything we dislike about the upcoming ‘Battle of the Sexes' including the platforming of Nick Kyrgios, Aryna Sabalenka's involvement, and the broadcasting of it on BBC One in the UK. Part three (51:50 - 1:21:10) - We discuss lots of news such as Serena Williams shutting down comeback rumours despite reentering the anti-doping testing pool, Anastasia Potapova's nationality switch just days after taking part in a Gazprom-funded exhibition in Russia, and the death of Italian tennis great Nicola Pietrangeli. FRIENDS OF THE TENNIS PODCAST: Today is the day we re-launch the premium categories for Friends of The Tennis Podcast.New pet mascot, guest editor, Grand Slam predictions and Fantasy League slots will be opening up at 3pm UK time. You can also get yourself a shout out, intro or personal greeting, all while helping to support what we do, and gaining access to our bonus content. Friends get 12 Live Shows on YouTube, 8 editions of Tennis Re-Lived, 4 Grand Slam Review shows, episodes of Tennis Podcast Meets, access to The Barge, Hannah's Column, and significantly fewer ads. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Merriam-Webster's Word of the Day

    Merriam-Webster's Word of the Day for December 8, 2025 is: bravado • bruh-VAH-doh • noun Bravado refers to confident or brave talk or behavior that is intended to impress other people. // She tells the stories of her youthful exploits with enough bravado to invite suspicion that they're embellished a bit. // The crew of climbers scaled the mountain with youthful bravado. See the entry > Examples: "One problem that exists in the whitewater community overall is that people don't always understand the basic elements associated with water and their ignorance and bravado often lead to an incident where someone gets injured or killed." — Tracy Hines, The Durango (Colorado) Herald, 19 Oct. 2025 Did you know? Displays of bravado may be show-offish, daring, reckless, and inconsistent with good sense—take, for example, the spectacular feats of stuntpeople—but when successful, they are still likely to be met with shouts of "bravo!" Celebrities, political leaders, corporate giants, and schoolyard bullies, however, may show a different flavor of bravado: one that suggests an overbearing boldness that comes from arrogance or from being in a position of power. The word bravado originally comes from the Italian adjective bravo, meaning "wild" or "courageous," which English can also thank for the more common brave.

    Marvelvision
    WATCHMEN Episode 7

    Marvelvision

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 120:50


    This week the HBO show does some world building based on a throwaway concept from the original comic book as we see Angela's childhood in the 51st state, Vietnam. In the present day there's an elephant in the room and Laurie learns the bad guy plan and then someone gets a hammer to the forehead. Multiple times. Before that we discuss the Netflix show Dark Tourist, when a phone call is better than texting, who Scarlett Johansson might play in The Batman Part II and whether Weird Al is racist against Italians. If you don't care about any of that skip to 1:05:52.Want your questions answered on the show? Send an email to ask.cinema.sangha@gmail.com and ask away, and ask about pretty much anything at all. Make sure your subect line contains the name of the show on which you want your question answered. One question per email, please, but feel free to send in multiple emails!Listen to our four hour extravaganza about The Last Jedi, available only to those at the $7 and above levels. It's a real discussion, no culture war BS and no acrimony towards those who don't like it!Want to show the world you support this weird podcast? Check out our supply of merch that is mostly made up of in-jokes for Derek. Click here!Spread the word! Tell your friends about us! And go to our YouTube channel and subscribe to our video feed!

    Plain English Podcast | Learn English | Practice English with Current Events at the Right Speed for Learners

    Today's story: Monarch butterflies migrate thousands of kilometers from across the U.S. and Canada to just a few mountain forests in central Mexico. They rely on the sun, the Earth's magnetic field, and a unique multi-generational life cycle to complete the journey. But their numbers are falling due to habitat loss and climate change.Transcript & Exercises: https://plainenglish.com/822Full lesson: https://plainenglish.com/822 --Upgrade all your skills in English: Plain English is the best current-events podcast for learning English.You might be learning English to improve your career, enjoy music and movies, connect with family abroad, or even prepare for an international move. Whatever your reason, we'll help you achieve your goals in English.How it works: Listen to a new story every Monday and Thursday. They're all about current events, trending topics, and what's going on in the world. Get exposure to new words and ideas that you otherwise might not have heard in English.The audio moves at a speed that's right for intermediate English learners: just a little slower than full native speed. You'll improve your English listening, learn new words, and have fun thinking in English.--Did you like this episode? You'll love the full Plain English experience. Join today and unlock the fast (native-speed) version of this episode, translations in the transcripts, how-to video lessons, live conversation calls, and more. Tap/click: PlainEnglish.com/joinHere's where else you can find us: Instagram | YouTube | WhatsApp | EmailMentioned in this episode:Hard words? No problemNever be confused by difficult words in Plain English again! See translations of the hardest words and phrases from English to your language. Each episode transcript includes built-in translations into Spanish, Portuguese, Chinese, German, French, Italian, Japanese, Polish, and Turkish. Sign up for a free 14-day trial at PlainEnglish.com

    FastTrack Your Fashion Brand Podcast
    Ep 98 - Features & Benefits That Sell – Step 6 of the Fashion Launch Blueprint

    FastTrack Your Fashion Brand Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 12:30


     In Episode 98 of Fast Track Your Fashion Brand, Nicole walks through Step 6 of the Fashion Launch Mentor Blueprint: crafting product features and benefits that actually sell. Learn how to describe your product in a way that makes customers want to buy. Whether you're just getting started or refreshing your brand copy, this live example using a tween swimwear brand will show you how it's done. ✨ Sample bullets you can steal: Premium fade-resistant Italian fabric Modest coverage that stays put Confidence boosting, mom-approved, selfie-worthy

    Life with Nat
    EP178: Tony talks #15 - Talking shit will never be replaced by AI

    Life with Nat

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 51:06


    Tony's back in the studio with Nat and it's all go! Some tales of building work woes (avoid listening whilst eating) and Tony is also giving some influencing a whirl. Enjoy! xx Big shoutout to The Book Nook and their subscription service ⁠⁠https://www.booknookshop.co.uk/⁠⁠ Please subscribe, follow, and leave a review. xxx You can find us in all places here; ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://podfollow.com/lifewithnat/view⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ We're on Facebook: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/lifewithnatpod⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Nat's insta: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@natcass1⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Neice's insta: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@natsnieces⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Tony's insta: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@tonycass68⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Linny's insta: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠@auntielinny.lwn⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ THE BIG CHRISTMAS LIVE SHOW 7th December ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠- claphamgrand.com/event/live-with-nat-at-christmas/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Book Club: November's book - All Together for Christmas by Sarah Morgan & December's book (optional extra for the speedy readers) - A Heart for Christmas: Advent Romance by Sophie Jomain Nat's solo chats - any rants always welcome!  Scraping the Barrel - SCAN AND SHOP VIRGIN NO LONGER! Bonce vs list! - Are you a list maker? Always collecting for Nostalgia Fest! What's brewing with the Nieces - Group chat ettiquette & pranks. Nice Lorraines… get in touch! Advent calendars & gift recommendations v. welcome! Things we're nagging with Linny about - More lateness stories and some cleaning questions, please! The Tony talks chatter - Keep your DIY questions coming. Can we make Tony an influencer and get him any freebies?  TBC Cultural differences ep - inspired by Linny's Mediterranean heritage and her & Ellia's Italian trip, we'd love to hear about the cultural differences you've noticed between the UK and basically ANYWHERE else!  A 'Keep It Light Media' Production Sales, advertising, and general enquiries: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠hello@keepitlightmedia.com⁠⁠⁠⁠⁠ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    EUVC
    This Week in European Tech with Dan, Mads & Lomax

    EUVC

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 45:57


    Welcome back to another episode of Upside at the EUVC Podcast, where ⁠Dan Bowyer⁠,⁠ Mads Jensen⁠ of ⁠SuperSeed⁠, ⁠Lomax Ward⁠ of ⁠Outsized Ventures⁠⁠⁠, and Andrew Scott of 7percent Ventures to break down the real stories behind the headlines shaping European tech and venture.From Bending Spoons' audacious European rollup strategy, to Brexit's economic hangover, to the existential challenges facing Volkswagen, to Google vs. OpenAI's new “Code Red”, and finally whether Europe has had its long-overdue shock moment — this episode goes wide, fast, and deep.This is Upside, where the takes are sharp, the macro is messy, and the optimism is… conditional.What's covered:02:00 The valuation reset, debt-fuelled M&A, and the Italian PE–VC hybrid model04:00 Arbitrage: firing US teams, rehiring elite Italian engineers06:00 Do rollups really work? Tech debt, distribution, and execution risk07:00 Brexit revisited: GDP losses, trade collapse, and political reality08:00 The myth of “you can't know the counterfactual” — and why you actually can10:00 Will the UK rejoin the customs union? And would Europe even take us back?12:00 Europe's manufacturing crisis: Porsche, Volkswagen, BYD and the end of German exceptionalism15:00 China's shift: stop importing, start replicating17:00 Welfare-state complacency and the European stagnation problem20:00 The bitter truth about Europe's carbon “success story”22:00 How to actually fix European tech: R&D, immigration, procurement, capital markets24:00 Why 0.02% pension allocation to VC is Europe's biggest structural handicap26:00 Should we “Farage-pill” Europe into a tech-first agenda?33:00 Distribution vs. loyalty: why consumers don't care about brand36:00 Who wins the cost base war: Google, Amazon, Meta, or OpenAI?38:00 Anthropic's IPO plans and what they signal about the private capital cycle42:00 Deals of the Week: Black Forest Labs, ICEYE, Expedition Growth Capital44:00 Robotics is the next AI wave — and the picks-and-shovels startups emerging now

    Fluent Fiction - Italian
    Rekindling Bonds: A Christmas Homecoming in Venezia

    Fluent Fiction - Italian

    Play Episode Listen Later Dec 8, 2025 16:18 Transcription Available


    Fluent Fiction - Italian: Rekindling Bonds: A Christmas Homecoming in Venezia Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-12-08-08-38-20-it Story Transcript:It: Alessandro camminava per la piazza San Marco, un po' nervoso ma determinato.En: Alessandro walked through piazza San Marco, a bit nervous but determined.It: Il freddo invernale pungeva, ma la bellezza della Basilica di San Marco era mozzafiato.En: The winter cold was biting, but the beauty of the Basilica di San Marco was breathtaking.It: Le luci natalizie brillavano, avvolgendo la cattedrale in un calore accogliente.En: The Christmas lights shone, enveloping the cathedral in a welcoming warmth.It: Era il cuore di Venezia, e Alessandro era lì per un motivo speciale.En: It was the heart of Venezia, and Alessandro was there for a special reason.It: Dopo anni all'estero, aveva deciso di tornare per Natale.En: After years abroad, he had decided to return for Christmas.It: La lontananza gli aveva fatto temere di perdere il contatto con la sua famiglia.En: The distance had made him fear losing touch with his family.It: Era preoccupato che il tempo e la distanza avessero cambiato tutto.En: He was worried that time and distance had changed everything.It: Ma questa volta, la volontà di riconnettersi era più forte del timore.En: But this time, the desire to reconnect was stronger than the fear.It: Entrò nella Basilica.En: He entered the Basilica.It: Il profumo delle candele e degli incensi riempiva l'aria.En: The scent of candles and incense filled the air.It: I mosaici dorati brillavano alla luce delle fiammelle, creando un'atmosfera magica.En: The golden mosaics glowed in the light of the flames, creating a magical atmosphere.It: La chiesa era piena di persone che aspettavano la messa di Natale.En: The church was full of people waiting for the Christmas mass.It: Cercò con lo sguardo e finalmente li vide: Giulia e Matteo, i suoi fratelli.En: He searched with his eyes and finally saw them: Giulia and Matteo, his siblings.It: Giulia, con indosso una sciarpa colorata, salutò Alessandro con un grande sorriso.En: Giulia, wearing a colorful scarf, greeted Alessandro with a big smile.It: Matteo lo abbracciò forte, quasi sollevandolo da terra.En: Matteo hugged him tightly, almost lifting him off the ground.It: “Siamo così felici che sei qui,” disse Giulia.En: “We are so happy you're here,” said Giulia.It: Alessandro sentì un calore nuovo nel cuore, ma l'ansia non era ancora scomparsa del tutto.En: Alessandro felt a new warmth in his heart, but the anxiety hadn't completely disappeared.It: La messa iniziò, e Alessandro si trovò sommerso da pensieri contrastanti.En: The mass began, and Alessandro found himself overwhelmed by conflicting thoughts.It: Quando il coro iniziò a cantare “Adeste Fideles,” non riuscì più a trattenere le emozioni.En: When the choir started singing “Adeste Fideles,” he could no longer hold back his emotions.It: Durante il sermone, si girò verso i suoi fratelli e improvvisamente parlò.En: During the sermon, he turned to his siblings and suddenly spoke.It: “Scusatemi se sono stato lontano così a lungo.En: “I'm sorry for being away for so long.It: Mi sono sempre sentito un po' perso senza di voi.En: I've always felt a bit lost without you.It: Voglio far parte delle nostre tradizioni di nuovo.En: I want to be part of our traditions again.It: Mi siete mancati.” Giulia gli sorrise con calore, e Matteo mise una mano sulla sua spalla.En: I missed you.” Giulia smiled at him warmly, and Matteo placed a hand on his shoulder.It: “Alessandro, sei sempre stato parte di noi.En: “Alessandro, you have always been part of us.It: Niente può cambiare questo,” disse Matteo con voce ferma.En: Nothing can change that,” said Matteo with a firm voice.It: L'ansia che aveva tenuto Alessandro nella sua morsa svanì.En: The anxiety that had gripped Alessandro vanished.It: La famiglia era lì, più forte che mai.En: The family was there, stronger than ever.It: Dopo la messa, uscirono nella piazza, ora coperta da un sottile strato di neve che rendeva tutto più incantato.En: After the mass, they went out into the square, now covered by a thin layer of snow that made everything more enchanting.It: “È tempo di festeggiare!” esclamò Giulia.En: “It's time to celebrate!” exclaimed Giulia.It: Tenendosi tutti per mano, andarono verso casa, pronti a condividere la cena di Natale.En: Holding hands, they headed home, ready to share the Christmas dinner.It: Alessandro sentì una profonda tranquillità e una felicità autentica.En: Alessandro felt a deep calm and genuine happiness.It: La paura e l'isolamento lasciarono spazio alla gioia del momento.En: Fear and isolation gave way to the joy of the moment.It: In quella magica serata, Alessandro capì una cosa importante: le radici della famiglia erano profonde e indistruttibili.En: In that magical evening, Alessandro understood something important: the roots of family were deep and indestructible.It: Si sentiva finalmente a casa.En: He finally felt at home.It: E con il cuore pieno di speranza e amore, si unì al coro delle risate e dei canti natalizi, sicuro che non avrebbe mai più perso il loro legame.En: And with his heart full of hope and love, he joined the chorus of laughter and Christmas carols, certain that he would never lose their bond again. Vocabulary Words:the anxiety: l'ansiathe sibling: il fratello/la sorellathe distance: la lontananzathe flame: la fiammellathe mosaic: il mosaicothe choir: il corothe sermon: il sermonethe emotion: l'emozionethe fear: il timorethe bond: il legamethe isolation: l'isolamentothe warmth: il calorethe calm: la tranquillitàthe determination: la determinazionethe atmosphere: l'atmosferathe distance: la distanzathe will: la volontàthe fear: la paurathe root: la radicethe incense: l'incensothe beauty: la bellezzathe layer: lo stratothe scarf: la sciarpathe tradition: la tradizionethe joy: la gioiathe hope: la speranzathe candle: la candelathe reason: il motivoenchanted: incantatoto envelop: avvolgere

    The Daily
    Sunday Special: 'Tis the Season for Cookies

    The Daily

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 44:15


    The first week of December at The New York Times is known as “Cookie Week.” Every day, for seven days, our cooking team highlights a new holiday cookie recipe. This year's batch features flavors that aren't necessarily traditional holiday ones — or even, for that matter, flavors. Instead, they draw inspiration from family night at the movies, drinks like Vietnamese Coffee, and perhaps most surprisingly, an Italian deli meat.In this edition of the Sunday Special, Gilbert Cruz talks with Melissa Clark and Vaughn Vreeland from New York Times Cooking about this year's cookies, and they answer questions from readers about how to navigate cooking and baking during the holidays.Background Reading:These 7 Cookies Will Be the Life of Every PartyMelissa Clark is a food reporter and columnist for The Times.Vaughn Vreeland is a supervising video producer for NYT Cooking and writes the “Bake Time” newsletter.Audio produced by Tina Antolini and Alex Barron with Kate LoPresti. Edited by Wendy Dorr. Engineered by Rowan Niemisto. Original music by Daniel Powell and Diane Wong. Photo credit: Rachel Vanni for The New York Times.  Subscribe today at nytimes.com/podcasts or on Apple Podcasts and Spotify. You can also subscribe via your favorite podcast app here https://www.nytimes.com/activate-access/audio?source=podcatcher. For more podcasts and narrated articles, download The New York Times app at nytimes.com/app.

    Robert Kelly's You Know What Dude!
    YKWD #616 | How You Jewin' | Lil Mo Mozzarella & Daniel Geneen

    Robert Kelly's You Know What Dude!

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 102:35


    An Italian and a jew walk into a podcast studio and things get wild Get the EXTRA YKWD, Watch LIVE and UNEDITED AT https://www.patreon.com/robertkelly LIVE FROM THE SHED AND MORE ON PATREON DUDE!!! https://twitter.com/robertkelly https://twitter.com/YKWDpodcast http://instagram.com/ykwdudepodcast https://www.facebook.com/YkwdPodcast/ Get your fix with Zippix Toothpicks! Save 10% by using code DUDE at http://ZippixToothpicks.com today. Must be 21+ Exclusive $35-off Carver Mat Frames at https://on.auraframes.com/YKWD Promo Code YKWD Support the show & get simple, online access to personalized, affordable care with HIMS @ http://hims.com/YKWD Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Tudor History with Claire Ridgway
    Dragons, Masques & Royal Revelry

    Tudor History with Claire Ridgway

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 6:35


    Dragons that spat fire. Masked dancers sweeping through palace halls. Henry VIII himself turning up in disguise… Welcome to Tudor Twelfth Night, the most spectacular, theatrical, and joyfully chaotic night of the entire Christmas season. I'm historian and author Claire Ridgway, and for Day 8 of my Tudor Christmas Advent series, we're stepping into the dazzling world of masques, mumming, disguisings, pageantry and revelry at the Tudor court. You'll discover: - What Tudor “disguisings” really were -  How mumming evolved into masked processions of luck and mischief - Why the morris dance became a Tudor Christmas favourite - The Italian-style masque Henry VIII introduced  - How Edward VI's court staged elaborate moral allegories, mock battles, and a banquet of 120 dishes - And how Twelfth Night became the grand, magnificent finale of Christmastide From wild pageant carts to torchlit dances… from Robin Hood characters to allegorical triumphs… Twelfth Night was where Tudor magnificence reached its peak. Thank you for joining me for today's Advent instalment! If you're enjoying the series, please like, subscribe, and ring the bell so you don't miss the next festive deep dive.   #TudorChristmas #TudorHistory #ClaireRidgway #TwelfthNight #Masques #Mumming #HenryVIII #TudorCourt #ChristmasHistory #AdventSeries #HistoricalRevels #MedievalChristmas #HistoryYouTube #TudorTraditions

    The Italian Spider-Man Coalition Podcast
    The Italian Spider-Man Coalition Sitdown 42

    The Italian Spider-Man Coalition Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 83:22


    Welcome back, web heads!  One of the many Texas fanboys is back, and Javi breaks down Secret Wars in style. Only one story arc left for FOX Spidey!  Adam is back for his regular segment as the Leafs are on a hot streak, and our host closes out the show with the rest of the spider books for the past month.  Program note: This will be the last show until the new year.  Have a great Holiday, all. See you in 2026! RUNDOWN: Javi:  Fox Spider-Man S5 “Secret Wars: Part I, II, & III” Adam: Amazing #16, Spider-Man: Noir #2 Peter: All-New Spider-Gwen Ghost Spider #34, Spider-Man '94 #3, Spider-Man: Torn #2   Theme song by Matt Richey Logo designed by Justin M. Kowalski

    Sarah Mikutel's Show Is Moving
    I Cried During a Knitting Lesson

    Sarah Mikutel's Show Is Moving

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 7:05 Transcription Available


    I cried in my first knitting class and I didn't know why – it's not like I'm emotionally invested in making potholders out of yarn.In this episode, I explore the quiet pressure we put on ourselves without realizing it, and how we can give ourselves more grace.Read the transcript***I'm your host, Sarah Mikutel, a communication and mindset coach. My work is about helping people like you share your voice, strengthen your relationships, and have more fun.As an American expat living in the U.K., I value curiosity, courage, and joy. A few things I love: wandering European streets in search of the best vegetarian meal, practicing Italian, and helping my clients design lives that feel rich and meaningful.If you're ready to stop procrastinating so you can live the life you truly want – let's talk.Do you ever go blank or start rambling when someone puts you on the spot? I created a free Conversation Cheat Sheet with simple formulas you can use so you can respond with clarity, whether you're in a meeting or just talking with friends.Download it at sarahmikutel.com/blanknomore and start feeling more confident in your conversations today.

    A Writer In Italy - travel, books, art and life
    What I loved about Visiting Bologna!

    A Writer In Italy - travel, books, art and life

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 30:39


    “Bologna was unique in championing the professions of women. The home of Europe's oldest university, which has supported female students since the thirteenth century, the city considered women artists integral to its development” - Katy Hessel, The Story of Art Without MenWelcome to Episode #128:Bologna is one of those places that has that quintessential Italian feel. A medieval city with wonderful heritage and a place where tradition and conviviality are maintained. Many people love to visit for the food and there is a lot to say about the glories of the table in Bologna. I went there for art, food and wine and found myself lured by the beautiful porticoes that dominate the city and a significant visit to Santa Caterina. There are UNESCO World Heritage sites and al fresco ambience like no other. I often wonder why more people don't visit this city. It has so much to offer in terms of the magic of travel in Italy.Visit Bologna MichelleJohnston.life for the Shownotes and Visuals!A Writer in Italy InstagramSubstack - At My TableMichelle's BooksMusical Scores by Richard Johnston© 2025  A Writer In Italy - travel, books, art and lifeMusic Composed by Richard Johnston © 2025Support the show

    The Middle of Culture
    We Have Opinions: The Fast-Food Tier List Nobody Asked For

    The Middle of Culture

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 78:15


    This week, we come in hot — starting with wuxia vibes, holiday chaos, and cursed Christmas remixes of “September” — before diving into music stats, Taskmaster binges, Eden's Wuxia/Baihe adventures, and Peter's latest reading spree (including Gödel, Escher, Bach). Eventually, we embark on the Most Important Cultural Work of Our Time: a fast-food and fast-casual tier list. Along the way, we crown unexpected champions, bury some long-held myths (looking directly at you, In-N-Out), and declare Waffle House the beating heart of American civilization. It's unhinged, joyful, occasionally shameful, and fully definitive.Opening ShenanigansEden opens with an incredible wuxia monologue introducing Beauty's Blade, the Baihe novel they've been reading.Peter tries (and fails) to match the energy.Thanksgiving recaps: delayed flights, Target wandering, and the absolute war crime that is “Do You Remember…the 21st Night of December” playing over store speakers.Life Updates & MediaEnd-of-year malaise, work overload, and winter dread.Apple Music Replay breakdowns:Peter: another year, another Slow Forever domination.Eden: a deeply chaotic top-albums list featuring Rebecca Black, Japanese jazz fusion, KPM library music, and Tron: Legacy.Taskmaster binges continue.Peter's current reading includes Three-Body Problem and the 900-page Gödel, Escher, Bach.Eden is deep into Where Winds Meet (“What if Assassin's Creed but Wuxia and optionally an MMO?”), and fully living in Jianghu.Manga corner: Kaiju Girl Caramelise is adorable and unhinged in equal measure.

    Fluent Fiction - Italian
    Embracing Spontaneity: A Dolomiti Christmas Adventure

    Fluent Fiction - Italian

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 16:01 Transcription Available


    Fluent Fiction - Italian: Embracing Spontaneity: A Dolomiti Christmas Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-12-07-23-34-02-it Story Transcript:It: Gianni guardava fuori dalla finestra.En: Gianni looked out the window.It: La neve cadeva lenta e silenziosa, accumulandosi sul davanzale della finestra della piccola baita.En: The snow fell slowly and silently, accumulating on the window ledge of the small cabin.It: Era inverno nel cuore delle Dolomiti, e il paesaggio era un sogno bianco.En: It was winter in the heart of the Dolomiti, and the landscape was a white dream.It: Accanto a lui, Livia cercava di capire quali sci erano i suoi.En: Next to him, Livia was trying to figure out which skis were hers.It: "Gianni," disse con un sorriso furbo, "sei pronto per l'avventura?"En: "Gianni," she said with a sly smile, "are you ready for the adventure?"It: Gianni era un pianificatore meticoloso.En: Gianni was a meticulous planner.It: Aveva preparato l'itinerario perfetto per la loro vacanza sugli sci.En: He had prepared the perfect itinerary for their skiing vacation.It: Voleva che tutto fosse perfetto per il Natale.En: He wanted everything to be perfect for Christmas.It: Ma, quella mattina, la neve era stata così abbondante che molte piste erano chiuse.En: But that morning, the snow had been so abundant that many ski runs were closed.It: "Non è come avevo pianificato," borbottò Gianni preoccupato.En: "It's not how I had planned," Gianni muttered worriedly.It: Livia, con il suo spirito avventuroso, non si preoccupava affatto.En: Livia, with her adventurous spirit, wasn't worried at all.It: "Forse possiamo cercare altri sentieri," suggerì, "oppure possiamo scivolare sul pendio dietro la baita!"En: "Maybe we can look for other trails," she suggested, "or we can slide down the slope behind the cabin!"It: Gianni esitava.En: Gianni hesitated.It: Non voleva abbandonare il suo piano, ma con Livia accanto, l'imprevisto sembrava più accettabile.En: He didn't want to abandon his plan, but with Livia by his side, the unexpected seemed more acceptable.It: Al prossimo controllo del meteo, la situazione era uguale: neve continua e percorsi bloccati.En: At the next weather check, the situation was the same: continuous snow and blocked paths.It: Gianni sospirò.En: Gianni sighed.It: Forse era il caso di prendere una piccola pausa dalla sua meticolosità.En: Perhaps it was time to take a small break from his meticulousness.It: "Va bene," disse, con un sorriso incerto.En: "All right," he said, with an uncertain smile.It: "Proviamo qualcosa di nuovo oggi."En: "Let's try something new today."It: Insieme, presero le ciaspole e si avviarono verso il bosco dietro la baita.En: Together, they took the snowshoes and headed towards the woods behind the cabin.It: Gli alberi erano piegati sotto il peso della neve, e tutto intorno a loro c'era solo il silenzio soffice e bianco dell'inverno.En: The trees were bent under the weight of the snow, and all around them was only the soft and white silence of winter.It: Quella passeggiata, imprevista e senza programma, divenne una delle esperienze più belle delle loro vacanze.En: That walk, unexpected and unplanned, became one of the most beautiful experiences of their holidays.It: Quando tornarono alla baita, il focolare era acceso, e Gianni mise su una pentola di vin brulé.En: When they returned to the cabin, the fireplace was lit, and Gianni put on a pot of vin brulé.It: "Sai," disse, guardando Livia, "oggi è stato perfetto."En: "You know," he said, looking at Livia, "today was perfect."It: Livia rise.En: Livia laughed.It: "Vedi?En: "See?It: A volte l'imprevisto è la parte migliore."En: Sometimes the unexpected is the best part."It: Quella sera, celebrarono il Natale con canzoni, racconti e risate.En: That evening, they celebrated Christmas with songs, stories, and laughter.It: Gianni, accanto al suo albero di Natale creato all'ultimo minuto con rami di abete e decorazioni fatte in casa, si rese conto dell'importanza di lasciar andare il controllo.En: Gianni, next to his last-minute Christmas tree made with fir branches and homemade decorations, realized the importance of letting go of control.It: La neve continuava a cadere fuori dalla finestra, ma dentro la baita c'era un calore che non derivava solo dal camino.En: The snow continued to fall outside the window, but inside the cabin there was a warmth that did not come only from the fireplace.It: Gianni aveva scoperto il piacere di abbracciare l'imperfezione e l'imprevisto.En: Gianni had discovered the pleasure of embracing imperfection and the unexpected.It: Un Natale diverso, ma perfetto, dove la vera avventura era stata lasciarsi guidare dal momento.En: A different Christmas, but perfect, where the true adventure was letting oneself be guided by the moment.It: E così, tra le montagne delle Dolomiti, Gianni e Livia trascorsero un Natale unico, con un nuovo spirito pronto a vivere il mondo con più spontaneità.En: And so, among the mountains of the Dolomiti, Gianni and Livia spent a unique Christmas, with a new spirit ready to live the world with more spontaneity. Vocabulary Words:the window ledge: il davanzale della finestraadventure: l'avventurameticulous planner: il pianificatore meticolosoitinerary: l'itinerarioski runs: le pisteabundant: abbondanteworriedly: preoccupatotrails: i sentierislope: il pendioweather check: il controllo del meteopaths: i percorsisighed: sospiròsnowshoes: le ciaspolewoods: il boscobent: piegatisoft silence: il silenzio sofficefireplace: il focolarevin brulé: il vin brulélaughed: risefir branches: i rami di abetehomemade decorations: le decorazioni fatte in casapleasure: il piacereimperfection: l'imperfezioneunique: unicospirit: lo spiritospontaneity: la spontaneitàsmall cabin: la piccola baitasilent: silenziosaunexpected: l'imprevistoperfect: perfetto

    Fluent Fiction - Italian
    Romance Blossoms In Piazza Navona's Winter Wonderland

    Fluent Fiction - Italian

    Play Episode Listen Later Dec 7, 2025 17:57 Transcription Available


    Fluent Fiction - Italian: Romance Blossoms In Piazza Navona's Winter Wonderland Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-12-07-08-38-19-it Story Transcript:It: La neve cadeva leggera su Piazza Navona, decorata con mille luci scintillanti.En: The snow was falling lightly on Piazza Navona, decorated with a thousand sparkling lights.It: Il profumo delle caldarroste invadeva l'aria.En: The smell of roasted chestnuts filled the air.It: I turisti passeggiavano tra le bancarelle del mercatino di Natale, sorridendo e scattando foto.En: Tourists strolled among the Christmas market stalls, smiling and taking photos.It: Luca era lì, come ogni giorno, con la sua fisarmonica.En: Luca was there, as he was every day, with his accordion.It: Suonava una melodia allegra, sperando di attirare l'attenzione di Antonella.En: He played a cheerful tune, hoping to catch the attention of Antonella.It: Lei, artista del luogo, spesso passeggiava nella piazza, cercando ispirazione per i suoi quadri.En: She, a local artist, often walked in the square looking for inspiration for her paintings.It: Ogni tanto, Luca la vedeva fermarsi per disegnare, il suo viso illuminato dalla passione per l'arte.En: Every now and then, Luca would see her stop to draw, her face illuminated by a passion for art.It: Quel giorno, Antonella era appena arrivata nella piazza.En: That day, Antonella had just arrived in the square.It: Avvolta in un cappotto rosso, si avvicinava curiosa alle bancarelle.En: Wrapped in a red coat, she curiously approached the stalls.It: Ma all'improvviso, si fermò, portandosi una mano al viso.En: But suddenly, she stopped, bringing a hand to her face.It: Gli occhi si gonfiarono e il naso cominciò a colare.En: Her eyes welled up and her nose began to run.It: Un'allergia, pensò Luca, osservandola preoccupato.En: An allergy, Luca thought, watching her with concern.It: Mentre l'agitazione cresceva, Giorgio, il venditore di caldarroste, notò la scena.En: As the commotion grew, Giorgio, the roasted chestnut vendor, noticed the scene.It: Il suo sguardo passava da Luca ad Antonella con gelosia.En: His gaze shifted from Luca to Antonella with jealousy.It: Luca, vedendo Antonella in difficoltà, decise di intervenire.En: Luca, seeing Antonella in trouble, decided to intervene.It: Lasciò il suo posto e la fisarmonica, pur sapendo di perdere alcuni guadagni preziosi quel giorno.En: He left his spot and the accordion, knowing he would lose some precious earnings that day.It: La piazza era affollata, e lui doveva farsi strada tra la folla.En: The square was crowded, and he had to make his way through the crowd.It: Giorgio, con un sorriso malizioso, aveva sistemato il suo carretto proprio nel mezzo del percorso.En: Giorgio, with a mischievous smile, had parked his cart right in the middle of the path.It: Luca cercò di farsi spazio, ma Giorgio non accennava a spostarsi.En: Luca tried to make his way through, but Giorgio made no move to budge.It: "Scusa, devo passare," disse Luca, cercando di sembrare calmo.En: "Excuse me, I need to pass," said Luca, trying to sound calm.It: Ma Giorgio fece finta di non sentire, indaffarato con i suoi clienti.En: But Giorgio pretended not to hear, busy with his customers.It: Determinado, Luca decise di passare lateralmente, rischiando di rovesciare alcune castagne.En: Determined, Luca decided to pass sideways, risking overturning some chestnuts.It: Riuscì finalmente a raggiungere Antonella, che ora respirava a fatica.En: He finally managed to reach Antonella, who was now struggling to breathe.It: "Ti porto alla farmacia," disse piano, cercando di tranquillizzarla.En: "I'll take you to the pharmacy," he said gently, trying to reassure her.It: Antonella annuì, ansimando.En: Antonella nodded, gasping.It: Con uno sforzo, la guidò al piccolo negozio in un vicolo adiacente.En: With effort, he guided her to the small shop in an adjacent alley.It: Lì, il farmacista prontamente le consegnò un antistaminico.En: There, the pharmacist promptly gave her an antihistamine.It: Dopo pochi minuti, Antonella sembrava sentirsi meglio.En: After a few minutes, Antonella seemed to feel better.It: Con gratitudine negli occhi, si volse verso Luca.En: With gratitude in her eyes, she turned to Luca.It: "Grazie, Luca," disse con una voce ancora un po' debole.En: "Thank you, Luca," she said in a still slightly weak voice.It: "Non so cosa avrei fatto senza di te."En: "I don't know what I would've done without you."It: Luca sorrise, il cuore che batteva forte.En: Luca smiled, his heart racing.It: "Sono felice di averti aiutato," rispose.En: "I'm happy I could help you," he replied.It: Antonella fece un cenno verso il cavalletto dov'era solita dipingere.En: Antonella gestured towards the easel where she usually painted.It: "Sto iniziando un progetto.En: "I'm starting a project.It: Un murale nella piazza.En: A mural in the square.It: Mi piacerebbe che tu partecipassi."En: I'd love for you to participate."It: Luca non riusciva a credere alla sua fortuna.En: Luca couldn't believe his luck.It: Accettò con entusiasmo.En: He accepted enthusiastically.It: Tornando verso la piazza, Luca sentiva di aver trovato finalmente un modo per avvicinarsi ad Antonella, non solo come artista, ma come amico.En: Returning to the square, Luca felt he had finally found a way to get closer to Antonella, not just as an artist, but as a friend.It: La fiducia che aveva guadagnato in sé stesso era palpabile.En: The confidence he had gained in himself was palpable.It: Sapeva che nulla era più importante che essere lì per gli altri con sincerità e gentilezza.En: He knew that nothing was more important than being there for others with sincerity and kindness.It: E in quella piazza, sotto il cielo invernale di Roma, una nuova amicizia iniziava a crescere sotto le luci natalizie.En: And in that square, under the winter sky of Rome, a new friendship was beginning to grow under the Christmas lights. Vocabulary Words:the snow: la nevelightly: leggerasparkling: scintillantiroasted chestnuts: le caldarrostethe accordion: la fisarmonicacheerful: allegrathe attention: l'attenzionethe artist: l'artistathe inspiration: l'ispirazionethe paintings: i quadriilluminated: illuminatothe passion: la passionewrapped: avvoltathe stalls: le bancarellecuriously: curiosawelled up: gonfiaronothe nose: il nasothe commotion: l'agitazionejealousy: gelosiathe vendor: il venditorethe spot: il postoearnings: guadagnicrowded: affollatasideways: lateralmenteoverturning: rovesciarestruggling to breathe: respirava a faticathe pharmacy: la farmaciathe alley: il vicolopromptly: prontamentethe gratitude: la gratitudine

    Earth Ancients
    Rafael Eissmann: Echoes of an Unknown History

    Earth Ancients

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 80:31 Transcription Available


    The historiographical studies developed by Ruth Rodríguez Sotomayor, agraduate librarian of the University of Guayaquil, researcher at the HistoricalArchive of Guayas, and lecturer, are extraordinary. Her studies go beyond the limits of traditional historiography, or rather, they transcend the boundaries of the orthodox history, as Ruth Rodríguez Sotomayor rescues and exposes, through the study of symbols, the arts, sciences, and philology, of an almost unknown past of the Americas.And to speak of the Americas is to speak of the continent of civilizing godswhose traces are today silent vestiges of the original Golden Age.Certainly, Rodríguez Sotomayor's work opposes the aforementionedorthodox or “official” version, and thus, consequently, becomes a revolutionaryproposal.One of the most important fields of her studies is the prefiguration of theorigin of mankind in South America and the spread of its civilization to othercontinents. They are therefore connected to the essential works of distinguishedresearchers such as the multidisciplinary Francisco P. Moreno, the philologist andethnologist Emeterio Villamil de Rada, and the archaeologist Roberto Rengifo,since Rodríguez Sotomayor recognizes in America –or Pre-America as she aptlysheds light on it, that is, the America before the known America– as the nucleusfrom which the civilizing group emerged, migrating, projecting, and settling indifferent centers of the globe, expanding its civilization.Rafael Videla Eissmann (Chile, 1979) is a historian graduated from UniversidadCatólica de Chile. He has developed numerous anthropological and ethno-historical investigations on pre-Hispanic America, focusing his studies onmythology and symbols.Rafael is a member of the Berchtesgaden-based Privatinstitut fürWelteislehre (“Private Institute of Glacial Cosmogony”), of РОИПА (“RussianSociety for the Study of Atlantis”) and of the Italian cultural association AkakorGeographical Exploring.Among his main books are Crónica de la Montaña de Melimoyu (“Chronicle ofthe Mountain of Melimoyu”, 2003), Roberto Rengifo y el Secreto de la AméricaAborigen (“Roberto Rengifo and the Secret of Aboriginal America”, 2007), LaCosmogonía Glacial de Hörbiger y la Doctrina del Hielo Universal (“Hörbiger'sGlacial Cosmogony and the Universal Ice Doctrine”, 2007), El Diluvio y losgigantes. Mitos de Chile a la luz de la Cosmogonía Glacial (“The Deluge andthe Giants. Myths of Chile in the Light of Glacial Cosmogony”, 2010), Símbolosrúnicos en América. Con un prólogo de Vicente Pistilli (“Runic Symbols inAmerica”. With a Foreword by Vicente Pistilli. 2011), El Gran Diluvio. Mitosamericanos sobre la última catástrofe planetaria. Con un prólogo de MarcoNünemann (“The Great Flood. American Myths About the Last PlanetaryCatastrophe”. With a Foreword by Marco Nünemann. 2011), Mitos del PoloAntártico. Cosmogonía y antropogonía de la civilización prediluvial (“Myths ofthe Antarctic Pole. Cosmogony and Anthropogony of the PrediluvialCivilization”, 2012), La Ciudad de los Césares y el misterio de los indiosblancos (“The City of the Caesars and the Mystery of the White Indians”, 2012),Los Dioses Extraterrestres y el regreso de B'olon Yokte' K'uh. Con un prólogode Erich von Däniken (“The Extraterrestrial Gods and the Return of B'olonYokte' K'uh”. With a Foreword by Erich von Däniken. 2013), Los lituches. Latradición de los hombres-dioses del sur del mundo. Con un prólogo de Erichvon Däniken (“The Lituches. The Tradition of the God-Men of the South of theWorld”. With a Foreword by Erich von Däniken. 2014), El Símbolo Sagrado delSol (“The Sacred Symbol of the Sun”, 2014), Antártida, Arquinesia y laAtlántida. Aproximaciones al poblamiento americano (“Antarctica, Arquinesiaand Atlantis. Approaches to American Peopling”, 2017), Irminsul. Simbolismoen torno al origen de la raza polar (“Irminsul. Symbolism Around the Origin ofthe Polar Race”, 2017) and La tradición sagrada de los ugha mongulala.Tatunca Nara y el misterio amazónico (“The Sacred Tradition of the UghaMongulala. Tatunca Nara and the Amazon Mystery”, 2018) –among others–.Rafael is also a contributor to the magazines Sagenhafte Zeiten from Germany,PaleoSETI from Canada and Ancient America from the United States.Contact: ravidela@uc.clhttp://obrasrafaelvidelaeissmann.blogspot.com/Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/earth-ancients--2790919/support.

    We Are Libertarians
    HMP 12: Holy Roman Empire elections and the rise of the Habsburgs

    We Are Libertarians

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 55:04


    Chris Spangle and Matt Wittlief open Season 2 with essential background for the late 1200s, tracing how the Holy Roman Empire's electoral system emerged after the Carolingians, how the Great Interregnum unfolded and how the Habsburgs entered European politics. They also outline parallel developments in Wales, Scotland, the Low Countries, international trade, banking and the origins of English common law to set the stage for the reigns of Kings Edward I, II and III. Topics in this episode: Early imperial elections after Otto III and the king of the Romans title The Stauffers and the Welfs, plus the Ghibelline and Guelph factions Frederick II's deposition in 1245, William of Holland and the Great Interregnum The seven prince electors and the contested 1254 election between Richard of Cornwall and Alfonso II of Castile Rudolf of Habsburg's election in 1273, later Habsburg influence and Albert's election in 1298 Wales from Offa's Dyke to Gruffudd ap Llywelyn, Llywelyn the Great and the Marcher lords Scotland from the Picts and Gaels to Malcolm III, the Dunkeld line and the Treaty of York in 1237 Norway's role in northern politics, including control of the Hebrides, Orkney and Shetland The Low Countries, the county of Flanders, English wool and the trade cities of Bruges and Ghent The Champagne fairs, the growth of Italian merchant banking and the Knights Templar's financial system The position of Jews in medieval Europe, including moneylending, Aaron of Lincoln, the York massacre and the 1255 Lincoln accusation The rise of universities in Bologna, Paris and Oxford and the development of English common law through writs, precedent and administrative expansion under Edward I Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Analytic Dreamz: Notorious Mass Effect
    "SABRINA CARPENTER - SWEET TOOTH LEMON PIE"

    Analytic Dreamz: Notorious Mass Effect

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 10:47


    Linktree: ⁠https://linktr.ee/Analytic⁠Join The Normandy For Additional Bonus Audio And Visual Content For All Things Nme+! Join Here: ⁠https://ow.ly/msoH50WCu0K⁠ Analytic Dreamz examines the fifth fragrance in the blockbuster Sweet Tooth collection: a bright citrus-gourmand masterpiece blending candied lemon, Italian bergamot, neroli, jasmine, orange blossom, and violet over a creamy graham cracker crust, vanilla whipped cream, and tonka bean base. Packaged in the iconic pastel-yellow chocolate-bar bottle, Sabrina calls it “a slice of sunshine you can wear.” Full pricing (10 ml $9.99 / 30 ml $35 / 75 ml $55 + 236 ml body spray $9.99), exact launch timeline (Dec 2 exclusive on FragranceBySabrina.com, Dec 3 Ulta presale, Dec 15 Ulta.com, Dec 26 nationwide Ulta stores), and collection context covered. From its nostalgic country-kitchen vibe to its positioning as the line's most joyful, winter-ready scent, Analytic Dreamz analyzes why Sweet Tooth remains one of the fastest-growing celebrity fragrance empires. Notorious Mass Effect – powered by Analytic Dreamz.Support this podcast at — https://redcircle.com/analytic-dreamz-notorious-mass-effect/donationsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy

    Ancestral Findings (Genealogy Gold Podcast)
    AF-1201: Christmas Traditions in Italy | Ancestral Findings Podcast

    Ancestral Findings (Genealogy Gold Podcast)

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 12:59


    Let's explore the richness of Italian Christmas, a season that unfolds with a sense of reverence, warmth, and continuity that has carried families through centuries. In Italy, Christmastime is not compressed into a single day, nor is it built around swift gift exchanges. It begins early in December and extends deep into January, stretching across Advent, Christmas Eve, Christmas Day, and the Epiphany. Devotion, family gatherings, local rituals, regional flavor, and the enduring story of the Nativity shape this long season. For many people in the United States whose ancestors came from Italy, these customs represent a living connection to the towns and villages their relatives once called home. Whether your family roots trace to the hills of Tuscany, the crowded streets of Naples, the valleys of Lombardy, or the sunlit shores of Sicily, Italian Christmas traditions preserve memories that reveal both place and identity. Italian Christmas is anchored in a profound sense of spiritual meaning. The Nativity is not simply a decorative theme; it is the heart of the season. Families build elaborate presepi—Nativity scenes that may include not just the Holy Family but entire villages crafted with details reflecting local landscapes, trades, and customs. In some homes, making the presepe becomes a weeks-long project, with children and adults adding figures day by day. These scenes are treated with care and are often passed down for generations, carrying regional craftsmanship and family history. Understanding how Italian families constructed and displayed their presepi can even offer genealogical clues, since the materials, styles, and figures often correspond to distinct regions. But Christmas in Italy is not only devotional; it is deeply communal. Streets fill with music during Advent as shepherd musicians known as zampognari wander into towns playing flutes and bagpipes. Their melodies echo folk traditions that stretch back centuries, particularly in rural areas of central and southern Italy. For immigrants who carried these memories across the ocean, recalling the sound of these musicians often became a way to remember their childhood towns long after they had settled in new countries. This blend of village life, seasonal music, and Christian anticipation gives Advent a distinctive Italian feeling—one of quiet excitement that grows day by day. Podcast Notes: https://ancestralfindings.com/christmas-traditions-in-ireland/ Ancestral Findings Podcast: https://ancestralfindings.com/podcast This Week's Free Genealogy Lookups: https://ancestralfindings.com/lookups Genealogy Giveaway: https://ancestralfindings.com/giveaway Genealogy eBooks: https://ancestralfindings.com/ebooks Follow Along: https://www.facebook.com/AncestralFindings https://www.instagram.com/ancestralfindings https://www.youtube.com/ancestralfindings Support Ancestral Findings: https://ancestralfindings.com/support https://ancestralfindings.com/paypal  #Genealogy #AncestralFindings #GenealogyClips

    Learn Italian with Luisa
    Ep. 208 - Beginner: Fonetica/Aussprache/Pronunciation 'c' + 'g'

    Learn Italian with Luisa

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 15:44


    Fonetica come pronunciare le lettere 'c' + 'g'#pronunciation #aussprache #italian #spokenLivello A1In questo episodio impariamo a pronunciare parole difficili che contengono le lettere 'c' + 'g' in italiano/italienisch/italian!Buongiorno cari amici e amanti dell'italiano e benvenuti all'episodio numero 208.Oggi parliamo di fonetica, come pronunciare bene le parole in italiano e ci concentriamo su due lettere particolarmente difficili per gli stranieri che imparano l'italiano.Sto parlando delle lettere c (in inglese c(i) e in tedesco c(e) – e g (in inglese g(i) e in tedesco g(e)....Exercises available in ShownotesÜbungen in den Shownotes enthalten...- The full transcript of this Episode (and excercises for many of the grammar episodes) is available via "Luisa's learn Italian Premium", Premium is no subscription and does not incur any recurring fees. You can just shop for the materials you need or want and shop per piece. Prices start at 0.20 Cent (i. e. Eurocent). - das komplette Transcript / die Show-Notes zu allen Episoden (und Übungen zu vielen der Grammatik Episoden) sind über Luisa's Podcast Premium verfügbar. Den Shop mit allen Materialien zum Podcast finden Sie unterhttps://premium.il-tedesco.itLuisa's Podcast Premium ist kein Abo - sie erhalten das jeweilige Transscript/die Shownotes sowie zu den Grammatik Episoden Übungen die Sie "pro Stück" bezahlen (ab 20ct). https://premium.il-tedesco.itMehr info unter www.il-tedesco.it bzw. https://www.il-tedesco.it/premiumMore information on www.il-tedesco.it or via my shop https://www.il-tedesco.it/premium

    2 Guys 5 Movies
    The Spin Chagrin 194: So Sweet, So Dead (1972) + Stranger Things Season 5, Part I review

    2 Guys 5 Movies

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 105:06


    The Spin Chagrin, a concept that finds Frank having to watch a movie he's never seen before based on the random spin of a wheel filled with off-the-wall genres, continues into its fourth year. All the categories are quotables from Frank himself. In this episode, Frank's category was "Shame only makes him stronger and more aroused.” For this category, he watched and reviewed the 1972 Italian giallo movie So Sweet, So Dead. The 2 Guys also discuss the latest season of Stranger Things.

    5 Good News Stories
    Christmas Stories - Is The Thing A Christmas Movie? Plus McDonald's goes Grinch

    5 Good News Stories

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 5:34 Transcription Available


    Fans of John Carpenter's 'The Thing' are campaigning to have it recognized as a Christmas classic. The Grand Central Mall hosted a pet night with Santa, with proceeds supporting local animals. McDonald's has launched a Grinch meal in the U.S., while other fast-food chains introduce various holiday-themed items. Johnny also offers unique gift ideas for the culinary enthusiast, including fancy Italian tomatoes, Tuscan olive oil, and gourmet biscuits.Unlock an ad-free podcast experience with Caloroga Shark Media! Get all our shows on any player you love, hassle free! For Apple users, hit the banner on your Apple podcasts app. For Spotify or other players, visit caloroga.com/plus. No plug-ins needed!Subscribe now for exclusive shows like 'Palace Intrigue,' and get bonus content from Deep Crown (our exclusive Palace Insider!) Or get 'Daily Comedy News,' and '5 Good News Stories' with no commercials! Plans start at $4.99 per month, or save 20% with a yearly plan at $49.99. Join today and help support the show!We now have Merch!  FREE SHIPPING! Check out all the products like T-shirts, mugs, bags, jackets and more with logos and slogans from your favorite shows! Did we mention there's free shipping? Get 10% off with code NewMerch10 Go to Caloroga.comGet more info from Caloroga Shark Media and if you have any comments, suggestions, or just want to get in touch our email is info@caloroga.com

    Fluent Fiction - Italian
    A Christmas Cure: Romance and Relief on the Amalfi Coast

    Fluent Fiction - Italian

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 16:39 Transcription Available


    Fluent Fiction - Italian: A Christmas Cure: Romance and Relief on the Amalfi Coast Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-12-06-08-38-20-it Story Transcript:It: L'aria fredda dell'inverno soffia leggera sulla Costiera Amalfitana, portando con sé il profumo del mare e del Natale.En: The cold winter air blows gently over the Costiera Amalfitana, carrying with it the scent of the sea and Christmas.It: Le strade sono illuminate da mille luci colorate, mentre il mare, scuro e calmo, culla dolcemente il paesaggio.En: The streets are lit up with a thousand colorful lights, while the sea, dark and calm, gently cradles the landscape.It: Giancarlo e Marcella camminano mano nella mano, godendosi la bellezza del luogo.En: Giancarlo and Marcella walk hand in hand, enjoying the beauty of the place.It: Ma c'è un'ombra sul viso di Giancarlo che Marcella non può ignorare.En: But there's a shadow on Giancarlo's face that Marcella cannot ignore.It: "Sei sicuro di stare bene?"En: "Are you sure you're okay?"It: chiede Marcella, stringendo la mano di Giancarlo.En: asks Marcella, squeezing Giancarlo's hand.It: Lui annuisce con un sorriso incerto, cercando di non mostrare la sua preoccupazione.En: He nods with an uncertain smile, trying not to show his concern.It: Da giorni avverte un dolore improvviso, qualcosa che non riesce a spiegare.En: For days, he's been feeling a sudden pain, something he can't explain.It: Non vuole rovinare la vacanza, ma il dolore diventa sempre più difficile da ignorare.En: He doesn't want to ruin the vacation, but the pain is becoming increasingly difficult to ignore.It: "Va tutto bene, non preoccuparti," risponde Giancarlo, anche se dentro sente l'ansia crescere.En: "Everything's fine, don't worry," replies Giancarlo, even though inside he feels anxiety growing.It: Marcella percepisce il suo disagio e insiste: vogliono trovare una risposta, senza che la vacanza ne risenta.En: Marcella senses his discomfort and insists: they want to find an answer, without letting it ruin the vacation.It: Arrivano alla modesta clinica locale, ubicata in una strada poco affollata, ornata da festoni natalizi.En: They arrive at the modest local clinic, located on a quiet street adorned with Christmas decorations.It: L'interno è caotico, pieno di persone che attendono, tutte affrontando i loro piccoli e grandi disagi natalizi.En: The interior is chaotic, full of people waiting, all dealing with their small and large holiday woes.It: La barriera linguistica rappresenta un altro ostacolo; entrambi parlano poco l'italiano, ma il personale è gentile e fanno il possibile per farsi capire.En: The language barrier represents another obstacle; both speak little Italian, but the staff is kind and do their best to make themselves understood.It: Dopo qualche tempo, un dottore, notando la loro sofferenza e impazienza, si avvicina.En: After some time, a doctor, noticing their suffering and impatience, approaches.It: È un uomo anziano, dal sorriso cordiale e gli occhi che trasmettono empatia.En: He's an elderly man, with a friendly smile and eyes that convey empathy.It: "Venite, vi posso vedere subito," dice con un accento gentile.En: "Come, I can see you right away," he says with a gentle accent.It: Giancarlo e Marcella lo seguono con gratitudine.En: Giancarlo and Marcella follow him gratefully.It: La visita è veloce ma accurata.En: The visit is quick but thorough.It: Il dottore ascolta attentamente Giancarlo, fa qualche semplice test e poco dopo emette la sua diagnosi.En: The doctor listens carefully to Giancarlo, performs some simple tests, and shortly after gives his diagnosis.It: "Niente di grave," rassicura, "solo una lieve indigestione."En: "Nothing serious," he reassures, "just a slight indigestion."It: Prescrive un rimedio rapido e semplice, consigliando di rilassarsi e godersi il tempo insieme.En: He prescribes a quick and simple remedy, advising them to relax and enjoy their time together.It: Al sollievo che segue, Giancarlo e Marcella si scambiano uno sguardo di complicità e sollievo.En: With the relief that follows, Giancarlo and Marcella exchange a look of complicity and relief.It: Giancarlo si rende conto dell'importanza di affrontare i problemi di salute subito, e quanto sia fondamentale fidarsi degli altri.En: Giancarlo realizes the importance of addressing health issues right away and how essential it is to trust others.It: Marcella, d'altra parte, si sente più sicura nel gestire situazioni inaspettate.En: Marcella, on the other hand, feels more confident in handling unexpected situations.It: Uscendo dalla clinica, Giancarlo sorride, sentendo il peso sollevarsi dalle sue spalle.En: Leaving the clinic, Giancarlo smiles, feeling the weight lift from his shoulders.It: Le luci natalizie sembrano ancora più brillanti, e il vento freddo è ora solo una dolce carezza.En: The Christmas lights seem even brighter, and the cold wind is now just a gentle caress.It: Marcella stringe il braccio di Giancarlo, felice di poter continuare la loro vacanza senza preoccupazioni.En: Marcella clutches Giancarlo's arm, happy to continue their vacation without worries.It: Insieme, si avviano verso la piazza, dove il suono delle campanelle natalizie li accoglie in una serata che promette di essere splendente e serena.En: Together, they head to the square, where the sound of Christmas bells welcomes them into an evening that promises to be bright and serene.It: La Costiera Amalfitana è di nuovo il perfetto sfondo per la loro felicità condivisa.En: The Costiera Amalfitana is once again the perfect backdrop for their shared happiness. Vocabulary Words:the air: l'ariato blow: soffiaregently: leggerathe scent: il profumoto cradle: cullarethe landscape: il paesaggioto squeeze: stringereuncertain: incertothe pain: il doloreto ruin: rovinareincreasingly: sempre piùthe clinic: la clinicathe decoration: i festonito adorn: ornarechaotic: caoticothe barrier: la barrierathe obstacle: l'ostacolothe staff: il personaleto suffer: soffrirethe remedy: il rimedioto realize: rendersi contoessential: fondamentalethe diagnosis: la diagnosito prescribe: prescriverethe relief: il sollievocomplicity: complicitàserene: serenashared: condivisaunexpected: inaspettatethe shoulder: la spalla

    Fluent Fiction - Italian
    Discovering Friendship & Inspiration in the Cinque Terre

    Fluent Fiction - Italian

    Play Episode Listen Later Dec 6, 2025 15:01 Transcription Available


    Fluent Fiction - Italian: Discovering Friendship & Inspiration in the Cinque Terre Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-12-06-23-34-02-it Story Transcript:It: Le nuvole erano dense sopra le Cinque Terre quel giorno d'inverno.En: The clouds were dense over the Cinque Terre that winter day.It: Giovanni e Lorenzo camminavano lungo il sentiero stretto.En: Giovanni and Lorenzo were walking along the narrow path.It: La scuola li aveva portati lì per una gita scolastica.En: The school had taken them there for a school trip.It: Il mare era scuro e mosso.En: The sea was dark and rough.It: La pioggia cadeva a tratti, battendo contro gli ombrelli dei pochi turisti.En: Rain fell intermittently, beating against the umbrellas of the few tourists.It: Giovanni amava il paesaggio.En: Giovanni loved the landscape.It: I colori delle case, il verde delle colline, il blu del mare.En: The colors of the houses, the green of the hills, the blue of the sea.It: Tutto lo ispirava.En: Everything inspired him.It: Ma la pioggia era un problema.En: But the rain was a problem.It: Voleva disegnare, trovare il momento perfetto per catturare la magia delle Cinque Terre nel suo quaderno.En: He wanted to draw, to find the perfect moment to capture the magic of the Cinque Terre in his notebook.It: Lorenzo invece non vedeva l'ora di muoversi.En: Lorenzo, on the other hand, could not wait to move.It: "Corri, Giovanni, andiamo!"En: "Hurry, Giovanni, let's go!"It: diceva lui, impaziente di esplorare.En: he said, impatient to explore.It: Giovanni sentiva la pressione.En: Giovanni felt the pressure.It: Doveva trovare il posto giusto.En: He had to find the right spot.It: "Andiamo al punto panoramico," suggerì.En: "Let's go to the viewpoint," he suggested.It: "Da lì vedremo tutto meglio.En: "From there we'll see everything better.It: Forse smetterà di piovere."En: Maybe it will stop raining."It: Lorenzo sbuffò ma accettò.En: Lorenzo huffed but agreed.It: Salirono lungo il sentiero.En: They climbed along the path.It: Il vento era gelido.En: The wind was icy.It: Passi dopo passi, le scarpe bagnate facevano rumore sulle pietre umide.En: Step by step, their wet shoes made noise on the damp stones.It: Finalmente, raggiunsero il punto più alto.En: Finally, they reached the highest point.It: Un attimo di pausa, e la pioggia smise.En: A moment of pause, and the rain ceased.It: Le nuvole si aprirono leggermente.En: The clouds parted slightly.It: Davanti a loro, le case colorate brillavano contro il cielo grigio.En: In front of them, the colorful houses shone against the gray sky.It: Giovanni si mise a disegnare velocemente.En: Giovanni started drawing quickly.It: I suoi occhi brillavano di passione.En: His eyes shone with passion.It: Lorenzo, a sua sorpresa, guardava davvero.En: Lorenzo, to his surprise, was really watching.It: Vedeva quello che Giovanni vedeva.En: He saw what Giovanni saw.It: Il mare, le case, la bellezza nascosta nei dettagli.En: The sea, the houses, the hidden beauty in the details.It: "È fantastico," mormorò Lorenzo, osservando il disegno prendere forma.En: "It's fantastic," Lorenzo murmured, watching the drawing take shape.It: Giovanni sorrise, continuando a tracciare linee sicure e veloci.En: Giovanni smiled, continuing to draw sure and swift lines.It: Le gocce d'acqua sulla carta non lo fermavano.En: The drops of water on the paper did not stop him.It: Quando la pioggia tornò, Giovanni chiuse il quaderno.En: When the rain returned, Giovanni closed the notebook.It: Aveva disegnato ciò che sentiva.En: He had drawn what he felt.It: "Grazie, Lorenzo," disse, sentendo una nuova fiducia.En: "Thank you, Lorenzo," he said, feeling a newfound confidence.It: "Non sapevo che fossi così bravo," rispose Lorenzo.En: "I didn't know you were so good," Lorenzo replied.It: "Devi diventare un artista, Giovanni."En: "You must become an artist, Giovanni."It: Giovanni sentì il cuore riscaldarsi.En: Giovanni's heart warmed.It: Sapeva che era giunto il momento di seguire il suo sogno.En: He knew it was time to follow his dream.It: E sapeva che avrebbe avuto il supporto di un amico vero.En: And he knew he would have the support of a true friend.It: Lorenzo imparò a rallentare, ad apprezzare quel che c'è, e Giovanni ebbe la prova che i suoi sogni contavano davvero.En: Lorenzo learned to slow down, to appreciate what is there, and Giovanni had the proof that his dreams really mattered.It: Le Cinque Terre restarono dietro di loro, ma nei cuori di Giovanni e Lorenzo il viaggio stava appena cominciando.En: The Cinque Terre remained behind them, but in the hearts of Giovanni and Lorenzo, the journey was just beginning. Vocabulary Words:dense: densenarrow: strettointermittently: a trattito capture: catturarehuffed: sbuffòicy: gelidodamp: umideceased: smiseparted: si aprironoswift: velocito trace: tracciareimpatient: impazienteto suggest: suggerìviewpoint: punto panoramicoattimo: pause/momentdetails: dettaglito murmur: mormoròpassion: passioneto inspire: ispiravato explore: esploraresurprise: sorpresaconfidence: fiduciato warm: riscaldarsifriend: amicodream: sognohidden: nascostato appreciate: apprezzarereal: verosupport: supportoto learn: imparò

    Race Chaser with Alaska & Willam
    HOT GOSS #322 “The Mosquito Problem in LA, Season 18 Cast Announcement, and the Rosetta Stone of F*ggorty”

    Race Chaser with Alaska & Willam

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 54:30


    Alaska and Willam get gossy about Christmas shows, why there are so many mosquitoes in Los Angeles, and the Mrs. Doubtfire inspired Italian cross dressing scam. Plus they talk about the cast announcement for the Season 18 of Drag Race; and take a moment to talk about World AIDS Day. And your DM's fill up the inbox with letters about drag cruises and dating as a side.Listen to Race Chaser Ad-Free on MOM PlusFollow us on IG at @racechaserpod and click the link in bio for a list of organizations you can donate to in support of Black Lives MatterRainbow Spotlight: Sky City by Robert BaxterFOLLOW ALASKAhttps://twitter.com/Alaska5000https://www.instagram.com/theonlyalaska5000https://www.facebook.com/AlaskaThunderhttps://www.youtube.com/channel/UC9vnKqhNky1BcWqXbDs0NAQFOLLOW WILLAMhttps://twitter.com/willamhttps://www.instagram.com/willamhttps://www.facebook.com/willamhttps://www.youtube.com/channel/UCrO9hj5VqGJufBlVJy-8D1gRACE CHASER IS A FOREVER DOG PODCASTSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    The John Batchelor Show
    S8 Ep165: PREVIEW: Celebrating Christmas in Milan with Panettone: Colleague Lorenzo Fiori describes Milan's Christmas traditions, highlighting Panettone as the "King of Christmas," a dome-shaped cake filled with raisins and candied orange typic

    The John Batchelor Show

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 1:57


    PREVIEW: Celebrating Christmas in Milan with Panettone: Colleague Lorenzo Fiori describes Milan's Christmas traditions, highlighting Panettone as the "King of Christmas," a dome-shaped cake filled with raisins and candied orange typically served with mascarpone or chocolate cream, recommending pairing the dessert with sweet Muscat wine or Italian sparkling wine for a complete holiday experience.

    Untold Italy travel podcast
    302. How Nonna's New York table inspired delicious food adventures in Italy

    Untold Italy travel podcast

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 45:10 Transcription Available


    Writer Andrew Cotto grew up enjoying Sunday lunches around his nonna's table. Years later he found himself in Tuscany enjoying the same conviviality he missed from his childhood. He share the Italian meals and moments that shaped his writing and launched a new career creating Appetito Magazine specializing in Italian food, drink, and lifestyle.Discover authentic Italy: untolditalytours.comRead the full episode show notes here > untolditaly.com/302NEW! - the Untold Italy app - access our entire podcast history ad free and searchable - DOWNLOAD FOR iOS  •  DOWNLOAD FOR ANDROIDThe app is FREE to download and check out our Milan guide and general travel content. Upgrade to PREMIUM  for a one time fee to access Rome, Florence, Venice, Sorrento, Cinque Terre, Amalfi Coast, Capri, Ischia, Tuscany, Lake Como, Lake Garda, Veneto, Lombardy, Campania, Lazio, Puglia, Abruzzo, Calabria, Umbria, Molise, Sardinia with much more to comeSupport the showSubscribe to our mailing list and get our FREE Italy trip planning toolkit - subscribe hereNeed help with your trip? Check out our Trip Planning ServicesJoin us on tour. Browse our Trip scheduleFollowSubstackInstagram • Facebook • YouTube Editorial InformationThe Untold Italy travel podcast is an independent production. Podcast Editing, Audio Production and Website Development by Mark Hatter. Production Assistance and Content Writing by the other Katie Clarke 

    Learn Italian | ItalianPod101.com
    Word of the Day Quiz — Beginner #10 - Career Roles

    Learn Italian | ItalianPod101.com

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 1:46


    Learn Italian | ItalianPod101.com
    Story Listening Challenge #8 - Stone Soup

    Learn Italian | ItalianPod101.com

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 4:36


    improve your listening skills by comparing different versions of "Stone Soup"

    The TASTE Podcast
    697: Translating Italian Cooking's Holy Grail

    The TASTE Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 51:05


    Book editor Michael Szczerban joins us in the studio to talk about The Talisman of Happiness, a book he worked over a decade to have translated from Italian into English. As we find out, it's an iconic (and quite unwieldy—1,680 recipes!) text that its author, Ada Boni, originally published in 1929. The book's influence cannot be overstated, and for first-time readers, it gives insight into the foundational Italian cooking that we still see today. Michael shares how he was introduced to the book by Samin Nosrat while editing Salt Fat Acid Heat, which sent him down many dead-end roads toward acquiring it for publication in English. This is a wonderful conversation for Italian food nerds like us. Read: The Book That Taught Nonna to Cook Is Coming to America [NYT] Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    Kramer & Jess On Demand Podcast
    Did We Just Learn Some Groundbreaking Taylor Swift Wedding Tea?!

    Kramer & Jess On Demand Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 5:38


    This hair salon tea is PIPING HOT!!!!! Did Taylor Swift pay someone off for their Italian wedding venue????

    Right At The Fork
    #434 Brady Stephens - Fancy Baby

    Right At The Fork

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 77:09


    Chef Brady Stephens, now Executive Chef at Fancy Baby in Portland, was born and raised in Sioux City, IA. He has spent years refining his craft in various kitchens, including stints at Michelin bib gourmands in Spain, and most recently at Jacqueline, St. Jack, OK Emens and Scotch Lodge in Portland. Chef Brady is drawn to a community-forward style of cooking, highlighting the vibrant flavors of locally farmed, preserved, and fermented foods through a creative elaboration of French, Italian, and Spanish Mediterranean cuisines   We talk about his journey and his responsibilities now at Fancy Baby.   https://fancybabypdx.com @fancybabypdx   Right at the Fork is made possible by:  DU/ER: www.shopduer.com/fork Zupan's Markets: www.zupans.com  RingSide SteakHouse: www.RingSideSteakhouse.com  Portland Food Adventures: www.PortlandFoodAdventures.com 

    The Royal Rota
    Royals host lavish state banquet: What's it like cooking for the King?

    The Royal Rota

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 28:54


    On Talking Royals this week, Charlene White is joined by our Royal Editor Chris Ship, Royal Expert Lizzie Robinson and special guest, chef Francesco Mazzei.One of the leading Italian chefs in the country, Francesco cooked for the King and Queen, as well as a host of stars in Highgrove in February - in a feast to celebrate UK-Italian relations. He explains how he was blown away by the King's knowledge of food and ingredients - and his interest in how they were all sourced. Plus, the first look at Kate's fifth ‘Together at Christmas' carol service at Westminster Abbey. This year's theme was love, and it was on show as Kate was joined by her whole family.And - there can't be a state banquet without a royal cocktail, which means the team have once again recreated the King's mixologists' latest German-themed tipple.

    Secret Movie Club Podcast
    SMC Pod #202: The Italian Stylists

    Secret Movie Club Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 42:31


    What is it about the Italians? The rich food. Thousands of years of incredible art and sculpture and music. Something's in the blood over there that produces a high concentration of moviemakers with incredible lush styles: Sergio Leone, Federico Fellini, Lucio Fulci, Mario Bava, and Dario Argento to name just a few. This week, Secret Movie Club founder.programmer Craig Hammill riffs on what it means to be a "stylist". And why Italian masters like Roberto Rossellini and Vittorio De Sica don't quite feel like part of that category because other traits of their moviemaking dominate.  Craig also tries explores why, even if your aesthetic is different, studying stylists is key to the craft. 

    The BikeRadar Podcast
    Campagnolo announces HUGE job cuts + new mid-tier groupset coming?

    The BikeRadar Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 5, 2025 36:44


    In this week's BikeRadar news show, Jack Luke is joined by Ashley Quinlan to discuss difficult times at Campagnolo, with news emerging that the Italian brand is planning to cut up to 120 jobs from its Vicenza HQ after posting losses of €24 million. Though unions disagree, the company says it has “no alternative” if it is to return to a sustainable footing. Jack and Ashley examine what the proposed restructuring means for the brand, how we got here, and what Campagnolo's latest clarification tells us about its future direction.  The pair also delve into Campagnolo's confirmation that it is developing new “intermediate” products, with Jack outlining what he believes the company needs to deliver to stay relevant in 2026 without alienating old-school fans of the brand. Finally, the duo discuss last week's top-performing story on BikeRadar.com – the nine reasons why your next bike should be titanium. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Italian Grammar Made Easy
    #220: La Tradizione delle Lenticchie in Italia (Italian Only)

    Italian Grammar Made Easy

    Play Episode Listen Later Dec 4, 2025 5:05


    Le lenticchie sono un alimento tipico italiano, ricco di tradizione, soprattutto a Capodanno. Mangiarle il 31 dicembre è considerato un gesto portafortuna che richiama antiche usanze romane.Start learning Italian today!1. Explore more simple Italian lessons: https://italianmatters.com/2202. Download the Italian Verb Conjugation Blueprint: ⁠⁠⁠https://bit.ly/freebieverbblueprint⁠⁠⁠3. Subscribe to the YouTube lessons: ⁠⁠⁠https://www.youtube.com/italianmatters⁠⁠⁠The goal of the Italian Matters Language and Culture School is to help English speakers build fluency and confidence to speak the Italian language through support, feedback, and accountability. The primary focus is on empowering Italian learners to speak clearly and sound natural so they can easily have conversations in Italian. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Coffee Break Italian
    Non solo cinepanettone: Italian festive films | A Coffee Break with Francesca

    Coffee Break Italian

    Play Episode Listen Later Dec 3, 2025 6:31


    Join Francesca from the Coffee Break Italian team for a festive coffee break as she explores three very different Italian films that are traditionally enjoyed during the holiday season!

    Armchair Expert with Dax Shepard
    D'Arcy Carden Returns

    Armchair Expert with Dax Shepard

    Play Episode Listen Later Dec 1, 2025 101:06


    D'Arcy Carden (Loot, The Good Place, The Handmaid's Tale) is an Emmy Award-nominated actor and comedian. D'Arcy returns to the Armchair Expert to discuss forming a bond with travel show co-host Sherry Cola through working together on Nobody Wants This, being a musical comrade of Wobby Wob's, and insisting that she suffers from time blindness. D'Arcy and Dax talk about finding best friendship in her husband since their early twenties, exhibiting some addictive behavior when it comes to attending concerts, and the most scared she's ever been acting. D'Arcy explains playing a lot of emotion as a comedy girl in her upcoming show The Five-Star Weekend, what she cries about in real life, and getting to play a super fake Italian in Loot.Follow Armchair Expert on the Wondery App or wherever you get your podcasts. Watch new content on YouTube or listen to Armchair Expert early and ad-free by joining Wondery+ in the Wondery App, Apple Podcasts, or Spotify. Start your free trial by visiting wondery.com/links/armchair-expert-with-dax-shepard/ now.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.