Podcasts about Agadir

Place in Souss-Massa, Morocco

  • 144PODCASTS
  • 212EPISODES
  • 37mAVG DURATION
  • 1MONTHLY NEW EPISODE
  • Jun 1, 2025LATEST
Agadir

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about Agadir

Latest podcast episodes about Agadir

Destination Morocco Podcast
How to Avoid the Generic, Cookie-Cutter Tours of Morocco

Destination Morocco Podcast

Play Episode Listen Later Jun 1, 2025 40:50 Transcription Available


We recommend watching the video version of this episode on our YouTube channel, you can find it here: "Create the Tour YOU Want in Morocco"When you're the type of traveller, particularly to Morocco, who would like to get past the overwhelm and uncertainties of crafting your own trip around the country and take a guided tour instead, it's easy to then get bombarded by the various discount trips, package deals without a lot of detail, rushed itineraries and tightly controlled schedules.There are better ways to see Morocco, in a safe, comfortable, relaxed and personalized way, without the crowds, or waiting around for all 47 passengers to board the bus. Destination Morocco specializes in private and small group tours. We love being able to dart past the big groups waiting in line at the group entrance and instead head straight inside.We always partner with small, family-run riads, the type that only have an 8 or 12-person capacity, and only default to a hotel when that's the sole option (a rare occasion).We get you that table at a hidden gem restaurant, the one that only locals know about. Because it's your own local guide who's taking you there. Explore the medina at your own pace, add a museum to a rainy afternoon, or make that extra stop at the argan oil cooperative or an unexpected winery along the way.Destination Morocco has a new promotions magazine coming out soon, with many beautiful images, background info on Morocco's diverse cities, options for immersive cultural experiences and sample itineraries. Azdean and podcast producer Ted are here today to flip through it, digitally speaking, to inspire you with ideas.Morocco is getting busier than ever, it's an exciting time! All kinds of big events are coming up, this year and in the coming years, which means more people will be discovering the country, and some of those secret places will become a little less hidden. Azdean and Ted talk about a couple of these for instance, such as the stunning mountainside town of Taroudant, on the southern slopes of the High Atlas mountains, between Marrakech and Agadir. You won't find it on any regular tour itineraries, but with Destination Morocco you can add it to yours! Now's your chance to get there before it becomes the next big thing.Today's episode is full of ideas and inspiration. Follow along on our YouTube channel to catch all the images and visual references, you don't want to miss this one! Do you dream of exploring the enchanting land of Morocco?Destination Morocco is your ultimate travel experience for those seeking luxury and adventure. We specialize in crafting bespoke itineraries tailored to your unique tastes and desires.If you're a discerning traveler who values an immersive, curated adventure, visit www.destinationsmorocco.com, and let us bring your dream Moroccan vacation to life.Learn more about Azdean and Destination Morocco.Explore our Private Tours and Small Group Tours!

Simon Calder's Independent Travel Podcast
April 25th - Ryanair fury at Civil Aviation Authority refusing to allow rescue flight after diversion

Simon Calder's Independent Travel Podcast

Play Episode Listen Later Apr 25, 2025 6:24


On Thursday night a Ryanair flight from Agadir to Manchester was diverted due to a disruptive passenger. A tech issue was found. Ryanair wanted to lay on a rescue flight using its EU, rather than UK, subsidiary. But the CAA said no.Eddie Wilson, chief executive of Ryanair DAC (the EU part) is furious.This podcast is free, as is Independent Travel's weekly newsletter. Sign up here to get it delivered to your inbox. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Meerlust - Der Kreuzfahrt Podcast
#26 Live von den Kanaren Teil 4

Meerlust - Der Kreuzfahrt Podcast

Play Episode Listen Later Mar 11, 2025 30:16


Hallo und Ahoi - es ist das Finale des aktuellen Fahrtgebietes Kanaren. Geht heute auf virtuelle Reise nach Agadir in Marokko und nach Funchal auf Madeira. Gemeinsam mit Eurem Lektor auf See Patrick Büchler erkundet ihr seine absoluten Highlights dieses Fahrtgebietes. Erfahrt seine persönlichen Tipps und hilfreiche Infos zu diesen beiden Traumdestinationen im Atlantik! Viel Spaß beim Hören der Folge!Bis zum nächsten Mal, Ahoi, Euer Patrick

Reportage Afrique
Au Maroc, Records Zaman, le premier magasin de disques d'Agadir

Reportage Afrique

Play Episode Listen Later Jan 17, 2025 2:34


Records Zaman a ouvert en 1967 à Agadir. À l'époque, ce fut le premier magasin de disques de la ville. 58 ans après, le fils du fondateur a repris le flambeau de ce magasin qui compte des milliers de vinyles et de cassettes, principalement de musique arabe, dont certains sont très rares. Amine Aqdim, 30 ans, est aujourd'hui à la tête de ce coffre à trésor musical. En parallèle, il développe une activité de DJ et s'emploie à numériser des enregistrements rares de musique yéménite, soudanaise, égyptienne et bien sûr marocaine. De notre envoyé spécial de retour d'Agadir,Situé au centre du vieil Agadir, le magasin fait à peine 20 m², mais il paraît beaucoup plus grand. Du sol au plafond, des vinyles allant des années 1940 à aujourd'hui décorent les murs et garnissent les étagères. De Billy Ocean à Ray Charles, en passant par AC/DC ou Farid El Atrache, on retrouve tous les styles.« Dans ce magasin, vous pouvez trouver de la musique d'Inde, de la musique classique égyptienne, de la musique du Brésil, du hip-hop marocain, du funk, du disco... », explique Amine Aqdim, qui a repris le magasin de son père en 2017.Assis à son bureau au centre de la petite pièce, ses doigts pianotent sur les rangées de cassettes. Il collecte et classe toute cette musique sur son ordinateur. Il est fier de sa collection unique de musique arabe. « Je veux conserver cette mémoire au Maroc. La plupart des gens ne voient la musique marocaine que comme de la musique traditionnelle. Mais il y a aussi de la musique électronique, du groove, de la disco, s'enthousiasme-t-il. C'est ce que j'essaye de partager avec les gens dans le monde. »Des trésors cachésParmi ses milliers de vinyles et ses centaines de cassettes, il y a quelques perles rares. « Et maintenant, je les garde pour moi. C'est un trésor ; ça coûte très cher, confie-t-il. Il y a vraiment une différence entre les éditions originales et les rééditions, et puis pour moi, ça me rappelle mon père. »D'une valise bien cachée à l'arrière du magasin, il sort un vinyle du groupe de rock engagé des années 1970 - Nass El Ghiwane ou encore un album d'Osibisa, du groupe britannique d'afro-pop des années 1970 formé par des Ghanéens et des Caribéens… Mais ce qui le passionne le plus, c'est la musique enregistrée dans les studios de Casablanca dans les années 1970. « Il y a Izenzaren, c'est un groupe berbère des années 1970 très connu. Ils ont sorti leur album à Casablanca. »En plus de numériser et de classer cette musique, Amine Aqdim est également DJ. Il collabore régulièrement avec le collectif français Radio Flouka pour remettre au goût du jour toute la diversité de la musique marocaine de 1950 à nos jours.À lire aussiHighlife mon amour avec le groupe ghanéen Santrofi

Destination Morocco Podcast
Travel to Morocco in 2025: Travel Highlights to Help Your Planning

Destination Morocco Podcast

Play Episode Listen Later Jan 15, 2025 38:06 Transcription Available


This episode also has a video version on our YouTube channel, you can find it here: "Travel to Morocco in 2025: Travel Highlights to Help Your Planning"Or stay here for the audio version - your choice!---Morocco had a banner year in 2024, with tourist numbers reaching over 17 million, a number predicted for 2026 and yet reached two years ahead of time.With new air routes getting underway, both international and domestic, and new hotels and luxury brands setting up in the country, Morocco is very much on the up and up. For the first time, it outdrew Egypt as the top destination for travellers in Africa. Tourist numbers are predicted to reach 26 million per year by 2030, the year Morocco co-hosts the World Cup, alongside Spain and Portugal.All of which means, now is the time to go! Azdean and Destination Morocco podcast producer Ted Cragg discuss, in today's episode, what to prepare for in 2025, particularly events and prices that could affect your travels.They highlight some of the numerous large festivals that take place throughout the year, including the Gnawa Music Festival in Essaouira in June, and the Marrakech International Film Festival in December. These are annual events that always draw large crowds, but equally are exciting and prestigious events to witness.Adding to the excitement though in 2025, and in a preview of what's to come 5 years from now, are some major international football/soccer tournaments that will take place in Morocco.The U-17 Africa Cup of Nations will be held from March 30 to April 19, followed by the Women's Africa Cup of Nations from July 5 to 26. Then, FIFA's U-17 Women's World Cup will take place from October 17 to November 8, expanded to 24 teams for the first time.And in the largest of them all, Morocco will host for the second time ever the Africa Cup of Nations, starting towards the end of the year, December 21, 2025 and running to January 18, 2026. This major tournament will be spread amongst six cities across the country: Tangier, Agadir, Rabat, Marrakech, Fez, and Casablanca.Therefore, if you are planning a visit during one of these festivals or tournaments, make sure you do your research! Prices will likely be inflated, and accommodation will be less available and flexible as the dates draw near. Alternatively, knowing when these events are taking place may help you decide exactly when to go, if you would rather avoid the crowds and the hype and go at a quieter pace. Either way, we have lots to look forward to in Morocco in 2025, an exciting year in and of itself, but also a prelude of what to expect for the rest of the decade. Do you dream of exploring the enchanting land of Morocco?Destination Morocco is your ultimate travel experience for those seeking luxury and adventure. We specialize in crafting bespoke itineraries tailored to your unique tastes and desires.If you're a discerning traveler who values an immersive, curated adventure, visit www.destinationsmorocco.com, and let us bring your dream Moroccan vacation to life.Learn more about Azdean and Destination Morocco.Explore our Private Tours and Small Group Tours!

Afrique Économie
Le Maroc devient la première destination touristique d'Afrique

Afrique Économie

Play Episode Listen Later Jan 12, 2025 2:25


Poumon économique de l'économie marocaine, le secteur du tourisme a réalisé des records en 2024, en générant plus de 10 milliards d'euros de revenus. Avec 17,4 millions de visiteurs, le Maroc devient le pays le plus visité du continent africain et ne compte pas s'arrêter en si bon chemin : 30 millions de visiteurs sont attendus en 2030. Les chiffres vont au-delà des objectifs de la feuille de route fixée par le gouvernement. Le Maroc bat son record absolu en terme de fréquentation avec une augmentation de 20% de visiteurs en 2024 par rapport à l'année précédente et tient la première place du podium sur le continent. Avec 12,7 milliards d'euros, l'industrie touristique égyptienne génère toujours davantage de revenus, mais en nombre de visiteurs, c'est bien le Maroc qui la surpasse.À lire aussiLe Maroc bat des records de fréquentation touristique en 2024Marrakech, la valeur sûreEn tête des destinations privilégiées : Marrakech, qui cumulait déjà plus de 10 millions de nuitées enregistrées à la fin du mois de novembre. Ce couple venu du département de la Manche en France visite Marrakech pour la première fois. Ils confient : « On est venu là pour découvrir premièrement. Et puis deuxièmement, on est venu rechercher le soleil, la chaleur. Chez nous, il fait 5-6°, ici, il y a quand même presque 20° de plus. C'était le but recherché ».Autre destination qui connaît une forte croissance : le tourisme balnéaire à Agadir et ses environs, prisés des amateurs de surf. Renée a voyagé avec ses trois adolescents depuis les Pays-Bas. Elle profite du soleil de décembre à Taghazout et se prépare à entrer dans l'eau en combinaison pour profiter des vagues : « En fait, c'est ma deuxième fois. J'étais là l'année dernière et j'ai beaucoup aimé, donc j'ai décidé de revenir. Pourquoi ? Parce que c'est super joli. Le temps est magnifique et c'est super pour apprendre à faire du surf. »À lire aussiLes vacances au Maroc, trop chères pour les MarocainsVols directs et surtourismeÀ ses côtés se tient Oussama, avec ses longs cheveux bouclés et dorés par le sel et soleil. Il est aujourd'hui professeur de surf à temps plein : « Il y a beaucoup de touristes, et d'année en année, ces plages deviennent de plus en plus connues. Il y a des gens qui viennent de partout dans le monde. »Même si les problèmes liés au surtourisme commencent déjà à faire surface au Maroc, le gouvernement préfère se féliciter pour ces bons chiffres, en très grande partie imputables aux contrats qui ont pu être signés avec les compagnies low cost. À titre d'exemple, pas moins de 34 lignes à petit budget relient la France au Maroc.« Cette croissance est due à une stratégie efficace, notamment l'amélioration de la connectivité aérienne avec des vols directs vers les principaux marchés émetteurs. Aussi, il y a eu des efforts de promotion et les performances de l'équipe de football nationale du Maroc au Mondial du Qatar qui ont renforcé le rayonnement international du Maroc », assure Zoubir Bouhoute, expert du secteur.Si à ce jour, 70% des touristes étrangers sont Européens, le Maroc entend attirer de plus en plus de touristes chinois, brésiliens ou canadiens en ciblant ces marchés et en menant des campagnes de promotion.À lire aussiMaroc: le tourisme retrouve des couleurs, un an après le séisme

Afrique Économie
Dakar-Agadir, l'ouverture prochaine d'une nouvelle ligne de fret maritime va faciliter le commerce

Afrique Économie

Play Episode Listen Later Dec 31, 2024 2:19


Le Maroc écoule de nombreux produits vers le Sénégal et la sous-région — matériaux de construction ou encore agrumes —, les deux pays sont proches. Aujourd'hui, plus de 70 camions arrivent chaque jour au Sénégal par la route. La nouvelle voie maritime Dakar-Agadir permettra de réduire les temps de transport et les coûts. Cette ligne entre dans une stratégie d'intégration régionale du Maroc, mais pourrait également offrir des débouchés pour les produits sénégalais. De notre correspondante à Dakar, Naji Boujemaa remplit chaque semaine un camion de marchandises qui fait l'aller-retour entre le Sénégal et le Maroc. « Il y a trop de marchandises qui viennent du Maroc : les peintures, les câbles. Par contre, côté Sénégal, on amène juste les effets personnels.  Il n'y a pas vraiment de marchandises », détaille-t-il.Il faut compter plus d'une semaine de trajet entre Casablanca et Dakar en comptant les jours d'attente aux frontières. Un trajet coûteux et lourd en démarches pour ce Marocain installé au Sénégal depuis 15 ans. « Par voie terrestre, il y a le gazole, ça coûte 1 800-2 000 aller-retour. Et il y a la frontière de la Mauritanie. Il faut payer l'escorte pour 500-600, ça dépend du volume de marchandises », se plaint-il. Et puis il y a les démarches aux frontières. « Il y a un peu de dérangement au niveau des frontières : l'étape de vérification des bagages, il y a des scanners… », poursuit-il.La société britannique Atlas Marine, qui lance la nouvelle ligne maritime Agadir-Dakar, promet d'effectuer ce trajet en deux jours et demi, et assure qu'elle proposera un tarif compétitif qu'elle ne souhaite pas encore communiquer. Un bateau d'une capacité de 110 camions avec les chauffeurs fera la liaison une fois par semaine à partir de fin janvier. Un deuxième devrait être mis en service au printemps.À lire aussi Maroc-Sénégal-Côte d'Ivoire-Guinée... le train-train du petit commerce transafricainRééquilibrer la balance commerciale« On aura maintenant des produits plus frais que d'habitude. C'est une excellente initiative », se réjouit Lahlou Sidi Mohamed, le président du Club des investisseurs marocains au Sénégal. Il attendait cette ligne depuis longtemps. La ligne renforce les bonnes relations entre le Sénégal et le Maroc, signataires d'une convention d'établissement depuis 1964 qui garantit les mêmes droits aux citoyens dans les deux pays. Elle entre aussi dans une stratégie plus large de développement marocain vers l'Afrique subsaharienne. « Cette ligne maritime pourra desservir avec les camions qu'elle pourra transporter les pays du Sahel, ces pays qui n'ont pas accès à la mer », souligne Lahlou Sidi Mohamed.Côté Sénégal, une liaison régulière avec Agadir permettrait de rééquilibrer la balance commerciale très déficitaire. Les importations en provenance du Maroc atteignaient 123 milliards de FCFA en 2023, contre 19 milliards pour les exportations. Les produits de la Casamance en particulier pourraient être écoulés plus facilement. « Nous avons pensé à un moment donné de pouvoir leur envoyer des mangues, des noix de cajou, des produits séchés et tout ça se trouve à Ziguinchor, note Abdoulaye Sow, président de la Chambre de commerce de Dakar. Donc si les camions viennent à Dakar, ils peuvent passer par Ziguinchor pour pouvoir amener des produits sénégalais. » Abdoulaye Sow souhaite donc que la ligne aille jusqu'à Ziguinchor. Lahlou Sidi Mohamed, lui, rêve qu'elle soit ouverte pour les passagers.À lire aussi Sénégal : reprise de la liaison maritime entre Dakar et Ziguinchor, un soulagement pour la Casamance

Destination Morocco Podcast
"The Amazigh Chronicles" - Understanding the Amazigh Language and Flag (Part 4)

Destination Morocco Podcast

Play Episode Listen Later Dec 1, 2024 25:03 Transcription Available


We continue our series on the history of the Amazigh (Berber) people, with part four of the conversation between Azdean, co-host Sam and our researcher, Hiba.In this episode, we delve into the Amazigh language, its importance to cultural identity, and the role of the Amazigh flag. Azdean, Hiba and Sam discuss the Tifinagh script, its ancient origins, and the preservation of the Amazigh language despite historical invasions. Amazigh is an oral language, which helped it survive centuries of discrimination and oppression. However, conversely, this meant there was no formal written script until 1992! This is when a congress was held to codify grammar, spelling and form for the language and ensure its proper preservation, not to mention instruction in schools. Out of approximately 9 million Amazighophones in Morocco, the Tashelhiyt dialect is the most common, with nearly 5 million speakers, largely in the south, from Tiznit and Agadir over towards Ouarzazate in the High Atlas Mountains.This episode highlights the diversity within the Amazigh language, differentiating between various dialects spoken across North Africa such as Tarifit, Tashlehit, Siwi and Tumzabt. Modern borders have little say or influence on the spread of this ancient language and its various off-shoots, and as we've heard in the previous Amazigh Chronicles episodes, there are common bonds amongst Amazigh tribes that stretch across North Africa, indifferent to nation states.We also look at the significance of the Amazigh flag: its colors, and the symbolic representation of language, land, and people of the Amazigh culture. The conversation underscores the importance of maintaining and promoting the Amazigh language and culture across various media platforms and daily life.We encourage you to check out the following companion episodes for the full scope of our Amazigh exploration and conversations:#50: "The Amazigh Chronicles" - The Berber History of Morocco (Part 1)#51: "The Amazigh Chronicles" - The Rich Tapestry of Amazigh Tribes: History, Language, and Customs (Part 2)#70: "The Amazigh Chronicles" - The Ancient Amazigh Civilization and Their Contribution to History (Part 3)and our Live Q&A: Darija, Berber, French... what are some useful phrases for travellers in Morocco?" Do you dream of exploring the enchanting land of Morocco?Destination Morocco is your ultimate travel experience for those seeking luxury and adventure. We specialize in crafting bespoke itineraries tailored to your unique tastes and desires.If you're a discerning traveler who values an immersive, curated adventure, visit www.destinationsmorocco.com, and let us bring your dream Moroccan vacation to life.Learn more about Azdean and Destination Morocco.Explore our Private Tours and Small Group Tours!

De sidste Charterguider
På glatis i Alperne og Agadir

De sidste Charterguider

Play Episode Listen Later Oct 29, 2024 37:09


De sidste Charterguider Peter & Jørgen får udfordret deres begrænsede sprogkundskaber, og kommer for alvor på glatis i mødet med nattemørke kælkebakker og kvinder med overskæg.

The Forgotten Exodus

“Today's Morocco is a prime example of what a great peaceful coexistence and international cooperation can be with an Arab country.” Eli Gabay, an Israeli-born lawyer and current president of the oldest continuously active synagogue in the United States, comes from a distinguished family of Jewish leaders who have fostered Jewish communities across Morocco, Israel, and the U.S. Now residing in Philadelphia, Eli and his mother, Rachel, share their deeply personal story of migration from Morocco to Israel, reflecting on the resilience of their family and the significance of preserving Jewish traditions. The Gabay family's commitment to justice and heritage is deeply rooted. Eli, in his legal career, worked with Israel's Ministry of Justice, where he notably helped prosecute John Ivan Demjanjuk, a Cleveland auto worker accused of being the notorious Nazi death camp guard, "Ivan the Terrible." Jessica Marglin, Professor of Religion, Law, and History at the University of Southern California, offers expert insights into the Jewish exodus from Morocco. She explores the enduring relationship between Morocco's Jewish community and the monarchy, and how this connection sets Morocco apart from its neighboring countries. —- Show notes: How much do you know about Jewish history in the Middle East? Take our quiz. Sign up to receive podcast updates. Learn more about the series. Song credits:  Pond5:  “Desert Caravans”: Publisher: Pond5 Publishing Beta (BMI), Composer: Tiemur Zarobov (BMI), IPI#1098108837 “Suspense Middle East” Publisher: Victor Romanov, Composer: Victor Romanov; Item ID: 196056047 ___ Episode Transcript: ELI GABAY: Standing in court and saying ‘on behalf of the State of Israel' were the proudest words of my life. It was very meaningful to serve as a prosecutor. It was very meaningful to serve in the IDF.  These were highlights in my life, because they represented my core identity: as a Jew, as a Sephardic Jew, as an Israeli Sephardic Jew. These are the tenets of my life. MANYA BRACHEAR PASHMAN: The world has overlooked an important episode in modern history: the 800,000 Jews who left or were driven from their homes in the Middle East and North Africa in the mid-20th century. Welcome to the second season of The Forgotten Exodus, brought to you by American Jewish Committee. This series explores that pivotal moment in history and the little-known Jewish heritage of Iran and Arab nations. As Jews around the world confront violent antisemitism and Israelis face daily attacks by terrorists on multiple fronts, our second season explores how Jews have lived throughout the region for generations – despite hardship, hostility, and hatred–then sought safety and new possibilities in their ancestral homeland. I'm your host, Manya Brachear Pashman. Join us as we explore untold family histories and personal stories of courage, perseverance, and resilience from this transformative and tumultuous period of history for the Jewish people and the Middle East.  The world has ignored these voices. We will not. This is The Forgotten Exodus.  Today's episode: leaving Morocco. MANYA: There are three places Eli Gabay calls home: Philadelphia, the city where he has raised his children; Morocco, the land where his parents Rachel and Amram were born and his ancestors lived for generations; and Israel, his birthplace and original ancestral homeland. Eli has been on a quest to honor all those identities since he left Israel at the age of 12. ELI: On my father's side, they were all rabbis. On my mother's side, they were all businesspeople who headed synagogues. And so, my grandfather had a synagogue, and my other grandfather had a synagogue. When they transplanted to Israel, they reopened these synagogues in the transition camp in Be'er Sheva. Both families had a synagogue of their own. MANYA: For the past five years, Eli has served as president of his synagogue--the historic Congregation Mikveh Israel, America's oldest continuous synagogue, founded in Philadelphia in 1740. Descended from a long line of rabbis going back generations, Eli is a litigation attorney, the managing partner of a law firm, a former prosecutor, and, though it might seem odd, the Honorary Consul of the Republic of Nicaragua in Philadelphia. But the professional role that has brought him the most acclaim was his time in the 1980s, working for Israel's Ministry of Justice, decades after the Holocaust, still trying to hold its perpetrators accountable. CLIP - ‘THE DEVIL NEXT DOOR' TRAILER: Charges were filed today against John Demjanjuk, the 66-year-old Ukrainian native, who's accused of being a Nazi death camp guard named Ivan the Terrible. The crimes he was accused of… MANYA: We'll tell you more about that later. But first, we take you to the Jerusalem Israeli Gift Shop in northeast Philadelphia, a little slice of Israel on the corner of Castor Avenue and Chandler Street. [shofar sounds] Every day, amid the menorahs and shofars, frames and mezuzahs, Eli's 84-year-old mother Rachel Gabay, the family matriarch and owner of thisJudaica shop, is transported back to the place where she grew up: Israel. ELI: My father was a teacher all his life, and my mother [shofar sounds] runs a Jewish Judaica store that sells shofars, you can hear in the background. RACHEL: It's my baby. The store here became my baby. CUSTOMER: You're not going to remember this, but you sold us our ketubah 24 years ago. RACHEL: Yeah. How are you, dear? ELI: Nice. CUSTOMER: We're shopping for someone else's wedding now. RACHEL: Oh, very nice… For who? CUSTOMER: A friend of ours, Moshe, who is getting married and we wanted to get him a mezuzah. MANYA: For Rachel, Israel represents the safety, security, and future her parents sought for her when in 1947 they placed her on a boat to sail away from Morocco. By then, Casablanca had become a difficult place to be Jewish. Israel offered a place to belong. And for that, she will always be grateful. RACHEL: To be a Jew, to be very good… ELI: Proud. RACHEL: Proud. I have a country, and I am somebody. ELI: My father's family comes from the High Atlas Mountains, from a small village called Aslim.The family arrived in that area sometime in 1780 or so. There were certain events that went on in Morocco that caused Jews from the periphery and from smaller cities to move to Casablanca. Both my parents were born in Morocco in Casablanca. Both families arrived in Casablanca in the early 30s, mid 30s. MANYA: Today, the port city of Casablanca is home to several synagogues and about 2,000 Jews, the largest community of Morocco. The Museum of Moroccan Judaism in suburban Casablanca, the first museum on Judaism in the Arab world, stands as a symbol of the lasting Jewish legacy in Morocco. Indeed, there's been a Jewish presence in what is considered modern-day Morocco for some 2,000 years, dating back to the early days of the establishment of Roman control.  Morocco was home to thousands of Jews, many of whom lived in special quarters called “Mellah,” or Jewish ghetto. Mellahs were common in cities across Morocco. JESSICA: Morocco was one of the few places in the Islamic world where there emerged the tradition of a distinctive Jewish quarter that had its own walls and was closed with its own gates. MANYA: Jessica Marglin is a professor of religion, law, and history at the University of Southern California. Her research focuses on the history of Jews and Muslims in North Africa and the Mediterranean. JESSICA: There's a bit of a debate. Were these quarters there to control Jews and force them to all live in one spot and was it a sort of form of basically repression? Or was it a way to protect them? The first mellah, the one in Fez is right next to the palace. And so there was a sense that the Jews would be closer to the Sultan or the Sultan's representative, and thus more easily protectable. It could be interpreted as a bad thing. And some Jews did see it as an unfair restriction. But I would say that most Jews didn't question the idea that Jews would live together. And that was sort of seen as natural and desirable. And there was a certain kind of autonomous jurisdiction to the mellah, too.  Because Jews had their own courts. They had their own butchers. They had their own ovens. Butchers and ovens would have been kosher. They could sell wine in the mellah. They could do all these things that were particular to them. And that's where all the synagogues were. And that's where the Jewish cemetery was, right? It was really like a little Jewish city, sort of within the city. MANYA: Unlike other parts of the Middle East and North Africa where pogroms and expulsions, especially after the creation of the state of Israel, caused hundreds of thousands of Jews to abruptly flee all at once – spilling out of countries they had called home for centuries – Jews chose to leave Morocco gradually over time, compared to the exodus from other Arab countries.  JESSICA: When I teach these things, I set up Morocco and Iraq as the two ends of the spectrum. Iraq being the most extreme, where Jews were really basically kicked out all at once. Essentially offered no real choice. I mean, some did stay, but it was choosing a totally reduced life.  Versus Morocco, where the Jews who left did so really, with a real choice. They could have stayed and the numbers are much more gradual than anywhere else. So there was a much larger community that remained for years and years and years, even after ‘67, into the ‘70s.  Even though they kept going down, it was really, it was not like Iraq where the population just falls off a cliff, right? It's like one year, there's 100,000, the next year, they're 5,000. In Morocco, it really went down extremely gradually. And that's in part why it's still the largest Jewish community in the Arab world by far. MANYA: Morocco's Jewish history is by no means all rosy. In all Arab countries, antisemitism came in waves and different forms. But there are several moments in history when the Moroccan monarchy could've abandoned the Jewish population but didn't. And in World War II, the Moroccan monarch took steps to safeguard the community. In recent years, there have been significant gestures such as the opening of the Jewish museum in Casablanca, a massive restoration of landmarks that honor Morocco's Jewish past, including 167 Jewish cemeteries, and the inclusion of Holocaust education in school curricula. In 2020, Morocco became one of four Arab countries to sign a normalization agreement with Israel, as part of the U.S.-backed Abraham Accords, which allowed for economic and diplomatic cooperation and direct flights between the two countries. MANYA: Oral histories suggest that Jews have lived in Morocco for some 2,000 years, roughly since the destruction of the Second Temple. But tangible evidence of a Jewish presence doesn't date as far back. JESSICA: The archaeological remains suggest that the community dates more to the Roman period. There was a continual presence from at least since the late Roman period, certainly well before the Islamic conquests. MANYA: Like other parts of the Middle East and North Africa, Jews in Morocco were heavily concentrated in particular artisanal trades. Many were cobblers, tailors, and jewelers who adorned their creations with intricate designs and embellishments. Gemstones, carved coral, geometric designs, and symbols such as the Hamsa to bless the wearer with good fortune and protect them from the evil eye. JESSICA: And there were certain areas where they kind of were overrepresented in part because of stigmas associated with certain crafts for Muslims. So gold and silver jewelry making in certain parts of Morocco, like in the city of Fez, Jews were particularly overrepresented in the trade that made these gold threads, which are called skalli in Moroccan Arabic, and which are used to embroider sort of very fancy clothing for men and for women. Skalli for instance, is a very common last name for Jews.  MANYA: Jessica notes that in the 12th and 13th Centuries, Morocco came under the rule of the Almohad caliphate, a fundamentalist regime that saw itself as a revolutionary reform movement. Under the Almohad dynasty, local Christians in North Africa from Morocco to Libya all but disappeared.  Jews on the other hand stayed. She suspects Morocco developed its own version of crypto-Jews who superficially converted to Islam or at least lived outwardly as Muslims to survive.  JESSICA: There's probably more of a sense of Jews had more experience of living as minorities. Also, where else were they going to go? It wasn't so obvious. So whatever conversions there were, some of them must have stuck. And there are still, for instance, Muslim families in Fez named Kohen . . . Cohen. MANYA: Jews chose Morocco as a place of refuge in 1391, when a series of mob attacks on Jewish communities across Spain killed hundreds and forcibly converted others to Christianity. As opposed to other places in Europe, Morocco was considered a place where Jews could be safe. More refugees arrived after the Alhambra Decree of 1492 expelled Jews from Spain who refused to convert. That is when Eli's father's side of the family landed in Fez.  ELI: Our tradition is that the family came from Spain, and we date our roots to Toledo, Spain. The expulsion of the Jews took place out of Spain in 1492 at which time the family moved from Spain to Morocco to Fez. MANYA: At that time, the first mellahs emerged, the name derived from the Arabic word for salt. Jessica says that might have referred to the brackish swamps where the mellah were built.  JESSICA: The banning of Jews from Spain in 1492 brought a lot of Jews to North Africa, especially Morocco, because Morocco was so close. And, you know, that is why Jews in northern Morocco still speak Spanish today, or a form of Judeo Spanish known as Haketia. So, there were huge numbers of Iberian Jews who ended up throughout Morocco. And then for a long time, they remained a kind of distinctive community with their own laws and their own rabbis and their own traditions. Eventually, they kind of merged with local Jews. And they used Spanish actually, for decades, until they finally sort of Arabized in most of Morocco. ELI: My father's family, as I said, comes from a small town of Aslim. The family arrived in that area sometime in 1780 or so after there was a decree against Jews in Fez to either convert to Islam or leave. And so in a real sense, they were expelled from that region of Fez. There were Jews who arrived throughout the years after different exiles from different places. But predominantly the Jews that arrived in 1492 as a result of the Spanish expulsion were known as the strangers, and they integrated themselves in time into the fabric of Moroccan Jewry.  MANYA: For Eli's family, that meant blending in with the nomadic Amazigh, or indigenous people of North Africa, commonly called Berbers. Many now avoid that term because it was used by European colonialists and resembles the word “barbarians.” But it's still often used colloquially.  ELI: Aslim is in the heart of Berber territory. My father's family did speak Berber. My grandfather spoke Berber, and they dressed as Berbers. They wore jalabia, which is the dress for men, for instance, and women wore dresses only, a head covering.  Men also wore head coverings. They looked like Berbers in some sense, but their origins were all the way back to Spain. MANYA: In most cases across Morocco, Jews were classified as dhimmis, non-Muslim residents who were given protected status. Depending on the rulers, dhimmis lived under different restrictions; most paid a special tax, others were forced to wear different clothes. But it wasn't consistent.  ELI: Rulers, at their whim, would decide if they were good to the Jews or bad to the Jews. And the moment of exchange between rulers was a very critical moment, or if that ruler was attacked. MANYA: The situation for Jews within Morocco shifted again in 1912 when Morocco became a French protectorate. Many Jews adopted French as their spoken language and took advantage of educational opportunities offered to them by Alliance Israélite Universelle. The borders also remained open for many Jews who worked as itinerant merchants to go back and forth throughout the region.  JESSICA: Probably the most famous merchants were the kind of rich, international merchants who dealt a lot with trade across the Mediterranean and in other parts of the Middle East or North Africa. But there were a lot of really small-time merchants, people whose livelihood basically depended on taking donkeys into the hinterland around the cities where Jews tended to congregate.  MANYA: Rachel's family, businesspeople, had origins in two towns – near Agadir and in Essaouira. Eli has copies of three edicts issued to his great-grandfather Nissim Lev, stating that as a merchant, he was protected by the government in his travels. But the open borders didn't contain the violence that erupted in other parts of the Middle East, including the British Mandate of Palestine.  In late August 1929, a clash about the use of space next to the Western Wall in Jerusalem led to riots and a pogrom of Jews who had lived there for thousands of years. Moroccan Jews also were attacked. Rachel's grandfather Nissim died in the violence. RACHEL: He was a peddler. He was a salesman. He used to go all week to work, and before Thursday, he used to come for Shabbat. So they caught him in the road, and they took his money and they killed him there.  ELI: So my great-grandfather– RACHEL: He was very young. ELI: She's speaking of, in 1929 there were riots in Israel, in Palestine. In 1929 my great-grandfather went to the market, and at that point … so . . . a riot had started, and as my mother had described, he was attacked. And he was knifed. And he made it not very far away, all the other Jews in the market fled. Some were killed, and he was not fortunate enough to escape. Of course, all his things were stolen, and it looked like a major robbery of the Jews in the market. It gave the opportunity to do so, but he was buried nearby there in a Jewish cemetery in the Atlas Mountains. So he was not buried closer to his own town. I went to visit that place. MANYA: In the mid-1930s, both Amram and Rachel's families moved to the mellah in Casablanca where Amram's father was a rabbi. Rachel's family ran a bathhouse. Shortly after Amram was born, his mother died, leaving his father to raise three children.  Though France still considered Morocco one of its protectorates, it left Morocco's Sultan Mohammad V as the country's figurehead. When Nazis occupied France during World War II and the Vichy regime instructed the sultan to deport Morocco's Jews to Nazi death camps, he reportedly refused, saving thousands of lives. But Amram's grandmother did not trust that Morocco would protect its Jews. Following the Second Battle of El Alamein in Egypt, the Axis Powers' second attempt to invade North Africa, she returned to the Atlas Mountains with Amran and his siblings and stayed until they returned to Casablanca at the end of the war.  ELI: There was a fear that the Nazis were going to enter Morocco. My father, his grandmother, took him from Casablanca with two other children and went back to Aslim in the mountains, because she said we can better hide there. We can better hide in the Atlas Mountains. And so my father returned, basically went from Casablanca to the Atlas Mountains to hide from the coming Nazis. MANYA:  In 1947, at the age of 10, Amram went from Casablanca to an Orthodox yeshiva in England. Another destination for Jews also had emerged. Until then, no one had wanted to move to British-controlled Palestine where the political landscape and economic conditions were more unstable.  The British restricted Jewish immigration making the process difficult, even dangerous. Additionally, French Moroccan authorities worked to curb the Zionist movement that was spreading throughout Europe. But Rachel's father saw the writing on the wall and took on a new vocation. RACHEL: His name is Moshe Lev and he was working with people to send to Eretz Yisrael. MANYA: A Zionist activist, Rachel's father worked for a clandestine movement to move children and eventually their families to what soon would become Israel. He wanted his children, including his 7-year-old daughter Rachel, to be the first. RACHEL: He worked there, and he sent everybody. Now our family were big, and they sent me, and then my sister went with my father and two brothers, and then my mom left by herself They flew us to Norvege [Norway].  MANYA: After a year in Norway, Rachel was taken to Villa Gaby in Marseille, France, a villa that became an accommodation center for Jews from France who wanted to join the new State of Israel. There, as she waited for a boat to take her across the Mediterranean to Israel, she spotted her brother from afar. Nissim, named for their late grandfather, was preparing to board his own boat. She pleaded to join him. RACHEL: So we're in Villa Gaby couple months. That time, I saw my brother, I get very emotional. They said ‘No, he's older. I told them ‘I will go with him.' They said ‘No, he's older and you are young, so he will go first. You are going to stay here.' He was already Bar Mitzvah, like 13 years.  I was waiting there. Then they took to us in the boat. I remember it was like six, seven months. We were sitting there in Villa Gaby. And then from Villa Gaby, we went to Israel. The boat, but the boat was quite ahead of time. And then they spoke with us, ‘You're going to go. Somebody will come and pick you up, and you are covered. If fish or something hurts you, you don't scream, you don't say nothing. You stay covered.  So one by one, a couple men they came. They took kids and out. Our foot was wet from the ocean, and here and there they was waiting for us, people with a hot blanket. I remember that. MANYA: Rachel landed at Kibbutz Kabri, then a way station for young newcomers in northern Israel. She waited there for years without her family – until one stormy day. RACHEL: One day. That's emotional. One day we were sitting in the living room, it was raining, pouring. We couldn't go to the rooms, so we were waiting. All of a sudden, a group of three men came in, and I heard my father was talking. His voice came to me. And I said to the teacher, taking care of us. I said ‘You know what? Let me tell you one thing. I think my father is here.' She said ‘No, you just imagination. Now let's go to the rooms to sleep.'  So we went there. And all of a sudden she came to me. She said, ‘You know what? You're right. He insists to come to see you. He will not wait till morning, he said. I wanted to see my daughter now. He was screaming. They didn't want him to be upset. He said we'll bring her because he said here's her picture. Here's her and everything. So I came and oh my god was a nice emotional. And we were there sitting two or three hours. My father said, Baruch Hashem. I got the kids. Some people, they couldn't find their kids, and I find my kids, thanks God. And that's it. It was from that time he wants to take us. They said, No, you live in the Ma'abara. Not comfortable for the kids. We cannot let you take the kids. The kids will stay in their place till you establish nicely. But it was close to Pesach. He said, we promise Pesach, we bring her, for Pesach to your house. You give us the address. Where are you? And we'll bring her, and we come pick her up. JESSICA: Really as everywhere else in the Middle East and North Africa, it was the Declaration of the Independence of Israel. And the war that started in 1947, that sort of set off a wave of migration, especially between ‘48 and ‘50. Those were the kind of highest numbers per year. MANYA: Moroccan Jews also were growing frustrated with how the French government continued to treat them, even after the end of World War II. When the state of Israel declared independence, Sultan Mohammad V assured Moroccan Jews that they would continue to be protected in Morocco. But it was clear that Moroccan Jew's outward expression of support for Israel would face new cultural and political scrutiny and violence.  Choosing to emigrate not only demonstrated solidarity, it indicated an effort to join the forces fighting to defend the Jewish state. In June 1948, 43 Jews were killed by local Muslims in Oujda, a departure point for Moroccan Jews seeking to migrate to Israel. Amram arrived in Israel in the early 1950s. He returned to Morocco to convince his father, stepmother, and brother to make aliyah as well. Together, they went to France, then Israel where his father opened the same synagogue he ran in the mellah of Casablanca. Meanwhile in Morocco, the Sultan's push for Moroccan independence landed him in exile for two years. But that didn't last long. The French left shortly after he returned and Morocco gained its independence in March 1956. CLIP - CASABLANCA 1956 NEWSREEL: North Africa, pomp and pageantry in Morocco as the Sultan Mohamed Ben Youssef made a state entry into Casablanca, his first visit to the city since his restoration last autumn. Aerial pictures reveal the extent of the acclamation given to the ruler whose return has of his hope brought more stable conditions for his people. MANYA: The situation of the Jews improved. For the first time in their history, they were granted equality with Muslims. Jews were appointed high-ranking positions in the first independent government. They became advisors and judges in Morocco's courts of law.  But Jewish emigration to Israel became illegal. The immigration department of the Jewish Agency that had operated inside Morocco since 1949 closed shop and representatives tasked with education about the Zionist movement and facilitating Aliyah were pressed to leave the country. JESSICA: The independent Moroccan state didn't want Jews emigrating to Israel, partly because of anti-Israeli, pro-Palestinian sentiment, and partly because they didn't want to lose well-educated, productive members of the State, of the new nation. MANYA: Correctly anticipating that Moroccan independence was imminent and all Zionist activity would be outlawed, Israel's foreign intelligence agency, the Mossad, created the Misgeret, which organized self-defense training for Jews across the Arab countries. Casablanca became its center in Morocco. Between November 1961 and the spring of 1964, the Mossad carried out Operation Yakhin, a secret mission to get nearly 100,000 Jews out of Morocco into Israel. JESSICA: There was clandestine migration during this period, and a very famous episode of a boat sinking, which killed a lot of people. And there was increasing pressure on the Moroccan state to open up emigration to Israel. Eventually, there were sort of secret accords between Israelis and the Moroccan King, which did involve a payment of money per Jew who was allowed to leave, from the Israelis to the Moroccans.  MANYA: But cooperation between Israel and Morocco reportedly did not end there. According to revelations by a former Israeli military intelligence chief in 2016, King Hassan II of Morocco provided the intelligence that helped Israel win the Six-Day War. In 1965, he shared recordings of a key meeting between Arab leaders held inside a Casablanca hotel to discuss whether they were prepared for war and unified against Israel. The recordings revealed that the group was not only divided but woefully ill-prepared. JESSICA: Only kind of after 1967, did the numbers really rise again. And 1967, again, was kind of a flashpoint. The war created a lot of anti-Zionist and often anti-Jewish sentiment across the region, including in Morocco, and there were some riots and there were, there was some violence, and there was, again, a kind of uptick in migration after that. For some people, they'll say, yes, there was antisemitism, but that wasn't what made me leave. And other people say yes, at a certain point, the antisemitism got really bad and it felt uncomfortable to be Jewish. I didn't feel safe. I didn't feel like I wanted to raise my children here.  For some people, they will say ‘No, I would have happily stayed, but my whole family had left, I didn't want to be alone.' And you know, there's definitely a sense of some Moroccan Jews who wanted to be part of the Zionist project. It wasn't that they were escaping Morocco. It was that they wanted to build a Jewish state, they wanted to be in the Holy Land. ELI: Jews in Morocco fared better than Jews in other Arab countries. There is no question about that. MANYA: Eli Gabay is grateful to the government for restoring many of the sites where his ancestors are buried or called home. The current king, Mohammed VI, grandson of Mohammed V, has played a significant role in promoting Jewish heritage in Morocco. In 2011, a year after the massive cemetery restoration, a new constitution was approved that recognized the rights of religious minorities, including the Jewish community.  It is the only constitution besides Israel's to recognize the country's Hebraic roots. In 2016, the King attended the rededication ceremony of the Ettedgui Synagogue in Casablanca.  The rededication of the synagogue followed the re-opening of the El Mellah Museum, which chronicles the history of Moroccan Jewry. Other Jewish museums and Jewish cultural centers have opened across the country, including in Essaouira, Fes, and Tangier. Not to mention–the king relies on the same senior advisor as his father did, Andre Azoulay, who is Jewish.  ELI: It is an incredible example. We love and revere the king of Morocco. We loved and revered the king before him, his father, who was a tremendous lover of the Jews. And I can tell you that in Aslim, the cemetery was encircled with a wall and well maintained at the cost, at the pay of the King of Morocco in a small, little town, and he did so across Morocco, preserved all the Jewish sites. Synagogues, cemeteries, etc.  Today's Morocco is a prime example of what a great peaceful coexistence and international cooperation can be with an Arab country. MANYA: Eli is certainly not naïve about the hatred that Jews face around the world. In 1985, the remains of Josef Mengele, known as the Nazis' Angel of Death, were exhumed from a grave outside Sao Paulo, Brazil. Eli was part of a team of experts from four countries who worked to confirm it was indeed the Nazi German doctor who conducted horrific experiments on Jews at Auschwitz. Later that decade, Eli served on the team with Israel's Ministry of Justice that prosecuted John Ivan Demjanjuk, a retired Cleveland auto worker accused of being the notorious Nazi death camp guard known as “Ivan the Terrible.” Demjanjuk was accused of being a Nazi collaborator who murdered Jews in the gas chambers at the Treblinka death camp in Nazi-occupied Poland during World War II. In fact, Eli is featured prominently in a Netflix documentary series about the case called The Devil Next Door. CLIP - ‘THE DEVIL NEXT DOOR' TRAILER: …Nazi death camp guard named Ivan the Terrible. The crimes that he was accused of were horrid.  The Israeli government is seeking his extradition as a war criminal. And that's where the drama begins.  MANYA: Demjanjuk was convicted and sentenced to death, but the verdict was later overturned. U.S. prosecutors later extradited him to Germany on charges of being an accessory to the murder of about 28,000 Jews at Sobibor. He was again convicted but died before the outcome of his appeal. ELI: Going back to Israel and standing in court and saying ‘on behalf of the State of Israel' were the proudest words of my life. It was very meaningful to serve as a prosecutor. It was very meaningful to serve in the IDF. These were highlights in my life.  They represented my core identity: as a Jew, as a Sephardic Jew, as an Israeli Sephardic Jew. These are the tenets of my life. I am proud to serve today as the president of the longest running synagogue in America. MANYA: Eli has encountered hatred in America too. In May 2000 congregants arriving for Shabbat morning prayers at Philadelphia's Beit Harambam Congregation where Eli was first president were greeted by police and firefighters in front of a burned-out shell of a building. Torah scrolls and prayer books were ruined. When Rachel opened her store 36 years ago, it became the target of vandals who shattered her windows. But she doesn't like to talk about that. She has always preferred to focus on the positive. Her daughter Sima Shepard, Eli's sister, says her mother's optimism and resilience are also family traditions. SIMA SHEPARD: Yeah, my mom speaks about the fact that she left Morocco, she is in Israel, she comes to the U.S. And yet consistently, you see one thing: the gift of following tradition. And it's not just again religiously, it's in the way the house is Moroccan, the house is Israeli. Everything that we do touches on previous generations. I'm a little taken that there are people who don't know that there are Jews in Arab lands. They might not know what they did, because European Jews came to America first. They came to Israel first. However, however – we've lived among the Arab countries, proudly so, for so many years. MANYA: Moroccan Jews are just one of the many Jewish communities who, in the last century, left Arab countries to forge new lives for themselves and future generations.  Join us next week as we share another untold story of The Forgotten Exodus. Many thanks to Eli, Rachel and Sima for sharing their family's story.  Too many times during my reporting, I encountered children and grandchildren who didn't have the answers to my questions because they'd never asked. That's why one of the goals of this project is to encourage you to ask those questions. Find your stories. Atara Lakritz is our producer. T.K. Broderick is our sound engineer. Special thanks to Jon Schweitzer, Nicole Mazur, Sean Savage, and Madeleine Stern, and so many of our colleagues, too many to name really, for making this series possible.  You can subscribe to The Forgotten Exodus on Apple Podcasts, Spotify, or wherever you listen to podcasts, and you can learn more at AJC.org/theforgottenexodus.  The views and opinions of our guests don't necessarily reflect the positions of AJC.  You can reach us at theforgottenexodus@ajc.org. If you've enjoyed this episode, please be sure to spread the word, and hop onto Apple Podcasts or Spotify to rate us and write a review to help more listeners find us.

Maghrib in Past & Present | Podcasts
Artist talk with Nassim Azarzar on “All Things Flow” (2023), “Bonne Route” (2018-present), and other projects

Maghrib in Past & Present | Podcasts

Play Episode Listen Later Sep 12, 2024 45:06


Episode 187: Artist talk with Nassim Azarzar on “All Things Flow” (2023), “Bonne Route” (2018-present), and other projects Nassim Azarzar is an artist and graphic designer researching visual and popular imaginaries in Morocco by exploring their different forms, occurrences, and representation tools. In 2023, Azarzar took part in the project School of Casablanca, initiated by the KW Institute for Contemporary Art (Berlin) and ThinkArt (Casablanca), which draws from the legacy of the Casablanca Art School and its innovative pedagogical methods, modernist aesthetics, and exhibition strategies in 1960s Morocco. During the early 1960s, a group of artists, including Belkahia, Chabâa, Hamidi, Maraini, and Melehi, joined the Casablanca Art School faculty and restructured its curriculum. They also formed a collective called the School of Casablanca and shared similar aesthetic and conceptual concerns. Azarar's installation, All Things Flow (2023), created a sonic and visual timeline of the Moroccan Modernist School of Casablanca group, inviting viewers into a meditative reflection on their history. Taking this work as a starting point for our conversation, in the podcast, we discuss various directions in Azarzar's practice and potential parallels between his practice and the works of artists from the School of Casablanca. Nassim Azarzar (@nazarzar) is an artist and graphic designer who lives and works between Paris and Rabat. For several years, he has been developing an ongoing project called «Bonne route» dealing with ornamental practices of trucks transporting goods between the port cities of Tangier, Casablanca, Agadir, and the Moroccan villages of the Atlas, and the Rif. Azarzar's aesthetic research revolves around decorative arts, painting, drawing, sculpture, graphic design, and experimental cinema. Before joining QANAT (a collective of artists and researchers exploring the political and poetic dimensions of water) in 2019, Azarzar co-founded and initiated multiple creative endeavors, among them: Atelier Superplus (@atelier_superplus), a design studio operating between Paris, Bristol, and Tangier in 2014; Think Tanger (@thinktanger), a platform dedicated to the exploration of the city of Tangier and its extensions at the urban and visual levels in 2016; and Atelier Kissaria (@tanger.print.club) in 2017 focused on experimental printing practices. This interview was led by Beya Othmani, CAORC/Andrew W. Mellon Fellowship in Modern Art History, and was recorded on January 7, 2024 via Zoom as part of the Modern Art in the Maghrib series. This is part of a larger Council of American Overseas Research Centers program organized by the Centre d'Études Maghrébines à Tunis (CEMAT) and financed by the Andrew Mellon Foundation that seeks to collaborate with local institutions for a greater awareness of art historical research in north Africa. To see related slides please visit our website: www.themaghribpodcast.com   We thank our friend Ignacio Villalón for his guitar performance for the introduction and conclusion of this podcast. Production and editing: Lena Krause, AIMS Resident Fellow at the Centre d'Études Maghrébines à Tunis (CEMAT).  

Apolline Matin
RMC Police-Justice : Un vol entre Londres et Agadir dérouté suite à une bagarre générale - 12/07

Apolline Matin

Play Episode Listen Later Jul 12, 2024 1:19


Tous les matins juste après le journal de 6h30, un fait divers repéré et raconté par les journalistes du service Police-Justice de RMC.

El Larguero
A Marruecos, Portugal y FIFA no les gusta la propuesta española de las 13 sedes para el Mundial 2030: quieren descartar a Valencia y dudan con Vigo

El Larguero

Play Episode Listen Later Jun 28, 2024 9:15


Desde el comité organizador español se había presentado la posibilidad de tener 13 sedes y el resto de organizadores han desechado la idea en la reunión que se ha producido en la ciudad marroquí de Agadir.

César Sar - El Turista
752. Conseguir chollos aéreos de última hora. Agadir 26 euros o Toulouse 46 ida y vuelta desde Tenerife Sur, por ejemplo

César Sar - El Turista

Play Episode Listen Later Jun 14, 2024 18:10


Querida comunidad, los vuelos baratos existen y son muy baratos, el tema es que se adapten a tus necesidades y posibilidades. Te lo cuento todo. Aquí tienes toda la info del viaje a Islandia, cualquier duda me dices. Solamente seremos 12 personas. Es un viajazo, la verdad.  https://drive.google.com/file/d/1EpZgIRfQDfpWVzrXt74xBz_uy-04j1J2/view?usp=sharing En estas semanas estoy comenzando un curso de inglés de entre todos los que me han propuesto, te dejo por aquí el link.  https://conneighting.8belts.com/aprender-af/?a_aid=cemasar&a_bid=8c43a338 Si te quieres apuntar al viaje de Islandia puente de diciembre o México noche de los muertos, mándame un mensaje por fi. Sabes, este podcast es gratis porque creo que compartir es vivir. Pero esto no sería posible sin ti, así que gracias por escuchar. Pero además puedes dejarme un nota de audio de hasta un minuto haciendo clic en este link. https://anchor.fm/cesar-sar/message Otra manera de hacerlo es enviarme una nota de voz de hasta 1 minuto por mi cuenta de Instagram o Facebook.  Y ya lo más de lo más sería que me dieras 5 estrellas y dejases una reseña, 30 segundos para tí, una gran ayuda para mí.  Si quieres contarme algo puedes escribirme a viajes@cesarsar.com  Si quieres contratar mis servicios como viajero consultor es el mismo email, pongo a tu servicio mi experiencia por 135 países en todos los continentes, y es que 3 vueltas al mundo dan para mucho. Puedo ayudarte a organizar tu próximo viajazo, para que aciertes, para que disfrutes, para que vivas, para que sueñes, porque pocas cosas dan tanta satisfacción como un buen viaje. Además podemos compartir redes: https://www.facebook.com/CesarSar/ https://www.instagram.com/sarworldpress/ https://www.youtube.com/channel/UC55ZMnqfOlSc7uWbIEM4bDw Y si te gusta la serie y quieres ayudar más, puedes dejar otro comentario en esta publicación de BuenViaje en IG https://www.instagram.com/p/CrKqoyzubKZ/?igshid=YmMyMTA2M2Y= Un abrazo, compartir es vivir.  #Viajes #ViajesBarartos #Viajes #Viajessostenibles #Consejosdeviajes #Viajesfelices #Podcastdeviajes #Vueltaalmundo 

Racconti di Storia Podcast
La Diplomazia Delle CANNONIERE

Racconti di Storia Podcast

Play Episode Listen Later Apr 23, 2024 25:36


OFFERTA ESCLUSIVA NORDVPN Non perderla: https://nordvpn.com/dentrolastoriaLe marine militari possono servire anche da strumento diplomatico. Come? In maniera non ortodossa ossia facendo sentire la propria presenza (e minacciando di usare le armi di bordo) per indurre governi recalcitranti a piegarsi al volere della Potenza dominante. Dal commodoro Perry alla crisi di Cuba passando per Agadir, Corfù e Danzica, sono tante le occasioni in cui le questioni diplomatiche non sono passate per i canali delle ambasciate ma hanno trovato soluzione attraverso l'imposizione della forza navale. Sempre però navigando sul filo del rischio di scatenare una guerra.Il nostro canale Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC1vziHBEp0gc9gAhR740fCwSostieni DENTRO LA STORIA su Patreon: https://www.patreon.com/dentrolastoriaAbbonati al canale: https://www.youtube.com/channel/UC1vziHBEp0gc9gAhR740fCw/joinSostienici su PayPal: https://paypal.me/infinitybeatDentro La Storia lo trovi anche qui: https://linktr.ee/dentrolastoriaDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/racconti-di-storia-podcast--5561307/support.

Revue de presse Afrique
À la Une: l'Afrique a chaud

Revue de presse Afrique

Play Episode Listen Later Mar 20, 2024 4:01


Le mercure s'affole sur le continent. Les records de chaleur tombent les uns après les autres. Exemple, dans le sud marocain, relève Le Point Afrique, où on a dépassé les 37 degrés le 17 mars à Agadir, pourtant face à l'océan Atlantique. Déjà, le mois dernier, « le thermomètre avait atteint des valeurs de plein été avec plus de 36 degrés à la station de Tan-Tan. L'année passée, à la même date, le mercure n'avait pas dépassé les 16 degrés. (…) Le Maroc fait face à sa sixième année consécutive de sécheresse, constate encore Le Point Afrique, une sécheresse qui risque d'affecter lourdement l'agriculture, un secteur clé de l'économie représentant environ 14 % des exportations ».Certes, il a plu et même neigé en altitude ces dernières semaines au Maroc, mais, souligne L'Opinion, c'est une « joie de courte durée. Les chaleurs caniculaires qui sévissent dans plusieurs régions du Royaume depuis le week-end sont là pour le rappeler ».Qui plus est, pointe encore le quotidien marocain, « ce ne sont pas moins d'un million et demi de mètres cubes d'eau qui s'évaporent quotidiennement au Maroc, en raison du réchauffement climatique qui sévit plus fortement chez nous qu'ailleurs. C'est ainsi que le niveau de température moyenne dans notre pays a enregistré durant les dernières années une hausse d'environ deux degrés, ce qui est énorme. (…) Et l'été qui se profile s'annonce comme l'un des plus chauds ».Écoles fermées, pénurie de glaceAutre exemple, « le Sud-Soudan ferme ses écoles en raison de la canicule » : c'est ce que constate le quotidien Sudan Tribune. « En réponse à une vague de chaleur annoncée avec des températures dangereusement élevées, le gouvernement du Soudan du Sud a annoncé avant-hier [18 mars, NDLR] la fermeture de toutes les écoles du pays. »Le Sudan Tribune publie cette photo d'un « ragsha », une moto-taxi avec un toit de paille pour protéger le conducteur de la chaleur. Là aussi, tous les records sont battus avec des températures atteignant les 45 degrés.Au Gabon, « vague de chaleur sans précédent et délestages systématiques, relève Le 360 Afrique. À la canicule inhabituelle qui sévit à Libreville se sont ajoutés depuis quelques semaines d'incessants délestages de courant, précise le site d'information. Dans cette fournaise, les bulletins d'alerte météo se suivent et se ressemblent. Après un mois de janvier relativement doux, la capitale gabonaise se retrouve, depuis début février, sous l'emprise d'une étouffante chaleur. De jour comme de nuit, les températures oscillent entre 30 et 32 degrés, voire 40. Du jamais vu ».La fournaise également en Afrique de l'Ouest. Au Mali, la presse s'inquiète de la pénurie de glace. « Cet adjuvant indispensable après une journée de jeûne sous le soleil ardent » dont le prix s'envole en raison des pénuries d'électricité, constate Mali Tribune. « Un morceau de glace est vendu dans notre pays 500 voire 1 000 F CFA par endroits. (…) On se croirait revenu dans les années 1970, soupire le journal, quand les familles nanties de Bamako possédant un réfrigérateur, se comptaient sur les doigts de la main et que les autres étaient obligés de quémander. »« Au bord du gouffre »« L'enfer est maintenant sur terre !, s'exclame WakatSéra au Burkina Faso. Les rayons de feu (…) brûlent tout sur leur passage. Les arbres, les champs, les animaux, et les hommes, rien n'y échappe. (…) Les récoltes hypothéquées font constamment planer le spectre de la famine. (…) Le désert continue d'avancer et l'homme continue de reculer. (…) Le phénomène des feux de brousse, naturels ou provoqués par l'homme, est toujours d'actualité et contribue à la destruction des rares forêts qui ont survécu aux effets du soleil brûlant. »« Certes, l'Afrique n'est pas la seule victime de cette vague de chaleur sans précédent, pointe encore WakatSéra, car selon le constat alarmant, mais bien réel, du secrétaire général de l'ONU, Antonio Guterres, c'est toute "la planète qui est au bord du gouffre". Pire, 2024 risque d'arracher à 2023, son diadème d'année la plus chaude. »Et« pendant ce temps, soupire le quotidien ouagalais, les sommets et autres COP sur l'environnement et le climat se succèdent », sans résultats, « au risque de léguer aux générations futures, une terre invivable ».

Newshour
Putin wins election with 88% of vote as expected

Newshour

Play Episode Listen Later Mar 17, 2024 47:56


Russian President Vladimir Putin has been handed a landslide victory in an election his opponents condemned as a sham. The last day of voting was marked by silent protests at polling stations.Also on the programme: We speak to the prime minister of the Caribbean nation of St. Vincent and Grenadines about the political plan for Haiti; and the Moroccan police seized more than ten tonnes of cannabis resin from a fishing boat in Agadir. (Photo: Journalists stand in front of the screen with preliminary results of the presidential elections during a briefing at the Central Election Commission in Moscow. Credit: MAXIM SHIPENKOV/EPA-EFE/REX/Shutterstock)

A History of England
183. Spiral into worse violence

A History of England

Play Episode Listen Later Feb 25, 2024 14:57


In this episode we keep following the downward spiral into violence in the years after 1910. There was the violence of the Suffragettes and the brutal treatment handed out to them in return. There was the growing threat of violence as opposing sides armed in Ireland, and some initial outbreaks of actual violence. Meanwhile, though, real violence was shaking the other end of the European continent, when war broke out in the great tinderbox, right down to the present day, of the Balkans. And not just one war but two, as the four nations that first fought Turkey (the Ottoman empire) fell out with each other over the division of the spoils. That all led to increasingly hostile relations between Serbia, one of the new independent Balkan states, and Austria Hungary, which had major Balkan holdings, including right next to Serbia. We've seen the regular three-yearly crises that afflicted Europe, from Tangier in 1905, to Austria-Hungary's annexation of Bosnia in 1908, to the Agadir crisis in 1911. Now the fourth one came along, on 28 June 1914, when a Bosnian Serb assassinated the heir to the Austro-Hungarian throne, in Sarajevo, capital of Bosnia, then an Austro-Hungarian province. I think we all know what that triggered… Illustration: Aftermath of carnage: the scene of the assassination of Archduke Franz Ferdinand. Public Domain Music: Bach Partita #2c by J Bu licensed under an Attribution-NonCommercial-No Derivatives (aka Music Sharing) 3.0 International License.

A History of England
179. Insurance, a mishap and two claims

A History of England

Play Episode Listen Later Jan 28, 2024 14:57


The year 1911 was action-packed. Churchill, who'd been made Home Secretary the year before and got caught up in that great fake-news event, the Tonypandy massacre, added to his reputation, not in a good way, at the Sidney Street Siege. His leader in their radical duo, David Lloyd George, got his National Insurance Act through and set Britain firmly on the road towards a welfare state. Not that everyone was happy about it, including many of the workers it was designed to help. But it's noteworthy that even when the Conservative came back to power, they left the National Insurance scheme in place. Then the Kaiser sent a gunboat to Agadir. Europe took a step closer to a major war but avoided it again. For now. Still, Britain decided it had to make some war preparations at last. One involved a change at the top of Navy, with Churchill, in yet another milestone on his career, taking over as First Lord of the Admiralty. Meanwhile, the Irish and the women had to wait again. Though at least the women had a promise, one first made three years earlier. Now, Asquith made clear, it would at last be kept. The Irish would have to hang on a little longer. Illustration: Churchill (the leading figure in the top hat) at the Sidney Street siege. National Army Museum, Out of Copyright Music: Bach Partita #2c by J Bu licensed under an Attribution-NonCommercial-No Derivatives (aka Music Sharing) 3.0 International License.

The Word Affairs
Life Does Not End

The Word Affairs

Play Episode Listen Later Dec 22, 2023 49:42


We are in Agadir so enjoy a little episode on a rooftop terrace somewhere in Morocco, with some inquisitive self-reflection and life lessons!

fred and walk in the house music
LES DAMES DE LA COTE NOM DE CODE AGADIR

fred and walk in the house music

Play Episode Listen Later Dec 19, 2023 59:13


RNZ: Nine To Noon
Food writer Kelsi Boocock on bringing the world to your kitchen

RNZ: Nine To Noon

Play Episode Listen Later Dec 17, 2023 18:30


Since the release of her first cookbook in 2021 Kelsi Boocock has travelled to more than 20 countries, set up a food app and completed a diploma in plant-based cuisine at Le Cordon Bleu in London. She's also just released a second book, heavily influenced by the places she's been, called Healthy Kelsi Travel Kitchen. In it, she brings the tips she learned from local chefs and street food vendors to the pages. She joins Kathryn to talk about some of her favourites, including pink pasta from Venice, crunch gado gado-style salad from Indonesia and a kumara tangine from Agadir.

Heute Couch, morgen Strand. FTI Glücksmomente.
#403 Early Bird – FTI Frühbucherangebote

Heute Couch, morgen Strand. FTI Glücksmomente.

Play Episode Listen Later Nov 10, 2023 21:58


Host Dominik Hoffmann und Vollbluttouristikerin Sainey Sawaneh sprechen über die Frühbucher-Wochen bei FTI mit bis zu 50% Frühbucherrabatt. Zu entdecken auf https://www.fti.de/urlaubsangebote/superfruehbucher.html und https://travelmag.fti.de/de/home/fruehbucher Die Themen: Der frühe Vogel; Frühbucherstufen; Auch in den Ferien; Labranda Marine Aquapark auf Kos; Keine Altersgrenze im Smy Santa Eulalia Algarve und im SeaClub Mediterranean Alcudia; 50% Rabatt für das Xanadu Makadi Bay Hurghada; Ultra All Inclusive im Louis St. Elias Resort & Waterpark auf Zypern; Eigenanreise Frankreich, Österreich, Niederlande, Kroatien, Deutschland; Renoviertes Barceló Margaritas Maspalomas; Labranda Dunes D'or in Agadir; Rabatte auch für Thailand, Mexiko oder Costa Rica; Club Caleta Dorada auf Fuerteventura Dir stehen folgende Informationsquellen und Kontaktmöglichkeiten zur Verfügung: https://www.fti.de/service/reisehinweise.html Schreib uns deine Fragen, Reiseerlebnisse und Reisetipps an hello@washeldentun.de

Globalna vas
V Maroku so droni strogo prepovedani!

Globalna vas

Play Episode Listen Later Nov 9, 2023 18:19


Martin je pilot pri nizkocenovnem letalskem prevozniku. Zadnjih nekaj let je bil stacioniran v Bergamu v Italiji, od koder se je lahko redno vračal domov, potem pa je sprejel ponudbo za začasno premestitev v Maroko, ki je tako po kilometrini kot tudi po povezavah, ki so na voljo, dosti dlje od Slovenije. Še pred nekaj meseci je nestrpno čakal, da se obdobje, načrtovano za njegovo bivanje tam, izteče, pred kratkim pa je ugotovil, da mu življenje v srfarskem obalnem mestu Agadir zelo ustreza. Celo tako, da sta se njegova partnerica in tri mesece star sin zdaj preselila k njemu.

Les matins
Au Maroc, un mois après le séisme : "Comment va-t-on vivre sous ces tentes avec un froid terrible ?"

Les matins

Play Episode Listen Later Oct 10, 2023 4:02


durée : 00:04:02 - Le Reportage de la Rédaction - La région d'Al-Haouz a été dévastée le 9 septembre dernier. Les rescapés de cette zone montagneuse du Haut-Atlas, entre Marrakech et Agadir, font face aujourd'hui aux conséquences matérielles de la catastrophe. Quand l'hiver arrive et que beaucoup ont tout perdu.

Reportage International
Séisme au Maroc, un mois après: la solidarité continue avec la distribution de 50000 repas par jour

Reportage International

Play Episode Listen Later Oct 9, 2023 2:29


Il y a un mois, un séisme de magnitude 7 a ravagé la région d'al-Haouz dans le sud-ouest du Maroc, faisant près de 3 000 morts et plus de 5 000 blessés. Le tremblement de terre a ravagé la région montagneuse du Haut Atlas, entre Marrakech et Agadir. Un mois après la catastrophe, la solidarité continue et une association World Central Kitchen distribue 50 000 repas par jours aux rescapés. L'ONG américaine est arrivée au Maroc moins de 24 heures après le séisme et y est encore.

Maghrib in Past & Present | Podcasts
Engendering Inclusive Politics: Gender Quotas in Morocco's Legislatures

Maghrib in Past & Present | Podcasts

Play Episode Listen Later Oct 5, 2023 19:21


Episode 169: Engendering Inclusive Politics: Gender Quotas in Morocco's Legislatures In response to the February 20 movement, the Moroccan government passed electoral laws that institutionalized and expanded gender quotas at the national and local levels, enabling women to win an unprecedented number of seats in the 2015 and 2016 elections. In this podcast, Delana Sobhani examines how reserved seats in the House of Representatives and communal councils have affected women's substantive representation (i.e., the representation of their policy preferences and priorities). She has worked with Professor Hanane Darhour at Université Ibn Zohr and the National Democratic Institute to investigate whether gender quotas can empower women as visible citizens whose interests are included in their communities' legislative agendas. Delana Sobhani received her BS in International Political Economy from Georgetown University in 2018. After working as a data analyst for two years, she pursued a Fulbright grant to study the nuanced impacts of gender quotas. Delana has worked with the Ibn Zohr University in Agadir and the National Democratic Institute in Rabat to examine the effects of reserved seats in Moroccan legislatures on women's representation. This episode was recorded on June 11, 2021 at the Tangier American Legation Institute for Moroccan Studies (TALIM).  Recorded and edited in Tangier, by: Abdelbaar Mounadi Idrissi, Outreach Coordinator (TALIM).   Posted by Hayet Lansari, Librarian, Outreach Coordinator, Content Curator (CEMA).  

Un tema Al Día
Terremoto en Marruecos: así lo vivió Soraya Aybar

Un tema Al Día

Play Episode Listen Later Sep 12, 2023 13:43


Marruecos ha vivido uno de los peores terremotos de su historia reciente. Por el momento se han registrado más de 2500 muertes.  La periodista Soraya Aybar ha estado estos días en varias ciudades marroquíes: en Tafeghaghte, Amizmiz, Marrakech, Agadir y Taghazout. Nos cuenta cómo vivió el momento del terremoto en un bar y cómo pasó esa noche en la calle. Desde Amizmiz nos trae el testimonio de Mohamed, afectado por el terremoto. También hablamos con Yves Cosic, que es el representante en Marruecos de Mujeres en Zonas de Conflictos. Nos explica cómo la desigualdad afecta a una catástrofe humanitaria como esta.  *** Envíanos una nota de voz por Whatsapp contándonos alguna historia que conozcas o algún sonido que tengas cerca y que te llame la atención. Lo importante es que sea algo que tenga que ver contigo. Guárdanos en la agenda como “Un tema Al Día”. El número es el 699 518 743.  *** Si te gusta este podcast, necesitamos tu apoyo. Hazte socia, hazte socio en eldiario.es/socioSee omnystudio.com/listener for privacy information.

C dans l'air
Séisme au Maroc : le choc - 09/09/23

C dans l'air

Play Episode Listen Later Sep 9, 2023 60:44


C dans l'air du 9 septembre - Séisme au Maroc : le choc LES EXPERTS : - YVES THRÉARD - Éditorialiste, directeur adjoint de la rédaction du Figaro - MERIEM AMELLAL - Journaliste à France 24 au "journal de l'Afrique" et "express Orient". - RONY BRAUMAN - Médecin, membre et ancien président de Médecins sans Frontières - BORIS WELIACHEW - Architecte et ingénieur, expert en risques majeurs Le jour s'est levé sur un pays sous le choc, après une nuit cauchemardesque. Un violent séisme de magnitude 6,8 sur l'échelle de Richter a frappé le Maroc ce vendredi 8 septembre, peu après 23 heures. Marrakech, Ouarzazate, Azilal, Chichaoua, Taroudant et la province d'al-Haouz, épicentre du tremblement de terre, ont été fortement touchées. Les dégâts sont immenses et les secours sont à pied d'œuvre pour rechercher des survivants prisonniers des décombres. Plus de 1000 morts ont déjà été découverts et le bilan s'alourdit heure par heure. Les autorités au Maroc ont demandé aux citoyens volontaires de donner leur sang pour venir en aide aux centaines de blessés. La secousse a causé l'effondrement de nombreux bâtiments dans la nuit, semant la panique parmi la population. Les images diffusées par les médias et les témoins sur les réseaux sociaux montrent l'importance des destructions dans plusieurs villes où de nombreux habitants ont passé la nuit dans les rues, de crainte de répliques. Le gouvernement a d'ailleurs appelé les habitants à rester à l'extérieur, en cas de répliques du séisme. Il s'agit du plus puissant séisme, jamais mesuré, à frapper le royaume à ce jour, plus puissant que le tremblement de terre de magnitude 5,8 qui avait dévasté Agadir en 1960 faisant plus de 12 000 morts. Plusieurs pays, dont la France, ont exprimé leur solidarité avec le Maroc et proposé de l'aide. "Nous sommes tous bouleversés après le terrible séisme au Maroc. La France se tient prête à aider aux premiers secours", a ainsi réagi ce matin Emmanuel Macron sur X (anciennement Twitter) durant son vol pour le G20 à New Delhi alors qu'en France l'émotion est immense et la solidarité s'organise. Le maire de Marseille, Benoit Payan, qui a qualifié Marrakech de "ville-sœur", a proposé l'appui des marins pompiers pour participer à l'effort de la communauté internationale. Celui de Montpellier, Michaël Delafosse, a annoncé qu'une "équipe des pompiers de l'Hérault se prépare à partir pour le Maroc". L'Occitanie, la Collectivité de Corse et la région Provence-Alpes-Côte-d'Azur se sont engagées à fournir un million d'euros d'aide humanitaire en faveur des sinistrés du Maroc. La Croix Rouge lance également un appel à la solidarité, en coopération avec les équipes du Croissant-Rouge dont les équipes sont à pied d'œuvre. La Fondation de France a débloqué aujourd'hui 250 000 euros pour déployer rapidement des actions de première nécessité dans le pays (mise à l'abri, soutien psychologique…) et appelle à la générosité. Les associations de Français d'origine marocaine se mobilisent également depuis cette nuit. L'ambassade de France au Maroc a ouvert une cellule de crise, de même que le ministère des Affaires étrangères à Paris "pour répondre aux demandes de renseignement ou d'aide de nos compatriotes" : au Maroc : +212 537689900 ; en France : 0143175100. Alors que s'est-il passé cette nuit au Maroc ? Comment expliquer l'ampleur de ce tremblement de terre ? La zone est-elle sujette à ce type de secousses ? Comment les secours s'organisent-ils ? Et quelle est la situation en Turquie, sept mois après le très important tremblement de terre qui a frappé le pays ? DIFFUSION : du lundi au samedi à 17h45 FORMAT : 65 minutes PRÉSENTATION : Caroline Roux - Axel de Tarlé - REDIFFUSION : du lundi au vendredi vers 23h40 PRODUCTION DES PODCASTS: Jean-Christophe Thiéfine RÉALISATION : Nicolas Ferraro, Bruno Piney, Franck Broqua, Alexandre Langeard, Corentin Son, Benoît Lemoine PRODUCTION : France Télévisions / Maximal Productions Retrouvez C DANS L'AIR sur internet & les réseaux : INTERNET : francetv.fr FACEBOOK : https://www.facebook.com/Cdanslairf5 TWITTER : https://twitter.com/cdanslair INSTAGRAM : https://www.instagram.com/cdanslair/

Dagens dikt
Ur ”Medicin mot melankoli” av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 9, 2023 1:06


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) Första rad: Blossande vindar UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: Ur "Medicin mot melankoli" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: Medicin mot melankoli (Pequod, 2023)MUSIK: Claude Debussy: La fille aux cheveux de linEXEKUTÖR: Jean-Efflam Bavouzet, piano

Dagens dikt
Ur "Medicin mot melankoli" av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 8, 2023 2:13


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) Första rad: Blås genom min trädgård UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: Ur "Medicin mot melankoli" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: Medicin mot melankoli (Pequod, 2023)MUSIK: John Abercrombie: LisaEXEKUTÖR: John Abercrombie, gitarr

Dagens dikt
Ur "Regnet och gräset" av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 7, 2023 2:55


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) Första rad: Blomman och sommaren UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: Ur "Regnet och gräset" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: Regnet och gräset (Albert Bonniers förlag, 2011)MUSIK: Jerome Alexander: Lost birdsEXEKUTÖR: Message to bears

Dagens dikt
Ur "Träd av blod" av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 6, 2023 2:33


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: Ur "Träd av blod" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: På stranden (Bonnier Alba, 1996)MUSIK: Ale Möller: Drömspår – efterspelEXEKUTÖR: Ale Möller, dragspel, Palle Danielsson, baslira

Dagens dikt
"Om tulpanen" av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 5, 2023 1:29


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: "Om tulpanen" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: Svart tulpan (Bonnier Alba, 1995)MUSIK: Rebekka Karijord: Anchor boyEXEKUTÖR: Rebekka Karijord

Dagens dikt
Ur "Medicin mot melankoli" av Pamela Jaskoviak

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Sep 4, 2023 2:00


MÅNADENS DIKTARE (SEPTEMBER) Första rad: Under de mörka träden UPPLÄSNING: Pamela Jaskoviak I Pamela Jaskoviaks debutbok ”Svart tulpan (Polycolor)” från 1995 skrevs det med ”läppstift på spegelglas”. Med urbana scenerier, ironiska undertoner och referenser till plast och polaroid, hyperrymden och Stjärnornas krig, kom hon att kallas för en postmodern lyriker. Titelns tulpan är inte i första hand en blomma utan en hårfärgningsnyans, med doft av metall.Färgerna och blommorna, artificiella eller inte, liksom det oförutsägbara, starkt laddade bildspråket har fortsatt känneteckna Jaskoviaks dikt. I andra diktsamlingen ”På stranden” (1996) kan en färja vara svavelgul och havet snorgrönt. I den följande ”Suburbia” (2001), en lyrisk berättelse eller ett slags poetisk kollektivroman i förortsmiljö, är himlen blåmärksblå och grillarna grå skelett. Motiv och bilder återkommer i Pamela Jaskoviaks dikter, samtidigt som de förflyttar sig i takt med livet. I ”Regnet och gräset” (2011) är det ett familjeliv från sommar till höst som skildras i ett stilla regn av sinnesintryck och stämningar. Anslaget är dovare och tyngre i senaste diktsamlingen ”Medicin mot melankoli”, där kropp och sinnestillstånd flyter samman med en natur som ångar av sensommarens förruttnelse.Pamela Jaskoviak har också gett ut dramatik, barnböcker och romaner, som ”Agadir, my Love” (1999). 2022 utkom novellsamlingen ”Kvinnor utan män”. Hon medverkar regelbundet i Sveriges Radio som kåsör i Godmorgon världen.DIKT: Ur "Medicin mot melankoli" av Pamela JaskoviakDIKTSAMLING: Medicin mot melankoli (Pequod, 2023)MUSIK: Jóhann Jóhannsson: They fed the sparrows leftovers and offered grass to Scherfig's turtleEXEKUTÖR: Jóhann Jóhannsson

La ContraHistoria
Ifni, la guerra olvidada

La ContraHistoria

Play Episode Listen Later Aug 17, 2023 75:36


La última guerra que los españoles libraron más allá de la península ibérica no fue la de Cuba en 1898, tampoco la participación de una división de voluntarios en el frente oriental durante la segunda guerra mundial apoyando la invasión alemana de la URSS, fue un conflicto breve y no especialmente sangriento que se libró en Ifni entre 1957 y 1958. En aquel momento Ifni era una colonia española situada entre la ciudad de Agadir y el Sáhara. No era muy grande, apenas 1.500 km², tampoco especialmente rica y carecía de valor estratégico. Los límites del territorio se habían fijado décadas antes con Francia en un tratado que ambas potencias firmaron en 1912, pero el ejército español no tomó posesión de Ifni hasta mucho después, hasta 1934, cuando el coronel de infantería Osvaldo Capaz estableció una pequeña guarnición española en su capital, Sidi Ifni. Nada sustantivo sucedió en este pequeño rincón de la llamada África Occidental Española hasta que en 1956 el sultanato de Marruecos accedió a la independencia tras negociarlo con Francia y España, que poseían dos protectorados en su territorio desde principios del siglo XX. El monarca alauita, Mohamed V, reclamó a España la devolución de Ifni ya que consideraba que había formado parte del protectorado español y que, por lo tanto, estaba incluido en los acuerdos de independencia. El Gobierno español de aquella época, presidido por Francisco Franco, un general que había hecho buena parte de su carrera militar en África, ignoró el requerimiento. Argüía que Ifni había dejado de ser parte del protectorado en 1946 para integrarse en la estructura colonial formada por lo que hoy es el Sáhara Occidental y el territorio de Cabo Juby, luego no había que devolver nada. El Marruecos de 1957 era un país recién independizado, pobre y débil, que no podía permitirse el lujo de declarar la guerra a España, así que el Gobierno marroquí alentó y armó a fuerzas irregulares para que se internasen en Ifni y hostigasen a los soldados españoles allí destacados. La operación salió bien, pero sólo parcialmente. El ejército español se replegó sobre la capital parapetándose tras una línea defensiva que hubo de defender de sucesivos ataques durante meses, hasta que a mediados de 1958 se acordó un alto el fuego. Para entonces ya se había alcanzado un entendimiento con los marroquíes que se materializó en el tratado de Cintra por el que España se comprometía a entregar a Marruecos la colonia de Cabo Juby y su capital, la ciudad de Villa Bens, que pasó a ser conocida como Tarfaya. En Ifni la presencia española se mantuvo, pero sólo en la capital y los alrededores, durante diez años más. Durante esos años se formó una comisión hispano-marroquí que estudiase el asunto. En 1961 murió Mohamed V y ascendió al trono Hassan II, que era más asertivo que su padre y que convirtió Sidi Ifni en una cuestión de Estado. Elevó el asunto al comité de descolonización de la ONU tratando de dar una salida pacífica al conflicto. Franco no puso problemas. En aquel momento todas las potencias europeas con la excepción de Portugal estaban desmantelando sus imperios coloniales. El Gobierno español no veía necesidad de mantener una antigua colonia reconvertida en provincia en la que apenas vivían españoles y que carecía de valor económico y estratégico. En 1969 se transfirió la soberanía de Ifni a Marruecos y todo lo relacionado con este apartado lugar de la costa sahariana fue olvidado. Para recordarlo hoy vuelve a La ContraHistoria Carlos Pérez Simancas, uno de los colaboradores más queridos del programa a quien Ifni le queda cerca porque nos habla desde Canarias y que conoce bien esta guerra olvidada. Bibliografía: - "La guerra de Ifni" de Gustavo Adolfo Ordoño - https://amzn.to/47yTEyH - "Arde el desierto" de Juan Pastrana Piñero - https://amzn.to/3sg4f1j - "Breve historia de la guerra de Ifni" de Carlos Canales - https://amzn.to/3YDnoWS - "Humo y estrellas: Ifni, la guerra ignorada" de Benjamín Amo - https://amzn.to/3YIO4ph · Canal de Telegram: https://t.me/lacontracronica · “Hispanos. Breve historia de los pueblos de habla hispana”… https://amzn.to/428js1G · “La ContraHistoria de España. Auge, caída y vuelta a empezar de un país en 28 episodios”… https://amzn.to/3kXcZ6i · “Lutero, Calvino y Trento, la Reforma que no fue”… https://amzn.to/3shKOlK · “La ContraHistoria del comunismo”… https://amzn.to/39QP2KE Apoya La Contra en: · Patreon... https://www.patreon.com/diazvillanueva · iVoox... https://www.ivoox.com/podcast-contracronica_sq_f1267769_1.html · Paypal... https://www.paypal.me/diazvillanueva Sígueme en: · Web... https://diazvillanueva.com · Twitter... https://twitter.com/diazvillanueva · Facebook... https://www.facebook.com/fernandodiazvillanueva1/ · Instagram... https://www.instagram.com/diazvillanueva · Linkedin… https://www.linkedin.com/in/fernando-d%C3%ADaz-villanueva-7303865/ · Flickr... https://www.flickr.com/photos/147276463@N05/?/ · Pinterest... https://www.pinterest.com/fernandodiazvillanueva Encuentra mis libros en: · Amazon... https://www.amazon.es/Fernando-Diaz-Villanueva/e/B00J2ASBXM #FernandoDiazVillanueva #ifni #sahara Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals

Breaking Form: a Poetry and Culture Podcast
National Book Award Predictions

Breaking Form: a Poetry and Culture Podcast

Play Episode Listen Later Aug 14, 2023 27:37


The gays gaze into their crystal balls and predict the National Book Awards.Support Breaking Form!Review the show on Apple Podcasts here.  Buy our books:Aaron's STOP LYING is available from the Pitt Poetry Series. Publisher's Weekly calls the book "visceral, tender, and compassionate."James's ROMANTIC COMEDY is available from Four Way Books. Writing in Lit Hub, Rebecca Morgan Frank says the poems have "a gift for telling stories . . .  in acts of queer survival." Please consider buying your books from Bluestockings Cooperative, a feminist and queer indie bookselling cooperative.Poets mentioned in this episode include:Watch Gabrielle Bates read for Alaska Quarterly Review hereWatch Kyle Dargan read at the Cork Poetry Festival from Panzer Hertz: A Live Dissection (3:30-24:00)Watch Timothy Donnelly read his poem "Diet Mountain Dew" with musicWatch Michael Dumanis read his poem "The Empire of Light" hereWatch Meg Fernandes read 4 poems from I Do Everything I'm Told here (with Adrienne Raphel; ~1 hr)Watch Katie Ferris read from Standing in the Forest of Being Alive (with Ilya Kaminsky) hereRigoberto Gonzalez reads as part of Poets House's Hard Hat Reading Series from To the Boy Who Was Night hereWatch Jorie Graham's book launch for To 2040 (~1 hour)Terrance Hayes took part in this reading and conversation with Ocean Vuong & Claudia Rankine here (~1.5 hrs). Terrance guested on eps 98 & 99Eugenia Leigh reads from Bianca (with Jennifer S. Cheng) at Green Apple Books in San Francisco here. You can also watch Leigh lead a free writing workshop about zuihitsu hereWatch Randall Mann read his poem "Straight Razor" (included in Deal: New and Selected Poems). Randy was our guest on ep 96Paisley Rekdal talks about West: A Translation here (~50 min)Watch sam sax read "Everyone's an Expert at Something" hereRead Charif Shanahan's "On the Overnight from Agadir" in Trace EvidenceBrenda Shaughnessy reads from Tanya hereWatch Monica Youn read from From From  here (~30 min). Read "Against Imagism" in The New Yorker her

Muslim Makers
#141 Nicolas Delmouly - ENERGIEDIN - Développer son business au Maroc

Muslim Makers

Play Episode Listen Later Jul 23, 2023 70:24


Liens du podcast : https://linktr.ee/muslim_makers ---------   Nicolas Delmouly est le fondateur d'ENERGIEDIN, une entreprise spécialisée dans la création de sites internet performants pour maximiser leur visibilité sur Google. Il a également lancé le site le-coran.com, qui compte maintenant plus d'un million de visites mensuelles. L'interview aborde également la vie de Nicolas au Maroc, notamment à Agadir, ainsi que les défis qu'il a dû relever tout au long de son parcours. Découvrez la suite en écoutant l'épisode !   --------- Références : ENERGIEDIN le-coran.com Conseils lecture : Père riche, père pauvre, Robert Kiyosaki  Pour suivre/joindre Nicolas : Facebook LinkedIn --------- Pour me contacter :  abdelrahmen@muslim-makers.com LinkedIn Facebook

The Anti Empire Project with Justin Podur
World War Civ 19: Morocco 1911 Agadir Crisis

The Anti Empire Project with Justin Podur

Play Episode Listen Later Jul 9, 2023 59:45


The short Hafiziyya period in Morocco leads to the Treaty of Fez and annexation; Morocco's lost its sovereignty but it's Germany that feels aggrieved. More scrambling for Africa and another inter-imperial spat to inch us closer to WW1.

Ciao Belli
Massimo Boldi le vacanze ad Agadir

Ciao Belli

Play Episode Listen Later Jul 5, 2023 5:30


My First Season
Alex ElKayem

My First Season

Play Episode Listen Later Jun 26, 2023 42:14


Mon invité d'aujourd'hui est né à Alexandrie, en Égypte, puis a émigré à Philadelphie aux États-Unis en 1961. Il a obtenu son baccalauréat et sa maîtrise à l'université Temple et était à deux ans de terminer son doctorat lorsqu'il a décidé de poser sa candidature au Club Med. Sa première saison s'est déroulée au Club Med Fort Royale en 1970 en tant que moniteur de Tennis, alors que trois semaines auparavant, il était G.M. dans le même village! Au total, il a travaillé au Club Med de 1970 à 2001. Qui est cette personne mystérieuse ? Il s'agit du seul et unique Alex ElKayem! Alex n'a occupé que trois postes dans les villages du Club Med. Il a travaillé une saison en tant que directeur général du tennis, puis il a été chargé des relations publiques de 1970 à 1973. Il a ensuite été promu chef de village et a travaillé de 1973 à 1976 dans des villages tels que Fort-Royal, Agadir, Cargèse, Martinique, Marrakech, Caravelle, Hanalei à Hawaï et sa dernière saison en tant que chef de village a été à Moorea. Après la vie au village, Alex a travaillé dans les bureaux et a occupé des postes tels que Directeur du Pays dans les bureaux du Club Med de Milan et de Bruxelles, Directeur Général du bureau de Sydney de 1977 à 1979 et Directeur Général du bureau d'Auckland en Nouvelle-Zélande de 1979 à 1983. Alex a ensuite été directeur régional commercial du bureau de Singapour pour l'Asie du Sud-Est, avant de venir à Montréal, ma ville natale, pour occuper le poste de directeur général du Club Med Canada de 1985 à 1993. Après Montréal, il a été directeur général du Royaume-Uni et de l'Irlande au bureau de Londres de 1993 à 2001. Alex est aujourd'hui à la retraite et vit à Bordeaux, en France. Il est la deuxième personne et le premier EXCDV à enregistrer deux interviews, l'une en anglais et l'autre en français. Si vous aimez entendre parler de l'âge d'or du Club Med au début des années 1970, cette interview est faite pour vous! **Le podcast My First Season a toujours été sans publicité et son écoute est gratuite. Il est disponible sur: Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Podbean App, Spotify, Amazon Music/Audible, TuneIn + Alexa, iHeartRadio, PlayerFM, Pandora, Podchaser et Listen Notes. Et si vous aimez ce que vous entendez, veuillez laisser un commentaire sur Apple Podcasts.

My First Season
Alex ElKayem

My First Season

Play Episode Listen Later Jun 26, 2023 46:32


My guest today was born in Alexandria, Egypt then emigrated to Philadelphia in 1961. He got his B.A. and Master's at Temple University and was 2 years into his Ph.D. when he decided to apply to Club Med. His first season was at Club Med Fort Royale in 1970 as a Tennis G.O., where only three weeks before, he was a G.M. in the same village! Altogether, he worked for Club Med from 1970 to 2001. Who is this mystery person? Well, it is the one and only, Alex ElKayem!! Alex only held three positions in Club Med villages. He worked one season as a Tennis G.O. and then he was in Public Relations from 1970-1973 and then he was promoted to Chief of Village and served from 1973-1976, working in such villages as Fort-Royal, Agadir, Cargese, Martinique, Marrakech, Caravelle, Hanalei in Hawaii and his last season as CDV was in Moorea. After village life, Alex went to work in the offices and held positions such as Directeur du Pays in the Club Med offices of Milano and Brussels, General Manager of the Sydney office from 1977-1979, and Managing Director of the Auckland New Zealand office from 1979-1983. After that, he was the Commercial Regional Manager in the Singapore office for South East Asia and then came to my hometown of Montreal to be the Managing Director for Club Med Canada from 1985-1993. After Montreal, he was the Managing Director of UK and Ireland in the London office from 1993-2001. Alex is now retired and living in Bordeaux, France, and is only the second person and the first EXCDV to record two interviews, one in English and one in French! If you like to hear about the golden years of Club Med in the early 1970s, then this interview is for you! **My First Season podcast has always been ad-free and free to listen to and is available on Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Podbean App, Podchaser, Spotify, Amazon Music/Audible, TuneIn + Alexa, iHeartRadio, PlayerFM, Pandora and Listen Notes. And if you like what you hear, please leave a review at Apple podcasts.

Heute Couch, morgen Strand. FTI Glücksmomente.
#349 Reise-Highlight der Woche: Hotelgeheimtipp für Marokko

Heute Couch, morgen Strand. FTI Glücksmomente.

Play Episode Listen Later May 4, 2023 13:03


Bei den Reise-Highlights der Woche verschlägt es Dominik Hoffmann die Stimme. Sainey Sawaneh legt den Fokus auf das Paradis Plage Surf Yoga & Spa Resort in Marokko. www.fti.de/reise-der-woche Die Themen: Familiengarant Side; Griechenland, Niederlande und Dubai sind auch dabei; Das wunderbare Paradis Plage; Über Agadir nach Imi Quaddar; Schönstes Yoga-Erlebnis; Anfängerfreundliche Wellen; Auf Petermännchen aufpassen Dir stehen folgende Informationsquellen und Kontaktmöglichkeiten zur Verfügung: https://www.fti.de/service/reisehinweise.html https://www.fti.de/blog/reiseberichte-und-tipps/expertentipps/urlaub-corona-einreisebestimmungen/ Schreib uns deine Fragen, Reiseerlebnisse und Reisetipps an heroproductions@wieheldenreisen.de

New Books Network
Spencer D. Segalla, "Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954" (U Nebraska Press, 2021)

New Books Network

Play Episode Listen Later Feb 4, 2023 84:50


Spencer Segalla's Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954 (U Nebraska Press, 2021) explores natural and anthropogenic disasters during the years of decolonization and Cold War. Four disasters make up the core of the book: the 1954 earthquake in Algeria's Chélif Valley, just weeks before the onset of the Algerian Revolution; a mass poisoning in Morocco in 1959 caused by toxic substances from an American military base; the 1959 Malpasset dam collapse in Fréjus, France, which devastated the Algerian immigrant community in the town but which was blamed on Algerian sabotage; and the 1960 earthquake in Agadir, Morocco, which set off a public relations war between the United States, France, and the Soviet Union, and which ignited a Moroccan national debate over modernity, identity, architecture, and urban planning. Spencer Segalla argues for the integration of environmental events into narratives of political and cultural decolonization. Empire and Catastrophe will interest environmental historians, North Africa area studies specialists, and historians of France and French imperialism. Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954 is available open access online for no charge. Dr. Segalla, professor of history at the University of Tampa, completed his Ph.D. at Stonybrook in 2003. In addition to Empire and Catastrophe, he has published The Moroccan Soul: French Education, Colonial Ethnology, and Muslim Resistance, 1912-1956 with the University of Nebraska Press in 2009. Michael G. Vann is a professor of world history at California State University, Sacramento. A specialist in imperialism and the Cold War in Southeast Asia, he is the author of The Great Hanoi Rat Hunt: Empires, Disease, and Modernity in French Colonial Vietnam (Oxford University Press, 2018). When he's not reading or talking about new books with smart people, Mike can be found surfing in Santa Cruz, California. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network

New Books in History
Spencer D. Segalla, "Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954" (U Nebraska Press, 2021)

New Books in History

Play Episode Listen Later Feb 4, 2023 84:50


Spencer Segalla's Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954 (U Nebraska Press, 2021) explores natural and anthropogenic disasters during the years of decolonization and Cold War. Four disasters make up the core of the book: the 1954 earthquake in Algeria's Chélif Valley, just weeks before the onset of the Algerian Revolution; a mass poisoning in Morocco in 1959 caused by toxic substances from an American military base; the 1959 Malpasset dam collapse in Fréjus, France, which devastated the Algerian immigrant community in the town but which was blamed on Algerian sabotage; and the 1960 earthquake in Agadir, Morocco, which set off a public relations war between the United States, France, and the Soviet Union, and which ignited a Moroccan national debate over modernity, identity, architecture, and urban planning. Spencer Segalla argues for the integration of environmental events into narratives of political and cultural decolonization. Empire and Catastrophe will interest environmental historians, North Africa area studies specialists, and historians of France and French imperialism. Empire and Catastrophe: Decolonization and Environmental Disaster in North Africa and Mediterranean France since 1954 is available open access online for no charge. Dr. Segalla, professor of history at the University of Tampa, completed his Ph.D. at Stonybrook in 2003. In addition to Empire and Catastrophe, he has published The Moroccan Soul: French Education, Colonial Ethnology, and Muslim Resistance, 1912-1956 with the University of Nebraska Press in 2009. Michael G. Vann is a professor of world history at California State University, Sacramento. A specialist in imperialism and the Cold War in Southeast Asia, he is the author of The Great Hanoi Rat Hunt: Empires, Disease, and Modernity in French Colonial Vietnam (Oxford University Press, 2018). When he's not reading or talking about new books with smart people, Mike can be found surfing in Santa Cruz, California. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history

My First Season
Nadine Reynaud

My First Season

Play Episode Listen Later Jan 19, 2023 45:12


Bonjour à tous, et bienvenue à nouveau dans le podcast sur le voyage et le tourisme, My First Season. J'ai rencontré mon invitée aujourd'hui sur le groupe Facebook «Club Med Le groupe des G.O.'s». Elle a travaillé pour le Club Med de 1981 à 1988. Sa première saison a eu lieu en 1981 à Cefalu, en Sicile, et elle a travaillé dans des villages tels que Pompadour, Agadir, Vittel, les Boucaniers, Santa Teresa, les Bermudes, Cap Skirring, la Caravelle et Sainte-Lucie. Elle a occupé plusieurs postes au Club Med dont ceux de tir à l'arc, de yoga, de snorkeling, de fitness, Repsonsable du restaurant typique et des relations publiques. Joignez-vous à moi pour souhaiter la bienvenue à Nadine Reynaud de Paris! Avant son passage au Club Med, Nadine travaillait à l'Opéra national de Paris comme caissière ou sa mère y était costumière. Nadine a travaillé pour des chefs de villages tells que Yanis Giourgas, Pierre Simaeys, Mery Beillili, Ricardo Gonzales, Josanne «Jojo Desmartes» et André Lentini. Nadine partage avec nous tant d'histoires étonnantes, j'espère donc que vous apprécierez cet épisode avec une personne très amusante!  Le podcast Ma première Saison a toujours été sans publicité et gratuit à écouter et est disponible sur Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Podbean App, Spotify, Amazon Music/Audible, TuneIn + Alexa, iHeartRadio, PlayerFM, Pandora and Listen Notes. Et si vous aimez ce que vous entendez, veuillez laisser un commentaire sur les podcasts Apple.      

My First Season
“Kanoon”

My First Season

Play Episode Listen Later Jan 18, 2023 35:54


Mon invité d'aujourd'hui et moi avons travaillé ensemble au Club Med Lindeman Island en Australie en 2000/2001. Sa première saison se déroule au Club Med d'Avoriaz durant l'hiver 1993 ou il occupe le poste d'animateur. Il a travaillé pour le Club Med de 1993 à 2015 dans des villages tels que Chamonix, Djerba La Douce, Cargèse, Valmeinier-Valloire, Phuket, Kamarina, Pompadour, La Plagne et Agadir. Mesdames et messieurs, aidez-moi s'il vous plaît à accueillir à My First Season (Ma Première Saison), le seule et unique, de Lyon, Franck "Kanoon" Asciac!! Nous parlerons de ce que Kanoon a fait avant le Club Med, de son entrevue d'embauche en Club Med et bien sûr nous parlerons du temps incroyable que nous avons passé à Lindeman Island avec l'incroyable chef de village, Gibus. En plus de Pierre Letellier Gagnon, Kanoon a travaillé avec d'autres chefs de villages tels qu'Arlette Gilles, Bernard Giampaolo, Gérard Parachou, Gilbert "Gibus" Burgio, Yves Mongis et Greg Levy. Vous pouvez imaginer que Kanoon a beaucoup d'histoires drôles et il a la gentillesse de nous en partager quelques-unes. Des histoires comme tomber sur des fourmis rouges à Phuket, nager avec des dauphins à Djerba (seulement il pensait que c'était des requins) ou tomber d'un catamaran en Australie en essayant de pêcher! On parle un peu de sa vie après le Club Med et un fait intéressant à propos de Kanoon, c'est que dès l'âge de 7 ans, il est le plus grand fan de l'émission télévisée La Petite Maison dans la Prairie. Il s'est même rendu dans le Minnesota pour visiter Walnut Grove et il est le fondateur de la plus grande page de fans sur Facebook de La Petite Maison dans la Prairie avec plus de 27 000 fans! Le podcast Ma première Saison a toujours été sans publicité et gratuit à écouter et est disponible sur Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Podbean App, Spotify, Amazon Music/Audible, TuneIn + Alexa, iHeartRadio, PlayerFM, Pandora and Listen Notes. Et si vous aimez ce que vous entendez, veuillez laisser un commentaire sur les podcasts Apple. Page Facebook de La Petite Maison dans la Prairie: Facebook Instagram: Kanoon Franck (@kanoonfranck) | Instagram        

Adventure Sports Podcast
Ep. 834: Walking from Morocco Back Home to England - James Scanlan

Adventure Sports Podcast

Play Episode Listen Later May 31, 2022 54:51 Very Popular


In 2018, James Scanlan was living in Egypt but had grown tired of the Cairo dust. He looked west along the lines of latitude until he found Agadir in Morocco, packed a bag, took a plane and set off to walk back to his family home in Taunton, England.He's recently written a book about the first leg—A Moroccan Journey: Agadir to Tangier on Foot—a heady mix of blankly staring from café terraces and experiencing the warmth and hospitality of strangers as he tramped over 1,000 kilometers along the Atlantic coast of Morocco to Tangier.Book: A Moroccan Journey: Agadir to Tangier on Foot Blog: jimsknees.comWebsite:www.james-scanlan.comInstagram: @jamesmscanlanBorn in Utah's Wasatch Mountains, Gnarly Nutrition is committed to educating and inspiring athletes at all levels. Gnarly provides honest, effective and great-tasting nutrition that is NSF Certified and NSF Certified for Sport. Gnarly's full line features science-backed products free of hormones, GMOs, proprietary blends or anything artificial. Add Gnarly Nutrition to your training regime to ensure successful sends. Get 15% off your first order by using the code gnarlyadventure15 at gognarly.com.Support this podcast at — https://redcircle.com/adventure-sports-podcast/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy