Podcasts about Cap

  • 9,504PODCASTS
  • 47,142EPISODES
  • 44mAVG DURATION
  • 8DAILY NEW EPISODES
  • Jan 7, 2026LATEST
Cap

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories




    Best podcasts about Cap

    Show all podcasts related to cap

    Latest podcast episodes about Cap

    Wealth Formula by Buck Joffrey
    540: Outlook and Predictions for 2026

    Wealth Formula by Buck Joffrey

    Play Episode Listen Later Jan 7, 2026 43:25


    First off — Happy New Year. To kick off the year, this week's episode of the Wealth Formula Podcast is a solo one from me. I spend the episode walking through my outlook for 2026 and sharing a few predictions for how I think this cycle is going to play out. Lately, I keep hearing the same question phrased in different ways. The economy feels tight, but markets are holding up. Growth is coming in stronger than expected, inflation is easing, and yet a lot of the signals people usually rely on just don't seem to be lining up. That disconnect is really the starting point for this episode. Rather than reacting to headlines or making short-term calls, I wanted to step back and talk through the mechanics of what's actually driving this environment — and why it looks so different from the cycles most of us learned about. A lot of it comes down to debt, policy constraints, how capital moves today, and the growing influence of technology. When you start looking at those pieces together, some of the things that feel confusing begin to make a lot more sense. This isn't meant to be alarmist or overly optimistic. It's simply an attempt to frame the environment clearly so you can think about it more intelligently — especially if you're deploying capital or deciding whether it makes sense to sit on the sidelines. If you've felt like the economy and the markets aren't really speaking the same language right now, I think you'll find this episode useful. Transcript Disclaimer: This transcript was generated by AI and may not be 100% accurate. If you notice any errors or corrections, please email us at phil@wealthformula.com.  You need to be out of the dollar and into the investor class because that that widening gap between those who have, who own things, who own assets and those who do not is gonna continue to widen. Welcome everybody. This is Buck Joffrey with the Wealth Formula Podcast, and today I am going to do something a little bit different. I’m gonna kind of give you. My perspective, maybe predictions I dare say about, uh, the upcoming year in 2026, how I look at it, what I think, uh, uh, is likely outcome and why. Not that I am any smarter than any of you on this stuff, but I’ve actually kind of sat down and, and thought about, you know, the things that are going on in the macroeconomic. Side of things and, um, put some stuff together and, uh, hopefully you’ll enjoy it. We’ll have, uh, that right after these messages. Wealth formula banking is an ingenious concept powered by whole life insurance, but instead of acting just as a safety net, the strategy supercharges your investments. First, you create a personal financial reservoir that grows at a compounding interest rate much higher than any bank savings account. As your money accumulates, you borrow from. Your own bank to invest in other cash flowing investments. Here’s the key. Even though you’ve borrowed money at a simple interest rate, your insurance company keeps paying you compound interest on that money even though you’ve borrowed it at result, you make money in two places at the same time. That’s why your invest. Get supercharged. This isn’t a new technique. It’s a refined strategy used by some of the wealthiest families in history, and it uses century old rock solid insurance companies as its backbone. Turbocharge your investments. Visit Wealthformulabanking.com. Again, that’s wealthformulabanking.com. Welcome back everyone, and, uh, happy New Year to you. I forgot to even say that in the intro. How rude of me. Hopefully you had a great holiday, you had a great Christmas, and you’re bringing in the new year with a vision of health and wealth and PO prosperity and all that stuff. So anyway, let’s talk a little bit about, uh, you know what I am. Kinda looking at for 2026. Now, when you think about, well, what are these predictions and what could they be and all that, um, interest rates, inflation markets, you know, uh, let’s set the foundation for how I’m thinking about it, because everything else really kind of builds on it. And the most important thing to understand is that debt. Is really now I think the main character in the economy. I know we, people have been talking about this for a very long time, but I think, I think the debt issue is really, really becoming something that cannot be ignored, and I’ll get into that in a while. Obviously, I’m not saying that inflation and interest rates don’t matter. They matter enormously. Uh, those are the things that people actually feel, right? Higher prices, higher mortgage rates, higher insurance costs. What I’m saying is that the level of debt now determines really how decisions on those things are made from policy makers. You know, how do they respond to inflation and interest rates, recessions market stress. What debt does is it actually kinda limits the range of choices around how policy makers react to all these things. So once you see that, the behavior of the economy starts to, I think, make a lot more sense. So let’s start with. Sovereign debt, and I’m gonna start really basic here because the question is, you know, what exactly is sovereign debt? Okay. And sovereign debt is the money a government owes, okay? In the US it exists because the government consistently spends more than it collects in taxes, and that gap is called the deficit. When that happens year after year, you have an accumulation of debt. Now, when debt is low, it’s, it’s pretty manageable, right? But when debt gets very large, it starts to influence policy decisions, and that’s where we are right now. Uh, here’s the key mechanic that I think most people don’t really think about, right? Governments don’t pay off debt the way you and I, you know, pay off our debt, like mortgage or whatever. They always refinance it, right? So when the US government borrows money, it issues bonds. That’s how it does, those bonds have maturity dates, and when you buy a bond, you’re, you know, you’re loaning the government money. So when a bond matures, the government owes that principle back to you. Right? So that’s, that’s kind of how well we talk about, we talk about debt, but the government doesn’t save money over time to pay off that bond. Like, I mean, that’s the way you would think about it for you and me, right? I mean, at some point you’re like, ah, I really need to pay off this debt. I’m just gonna pay it off with this money that I saved. Instead, what they do is when a bond comes due, it issues a new bond and uses the money from that new bond to pay back the old one. Okay. Now, if that sounds familiar, uh, to you, it’s because it’s pretty much what we would call in plain English refinancing, right? Now imagine though, the government issued a bond a few years ago when interest rates were near zero. That bond matures today, interest rates are much higher, right to pay off the old bond. The government issues a new one at today’s higher rates. So the debt doesn’t disappear, it just becomes more expensive to carry, right? I mean, it’s just like you got a mortgage, you know you had a, a great rate, but you only got it for seven years and all of sudden you gotta refinance it. Gosh, all of a sudden that rate went really higher and your payments are much higher, and the debt payments going up, you know, for the government, what adds to that deficit? It’s a really, really vicious cycle. Now, take that process and multiply it across trillions of dollars of debt. Now you can start seeing why interest rates matter so much in a high debt system. Now, what makes this especially important right now is that for over the last several years, the US issued a very large amount of short-term debt. Short-term debt matures quickly, and that means large portions of government debt. Come due every year and have to be refinanced at whatever the interest rate exists at the time. So even if deficit stock growing tomorrow, which they won’t, the government would still need smooth functioning financial markets just to keep refinancing what it al what already exists now. This is why the economy has become so sensitive to interest rates, liquidity and confidence. Higher interest rates increase the cost of refinancing, right? We’ve mentioned that already. And that pushes deficits higher and forces even more borrowing. So I mentioned liquidity. What is that? Well, liquidity is about how easily money moves through the system. When liquidity is good, bonds are easily absorbed. Banks lend markets function normally, and when liquidity dries up, refinancing becomes fragile. That stress. Stress in the market spreads quickly. And then finally, confidence I mentioned too. Why does confidence matter? Well, confidence matters because investors need to believe that the system is gonna hold together. When confidence weakens, guess what happens? Well, what would happen if you think about it with a loan, a higher risk loan? While investors demand higher yields like refinance, it becomes even more expensive. And problems compound fast. Now, this is why Pol policymakers are extremely uncomfortable with high borrowing costs, reduced lending, falling asset values, and deep recessions. Recessions, by the way, don’t make debt easier to manage. They make it harder by reducing tax revenue and worsening debt ratios. Now that brings me to a, something that I am feeling sort of back and forth with. Um. You know, a listener who sent me some commentary about, you know, the fear of going back to 1970s, eighties style interest rates. But the thing is that I just don’t think that comparison works, and here’s why. Okay, so in the 1970s, the US had far less debt. Interest rates could go very high without threatening the government’s ability to refinance itself. Now today, with debt much larger relative to the economy, very high rates don’t just fight inflation. They stress the entire financial structure, right? You can’t just say, oh, we’re gonna make super high rates because the cost of all that debt the government has is gonna be extraordinarily expensive. Now, that doesn’t mean that rates can’t rise. It means policymakers have far less tolerance for how high and how long rates can stay elevated. It’s a completely different system from the 1970s and eighties. So I think trying to put things into that context is probably not, um, not a, a good way to think about it. So why am I fo focusing on this right now? Uh, instead of a few years ago, because again, we stu we didn’t suddenly become a high debt economy this year. So what changed? Well timing a massive amount of debt that was issued at very low interest rates, as I mentioned before, is now maturing and being refinanced at much higher rates, and that shift is no longer theoretical. It’s happening in real time. Last year, much of that low uh, rate, debt was still in place. Interest costs hadn’t fully reset, but going into 2026, they have no, I, I keep talking about, you know, how much we’re paying an interest, right? Because again, that’s a big difference between now and the 1970s when you could have, you know, you didn’t have as much debt so you could pay more interest on it. Right now, the US is now spending roughly a trillion dollars a year just on interest. Her perspective, right? I mean, what’s a trillion dollars? Uh, what does that even mean for the normal person? Well, for Perce perspective, that’s the defense budget. $1 trillion. It’s more than Medicare, more than most major federal programs. And the thing is that money doesn’t do anything, right. It doesn’t create growth. It just services past borrowing. And this is the point where debt stops being background noise, kind of an annoyance that people just say, well, we’ll kick it to the next generation. It start starts actively shaping, uh, policy decisions because it’s, it’s a thing that you gotta pay for. You gotta keep paying for it. So the takeaway I want you to carry forward is simple. We now live in a system where policymakers don’t have the luxury of letting things break when debt is low. Governments can tolerate deep recessions like you saw in the seventies and eighties and long recoveries. When debt is high, they can’t because even small shocks can just really get outta control quickly. And that’s the framework I think, uh, that I’m using as we move into interest rates, inflation, and what all this means for markets going into 2026. So let’s talk about interest rates. You’ve heard me say that I think that interest rates are gonna come down. Um, they’re gonna continue to tick down a little bit. I don’t think a lot, but I do think there’ll probably be at least one more rate cut. I think, you know, you’re probably gonna have some, um, uh, some lowering in the 10 year and, and the bond market in general. Uh, but interest rates are not gonna go back to 2010, right? They just aren’t. And. The 2010s were not normal. There were a very specific period created by very specific conditions, right? Inflation was persistently low, uh, but just wouldn’t go up. Globalization, uh, push prices down. Capital was abundant. Debt levels, well, they were high, but they’re rising, but they hadn’t become what they are now. And because of that, central banks could hold rates near zero without much consequence. That environment, unfortunately, does not exist now. So today, debt is much higher. Inflation risk is real again, and investors expect to be compensated for lending money long term. So even when rates decline from current levels, they do not return, uh, they will not return to where people, uh, anchor them psychologically. If they’re thinking about the 2000 tens, they’re gonna settle higher. Within the 2000 tens baseline, you see policymakers are kind of stuck if rates, uh, say too high for too long. We mentioned this before. Refinancing government debt becomes increasingly expensive. Interest costs rise, deficits, widen, and then you get that financial stress that’s spreads through the credit markets. But if rates are pushed too low for too long, borrowing accelerates. And that’s. When inflation resurfaces and confidence in the currency weakens, so then that’s the tug of war. So policymakers, uh, you know, they, they can no longer choose between high rates and low rates. They’re gonna be choosing how to manage, uh, the trade-offs, right? So what’s gonna happen is that you’re gonna see that rates are gonna move within a range. Uh, they come down when something breaks, they move back up when inflation pressures recurrent. Um, that’s why volatility matters more than the exact. Level of rates going forward, in my opinion. So we’re, we’re not returning to free money. We are also not headed to a permanent 1970 style high rate world. What we are doing is entering a time where borrowing costs matter. Again, refinancing is not guaranteed, and rate swings are part of the system, and that naturally leads to the question of inflation. So once you understand why rates. You know, don’t go back to the 2010. The next question becomes, uh, well, if policymakers can’t keep rates high for long and they can’t push them back to zero either, then what are they actually trying to ac accomplish? Well, the answer is that, that the goal is kind of shifted for decades. Economic policy was focused on disinflation, um, you know, pushing inflation lower and lower. Over time, uh, and inflation was actually treated as a failure, and that made sense. In a world with lower debt in a high debt world, that logic sort of breaks down, right? Deflation, which is actually falling prices, increases the real value of debt. Think about that for a moment. Like just in terms of. You know, you have a mortgage and you know, sometime, you know, your parents might have like a 30 year mortgage or something like that, that they’ve had for 25 years. They’ve been paying it off and it’s great. But the bigger thing to notice is the amount of money that they borrowed is actually very small in real world dollars because it’s, you know, 25 years later. See, inflation is bad when it’s, you know, you’re dealing with it, but inflation is. Good at one other thing, which is it’s good at eroding debt. It will make, uh, the amount of the value of the, you know, the actual money that you owe on debt lower over time. So that’s why you can’t have deflation, right? You can’t have deflation because that increases the real value of the debt. It discourages spending, slows growth and makes refinancing harder. So in today’s system, deflation is way, way more dangerous than moderate inflation. And so because of that inflation really isn’t something that I think is quite as important that has to be eliminated at all costs. That, you know, you have to be right at 2%, which is, you know, kind of what the, the fed his, his target is, right? Instead, what you gotta do is you gotta manage it. Of course, that doesn’t mean you want runaway inflation. What they wanna do is have enough inflation to keep nominal growth positive and prevent debt burdens from become heavier again. Why? What do I mean by that? You gotta have enough inflation to erode the debt that we have, right? So this is why that 2% inflation target should be understood. As, you know, kind of aspirational, but not absolute because having a little higher inflation, yeah, it hurts people. It’s, uh, it hurts people on a day-to-day basis, but actually helps with that. So even at, uh, you know, inflation sell a bit higher than, than, than the, you know, 2% fed target say it’s 4%, it’s actually eroding, uh, you know, it is eroding purchasing power, but it’s also eroding debt. It’s, it’s stabilizing debt dynamics. From the system’s perspective, of course that’s helpful. But for us, we’re paying for things on a day-to-day basis to see the cost of eggs and all that. It’s, it’s frustrating, right? And that tension between system stability and personal cost, it’s one of the defining features of the economy heading into 2026. So when you see policymakers tolerate inflation, uh, longer. Then you think they should or step in quickly When markets kind of wobble, it’s not confusion or incompetence, it’s actually constraint because debt limits the available choices. Rates are managed within a range. Inflation is guided and not eliminated. Now put those together and you get the environment we’re moving into, which is an economy where markets can look. Resilient, even while people feel stretched, right? I mean, that’s kinda what we’re feeling. Everybody’s like, oh, these markets are doing fantastic, you know? But then, you know, you look at consumer confidence, it goes down. It’s been going down every month. This is an environment where asset prices recover faster than wages, and we’re understanding how policy reacts becomes a real advantage. So that’s kind of my macro setup for 2026. Um, you know, with that framework, we can start looking into the first prediction I’ll make. And again, these are not, you know, crazy predictions. Uh, they are just generalized things that I think you’re gonna see. So, like the first one is that the markets will stop being reliable proxy for the economy. You could argue that’s already happened, right? Markets in the economy kind of stopped correlating. We saw it after the financial crisis, right? We saw it very clearly even during COVID. The decoupling itself is not new. What’s new is that that decoupling is no longer temporary. It’s become the baseline that’s become the new normal. Uh, for most of modern history people had a fairly reliable mental model, right? You probably do. If you grew up in the eighties and nineties, uh, as a kid or whatever, when the economy felt bad, layoffs, we growth falling in con incomes, markets usually reflected the pain. Right. Sometimes there was a gap. Sometimes markets recovered a little earlier, but eventually things kinda re converged. The economy healed. We just caught up in the markets and lived experience kinda lined up. Now that’s the model that most people still have in their heads, and that’s why so many people feel so confused right now. I mean, I feel confused by it. So what’s changed going into 2026? You know, it, it is, it’s structural Now. We’re no longer living in a system where policy intervenes only during emergencies. We are, uh, in a system where policy is always on, debt is permanently high, rates are actively managed, inflation is tolerated rather than eliminated. And as a result of that, markets aren’t really necessarily responding primarily to how. The economy feels to people they’re responding. Uh, you know, it’s responding to refinancing needs. Liquidity management. Uh, confidence preservation. That’s a very different signal. COVID is the clearest example of that ship, but it’s, it’s important to understand it correctly. So in 2020, the economy was literally shut down, right? Unemployment exploded. Uh, small businesses were collapsing, right? Like, this is COVID and yet markets bottom quickly. We saw that and then bam. All time highs, even though life kind of felt terrible for a lot of people. And that wasn’t because the economy was healthy, it was because policy overwhelmed fundamentals. And at the time that felt extraordinary. It felt very different. Like this doesn’t make any sense. What’s different now is that we’re still using the same playbook but with out in obvious crisis. So intervention is no longer reactive. It’s, you know, uh, it’s preventative. So what do I predict for 2026? Well, markets are gonna stop being a reliable proxy for economic health. Uh, you, you people can just stop talking about that. Like it, like it, it means anything anymore. Markets going to increasingly reflect how constrained policymakers are and how much liquidity is in the system, and how aggressively risk is being managed. They’re not gonna, the markets are not gonna tell you. About affordability, wage pressure, or whether life feels easier or harder for people. Right. Those are completely gonna, those are, it’s just a standard thing now that those are uncorrelated and the gap is not, uh, abnormal anymore. It’s. The operating environment. So what do you do with that information? Well, for an individual investor, this environment requires a real mindset shift, right? You can’t rely on your gut anymore. You can’t say, man, I feel like this economy doesn’t feel good. So the market’s gonna look at the, I mean, you, you, you know, a lot of people feel like the economy doesn’t feel good to them because of inflation, because of what happened with interest rates and all that stuff, right? But look it, you’ve got. Record breaking, uh, stock market numbers. You can’t rely on your gut anymore. Your gut is telling you the economy feels bad. For many people, that’s absolutely true. Costs are high. Again, things feel tight, and the instinct is to wait to sit in cash. To assume markets would reflect that pain, but that instinct used to work. And in this system it doesn’t because markets are no longer pricing in how the economy feels. They’re pricing policy response. Liquidity and constraints. So if you wait for the economy to feel good before you act, it’s gonna be way too late. So instead of asking, does the economy feel weak, you need to start asking different questions. You need to ask how constrained policymakers are, how quickly liquidity will return if markets wob on it, and where capital tends to flow first when policy steps sit. In other words. You gotta start really thinking about investing, right? Like you gotta, like right now. Now I’ve talked, I’ve beat this over many times before, but you know, you have, if you’re, if you’re saving money right now and you’re looking and you are wondering what to do, look for things that are on sale now. I spent real estate’s on sale right now. Right? Get your money into the markets one way or another. That’s what I would say. Whatever it is that you want to invest in. Don’t let your money just erode because this lack of correlation is, it’s a really, really important thing and it’s, it’s gonna continue to happen and you know what else is gonna happen Because of that, you’re gonna see an increasing widening up the wealth gap. People whose income is tied primarily to wages are, are gonna experience that inflation directly, right? Their money’s trapped in the real economy where costs rise faster than income. But investors on the other hand, have an opportunity to participate in the markets that are supported by this sort of unnatural infrastructure that I just mentioned, right? As asset prices are gonna continue going up. Now, I’m not here to judge whether that’s a good thing or a bad thing, I’m just telling you how it’s functions. So the investor class increasingly benefits from asset appreciation, right? Early access to liquidity. While lower income groups often can participate in that upside. Even as their cost of living rise, because they’re not in the markets, they’re not, they don’t own assets. So again, you have to stop, you know, using how the economy feels is your primary investing signal. If you wanna protect and grow your wealth in this environment, you need to understand how policy reacts, how you know liquidity moves, how assets behave when the system is under constraint. And in other words, uh, you know. Frankly, you just need to be part of the winning class, which is the investor class. Alright, so that’s kind of, uh, hopefully that made sense to you. Here’s another prediction for you, and this is probably more related to some of the things that we talk about usually, but I’ll say that multifamily and commercial real estate are going to finish their washout, and the window is gonna start to really close again. I’ve talked about this. Before, you’ve probably heard me say this, but let’s talk about multifamily and commercial real estate again, because you know, this audience doesn’t need just theory. You’ve already lived through the pain or the past two years you’ve seen deals blow up, capital calls go out, refinancings fail. So the real question going on in 2026 is not whether real estate breaks. It’s already, it already did. It already did. The real question is how much longer this phase lasts and what replaces it. My view is that 2025 into early 2026, um, represents the final phase of this unwind in the beginning of stabilization. I’m not predicting an immediate boom, not a return to 2021 by any means, but the end of obvious distress. So what’s happened already from 2022 to 2024? Multifamily and commercial real estate absorbed the fastest rate shock in modern history. Many of you lived through that. I lived through that. It’s painful. Debt costs doubled or tripled. Cap rates moved hundreds of basis points. You know, bridge debt structures broke, uh, refinancing assumptions collapsed. Now, a lot of the deals, I mean, I would say most of the deals, uh, uh, that, you know, kind of imploded, uh, shared the same DNA, you know, peaking price, uh, purchases, uh, during peak prices in 2021, early 2022. Uh, you know. Floating rate thin or negative cash flow based on, you know, the rates at the time. Maybe it was positive business plans that were really dependent on refi and rent growth. Um, those deals though, have largely already defaulted, recapitalize, or, you know, they’re being quietly handed back. And that matters because markets don’t keep breaking the same wave forever. If, if you’re seeing right now and if you’re in our investor club, you are. 30% discounts on a regular basis. Right? On a regular basis compared to the peak. Don’t assume that’s gonna last. That this is the key point I wanna make very clearly. If you’re looking at multifamily or commercial deals today that are trade trading at that 30% below where they were a couple years ago, you should not assume that window stays opening. Definitely because the level of discount there, uh, the level of discount exists because. Dried up liquidity, uh, because of that violent rate reset, uh, uncertainty. But here’s the thing, markets don’t stay frozen forever and as soon as pricing stabilizes, even at higher cap rates, which are going to be higher than they were, because you’re not gonna see interest rates down at zero, capital is gonna start to move again. And stabilization doesn’t require rates to go back to zero. It just requires some level of predictability. So here’s the sequence of what happens first, you know, the distress slows, uh, you see less and less defaults, and then slowly but surely cap rates stop expanding, right? That alone brings back buyers. Then as rates drift mo lower and volatility declines, lenders reenter selectively, debt becomes a billable again. It’s not cheap. It’s definitely usable and that brings more liquidity. When I say liquidity, in this context, I’m talking about just more deals getting done. And once liquidity returns, cap rates don’t stay wide forever. They compress, right? It’s competition. And again, when they compress, they’re not gonna go back to 2021 levels, but enough to meaningfully lift asset values from distressed pricing. This can happen faster than people expect, right? People underestimate the fact that there is an enormous amount of capital sitting on the sidelines right now in money market funds, short term treasuries, private capital, waiting for clarity. That capital isn’t, you know, permanent. The moment investors believe that rates of peak, that prices of stabilized downside risks is contained, that money starts to chase yield. When it does the transition from, nobody wants this, everyone wants exposure again, can happen surprisingly fast. In other words, I’m not saying I think this will happen in 26, but the shift from a market that is on sale, which I’ve described it as to a market that is starting to look a little frothy, can really be just a couple of years. And in that situation, I’d rather be a net seller, right? You wanna be accumulating. During this phase of for sale so that you can sell in froth. So what this means is that the market is, you know, uh, is not a market to wait for everything to feel perfect, because by the time it does, the obvious discounts are gonna be gone. And if you wait for perfect clarity, you’re gonna be competing, you competing with institutional capital, with large private funds and, and, and yield hungry money coming outta cash. The opportunity is not assuming distress lasts forever. It is. It’s in recognizing when the market is transitioning from forced selling, which is what is happening even now to price discovery. So ultimately, the prediction is this multifamily and commercial real estate, that that washout is completed in 2026 and the window created by distress really starts to close. Deep discounts don’t persist. Once market stabilized, which I think is what’s gonna happen, and then I think you’re gonna start to see a shift. You’re gonna start to see more deals, more liquidity, and that’s gonna return faster than people expect. In other words, this is gonna be the end of, you know, sort of this bargain basement, you know, panic pricing. And once real assets stabilize and liquidity returns, attention inevitably turns, uh, to the currency, those assets are priced in. Which brings us to the prediction number three. That dollar, okay, the dollar doesn’t collapse, but it does continue to erode. It slowly leak, right? Let’s talk about the dollar, ’cause you hear about this all the time, right? A nausea, you hear the, the weakening of the dollar. Um, this is one of those topics that where people tend to jump to extremes. You know, on one side you hear the dollar is about to collapse. On the other side you hear the dollar’s strong and everything’s fine. I think, um, the truth is somewhere in, in the middle. And my prediction for 2026 is simple. Um, again, the dollar doesn’t really explode. It doesn’t get replaced. It can just continues to erode slowly but surely. And that’s how reserve currencies actually behave when debt gets high. Right. So why no collapse, right? Because you got like people out there, uh, worried about the collapse of the US dollar. The US dollar is gonna remain dominant, not because it’s perfect, but because there’s no real alternative at scale. There just isn’t. Okay? There’s no other currency with markets as deep, as liquid and as widely used for trade debt and collateral. So, you know, reserve currencies, you know, you hear about the, the worry about us being the reserve currency. Well, reserve currencies don’t disappear overnight. They erode gradually, but they don’t disappear overnight. And that erosion shows up not as a crash, but again as persistent inflation, right? It’s rising, you know, real asset prices, which is again, where you wanna be, and a slow loss of purchasing power over time. Again, that brings us back to the whole issue of debt we were talking about, right? So in a highly indebted system, policymakers are not incentivized to aggressively defend the currency at all costs, right? So very high interest rates might strengthen the dollar in the short term, but they also make debt harder to service and financial stress worse, right? So instead of choosing strength or collapse. Um, you know, policy drifts towards tolerance, right? Inflation is allowed to run a little hotter than people expect, because again, it’s gonna erode that debt. The currency weakens slowly, therefore, rather than violently, right? Again, currency weakening. It’s that, it, it’s so entwined with this idea of inflation because debt becomes easier to manage in real terms. And one of the things I hear, and I’ve been sort of in these conversations back and forth with, um. At least one of you out there, uh, in, in emails is that, you know, I hear, uh, that, that, that there’s a, a serious problem for interest rates because of, you know, China, uh, selling US treasuries. And because of that you might get the collapse of the dollar. In fact, in this conversation, it was not only about China, but also Europe. Which, you know, I hadn’t actually heard anybody mention that before, but I guess that’s out there in the ecosystem and some of the newsletters. Now, all that sounds scary, but it really misunderstands how the system actually works. What exactly happens when someone or a country sells treasuries? Well, they don’t dis, they, they don’t just destroy the dollars. What they’re doing is they just swap $1 asset for another, right? The dollars don’t even lead the system. They change hands. So this idea of China selling off all it t trade, well, China’s been, uh, reducing its treasury holdings for years and the dollar hasn’t collapsed. The market absorbed it because treasuries are the deepest, most liquid market in the world. And then this idea of Europe, of of Europe actually dumping treasuries because, you know, they’re not happy with Donald Trump and what he’s doing in Ukraine and all that, that would be an absolute nightmare for, for Europe. That would hurt their own economy. That’s the last thing that an indebted government wants. So foreign selling, yeah, sure it’s gonna move yields, but it, it’s not gonna implode the dollar. But the reality of the, uh, erosion of the dollar is real. I don’t think anybody questions that anymore, and I think that is another reason that you need to be buying. Real assets. You need to be buying equity. You need to be on the side of the investor class. Okay? That’s, that’s how you combat all of this. So the real takeaway here ultimately is that, you know, it isn’t, uh, to abandon the dollar, right? It isn’t. It’s, it’s just to stop pretending that holding cash is neutral. It’s not, it, most of your wall suits and assets that, that can’t adjust. You know, they can’t grow as, you know, as, as asset prices grow, then you’re making a bet on currency stability that literally no one believes is, is going to be the base standard anymore. Everybody knows, every economist, every country, every everywhere knows that these currencies are eroding. You don’t freak out about the dollar, but don’t, don’t, don’t be like heavily in dollars. Start getting into the markets. Alright, well, you know, I’m talking a lot about esoteric macro stuff, but let’s kind of get into some stuff that you might think is fun, more fun maybe. Okay. You, a lot of you are into Bitcoin. Well, I think that, you know, Bitcoin is gonna continue to mature. And the next look, leg up looks like, you know, because of more adoption, not because of hype, which isn’t maybe not as, as, as fast and violent, but it’s, it’s, it’s a lot more predictable. For those of you who are still unfortunately listening to the likes of Peter Schiff about Bitcoin, you gotta stop doing that because Bitcoin is not tulips. Right? A lot of people still talk about it like it’s a fad that could just vanish. We’re long past that phase. Bitcoin is, is, is a $2 trillion asset and in the history of the world, there has never been a $2 trillion asset that went to zero. Is it volatile? Yeah, it is. It can absolutely continue to be wildly volatile, but you’re not going to zero. And my prediction is not overly crazy. It’s just that. Bitcoin is going to continue to increase in price, but it’s not become, not because of speculative, uh, you know, because it’s a speculative trade anymore, right? I think it’s because of adoption. Uh, adoption is going to become the real meaningful driver of market capitalization. So what do I mean by that? It just means more people are seeing it as a real asset, and it has to become, when it becomes a real asset class, everyone has to have some of it. Every major institution has to have some of it because it’s an its own asset class. And when they do that, it just drives up the entire market capitalization of that asset. And when you have an asset that has a finite amount, which in the case of Bitcoin, there will never be more than 21 million Bitcoin. You have constant adoption, constant slow, but persistent growth in market capitalization, the asset has to become more expensive. Now, what do I mean by this adoption? Well, places that you would never think in a million years, a few years ago, that that would be buying Bitcoin or you know, ETFs, B to Bitcoin ETFs are doing. So Harvard. Harvard is a great example. Because it’s not, it’s not crypto influencer, right? It’s actually one of the most conservative, brand sensitive pools of capital in the world. But their endowment management, uh, disclosed roughly 443, uh, million dollars in its position in BlackRock, uh, BlackRock, iShares Bitcoin, Bitcoin Trust, which is ibi for those of you who, who, uh, don’t know, that’s how you can just go to your New York Stock Exchange and, and buy. Bitcoin ETFs with ibit. Now, whether you love this whole Bitcoin idea or hate it or whatever, that’s a signal that is increasingly treated like a portfolio asset. It’s not a fringe experiment, and it’s not only universities. Uh, institutional comfort is it’s just there, right? Um, custody, uh, custody regulated vehicles, positioning, size, risk controls, those kinds of things are all become part of the Bitcoin uh, environment. Many countries are already holding meaningful amounts of Bitcoin. Uh, even the US has, there’s a, there is a formalized Bitcoin reserve. Now we aren’t actively buying it, but here’s an interesting thing with Bitcoin, you can, when it is, uh, the way that the US is accumulating Bitcoin is through seizures. Alright? Bad guy gets caught. His boats, his house and his Bitcoin get, uh, confiscated. So the US will sell the house, they will sell the gold, they will sell the boats, but they will keep the Bitcoin. What does that tell you? You know? And, and there’s a lot of nations that are actually openly holding and, and buying Bitcoin. I mentioned the US China. This always seems to be, uh, you know, anti Bitcoin. Well, they actually own quite a bit the UK, Ukraine, Bhutan, El Salvador. Bottom line is there’s a big change in narrative, right? That this is a real asset. So this is something that, you know, even if it’s 1% of a major, uh, institution’s assets or less than that, or whatever, it’s part of it. And that adoption alone can move prices from, from here. And that’s what I think a lot of people miss because they’re like, well, you already had a big move and you know, instead a hundred, it’s 80 or 90 or a hundred, whatever. It’s, it’s not going much better, bigger than that. Well, Bitcoin is, is actually really small relative to global pools of capital. So at this stage, adoption alone. Not even the crazy mania of the past can make a non-trivial increase in market capitalization and therefore a mark, you know, a non-trivial increase in the actual price of Bitcoin. All it’s gonna take, and you’re gonna see this, you’re gonna see more endowments, you’re gonna see more sovereign wealth pool, pensions, mod model portfolios, all they guys daisy side, when you know, even with a small allocation. It doesn’t take too much to overwhelm the available float because Bitcoin is scarce and a lot of it’s held tightly. So as far as Bitcoin goes, what do I think is gonna happen? I believe all time highs are gonna get challenged. They’re gonna get broken again in 2026, not because again, everyone’s suddenly becoming a crypto maximas, but because adoptions could just gonna continue to grow. The wild card, I should say, is that the US moving from, we hold. What we seized in terms of Bitcoin to actively acquiring reserves could be enormous catalyst. And there is a lot of talk about this right now. Um, if the market ever believes that the US is a consistent buyer, even in a constrained budget neutral way, that changes the psychology fast. And in that scenario, I think 200,000 plus, uh, $200,000 plus Bitcoin by the end of 2026 becomes very plausible. Zooming out. I’ve said this before, you may think I’m crazy, but again, because of adoption, I think that Bitcoin is at a million dollars five to seven years from now. So what does that mean for you? Well, I mean, I think at the end of the day, if you don’t own some, you might want to, I’m not gonna give you financial advice, but again, just like Harvard’s doing it, you know, major, major endowments are saying, well. You know, maybe we’ll just buy, like, you know, 2% of that, 2% of our, our, uh, endowment will be made of something like that, right? Uh, you know, it’s just even a very small amount, but exposure to it makes a lot of sense. So I think that is something to highly consider if you are still on zero when it comes to Bitcoin. All right, now here’s my last, uh, prediction. You may have heard me talking about this before as well, that AI becomes a deflationary force that policy makers finally wake up to. And I think this is actually one of the most important and misunderstood economic developments, um, that is currently already out there. But I think it’s, it’s gonna be really recognized. By the end of 2026. Okay. Artificial intelligence is gonna stop being just a tech story, and it’s gonna become a macroeconomic story. I think that by the end of 2026, artificial intelligence is clearly, uh, you know, it’s clearly, um, going to be boosting corporate earnings while beginning to materially reshape the labor force. Um, and what’s gonna happen is that central banks and policymakers are gonna start treating it. Is a genuinely deflationary force over the next several years, and they’re gonna try to have to figure out what to do about it. And again, going back to our earlier conversation, because deflation is really a real problem for a country with an enormous amount of debt. So let’s get a little bit into the whole deflationary uh, conversation. So artificial intelligence at its core is a productivity machine, right? It allows companies to produce more. Without, with fewer inputs, fewer hours, fewer people, fewer stakes and productivity always shows up in profits before it shows up in everyday life. Right now, lower cost per transaction, faster execution, fewer people doing the same amount of work, widening margins without price increases. That’s the tell. That’s when profits rise without raising prices, something deflationary is happening underneath the surface. The biggest impact there is the labor market, right? It’s gonna be impossible to ignore. And this is where the conversation really shifts because artificial intelligence doesn’t need to eliminate jobs outright to matter. It only needs to reduce the number of people required to do it, right? So you’re thinking the labor markets, you’re gonna see a lot of this. You’re gonna see more slowing in hiring. Um, even while productivity expectations rise, and I think by late 2026, the public conversation is gonna change from will artificial intelligence affects jobs someday to why aren’t companies hiring the way they used to? And of course, that’s when people are gonna start paying attention and they’re gonna notice it’s deflationary because it’s going to be because artificial intelligence is gonna push down the cost. Of services, administration, customer support, research, and eventually decision making itself. That’s why it’s, it’s deflationary, it’s structural, right? Just think of all those things you can do for so much cheaper. That is what deflation is, right? And again, we mentioned before deflation is not something central banks are comfortable with because of debt and because debt heavy systems rely on nominal growth. Deflation makes debt heavier in real terms as opposed to what we said before, which is that inflation actually erodes debt. And that is a, a very, very challenging problem. And by 2026, I think you’re gonna hear a lot about this, you know, policy problem that we have. Which is innovation versus, you know, deflation. You make a lot of money, but are still worried about retirement. Maybe you didn’t start earning until your thirties. Now you’re trying to catch up. Meanwhile, you’ve got a mortgage, a private school to pay for, and you feel like you’re getting further and further behind. Now, good news, if you need to catch up on retirement, check out a program put out by some of the oldest and most prestigious life insurance companies in the world. It’s called Wealth Accelerator, and it can help you amplify your returns quickly, protect your money from creditors, and provide finance. Financial protection to your family if something happens to you. The concepts here are used by some of the wealthiest families in the world and there’s no reason why they can’t be used by you. Check it out for yourself by going to wealthformulabanking.com. Alright, well, so that’s basically it for my, uh, predictions. And I know I’ve kind of. Off on many different tangents, so hopefully it’s useful to you at least to start thinking and doing some of your own research. Bottom line is this, I mean, as, as a investor, what can you do? I think the big story here is understanding that, um, you need to be out of the dollar and into the investor class because that that widening gap between those who have. Who own things, who own assets, and those who do not is gonna continue to widen. And so, you know, my best, uh, won’t call it advice, but my own belief is that it is a, it is a very good time to look around and look for assets that are underpriced because I think everything is going to expand and it’s gonna ex expand. Uh, and you don’t wanna be caught, you know, on the, uh, dollar side of that equation. So. That’s it for me this week on Wealth Formula Podcast. Happy New Year. I’ll see you next week. If you wanna learn more, you can now get free access to our in-depth personal finance course featuring industry leaders like Tom Wheel Wright and Ken McElroy. Visit wealthformularoadmap.com.

    Captain America Comic Book Fans
    #273: Declassified! Interview with Writers of Captain America: Steve Rogers Declassified

    Captain America Comic Book Fans

    Play Episode Listen Later Jan 7, 2026 87:49


    Finally Declassified! Dayton Ward & Kevin Dilmore, writers of the Captain America: Steve Rogers Declassified book, share how they researched and wrote the fictional interviews of Steve Rogers. Which years and stories were selected and why? How did they get inside the head of Steve Rogers? What are the Easter eggs between this and their Iron Man: Declassified book?Watch on YouTube: https://youtu.be/1PJR1zcPADgLove the show? Help support with a one-time donation or become a member and get cool perks! https://buymeacoffee.com/capcomicfansConnect with Rick & Bob and fellow Cap fans at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/groups/captainamericacomicbookfans⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Please subscribe, rate and review! Here are FREE and FAST ways you can support the show: https://tinyurl.com/y6kyu9nhEmail questions to CapComicFans@gmail.comOur home page is ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://captainamericacomicbookfans.com⁠

    Lucky's Lounge
    Ep. 168 - Exploding Into 2026

    Lucky's Lounge

    Play Episode Listen Later Jan 6, 2026 76:49


    The Celtics have been playing so well to start 2026, Cap and Guillermo can hardly contain themselves. They discuss a superb 4-1 Western road trip and an impressive return home to the Garden. But Cap implores C's fans not to look too far down the road, but rather to enjoy the moment. Plus, one East All-Star is about to be traded...and the Celtics are apparently on his wish list. #DifferentHere #Celtics #TraeYoung #JaysonTatum #JaylenBrown4MVP #JoeMazzulla #DerrickWhite #PaytonPritchard #Anferno #HugoGonzalesCheck out all the latest Celtics coverage with our partners at SportSpyder: https://sportspyder.com/nba/boston-celtics/news

    Jason & John
    Hour 1--J&J Show Tuesday 1/6/26--"Cap or No Cap" on Grizz vs. Spurs & Tigers NCAA Tournament prospects + Jessica Benson joins the show

    Jason & John

    Play Episode Listen Later Jan 6, 2026 52:24


    (1) "Cap or No Cap" on Grizz vs. Spurs & Tigers NCAA Tournament prospects (2) Jessica Benson, from GCM & Grizz Radio, previews Spurs/Grizz and New Year!

    This is Yoga Therapy
    Ancient Wisdom, Modern Longevity with Dr. John Douillard

    This is Yoga Therapy

    Play Episode Listen Later Jan 5, 2026 57:38


    In this episode, I sit down with a true pioneer in the integrative health space, Dr. John Douillard, DC, CAP. As the creator of LifeSpa.com, Dr. Douillard has spent decades proving that the "preventative wisdom" of Ayurveda isn't just tradition—it's cutting-edge biology.We dive deep into:The Longevity Mirror: How modern research on telomeres and cellular health is finally catching up to Ayurvedic principles.The "Non-Negotiables": Dr. Douillard shares the one daily practice every modern professional needs to reset their nervous system.Integrative Frontiers: A look at the horizon of health, from microbiome research to the future of movement.Trust in the Digital Age: How to navigate a saturated wellness market and find authentic, evidence-based healing.Dr. Douillard also pulls back the curtain on his personal sadhana, reminding us that to lead others toward health, we must first be rooted in our own practice.Support the showConnect with Inner Peace Yoga Therapy Email us: info@innerpeaceyogatherapy.com Website Instagram Facebook

    Manly Deeds Podcast with Mel, Drew, Lace & Troy
    Stop Waiting Til January To Change Your Life I Ep. 169

    Manly Deeds Podcast with Mel, Drew, Lace & Troy

    Play Episode Listen Later Jan 5, 2026 63:24


    New Year's resolutions are superficial wish lists, not commitments. In this episode of the Manly Deeds Podcast, we kick off the year by breaking down why New Year's resolutions don't work, why most people quit before February, and what actually creates lasting change. We get into: • Why goals beat resolutions every time • The real difference between motivation and discipline • Why “giving yourself grace” can actually hold you back • How small wins build real momentum • Why failure isn't failure, it's feedback • And how to reset without quitting when you fall off Plus, we introduce a new segment called Truth or Cap where we debate some real-life statements most people can't agree on. If you've ever fallen off your goals, struggled to stay consistent, or felt stuck waiting to “feel motivated,” this episode is for you. 00:00:00 – Back in the Cave 00:03:00 – New Year's Resolutions Are A Waste Of Time 00:06:15 – Resolutions vs Goals: What's the Difference? 00:10:00 – Why Most People Quit Before February 00:14:00 – Setting Real Goals (Life, Marriage, Money) 00:18:00 – Why Men Avoid Planning & Fear Failing 00:21:00 – Small Wins vs Big Wins 00:24:00 – Failure Is Feedback, Not Defeat 00:27:00 – Motivation vs Discipline (Which Actually Works?) 00:31:00 – Falling Off Doesn't Mean Quit! 00:35:00 – Grace vs Standards (Hard Truths) 00:42:00 – Are You Showing Up or Just Checking the Box? 00:48:00 – TRUTH or CAP??!! 00:55:00 – Final Takeaways & Closing Thoughts!

    Indie vs Unicornio
    #108 Libros! Los mejores del 2025

    Indie vs Unicornio

    Play Episode Listen Later Jan 5, 2026 32:18


    En este episodio especial de cierre y comienzo de año, Lucas y Cristóbal comparten sus libros favoritos del año y usan esas lecturas como excusa para reflexionar sobre atención, dopamina, AI, creatividad, genios obsesivos, tecnología, poder y cómo leemos (y pensamos) en un mundo cada vez más ruidoso. __Muchas gracias a nuestro Sponsor, Analytics Town por apoyar este episodio!¿Quieres crear un producto basado en inteligencia artificial pero no sabes por dónde empezar?En Analytics Town te ayudamos a diseñar tu nuevo producto y modelo de negocio, desde la estrategia hasta la ejecución del software con módulos de IA.Descubrimos oportunidades para tu empresa y validamos tu idea.Armamos el diseño funcional y el modelo de negocio.Diseñamos y desarrollamos tu producto potenciado con Inteligencia Artificial.Te acompañamos en todo el proceso, desde la idea hasta convertirlo en negocio rentable...Si mencionas que vienes de Indie vs Unicornio, te llevas el primer diagnóstico gratis!

    Independent Insights, a Health Mart Podcast
    The Great Debate of Steroid Use in CAP

    Independent Insights, a Health Mart Podcast

    Play Episode Listen Later Jan 5, 2026 36:36 Transcription Available


    Corticosteroids in the treatment of community-acquired pneumonia (CAP) remain a topic of clinical curiosity and mixed opinions. In this unique episode, two expert guests share opposing perspectives—one advocating for corticosteroid use in CAP and the other urging caution—offering pharmacists a balanced view of the current evidence and practice considerations. Tune in to explore both sides of the debate and walk away with insights to inform your role in collaborative patient care.HOSTRachel Maynard, PharmDGameChangers Podcast Host and Clinical Editor, CEimpactLead Editor, PyrlsGUESTSSam Markle, PharmDCritical Care PharmacistSanford HealthTristan Houle, PharmDPGY2 Critical Care Pharmacy ResidentSanford Health Pharmacists, REDEEM YOUR CPE HERE!CPE is available to Health Mart franchise members onlyTo learn more about Health Mart, click here: https://join.healthmart.com/CPE INFORMATION Learning ObjectivesUpon successful completion of this knowledge-based activity, participants should be able to:1. Describe current evidence supporting and challenging the use of corticosteroids in the treatment of community-acquired pneumonia (CAP).2. Identify key considerations for pharmacists when evaluating corticosteroid use as adjunctive therapy in CAP.Rachel Maynard, Sam Markle, and Tristan Houle have no relevant financial relationships to disclose.0.05 CEU/0.5 HrUAN: 0107-0000-26-032-H01-PInitial release date: 1/5/2026Expiration date: 1/5/2027Additional CPE details can be found here.

    CEimpact Podcast
    The Great Debate of Steroid Use in CAP

    CEimpact Podcast

    Play Episode Listen Later Jan 5, 2026 36:38 Transcription Available


    Corticosteroids in the treatment of community-acquired pneumonia (CAP) remain a topic of clinical curiosity and mixed opinions. In this unique episode, two expert guests share opposing perspectives—one advocating for corticosteroid use in CAP and the other urging caution—offering pharmacists a balanced view of the current evidence and practice considerations. Tune in to explore both sides of the debate and walk away with insights to inform your role in collaborative patient care.HOSTRachel Maynard, PharmDGameChangers Podcast Host and Clinical Editor, CEimpactLead Editor, PyrlsGUESTSSam Markle, PharmDCritical Care PharmacistSanford HealthTristan Houle, PharmDPGY2 Critical Care Pharmacy ResidentSanford HealthPRACTICE RESOURCEPurchase this course to receive the exclusive downloadable practice resource handout to use as a reference guide to the podcast.CPE REDEMPTIONThis course is accredited for continuing pharmacy education! Click the link below that applies to you to take the exam and evaluation:If you are already enrolled in this course, click here to redeem your credit. To purchase this episode and claim your CPE credit, click here. CPE INFORMATIONLearning ObjectivesUpon successful completion of this knowledge-based activity, participants should be able to:1. Describe current evidence supporting and challenging the use of corticosteroids in the treatment of community-acquired pneumonia (CAP).2. Identify key considerations for pharmacists when evaluating corticosteroid use as adjunctive therapy in CAP.Rachel Maynard, Sam Markle, and Tristan Houle have no relevant financial relationships to disclose.0.05 CEU/0.5 HrUAN: 0107-0000-26-032-H01-PInitial release date: 1/5/2026Expiration date: 1/5/2027Additional CPE details can be found here.Follow CEimpact on Social Media:LinkedInInstagram

    The Phone Hacks
    400. Phone Hacks 2.0 Hack In The Habit

    The Phone Hacks

    Play Episode Listen Later Jan 4, 2026 53:11


    Mike is gone but now Rohan is here to stay. Him and Cap bring out a few old classic hacks and go through each other's notes. A WILD time and some brutal hacks to say the least. Join the PATREON HERE - Just $7 (AUD) for bonus eps and content - get tons of behind the scenes hacks and pranks and help keep this podcast going! Go watch Capper's special Hold Me Closer Tiny Cancer HERE Follow CAPPER and MIKE and PHONE HACKS on Instagram Subscribe where you're listening and leave a review to get the word out thereSee omnystudio.com/listener for privacy information.

    Fluent Fiction - Catalan
    Rooftop Resolutions: A New Year's Eve in Barcelona

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Jan 4, 2026 15:51 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Rooftop Resolutions: A New Year's Eve in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-01-04-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent d'hivern bufava suaument sobre el terrat cobert d'una fina capa de gebre a l'Eixample de Barcelona.En: The winter wind blew softly over the rooftop covered in a thin layer of frost in the Eixample of Barcelona.Ca: L'aire fred acariciava el rostre de la Núria mentre mirava les llums de la ciutat que brillaven com petites estrelles.En: The cold air caressed Núria's face as she gazed at the city lights that shone like tiny stars.Ca: Era la nit de Cap d'Any i la Núria estava decidida a començar un nou capítol.En: It was New Year's Eve and Núria was determined to begin a new chapter.Ca: Al seu costat, Jordi s'embolcallava amb la seva bufanda preferida.En: Beside her, Jordi wrapped himself in his favorite scarf.Ca: Els dos amics estaven asseguts en cadires de plàstic, un cafè fumejant a les mans, i parlaven sobre els propòsits de l'any nou.En: The two friends were seated on plastic chairs, steaming coffee in their hands, talking about their New Year's resolutions.Ca: "Vull canviar molt aquest any," va dir la Núria, amb la veu plena d'energia.En: "I want to change a lot this year," said Núria, her voice filled with energy.Ca: "Vull començar a menjar més saludable, fer exercici cada dia i aprendre francès!En: "I want to start eating healthier, exercising every day, and learning French!"Ca: "Jordi va aixecar una cella escèptica però somrient.En: Jordi raised a skeptical but smiling eyebrow.Ca: "Sembla força ambiciós, Núria.En: "That sounds quite ambitious, Núria.Ca: T'has d'assegurar que és sostenible.En: You need to make sure it's sustainable."Ca: "La Núria es va quedar pensativa, mirant el cel estrellat.En: Núria remained thoughtful, looking at the starry sky.Ca: "Però vull fer molts canvis.En: "But I want to make many changes.Ca: Estic decidida!En: I'm determined!"Ca: "Jordi li va posar la mà a l'espatlla càlidament.En: Jordi placed a warm hand on her shoulder.Ca: "Sé que pots aconseguir-ho.En: "I know you can achieve it.Ca: Però és millor començar amb coses petites i després augmentar.En: But it's better to start with small things and then increase.Ca: Així no et desanimaràs.En: That way, you won't get discouraged."Ca: "La Núria va sospirar i va fer una pausa.En: Núria sighed and paused.Ca: Ho havia intentat moltes vegades abans, però mai no havia aconseguit mantenir-ho.En: She had tried many times before but had never succeeded in maintaining it.Ca: "Potser tens raó," va admetre finalment.En: "Perhaps you're right," she finally admitted.Ca: Compartiren un moment de silenci, trencat només per la llunyania del so d'un cotxe i les rialles dels veïns que celebraven la nit.En: They shared a moment of silence, broken only by the distant sound of a car and the laughter of neighbors celebrating the night.Ca: La Núria va mirar-li als ulls Jordi amb un somriure renovat.En: Núria looked Jordi in the eyes with a renewed smile.Ca: "D'acord.En: "Okay.Ca: Començaré amb cinc dies d'exercici a la setmana i un curs de cuina saludable.En: I'll start with five days of exercise a week and a healthy cooking course.Ca: I per al francès, mirar noves sèries amb subtítols.En: And for French, I'll watch new series with subtitles."Ca: "Jordi va assentir satisfet.En: Jordi nodded, satisfied.Ca: "Això sona millor.En: "That sounds better.Ca: T'acompanyaré al gimnàs, si vols.En: I'll accompany you to the gym if you want.Ca: Junts podem fer-ho.En: Together, we can do it."Ca: "Les campanades de mitjanit de la Sagrada Família es van escoltar a l'horitzó.En: The chimes of midnight from Sagrada Família resonated on the horizon.Ca: La Núria va aixecar la tassa de cafè per brindar.En: Núria raised her coffee cup to toast.Ca: "Per un any nou ple d'èxit i bona companyia!En: "To a new year full of success and good company!"Ca: "Després de brindar, els dos amics es van quedar una estona més al terrat.En: After toasting, the two friends stayed a while longer on the rooftop.Ca: La Núria sentia una tranquil·litat estranya, una sensació de realització barrejat amb esperança.En: Núria felt a strange tranquility, a sense of accomplishment mixed with hope.Ca: El camí seria llarg, però no estaria sola, i amb això al cor, va embrancar-se amb entusiasme en el nou any.En: The road would be long, but she wouldn't be alone, and with that in her heart, she embarked enthusiastically into the new year. Vocabulary Words:the rooftop: el terratthe frost: el gebreto caress: acariciarto gaze: mirarthe layer: la capato cover: cobrirthe scarf: la bufandato wrap oneself: embolcallar-seskeptical: escèpticambitious: ambicióssustainable: sostenibleto achieve: aconseguirto discourage: desanimarto sigh: sospirarto admit: admetrethe silence: el silencithe laughter: les riallesto celebrate: celebrarthe series: les sèriesthe subtitles: els subtítolsto nod: assentirto accompany: acompanyarto toast: brindarthe success: l'èxitthe company: la companyiato feel: sentirthe tranquility: la tranquil·litatthe accomplishment: la realitzacióto mix: barrejarthe hope: l'esperança

    Ces chansons qui font l'actu
    Au Cap en Afrique du Sud, le premier carnaval de l'année

    Ces chansons qui font l'actu

    Play Episode Listen Later Jan 2, 2026 6:38


    durée : 00:06:38 - Ces chansons qui font l'actu - par : Bertrand DICALE - La Kaapse Klopse est une tradition festive héritée des populations esclavagisées, paradoxalement revivifiée par l'apartheid. Et c'est aussi, dans la ville la plus bigarrée d'Afrique du Sud, la patrie des chœurs malais. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

    A TODO SI
    Construye un 2026 que sí se sienta alineado contigo | Yajaira en A Todo Si

    A TODO SI

    Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 58:34


    Hola!✨ Hoy queremos dar la bienvenida al 2026 junto contigo. En este episodio nos acompaña Yajaira para platicar sobre como alinear nuestra actitud, pensamientos y mentalidad para este inicio de año. También de lo que significa hacernos responsables de nuestra vida y crear desde la conciencia, no desde la presión. Este episodio es perfecto para ti si quieres comenzar el 2026 con más claridad, y una relación más honesta contigo misma.   Sígueme en mis redes sociales: https://www.tiktok.com/@stephanierdzs https://www.instagram.com/stephanierdzs/    ____________________   Capítulos: 00:00 - Introducción 04:16 - Cierre de año 7:14 - ¿Cómo me quiero sentir en este año? 11:28 - Visualiza tu día ideal 23:12 - "Mi realidad en 6 meses"  29:59 - Mente de principiante 32:00 - Ponte metas medibles 39:12 - "Mis metas más importantes" 49:20 - "Mi bucket list" 56:28 - Sorpresa!  57:10 - Donde encontrar tu planner

    Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations | Converses del dia a dia per aprendre català

    Tema del dia Cap d'Any sol ser un bon moment per reflexionar sobre com ha estat l'any anterior i pensar què volem canviar a la nostra vida. Per això, molta gent es fa propòsits: fer més esport, deixar de fumar, mirar menys el mòbil, llegir més... Avui parlem d'això amb el Joan i us fem un anunci important: Repte Gramatical de 14 Dies! (https://easycatalan.org/membership) del 19 de gener a l'1 de febrer una activitat diària relacionada amb els pronoms febles EN i HI a Discord Bonus Què passarà aquest any a Easy Catalan? Som optimistes? Hi haurà Campus d'Estiu? Club de Lectura? Què passarà amb el pòdcast? Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia, Joan! Joan: [0:16] Bon dia, Andreu! Andreu: [0:18] I bon any! Joan: [0:19] Bon any, bon any! Andreu: [0:20] Bon any nou. Clar, a veure, avui que gravem l'episodi és dia 30 de desembre, o sigui que… o sigui que encara no hem menjat els 12 grans de raïm, però bé, ja és hora… o sigui, és el moment de felicitar bon any a tothom, a tots els oients. Joan: [0:36] Bon any, bon any. Andreu: [0:37] A la Meritxell, també. Joan: [0:39] Sí, també, també. Andreu: [0:40] I clar, avui és dia 30 que gravem i demà, dia 31, és el dia que es pot veure l'home dels nassos. No sé si els oients hauran sentit a parlar d'aquest home dels nassos. Joan: [0:53] Sí, és una tradició catalana, pel que sé, no sé si a les Espanyes es fa. Però tu la coneixes, Andreu? L'havies viscut, de petit? Andreu: [1:01] No, jo de petit no la vaig… no me la van explicar, aquesta història, no?, perquè és més aviat com una historieta. O… bé, sí, una petita tradició. I l'he descobert de gran. De fet, la vaig descobrir quan vaig venir a viure a Barcelona. I penso que a Lleida no es fa. O sigui, que no es fa a tot arreu. Joan: [1:21] Sí. Jo recordo… L'explico des de la meva vivència de quan era jo petit. Jo recordo que quan s'apropen aquestes dates, no?, els pares, o els meus pares, em comencen a dir: "El…", jo què sé, "El dimarts…", en aquest cas seria dimecres, doncs "El dimecres anirem a mercat a veure l'home dels nassos. Anirem al mercat a veure l'home dels nassos". I jo deia: "Però què vol dir, l'home dels nassos?" I ells em deien: "És un senyor que té tants nassos, però tants, com dies falten perquè s'acabi l'any". I jo pensava: "Buah, deu tenir un munt de nassos, aquest senyor!" Saps? És com una manera de prendre'ls-hi el pèl a la canalla, perquè al final hi vas el dia 31, i quants dies falta perquè s'acabi l'any? Un. Per tant, quants nassos té aquell senyor? Un. I anàvem al mercat, i en aquella època, l'Associació de Comerciants del Barri Centre, a Cornellà, que era on jo vivia, contractaven un senyor, o contractaven… o jo què sé, un del mercat es disfressava, i era un senyor, en aquells… en el meu record, que anava disfressat com així com de pallasso i portava un nas vermell, però només en tenia un. Aleshores, arribaves al mercat i veies l'home dels nassos… Andreu: [2:27] Que només en tenia un. Joan: [2:28] I llavors et miraves els teus pares com dient: "Però només té un nas!" Andreu: [2:33] Una altra mentida, no? Joan: [2:35] No, i et deien: "No, si ja t'ho he dit, tants nassos com dies falten perquè s'acabi l'any!" Però clar, érem a dia 31. Andreu: [2:42] Clar, no és mentida, però sí que és com una petita… un petit engany per als nens petits, no? Joan: [2:48] Sí, una mica frustrant, però és una broma simpàtica, no ho sé. Andreu: [2:52] I se suposa que l'home dels nassos és un personatge que fa por, o no? Joan: [2:58] És que no ho sé, tampoc no conec la tradició més enllà d'aquesta vivència personal, de que em fessin aquesta mena de broma. No sé si es comença a parlar de l'home dels nassos el 28, que és Sants Innocents, llavors ja t'estan enganyant, saps? No ho sé, no ho sé, eh? Andreu: [3:12] Aquesta és una altra. Clar, és que sovint, quan parlem de les tradicions d'aquestes dates, ens centrem en el tió, Nadal, Cap d'Any i Reis, però després busques una mica i encara hi ha altres coses, com això de l'home dels nassos, l'amic invisible... Joan: [3:27] El 28, que és els Sants Innocents. Andreu: [3:29] Els Sants Innocents, exacte. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)

    Fluent Fiction - Catalan
    Conquer the Cold: A Student's Journey to Confidence

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 17:26 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Conquer the Cold: A Student's Journey to Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-01-01-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El fred de l'hivern s'endinsava pels carrers de Barcelona, on la gent es mou ràpidament, cercant refugi de la brisa gelada.En: The cold of winter seeped through the streets of Barcelona, where people moved quickly, seeking refuge from the icy breeze.Ca: Era el dia de Cap d'Any i Jordi i Marta, dos estudiants de batxillerat, estaven a la comissaria de policia al bell mig del bullici de la ciutat.En: It was New Year's Day and Jordi and Marta, two high school students, were at the police station in the midst of the hustle and bustle of the city.Ca: Havien vingut a denunciar la desaparició d'una carpeta amb el projecte que havien de presentar a l'escola.En: They had come to report the disappearance of a folder with the project they had to present at school.Ca: Jordi tremolava, i no només pel fred.En: Jordi was trembling, and not just from the cold.Ca: La idea de parlar en públic li feia por.En: The idea of speaking in public terrified him.Ca: Volia fer una presentació perfecta, però el pànic l'immobilitzava.En: He wanted to deliver a perfect presentation, but panic immobilized him.Ca: Marta, sempre al seu costat, també estava nerviosa, però intentava animar en Jordi.En: Marta, always by his side, was also nervous, but tried to encourage Jordi.Ca: "Diguem a en Pere," va suggerir Marta mentre esperaven en la recepció de l'estació de policia.En: "Let's talk to Pere," suggested Marta while they waited in the police station's reception area.Ca: En Pere era un policia amable que sovint ajudava la comunitat.En: Pere was a kind police officer who often helped the community.Ca: Quan en Pere s'apropà, Jordi, després d'uns moments de dubte, va obrir-se amb sinceritat.En: When Pere approached, Jordi, after a few moments of doubt, opened up sincerely.Ca: "En Pere, tinc por de parlar en públic," va admetre Jordi, avergonyit, però amb la esperança que en Pere pogués ajudar-lo.En: "Pere, I'm afraid of speaking in public," admitted Jordi, embarrassed, but hopeful that Pere could help him.Ca: Pere, veient la sinceritat als ulls de Jordi, va somriure i els va portar a una sala tranquil·la.En: Pere, seeing the sincerity in Jordi's eyes, smiled and led them to a quiet room.Ca: "Escolta, Jordi," va dir en Pere amb veu ferma però pausada.En: "Listen, Jordi," said Pere with a firm but calm voice.Ca: "No pensis tant en tu mateix.En: "Don't think so much about yourself.Ca: Centra't en la gent.En: Focus on the people.Ca: Connecta amb la teva audiència.En: Connect with your audience.Ca: Si cometis un error, segueix endavant.En: If you make a mistake, keep going.Ca: És tot part del procés.En: It's all part of the process."Ca: ”Aquelles paraules van calar fons en Jordi.En: Those words deeply resonated with Jordi.Ca: El consell era simple, però sincer.En: The advice was simple but sincere.Ca: El va fer reflexionar sobre el seu projecte: no es tractava de cada paraula, sinó del missatge global.En: It made him reflect on his project: it wasn't about every word but about the overall message.Ca: L'endemà, a l'escola, Jordi se sentia més preparat.En: The next day at school, Jordi felt more prepared.Ca: Quan va arribar l'hora de la presentació, el saló estava ple de cares expectants.En: When the time for the presentation came, the hall was full of expectant faces.Ca: Els records de les paraules d'en Pere li van donar força.En: The memory of Pere's words gave him strength.Ca: Amb un respir profund, va començar a parlar.En: With a deep breath, he began to speak.Ca: Al principi la veu li tremolava, però recordant el consell de Pere, va enfocar la seva atenció en el públic.En: At first, his voice trembled, but remembering Pere's advice, he focused his attention on the audience.Ca: Va parlar amb més confiança, i aviat va oblidar les seves pors, connectant amb els seus companys i professors.En: He spoke with more confidence, and soon he forgot his fears, connecting with his classmates and teachers.Ca: Quan va acabar, la sala va esdevenir un mar d'aplaudiments.En: When he finished, the hall turned into a sea of applause.Ca: Jordi es va sentir alleujat, feliç.En: Jordi felt relieved, happy.Ca: Va veure que les seves pors eren més fàcils de manejar quan acceptava el suport dels altres.En: He realized that his fears were easier to manage when he accepted the support of others.Ca: Marta el va abraçar, orgullosa del seu amic.En: Marta hugged him, proud of her friend.Ca: Mentre sortien de l'aula, Jordi va agrair-se haver tingut el coratge de compartir les seves preocupacions i acceptar ajuda.En: As they left the classroom, Jordi was grateful he had the courage to share his concerns and accept help.Ca: Ara sabia que, amb confiança i recolzament, podia fer front a qualsevol repte.En: Now he knew that, with confidence and support, he could face any challenge.Ca: I mentre el fred de l'hivern continuava, ell sentia una calor interna que el portaria cap a nous començaments.En: And while the winter cold continued, he felt an internal warmth that would carry him towards new beginnings. Vocabulary Words:the cold: el fredto seep: s'endinsar-sethe breeze: la brisathe hustle and bustle: el bullicithe folder: la carpetato tremble: tremolarto terrify: atemorirto immobilize: immobilitzarthe reception area: la recepcióthe officer: el policiato approach: apropāreembarrassed: avergonyitthe doubt: el dubtethe sincerity: la sinceritatto smile: somriurethe advice: el consellto resonate: calar fonsto reflect: reflexionarthe word: la paraulathe memory: el recordthe expectation: l'expectativathe deep breath: el respir profundto tremble: tremolarthe audience: la audiènciato connect: connectarthe applause: l'aplaudimentto relieve: alleujarthe courage: el coratgeto share: compartirthe challenge: el repte

    Fluent Fiction - Catalan
    Marta's Winter Quest: Defending Family Legacy in Barcelona

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 19:24 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Marta's Winter Quest: Defending Family Legacy in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-01-01-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: La Marta va entrar a la comissaria de policia de Barcelona amb pas ferm.En: La Marta entered the police station in Barcelona with a determined step.Ca: L'hivern cobria la ciutat, i la fredor s'escolava sota les portes.En: Winter covered the city, and the cold seeped under the doors.Ca: Era el Dia de Cap d'Any, però la Marta no tenia temps per celebracions.En: It was New Year's Day, but Marta had no time for celebrations.Ca: Portava un abric llarg i unes botes que ressonaven a cada pas.En: She wore a long coat and boots that echoed with each step.Ca: Havia de recuperar un tresor familiar molt important.En: She had to recover a very important family treasure.Ca: La comissaria estava plena de gent.En: The police station was crowded.Ca: Després de la nit de festa, els casos s'acumulaven.En: After the night of festivities, cases piled up.Ca: Un murmuri constant omplia l'aire, barrejat amb les veus dels policies que intentaven mantenir l'ordre.En: A constant murmur filled the air, mixed with the voices of officers trying to maintain order.Ca: En un racó, un arbre de Nadal encara brillava, una mica desmanegat després dels dies de festa.En: In a corner, a Christmas tree still shone, a bit disheveled after the festive days.Ca: La Marta es va acostar al taulell principal.En: Marta approached the main desk.Ca: "Bon dia, senyora", va dir el policia amb la veu cansada.En: "Good morning, ma'am," said the police officer with a tired voice.Ca: "En què puc ajudar?En: "How can I help you?"Ca: ""He vingut a denunciar un robatori", va respondre la Marta, amb decisió.En: "I've come to report a robbery," Marta replied decisively.Ca: El policia va aixecar una cella, visiblement escèptic.En: The police officer raised an eyebrow, visibly skeptical.Ca: "Molts robatoris a denunciar avui.En: "A lot of robberies to report today.Ca: És alguna cosa molt urgent?En: Is it something very urgent?"Ca: ""Sí.En: "Yes.Ca: Han robat un objecte molt valuós per a la meva família.En: They've stolen a very valuable object for my family.Ca: Un llegat familiar", va dir, mirant fixament l'agent.En: A family heirloom," she said, staring intently at the officer.Ca: Però no va trobar l'atenció que buscava.En: But she didn't find the attention she was looking for.Ca: Els policies semblaven massa ocupats per preocupar-se del seu cas.En: The officers seemed too busy to care about her case.Ca: La Marta va decidir que no podia quedar-se quieta, havia de recuperar el tresor abans del retrobament familiar.En: Marta decided she couldn't stand by idly; she had to recover the treasure before the family reunion.Ca: Va sortir de la comissaria amb una idea clara.En: She left the station with a clear idea.Ca: Quedaria amb en Jordi, un amic que coneixia gent en el món de l'art.En: She would meet Jordi, a friend who knew people in the art world.Ca: "Jordi!En: "Jordi!"Ca: ", va dir quan es van trobar prop de la Rambla, on la gent encara celebrava el Nou Any.En: she said when they met near la Rambla, where people were still celebrating the New Year.Ca: "Necessito la teva ajuda.En: "I need your help."Ca: "En Jordi, un home amb un somriure i ulls vius, va escoltar la seva història amb atenció.En: Jordi, a man with a smile and lively eyes, listened to her story attentively.Ca: Després va dir: "Tinc algú que ens pot ajudar.En: Then he said, "I have someone who can help us.Ca: Té relacions en el mercat negre.En: He has connections in the black market."Ca: "Van passar les següents hores recollint informació, parlant amb coneguts que podrien saber del robatori.En: The next few hours were spent gathering information, talking to acquaintances who might know about the robbery.Ca: Finalment, van aconseguir pista sobre qui podria tenir l'heirloom.En: Finally, they got a lead on who might have the heirloom.Ca: Amb nova informació, la Marta va tornar a la comissaria.En: With new information, Marta returned to the police station.Ca: Aquesta vegada, la seva determinació va trencar la indiferència dels policies.En: This time, her determination broke through the indifference of the officers.Ca: "Tinc proves!En: "I have evidence!"Ca: " va anunciar, plantant documents sobre la taula.En: she announced, slamming documents on the table.Ca: Els policies es van mirar entre si i, al darrere de les seves cares serioses, van entendre que era hora d'actuar.En: The officers looked at each other and, behind their serious faces, they understood it was time to act.Ca: Amb la seva ajuda, van localitzar l'objecte robat en un petit magatzem a la vora de la ciutat.En: With their help, they located the stolen object in a small warehouse on the edge of the city.Ca: Aquella nit, la Marta va arribar a casa amb el tresor recuperat.En: That night, Marta arrived home with the recovered treasure.Ca: La seva àvia, amb llàgrimes als ulls, va rebre la peça com si fos el seu pesor regal.En: Her grandmother, with tears in her eyes, accepted the piece as if it were her greatest gift.Ca: Durant el retrobament familiar, al caliu de la llar i sota l'escalf de la família, la Marta va comprendre el valor de defensar allò que estimava.En: During the family reunion, in the warmth of the home and under the shelter of family, Marta understood the value of defending what she loved.Ca: Va guanyar confiança, aprenent a confiar en els seus instints.En: She gained confidence, learning to trust her instincts.Ca: La història del robatori, que podria haver sigut un desastre, es va convertir en el relat de la força i la determinació d'una jove decidida a mantenir viva la seva història familiar.En: The story of the robbery, which could have been a disaster, became the tale of the strength and determination of a young woman determined to keep her family history alive.Ca: El nou any començava amb un regal: la seguretat que, junts, podrien superar qualsevol obstacle.En: The new year began with a gift: the assurance that, together, they could overcome any obstacle. Vocabulary Words:determined: amb pas fermcold: la fredorboots: les botescrowded: plena de gentmurmur: el murmuriskeptical: escèpticheirloom: el llegatidly: quietablack market: el mercat negreevidence: les provesdocument: el documentwarehouse: el magatzemedge: la voragrandmother: l'àviatears: les llàgrimesreunion: el retrobamentwarmth: el caliushelter: l'escalfconfidence: la confiançainstincts: els instintsdisaster: el desastretale: el relatstrength: la forçayoung woman: una joveobstacle: l'obstaclevaluable: valuósconnection: les relacionsacquaintance: els conegutsofficer: l'agentpolice station: la comissaria

    Estudo diario do Tanya Com Rabino Michaan
    Tanya 17 tevet Cap 12 Parte 4 -O auto-controle do Beinoni

    Estudo diario do Tanya Com Rabino Michaan

    Play Episode Listen Later Jan 1, 2026 22:11


    Tanya 17 tevet Cap 12 Parte 4 -O auto-controle do Beinoni

    The Late Braking F1 Podcast
    Best of Late Braking 2025: Part 2

    The Late Braking F1 Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 83:04


    Happy New Year, Late Brakers! Cap off the year with some of our favourite chats (rants) and podcast moments from the second half of 2025. Up next: Best of Games, and then then we're back at full speed looking ahead to the 2026 F1 season! Episodes referenced: 586 (Intro & Daniel Ricciardo), 581 (Hadjar's podium & Dutch GP MOTR), 584 (McLaren at Monza), 597 (Verstappen's Sprint Record), 585 (Domenicali vs. The Youth), 608 (John Elkann), 592 (Singapore GP Under Pressure), 602 (QOTW), 569 (Outro) Want more Late Braking? Support the show on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and get: Ad-free listening Full-length bonus episodes Power Rankings after every race Historical race reviews & more exclusive extras! Connect with Late Braking: You can find us on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠X (Twitter)⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠TikTok⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Come hang out with us and thousands of fellow F1 fans in our ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Discord⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ server and get involved in lively everyday & race weekend chats! Get in touch any time at podcast@latebraking.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Captain America Comic Book Fans
    #272: 5 Year Anniversary - Callers Suggest New Year's Resolutions for Cap!

    Captain America Comic Book Fans

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 91:55


    Rick & Bob celebrate 5 years with messages from listeners suggesting New Year's resolutions for Cap, exchanging presents, Rick's surprise Bob Lucius Top 5 List, reCapping 2025 and looking ahead to 2026, including Cap Madness topic and the long-tail story. Stick around to the end for a special message from one of Cap's top villains and a video call from a certain costumed hero! Watch on YouTube: https://youtu.be/pEFY7HC4FcELove the show? Help support with a one-time donation or become a member and get cool perks! https://buymeacoffee.com/capcomicfansConnect with Rick & Bob and fellow Cap fans at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/groups/captainamericacomicbookfans⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Please subscribe, rate and review! Here are FREE and FAST ways you can support the show: https://tinyurl.com/y6kyu9nhEmail questions to CapComicFans@gmail.comOur home page is ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://captainamericacomicbookfans.com⁠

    The Late Braking F1 Podcast
    Best of Late Braking 2025: Part 2

    The Late Braking F1 Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 83:04


    Happy New Year, Late Brakers! Cap off the year with some of our favourite chats (rants) and podcast moments from the second half of 2025. Up next: Best of Games, and then then we're back at full speed looking ahead to the 2026 F1 season! Episodes referenced: 586 (Intro & Daniel Ricciardo), 581 (Hadjar's podium & Dutch GP MOTR), 584 (McLaren at Monza), 597 (Verstappen's Sprint Record), 585 (Domenicali vs. The Youth), 608 (John Elkann), 592 (Singapore GP Under Pressure), 602 (QOTW), 569 (Outro) Want more Late Braking? Support the show on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and get: Ad-free listening Full-length bonus episodes Power Rankings after every race Historical race reviews & more exclusive extras! Connect with Late Braking: You can find us on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠X (Twitter)⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠TikTok⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Come hang out with us and thousands of fellow F1 fans in our ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Discord⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ server and get involved in lively everyday & race weekend chats! Get in touch any time at podcast@latebraking.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

    Fluent Fiction - Catalan
    Last-Minute Grapes Save Barcelona's Festive New Year Panic

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 17:29 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Last-Minute Grapes Save Barcelona's Festive New Year Panic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-31-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: Barcelona vibrava amb l'esperit de l'hivern.En: Barcelona vibrated with the spirit of winter.Ca: Les llums de Nadal il·luminaven els carrers i el shopping center estava ple de vida.En: The Christmas lights illuminated the streets, and the shopping center was full of life.Ca: Era gairebé impossible trobar un lloc on caminar sense topar amb algú.En: It was almost impossible to find a place to walk without bumping into someone.Ca: Laia, Pere i Montserrat havien arribat amb una missió: preparar tot per la nit de Cap d'Any.En: Laia, Pere, and Montserrat had arrived with a mission: to prepare everything for New Year's Eve.Ca: Laia era la més preocupada.En: Laia was the most concerned.Ca: Volia que la celebració fos perfecta.En: She wanted the celebration to be perfect.Ca: "Hem de moure'ns ràpid i no perdre temps!En: "We have to move quickly and not waste time!"Ca: " deia mentre consultava la llista.En: she said while checking the list.Ca: Pere, en canvi, semblava encantat amb l'agitació.En: Pere, on the other hand, seemed delighted with the hustle and bustle.Ca: "Mira!En: "Look!"Ca: " cridava, corrent cap a una botiga de joguines plena de barbaques i ninots d'acció.En: he shouted, running towards a toy store full of toy cars and action figures.Ca: Montserrat, sempre pràctica, sospirava i deia, "Ens farem un embolic.En: Montserrat, always practical, sighed and said, "We'll get all mixed up.Ca: Hem de dividir-nos.En: We need to split up."Ca: " Laia va estar d'acord, tot i les protestes de Pere.En: Laia agreed, despite Pere's protests.Ca: "Pere, tu busca els serpentins i els globus.En: "Pere, you find the streamers and balloons.Ca: Montserrat, ajuda'm amb els fruits secs i els decoratius.En: Montserrat, help me with the nuts and decorations."Ca: "El temps passava ràpidament mentre cadascú anava pel seu camí.En: Time passed quickly as each went their separate ways.Ca: Laia mirava les prestatgeries amb certa frustració: moltes coses ja estaven esgotades.En: Laia looked at the shelves with some frustration: many things were already sold out.Ca: El rellotge marcava que faltaven vint minuts pel tancament quan Laia va adonar-se que faltava el més important: els raïms per a les campanades de mitjanit.En: The clock showed there were only twenty minutes until closing when Laia realized they were missing the most important item: the grapes for the midnight chimes.Ca: Amb el cor bategant ràpid, va buscar desesperadament Pere i Montserrat.En: With her heart racing, she desperately searched for Pere and Montserrat.Ca: "Els raïms!En: "The grapes!Ca: No els trobo enlloc!En: I can't find them anywhere!"Ca: " va exclamar, intentant no perdre la calma.En: she exclaimed, trying not to lose her calm.Ca: Pere, encara amb un grapat de serpentins a les mans, va intentar alleugerir l'ànim.En: Pere, still with a bunch of streamers in his hands, tried to lighten the mood.Ca: "Sempre podem menjar olives!En: "We can always eat olives!"Ca: "Montserrat va fer un somriure tranquil·litzador.En: Montserrat gave a reassuring smile.Ca: "Conec un lloc", va dir.En: "I know a place," she said.Ca: "Hi ha una parada al fons del centre que sempre deixa alguna cosa pel final.En: "There's a stall at the back of the center that always leaves something for the last minute."Ca: "Amb poca esperança però sense alternatives, van córrer cap allà.En: With little hope but no alternatives, they ran there.Ca: Just quan les portes començaven a tancar, la parada encara tenia un munt d'últims raïms amagats darrere d'una petita pancarta.En: Just as the doors were starting to close, the stall still had a bunch of the last grapes hidden behind a small sign.Ca: Montserrat, amb la seva usual calma, en va comprar prou per la celebració.En: Montserrat, with her usual calmness, bought enough for the celebration.Ca: A la sortida del centre comercial, Laia va respirar en un llarg sospir d'alleujament.En: At the exit of the shopping center, Laia let out a long sigh of relief.Ca: "Ho hem fet!En: "We did it!"Ca: ", va dir, encara amb el cor accelerat.En: she said, still with her heart racing.Ca: Mirant Pere i Montserrat, va afegir: "Potser no ha estat tan organitzat com volia, però ha estat divertit.En: Looking at Pere and Montserrat, she added: "Maybe it wasn't as organized as I wanted, but it was fun."Ca: "Aquella nit, la música, les rialles i, sobretot, l'esperit de compartir van ser els protagonistes de la festa a casa de Laia.En: That night, the music, laughter, and above all, the spirit of sharing were the highlights of the party at Laia's house.Ca: Va ser un recordatori que, fins i tot en el caos, l'important és gaudir del moment i de la companyia.En: It was a reminder that even in chaos, the important thing is to enjoy the moment and the company.Ca: I quan van sonar les campanades, amb els raïms a punt, Laia va somriure, sabent que la perfecció no era el més important.En: And when the chimes struck, with the grapes ready, Laia smiled, knowing that perfection wasn't the most important thing. Vocabulary Words:the spirit: l'esperitthe winter: l'hivernthe mission: la missióthe celebration: la celebracióthe hustle: l'agitacióthe toy store: la botiga de joguinesthe streamers: els serpentinsthe balloons: els globusthe nuts: els fruits secsthe decorations: els decoratiusthe shelf: la prestatgeriato be sold out: estar esgotatthe clock: el rellotgethe chimes: les campanadesthe grapes: els raïmsthe bunch: el grapatthe stall: la paradathe sign: la pancartathe exit: la sortidathe relief: l'alleujamentthe chaos: el caosthe laughter: les riallesthe company: la companyiato enjoy: gaudirto vibrate: vibrarto bump into: topar ambthe toys: les joguinesthe party: la festathe minute: el minutthe heart: el cor

    Fluent Fiction - Catalan
    Mysteries and Midnight Rituals: Reviving Tradition in Barcelona

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 16:06 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Mysteries and Midnight Rituals: Reviving Tradition in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-31-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El fred hivern tocava a la porta de Barcelona, però els carrers del Barri Gòtic lluïen més vius que mai amb llums de colors i decoracions per Cap d'Any.En: The cold winter was knocking at the door of Barcelona, but the streets of the Barri Gòtic were more alive than ever with colorful lights and New Year's decorations.Ca: Laia, Toni i Meritxell, amics des de sempre, es trobaven al bell mig d'aquell laberint, emocionats pel que l'any nou podia portar.En: Laia, Toni, and Meritxell, friends since forever, found themselves in the heart of that labyrinth, excited about what the new year could bring.Ca: Aquell matí, davant les portes dels seus respectius pisos, Laia va trobar un sobre misteriós.En: That morning, in front of their respective apartments, Laia found a mysterious envelope.Ca: Era de color marró, vell i ple de pols.En: It was brown, old, and dusty.Ca: Quan la va obrir, va veure un missatge escrit amb una cal·ligrafia antiga i poc clara.En: When she opened it, she saw a message written in old, unclear handwriting.Ca: Aviat va descobrir que Toni i Meritxell havien trobat sobres similars.En: She soon discovered that Toni and Meritxell had found similar envelopes.Ca: El missatge contenia unes línies críptiques que suggerien la seva presència al cor del Barri Gòtic.En: The message contained cryptic lines suggesting their presence in the heart of the Barri Gòtic.Ca: Laia, fascinada pel misteri, volia seguir les pistes.En: Laia, fascinated by the mystery, wanted to follow the clues.Ca: Toni, en canvi, era escèptic.En: Toni, however, was skeptical.Ca: "És una pèrdua de temps", deia, mentre Meritxell, amb la seva visió optimista, animava a seguir l'instint.En: "It's a waste of time," he said, while Meritxell, with her optimistic outlook, encouraged following the instinct.Ca: Després de debatre, van decidir seguir la intuïció de Laia, conduïts per paraules que indicaven una visita a una llibreria antiga.En: After debating, they decided to follow Laia's intuition, led by words indicating a visit to an old bookshop.Ca: Al creuar els carrers estrets, les pedres mullades pel recent plugim brillaven sota les llums, donant una aura màgica a la ciutat.En: As they crossed the narrow streets, the stones, wet from the recent drizzle, shone under the lights, giving a magical aura to the city.Ca: Un cop dins la llibreria, la pols i l'olor de llibres vells els van embolcallar.En: Once inside the bookstore, dust and the smell of old books enveloped them.Ca: Laia va trobar un diari amagat darrera una prestatgeria, oblidat per molts anys.En: Laia found a hidden diary behind a bookshelf, forgotten for many years.Ca: Explicava un ritual de la seva comunitat celebrat fa molt de temps, en un desig d'unir la gent al toc de les campanes de mitjanit del nou any.En: It described a ritual of their community celebrated long ago, with a wish to unite people at the stroke of midnight bells of the new year.Ca: A mesura que llegien, van entendre la intenció del missatge: no era una broma, sinó un acte per reviure una tradició perduda.En: As they read, they understood the intent of the message: it wasn't a joke, but an act to revive a lost tradition.Ca: Van córrer fins a la plaça on se celebrava la revetlla de Cap d'Any, i amb les campanes gairebé tocant, van explicar la troballa.En: They ran to the square where the New Year's Eve celebration was taking place, and with the bells about to ring, they explained the discovery.Ca: A mesura que parlaven, la gent del barri escoltava amb atenció.En: As they spoke, the people of the neighborhood listened attentively.Ca: Quan van acabar, un sentiment d'emoció i orgull va recórrer la multitud.En: When they finished, a feeling of excitement and pride spread through the crowd.Ca: Quan l'any nou va arribar, es van unir en una celebració plena d'alegria.En: When the new year arrived, they joined in a celebration full of joy.Ca: Laia va aprendre la bellesa de valorar diferents punts de vista, Toni va obrir-se a noves possibilitats, i Meritxell va descobrir la força de la creença combinada amb l'acció.En: Laia learned the beauty of valuing different viewpoints, Toni opened up to new possibilities, and Meritxell discovered the strength of belief combined with action.Ca: Junts, van reviure una tradició i, amb ella, van donar vida a una nova vigília.En: Together, they revived a tradition and, with it, gave life to a new vigil.Ca: Així, entre llums de colors i alegria, el Barri Gòtic celebrava, ple d'esperança per tot allò que encara havia de venir.En: Thus, among colorful lights and joy, the Barri Gòtic celebrated, full of hope for all that was yet to come. Vocabulary Words:the labyrinth: el laberintthe handwriting: la cal·ligrafiathe skeptic: l'escèpticthe instinct: l'instintthe drizzle: el plugimthe aura: l'aurathe bookshop: la llibreriathe diary: el diarithe bookshelf: la prestatgeriathe ritual: el ritualthe intent: la intencióthe joke: la bromathe tradition: la tradicióthe square: la plaçathe New Year's Eve: la revetlla de Cap d'Anythe discovery: la troballathe crowd: la multitudthe joy: l'alegriathe viewpoint: el punt de vistathe belief: la creençathe act: l'actethe midnight: la mitjanitthe bell: la campanathe envelop: el sobrethe message: el missatgethe heart: el corthe narrow street: el carrer estretthe stone: la pedrathe smell: l'olorthe hope: l'esperança

    Catalunya migdia
    Catalunya migdia, de 14 a 15 h - 31/12/2025

    Catalunya migdia

    Play Episode Listen Later Dec 31, 2025 60:00


    El sorteig de la Grossa, les negociacions pel finan

    Lucky's Lounge
    Ep. 167 - Jaylen Brown, Superstar

    Lucky's Lounge

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 60:26


    Many basketball observers are shocked to see the Celtics' win-loss record. Perhaps they should watch the games. Jaylen Brown is putting up a season for the ages, winning awards and passing Celtics HOFers in the record books. Cap and Guillermo discuss a disappointing Portland loss, Jaylen's incredible start to the season, and what the Celtics need to do to have a winning road trip. #DifferentHere #Celtics #JaylenBrown #JaysonTatum #JoeMazzulla #DerrickWhite #PaytonPritchard #AnferneeSimons #TrailBlazers #DeniAvidja Check out the Celtics coverage with our partners at SportSpyder: https://sportspyder.com/nba/boston-celtics/news?pid=20906

    Se Regalan Hijos
    Por qué el 2026 será un año de SIEMBRA (y por qué el 2025 te revolcó)

    Se Regalan Hijos

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 47:00


    https://tribu.wandari.com/?utm_source=ig&utm_medium=social&utm_content=link_in_bioCupón: SINFILTRO¿Sientes que el 2025 te pasó por encima? No eres la única. En este episodio de Sandra Sin Filtro, nos acompaña la psicóloga y consteladora familiar Daniela López para desmenuzar por qué este año fue de cierres dolorosos y cómo prepararnos para un 2026 que marca el inicio de un ciclo de 9 años.Hablamos sin anestesia sobre:✅ El año número 9: Por qué todo parece estar terminando (relaciones, trabajos, identidades).✅ El miedo a la grandeza: La verdadera razón por la que te autosaboteas cuando las cosas van bien.✅ Constelaciones Familiares: Cómo dejar de mirar hacia atrás (padres) para poder ver hacia adelante (tus hijos y tus sueños).✅ Terapia Real vs. Misticismo: Por qué tu realidad externa es el espejo exacto de tu interior.Si estás cansada de ser el "hamster en la rueda" y quieres que el próximo año sea de verdadera siembra y liderazgo, este video es para ti.Capítulos del video:00:00 Intro: Ser mujer es un deporte extremo.03:14 El ritmo interno vs. El caos del mundo.06:10 El significado del 2025 (Año 9) y el 2026 (Año 1).09:45 ¿Qué dice tu realidad de tu interior?12:05 Los 3 miedos que te detienen.22:18 Cómo honrar a tus padres sin cargar sus deudas.40:45 ¿Qué es TRIBU? Terapia grupal para despertar.49:08 3 Tips para no empezar el año como víctima.Sigue a nuestras invitada:Instagram: @coachdanielalopezCupón especial para TRIBU: "SINFILTRO"#SandraSinFiltro #ConstelacionesFamiliares #CrecimientoPersonal #Psicologia #CierreDeCiclos #Año2026 #DanielaLopez #Sanacion #PodcastEnEspañol

    Fluent Fiction - Catalan
    Barcelona's Hidden New Year: A Heartwarming Apartment Celebration

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 17:19 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Barcelona's Hidden New Year: A Heartwarming Apartment Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-30-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Plaça del Sol estava plena de gent, tot i el fred intens de l'hivern.En: Plaça del Sol was full of people, despite the intense winter cold.Ca: La ciutat de Barcelona brillava amb llums de colors, preparant-se per rebre l'Any Nou.En: The city of Barcelona shone with colorful lights, preparing to welcome the New Year.Ca: No obstant això, a uns quants carrers de distància, l'ambient era diferent.En: However, just a few streets away, the atmosphere was different.Ca: A dins del seu petit apartament, Jordi estava assegut al sofà, embolicat amb una manta i mocadors al seu voltant.En: Inside his small apartment, Jordi was sitting on the couch, wrapped in a blanket with tissues around him.Ca: Tenia un terrible refredat.En: He had a terrible cold.Ca: Núria estava preocupada pel seu amic.En: Núria was worried about her friend.Ca: Estava segura que la festa de Cap d'Any no seria la mateixa sense ell.En: She was sure that the New Year's Eve party wouldn't be the same without him.Ca: Jordi sempre havia estat el centre d'atenció, el que animava a tothom.En: Jordi had always been the center of attention, the one who cheered everyone up.Ca: Però aquest any, amb el seu refredat, semblava molt més feble del que estava acostumat a veure'l.En: But this year, with his cold, he seemed much weaker than she was used to seeing him.Ca: "Jordi, què farem sense tu a la plaça?En: "Jordi, what will we do without you at the square?"Ca: " va dir Núria, somrient, intentant animar-lo.En: Núria said, smiling, trying to cheer him up.Ca: "No vull que us perdeu el millor de la festa per culpa meva," va respondre Jordi, amb un somriure apagat.En: "I don't want you all to miss the best part of the party because of me," Jordi responded, with a faint smile.Ca: "Vés, passa-t'ho bé.En: "Go, have a good time."Ca: "Però Núria no estava disposada a deixar-lo sol.En: But Núria was not willing to leave him alone.Ca: Va tenir una idea.En: She had an idea.Ca: Si Jordi no podia anar a la festa, la festa vindria a Jordi.En: If Jordi couldn't go to the party, the party would come to Jordi.Ca: Amb decisió, va sortir a comprar decoracions, menjar, i va avisar els amics comuns del seu pla.En: With determination, she went out to buy decorations, food, and informed their mutual friends of her plan.Ca: A mesura que el dia avançava cap al vespre, l'apartament de Jordi es transformava.En: As the day moved towards the evening, Jordi's apartment was transformed.Ca: Les parets estaven cobertes amb llums de corda brillants, i una taula al centre estava plena de begudes i delícies típiques com turrons i cava.En: The walls were covered with bright string lights, and a table in the center was filled with drinks and typical treats like turrons and cava.Ca: Els amics van començar a arribar, cadascú portant una mica d'alegria.En: Friends started to arrive, each bringing a bit of cheer.Ca: Quan Núria va obrir la porta del menjador, Jordi va quedar sorprès.En: When Núria opened the dining room door, Jordi was surprised.Ca: "Què és tot això?En: "What's all this?"Ca: " va preguntar, amb els ulls humits.En: he asked, with his eyes moist.Ca: "És la nostra Plaça del Sol personal," va respondre Núria, amb un somriure ample.En: "It's our personal Plaça del Sol," Núria replied, with a broad smile.Ca: "Pensàvem que preferiries una festa a prop del lleuger calor de casa.En: "We thought you'd prefer a party close to the slight warmth of home."Ca: "Al cap de poc, el rellotge marcava gairebé mitjanit.En: Soon, the clock was almost striking midnight.Ca: Les espurnes dels bengals il·luminaven l'apartament, i van posar les campanades de Plaça del Sol a la televisió perquè poguessin comptar tots junts.En: The sparkles of sparklers lit up the apartment, and they put the chimes from Plaça del Sol on the television so they could count together.Ca: Quan van arribar les dotze, tothom va aixecar les copes i van brindar pel nou any.En: When the clock struck twelve, everyone raised their glasses and toasted to the new year.Ca: Jordi va somriure per primera vegada en molts dies.En: Jordi smiled for the first time in many days.Ca: El calor dels seus amics l'omplia més que qualsevol dels medicaments que havia estat prenent.En: The warmth of his friends filled him more than any of the medicines he had been taking.Ca: Es va adonar que, de vegades, no importava tant on estiguessis, sinó amb qui estaves.En: He realized that sometimes it didn't matter so much where you were, but who you were with.Ca: Núria també va aprendre una lliçó valuosa.En: Núria also learned a valuable lesson.Ca: Els canvis de plans podien portar a moments igual de màgics.En: Changes in plans could lead to equally magical moments.Ca: I així, mentre abraçava Jordi, sabia que aquest any nou seria inoblidable.En: And so, as she hugged Jordi, she knew that this New Year would be unforgettable.Ca: La felicitat dels seus amics havia convertit un petit apartament en el millor lloc del món per començar l'any nou.En: The happiness of her friends had turned a small apartment into the best place in the world to start the new year. Vocabulary Words:the couch: el sofàwrapped: embolicatterrible: terriblethe cold: el refredatworried: preocupadathe attention: l'atencióweaker: més febleto cheer up: animarfaint: apagatdecoration: decoraciódetermination: decisióthe evening: el vespretransformed: transformavafilled: plenatypical: típiquesthe treats: les delíciesthe wall: les paretsthe sparkles: les espurnessparklers: bengalstoasted: brindarthe warmth: el calorthe medicine: els medicamentsthe plan: els plansmagical: màgicshugged: abraçavaunforgettable: inoblidablehappiness: la felicitatto start: començarto realize: adonar-sebright: brillants

    Fluent Fiction - Catalan
    Trusting the Heart: Laia's Special New Year Gift in Barcelona

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 17:12 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: Trusting the Heart: Laia's Special New Year Gift in Barcelona Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-30-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: L'aire fred de l'hivern acariciava les galtes de la Laia mentre caminava per La Rambla, a Barcelona, amb el so alegre dels petards de la nit de Cap d'Any omplint l'ambient.En: The cold winter air caressed Laia's cheeks as she walked down La Rambla in Barcelona, with the cheerful sound of New Year's Eve fireworks filling the atmosphere.Ca: Al seu costat, l'Oriol somreia i explicava acudits, intentant alleugerir l'ànim de la seva amiga, que semblava embolicada en els seus propis pensaments.En: Beside her, Oriol smiled and told jokes, trying to lighten the mood of his friend, who seemed wrapped up in her own thoughts.Ca: "Vinga, Laia," deia l'Oriol, "trobarem alguna cosa especial per a la teva àvia.En: "Come on, Laia," said Oriol, "we'll find something special for your grandmother.Ca: No et preocupis tant.En: Don't worry so much."Ca: "Les dues cruixinets resplendien de llums de colors i una multitud d'estands oferien tota mena de productes: castanyes torrades, bufandes gruixudes, i artesania local.En: The two pedestrian paths shone with colorful lights, and a multitude of stalls offered all sorts of products: roasted chestnuts, thick scarves, and local crafts.Ca: Laia volia trobar el regal perfecte per a la seva àvia, quelcom que expressés tot el seu amor i agraïment.En: Laia wanted to find the perfect gift for her grandmother, something that would express all her love and gratitude.Ca: Però quina cosa podria fer-ho millor que les paraules?En: But what could do that better than words?Ca: Mentre passejaven, van topar amb un estand ple de joies fetes a mà.En: As they strolled, they came across a stall full of handmade jewelry.Ca: Darrere la taula, una dona anomenada Montserrat, amb un aspecte esotèric, els va somriure amb complicitat.En: Behind the table, a woman named Montserrat, with an esoteric look, smiled at them conspiratorially.Ca: Els seus ulls brillaven amb una saviesa que semblava haver viscut moltes vides.En: Her eyes shone with a wisdom that seemed to have lived many lives.Ca: "Bona nit i bon any!En: "Good evening and happy new year!"Ca: ", va dir Montserrat amb entusiasme.En: said Montserrat enthusiastically.Ca: "Potser esteu buscant alguna cosa especial per celebrar aquesta nit màgica?En: "Perhaps you are looking for something special to celebrate this magical night?"Ca: "La Laia, encuriosida, va començar a examinar les peces, mentre l'Oriol mirava al seu voltant, relaxat i tranquil.En: Laia, curious, began to examine the pieces, while Oriol looked around, relaxed and calm.Ca: Les joies tenien dissenys intricats, i cadascuna semblava contenir una història pròpia.En: The jewelry had intricate designs, and each one seemed to contain its own story.Ca: Montserrat observava les mans dubtoses de la Laia.En: Montserrat watched Laia's hesitant hands.Ca: "Aquest penjoll," va dir Montserrat, assenyalant una peça d'or que penjava amb suavitat, "representa la renovació i els llaços familiars.En: "This pendant," said Montserrat, pointing to a softly hanging gold piece, "represents renewal and family bonds.Ca: És perfecte per a una àvia que mereix sentir-se estimada.En: It's perfect for a grandmother who deserves to feel loved."Ca: "Laia es va quedar mirant el penjoll amb ulls brillants, però dubitava.En: Laia gazed at the pendant with bright eyes, but she hesitated.Ca: I si la història era només un conte per vendre?En: What if the story was just a sales pitch?Ca: Però una part d'ella sentia que Montserrat havia dit la veritat.En: But part of her felt that Montserrat had told the truth.Ca: "Què en penses, Oriol?En: "What do you think, Oriol?"Ca: " va preguntar Laia, buscant el seu consell.En: Laia asked, seeking his advice.Ca: "Llegeix el teu cor, Laia," va respondre l'Oriol amb un somriure.En: "Listen to your heart, Laia," replied Oriol with a smile.Ca: "Confia en el teu instint.En: "Trust your instinct.Ca: Ja saps què vols fer.En: You already know what you want to do."Ca: "Laia va respirar profundament, sentint l'energia de la nit envoltar-la.En: Laia took a deep breath, feeling the night's energy envelop her.Ca: Va decidir confiar en la seva intuïció.En: She decided to trust her intuition.Ca: Amb un somriure assossegat, va comprar el penjoll i, per un moment, va sentir una pau interior que confirmava la seva decisió.En: With a serene smile, she bought the pendant, and for a moment, she felt an inner peace that confirmed her decision.Ca: En acabar la nit, de tornada cap a casa, Laia va sentir-se plena de confiança, sabent que el valor del regal no radicava en el seu preu, sinó en l'amor amb què l'havia escollit.En: At the end of the night, on her way home, Laia felt full of confidence, knowing that the value of the gift didn't lie in its price, but in the love with which she had chosen it.Ca: Aquesta nit, i sempre, havia après a escoltar el seu cor.En: This night, and always, she had learned to listen to her heart. Vocabulary Words:the cheeks: les galtesto caress: acariciarcheerful: alegrethe atmosphere: l'ambientto lighten: alleugerirwrapped up: embolicadathe multitude: la multitudthe stalls: els estandsthe chestnuts: les castanyesthick: gruixudesthe crafts: l'artesaniato stroll: passejarhandmade: fetes a màconspiratorially: amb complicitatshone: brillavenesoteric: esotèricthe wisdom: la saviesato hesitate: dubtarthe sales pitch: el conte per vendreto seek advice: buscar consellcalm: assossegatthe intuition: la intuïcióto trust: confiarthe energy: l'energiato envelop: envoltarserene: assossegatthe inner peace: la pau interiorto confirm: confirmarconfidence: confiançato choose: escollir

    Universo Saint Seiya - Caballeros del Zodiaco
    15x06 Saint Seiya Then II - Shinmei (Misión) - Análisis y Debate

    Universo Saint Seiya - Caballeros del Zodiaco

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 133:16


    Capítulo especial de ocho páginas a todo color, continuación directa del manga Saint Seiya THEN, subtitulado Misión. Este nuevo episodio da seguimiento a la historia tras la conclusión de Next Dimension y marca un nuevo punto de atención para los lectores de la saga. SÉ NUESTRO MECENAS: Donación PayPal: usspodcast@gmail.com Conviértete en miembro de este canal para disfrutar de ventajas: https://www.youtube.com/channel/UCQdj2nVnZVhNv3yXk3lnXUg/join Visita nuestra web: http://universosaintseiya.com Búscanos en YouTube, Facebook, Twitter, Instagram, iVoox y Spotify como UNIVERSO SAINT SEIYA

    LA FOSA DEL RANCOR
    LFDR 11x17 Parte 2 Especial 45 Aniversario EIC. Analisis Radiodrama Original The Empire Strikes Back

    LA FOSA DEL RANCOR

    Play Episode Listen Later Dec 30, 2025 248:54


    ¡Último rugido del rancor para este año 2025! Tras varios meses de preparación, por fin os podemos traer el especial de la película más emblemática de la trilogía original. Este año Star Wars El Imperio Contraataca cumple 45 años ¡y lo celebramos con este programa de más de 6 horas de duración! Bloque 2: Análisis del Radio Drama de Star Wars El Imperio Contraataca. En 1983, poco antes del estreno de El Retorno del Jedi, se emite en la Radio Nacional Pública de Estados Unidos el segundo radiodrama de Star Wars basado esta vez en el Imperio Contraataca. En este bloque os contaremos el origen de este radiodrama guionizado por Brian Daley y analizaremos capítulo a capítulo las diferencias entre la película y esta versión radiofónica. Una auténtica pasada que complementa la experiencia y enriquece la visión que cualquier fan tenga de El Imperio Contraataca. Se trata de un análisis de 4 horas de duración en los que cada fosero damos nuestro punto de vista y curiosidades de esta joya oculta de Star Wars. ¡Imprescindible! Montado y editado por Paco Villa, este programa cuenta con la colaboración de: Rosa Campoy, Rocío Martesanz, Ferran Lloret, Chema Mansilla y Ángel De Jorge. Timeline: 00:00:00 Introducción Audiodrama “El Imperio Contraataca”. 00:11:54 “Capitulo 1: La libertad del invierno” por Rosa Campoy. 00:44:46 “Capítulo 2: Se acerca la tormenta” por Ferran Lloret. 01:12:05 “Capítulo 3: Una cuestión de supervivencia”. “Capítulo 4: Hielo y fuego”. “Capítulo 5: La persecución del Halcón Milenario” por Paco Villa. 01:48:31 “Capítulo 6: El Camino del Jedi” por Chema Mansilla. 02:17:41 “Capítulo 7: Nuevos aliados, nuevos enemigos” por Josemi. 02:37:27 “Capítulo 8: La furia del Señor Oscuro” por Rocío Martesanz. 03:03:00 “Capítulo 9: La elección del jugador” por Josemi y Paco Villa. 03:20:41 “Capítulo 10: Choque de sables láser” por Ándel De Jorge. 04:01:15 Cierre bloque 2 ¡Dale, Pacoto! ¡Únete al canal de La Fosa del Rancor en WhatsApp! Sigue todas nuestras novedades, programas y noticias galácticas en nuestro canal oficial. ¡Consigue nuestro merchandising oficial en latostadora.com! Si quieres llevar un pedacito de la fosa contigo, tenemos camisetas, sudaderas y otros productos pensados para fans como tú. Síguenos en redes sociales: Twitter: @lafosadelrancor Facebook: Fosa del Rancor Instagram: @lafosadelrancor Twitch: LaFosaDelRancor ▶️ YouTube: La Fosa del Rancor TV www.lafosadelrancor.com

    LegalMENTE: Podcast con Abogados Jonathan y Josh
    2026 y la inmigración: elecciones, detenciones, centros de detención y cómo evitar que cancelen tu caso de asilo #152

    LegalMENTE: Podcast con Abogados Jonathan y Josh

    Play Episode Listen Later Dec 29, 2025 77:51


    En este episodio en vivo del Show del Abogado Jonathan, analizamos lo que realmente viene para la comunidad inmigrante rumbo al 2026. Hablamos sobre el impacto de las elecciones de medio término, nuevas tácticas del gobierno federal para evitar audiencias ante jueces de inmigración, la expansión de centros de detención y el uso del pretermate para cancelar casos de asilo antes de una audiencia final. También abordamos temas urgentes como: Arrestos dentro y fuera de cortesCentros de detención masivos tipo “almacenes”Casos virales y represalias del gobiernoTPS VenezuelaVisas U, asilo afirmativo, ajuste de estatus y salidas voluntariasRiesgos reales de CBP Home y la “autodeportación”Consejos clave para proteger un caso de asilo ya presentadoAdemás, el abogado Jonathan responde preguntas en vivo de la audiencia sobre asilo, biométricos, órdenes de deportación, matrimonios, apelaciones y más. Este episodio es imprescindible para cualquier inmigrante que quiera entender el panorama legal real que enfrentamos y cómo prepararse correctamente.Capítulos 00:00 Introducción y panorama migratorio rumbo a 2026 03:50 Elecciones de medio término y el impacto político en inmigración 07:30 Caso Kilmar Abrego García y represalias del gobierno 12:45 Centros de detención masivos y traslados entre estados 16:00 Por qué el gobierno evita audiencias ante jueces 19:40 El concepto de pretermate explicado claramente 22:10 Casos precedentes que permiten cancelar asilos 26:40 Error #1: No tomar en serio la aplicación I-589 31:50 Error #2: Buscar ayuda inadecuada o tardía 35:10 Error #3: Cambios peligrosos en aplicaciones ya enviadas 39:30 Preguntas del público: biométricos, asilo afirmativo y arrestos 44:30 Visas U, órdenes de deportación y riesgos actuales 49:40 TPS Venezuela: realidad legal y falsas expectativas 54:30 CBP Home y la “oferta” de autodeportación 58:50 Casos familiares, matrimonios y ajuste de estatus 01:03:30 Consejos finales y cierre del programa  

    Spicy4tuna
    Problemas de DINERO, Nuestra ADOLESCENCIA y por qué TRABAJAMOS | ExtraSpicy

    Spicy4tuna

    Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 105:06


    Bienvenidos al último episodio del año de Spicy4tuna. Hoy en el episodio más personal hasta la fecha, hablaremos sobre los problemas de dinero y la educación financiera, nuestra adolescencia, por qué trabajamos, amistades y mucho más. Crea tu Página Web con Hostinger: https://www.hostinger.com/spicy4tuna Cupón de 10% de Descuento para planes de +12 meses: SPICY4TUNA ₿ Regístrate en Venga y gana un 15% con Bitcoin, Ethereum y mucho más: https://venga.onelink.me/L1wB/Spicy4tunaEarn1 Apúntate al directo del 20 de enero de Executive Labs para no quedarte atrás con la IA: https://spicy4tuna.com/ejecutivos : Invierte de forma segura y recibe un 2,02% sobre tu efectivo con Trade Republic: https://trade.re/spicy4tuna Invertir conlleva riesgos, los rendimientos no están garantizados. Aplican T&Cs. Prueba GRATIS el sistema de control horario Odoo y prepárate para 2026: https://www.odoo.com/r/KV6 Crea tu Página Web con Hostinger: https://www.hostinger.com/spicy4tuna Cupón de 10% de Descuento para planes de +12 meses: SPICY4TUNA Inspecciona tu futura vivienda y evita que se convierta en una pesadilla: https://hausum.com/?utm_source=spicy4tuna&utm_medium=youtube&utm_campaign=premier Invierte en inmuebles de forma pasiva y sin dolores de cabeza con Inversiva: https://inversiva.com/invierte-en-inmuebles/?utm_source=referral&utm_medium=web&utm_campaign=spicy4tuna ️ Reserva tu estancia en Villa Spicy de Lombok Souls usando el código SPICY4TUNA para obtener un 10% de descuento: https://lomboksouls.com/spicy4tuna/ Aprende a hablar inglés como un Nativo: https://youtalkonline.com/spicy4tuna ️ El curso digital #1 de Oratoria y Comunicación para Hablar en Público con Confianza: https://go.hotmart.com/L97199651U ⚪️ Consigue tu pulsera Whoop: https://join.whoop.com/Spicy4tuna ⚽ Disfruta de un fútbol más seguro sin perder fuerza en tus remates con Proteckthor B1: https://proteckthor.com/proteckthor-b1?ref=SPICY ‍♂️ Consigue 100€ de descuento en la compra de una SAUNA con el código SPICY4TUNA: https://www.rekovital.com/tienda ════════════════ ️ Accede a la Web de Spicy4tuna y Suscríbete a nuestra Newsletter: https://www.spicy4tuna.com Contacto para Sponsors ➡ https://tally.so/r/nrPNE5 Email de Contacto ➡ podcast@spicy4tuna.com ════════════════ Todos los episodios completos: https://www.youtube.com/playlist?list=PL9XxulgDZKuzf6zuPWcuF6anvQOrukMom ════════════════ REDES SOCIALES DE SPICY4TUNA ➜ INSTAGRAM: https://www.instagram.com/spicy4tunapodcast/ ➜ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@spicy4tuna ➜ FACEBOOK: https://www.facebook.com/spicy4tuna ════════════════ ️ ESCUCHA SPICY4TUNA EN FORMATO PODCAST Spotify: https://open.spotify.com/show/2QPC17Z9LhTntCA4c3Ijk9?si=39b610a14bb24f1f iTunes: https://podcasts.apple.com/es/podcast/spicy4tuna/id1714279648 iVoox: https://www.ivoox.com/escuchar-audios-spicy4tuna_al_33258956_1.html ════════════════ ¿QUIÉNES SOMOS? · Euge Oller: https://www.instagram.com/euge.oller/ · Willyrex: https://www.instagram.com/willyrex/ · Marc Urgell: https://www.instagram.com/marcurgelldiaz/ · Alvaro845: https://www.instagram.com/alvaro845/ ════════════════ Capítulos: 00:00:00 Introducción 00:04:14 ¿Por qué seguimos trabajando? 00:23:04 El dinero en casa 00:39:22 La educación con el dinero 00:53:04 Nuestra adolescencia 01:19:36 Mayores fracasos 01:31:13 La pieza del dominó

    Fluent Fiction - Catalan
    From Market to Masterpiece: Adrià's Culinary Journey

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 18:06 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: From Market to Masterpiece: Adrià's Culinary Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-28-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Adrià estava nerviós.En: Adrià was nervous.Ca: Era el matí de la vigília de Cap d'Any, i l'aire fred de l'hivern omplia els carrers de Barcelona.En: It was the morning of New Year's Eve, and the cold winter air filled the streets of Barcelona.Ca: Els fanals de Nadal il·luminaven el camí cap al Mercat de Sant Antoni.En: The Christmas lights illuminated the path to the Mercat de Sant Antoni.Ca: Adrià volia impressionar els seus amics amb un sopar gourmet i especial.En: Adrià wanted to impress his friends with a gourmet and special dinner.Ca: Però, sincerament, sentir-se segur en una cuina plena d'estris i ingredients desconeguts no era el seu punt fort.En: But, honestly, feeling secure in a kitchen full of unknown utensils and ingredients was not his strong suit.Ca: Quan va arribar al mercat, va veure com els venedors cridaven per atraure els clients.En: When he arrived at the market, he saw vendors shouting to attract customers.Ca: Les taules estaven carregades de verdures de colors brillants, peixos frescos i delicades espècies.En: The tables were loaded with brightly colored vegetables, fresh fish, and delicate spices.Ca: L'olor dels fruits del mar es barrejava amb el perfum del romaní i el safrà.En: The smell of seafood mixed with the fragrance of rosemary and saffron.Ca: Adrià va sentir-se perdut de cop.En: Adrià suddenly felt lost.Ca: No tenia ni idea d'on començar.En: He had no idea where to start.Ca: Mentre intentava evitar els carrers més concorreguts per no topar amb coneguts, va notar una parada amb una llum càlida.En: While trying to avoid the busiest streets to not bump into acquaintances, he noticed a stall with a warm light.Ca: Allà, una dona amb un somriure amigable de cabells foscos i una energia acollidora atenia els seus clients.En: There, a woman with a friendly smile, dark hair, and a welcoming energy was attending to her clients.Ca: Era Laia, coneguda per la seva saviesa culinària.En: It was Laia, known for her culinary wisdom.Ca: Amb decisió, Adrià es va apropar a la seva parada.En: With determination, Adrià approached her stall.Ca: “Necessito ajuda”, va confessar a Laia.En: "I need help," he confessed to Laia.Ca: “Vull preparar un sopar inoblidable per Cap d'Any, però no sé què triar”.En: "I want to prepare an unforgettable New Year's Eve dinner, but I don't know what to choose."Ca: Laia va fer un petit riure empàtic.En: Laia let out a small empathetic laugh.Ca: “No et preocupis.En: "Don't worry.Ca: Amb un bon pla, farem màgia a la cuina”.En: With a good plan, we'll work magic in the kitchen."Ca: Llavors, Laia va començar a mostrar-li com triar els ingredients.En: Then, Laia began to show him how to choose ingredients.Ca: Van començar per les verdures, seleccionant albergínies brillants i tomàquets vermells.En: They started with the vegetables, selecting shiny eggplants and red tomatoes.Ca: “Toca'ls.En: "Touch them.Ca: Han de ser ferms però no durs”, explicava Laia.En: They should be firm but not hard," Laia explained.Ca: Més endavant, van caminar cap a la secció del peix.En: Later on, they walked towards the fish section.Ca: “Aquí, el més fresc sempre té brillantor als ulls del peix”, va dir ella mentre li passava un lluç fresc.En: "Here, the freshest always has a shine in the eyes of the fish," she said as she handed him a fresh hake.Ca: A poc a poc, Adrià anava acumulant confiança.En: Gradually, Adrià started gaining confidence.Ca: L'assessorament càlid de Laia li donava seguretat.En: Laia's warm guidance gave him security.Ca: Va aprendre a escollir els bolets perfectes, a distingir entre les espècies i a apreciar la qualitat dels productes.En: He learned to choose the perfect mushrooms, distinguish between spices, and appreciate the quality of the products.Ca: Quan van acabar la seva ruta pel mercat, Adrià va tenir un carro ple del millor que el Mercat de Sant Antoni podia oferir.En: When they finished their route through the market, Adrià had a cart full of the best that the Mercat de Sant Antoni could offer.Ca: Més important encara, va portar-se a casa un bossa plena d'ingredients de qualitat i una nova confiança per al seu menú de Cap d'Any.En: More importantly, he took home a bag full of quality ingredients and a newfound confidence for his New Year's Eve menu.Ca: Abans de marxar, Adrià va mirar Laia als ulls, agraït per la seva ajuda.En: Before leaving, Adrià looked Laia in the eyes, grateful for her help.Ca: “Gràcies, Laia.En: "Thank you, Laia.Ca: Ara sé que podré fer-ho”, va dir.En: Now I know I can do it," he said.Ca: Laia el va abraçar lleugerament.En: Laia gave him a light hug.Ca: “Confia en tu mateix i permet que la cuina et parli.En: "Trust yourself and allow the kitchen to speak to you.Ca: I recorda, sempre que ho necessitis, el mercat serà aquí per ajudar-te”.En: And remember, whenever you need it, the market will be here to help you."Ca: Amb aquell consell, Adrià va marxar del mercat, més segur que mai.En: With that advice, Adrià left the market, more confident than ever.Ca: Estava preparat per oferir un sopar que ningú oblidaria i va descobrir en Laia una amiga que el va ajudar a veure que les preocupacions es poden transformar en confiança.En: He was ready to offer a dinner that no one would forget and discovered in Laia a friend who helped him see that worries can be transformed into confidence. Vocabulary Words:the eve: la vigíliathe light: el fanalthe utensil: l'estrithe vendor: el venedorthe spice: l'espèciathe rosemary: el romaníthe saffron: el safràthe stall: la paradathe wisdom: la saviesathe eggplant: l'albergíniathe hake: el lluçthe mushroom: el boletthe product: el productethe hug: l'abraçadathe confidence: la confiançathe path: el camíthe table: la taulathe laughter: el riurethe section: la seccióthe market: el mercatthe quality: la qualitatthe fragrance: el perfumthe energy: l'energiathe friend: l'amigathe acquaintance: el conegutthe advice: el consellthe determination: la decisióthe dinner: el soparthe customer: el clientthe route: la ruta

    Fluent Fiction - Catalan
    When Art Meets Words: A Christmas Tale at Park Güell

    Fluent Fiction - Catalan

    Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 19:14 Transcription Available


    Fluent Fiction - Catalan: When Art Meets Words: A Christmas Tale at Park Güell Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-12-28-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol de l'hivern brillava sobre les enormes columnes de ceràmica del Park Güell.En: The winter sun shone on the enormous ceramic columns of Park Güell.Ca: Les rajoles de colors destacaven entre el verd dels arbres i els visitants que, entre rialles, gaudien de l'ambient nadalenc.En: The colorful tiles stood out among the green of the trees and the visitors who, amid laughter, enjoyed the Christmas atmosphere.Ca: Entre aquests, hi havia en Jordi, un artista de Barcelona.En: Among them was Jordi, an artist from Barcelona.Ca: En Jordi passejava pel parc, contemplant les formes ondulants i els mosaics captivadors.En: Jordi strolled through the park, contemplating the wavy shapes and captivating mosaics.Ca: Buscava inspiració per a la seva pròxima exposició, però el temps se li esgotava.En: He was seeking inspiration for his upcoming exhibition, but time was running out.Ca: Era una persona introvertida, i sovint trobava difícil parlar amb desconeguts, però l'art era el seu refugi, la seva passió.En: He was an introverted person and often found it difficult to talk to strangers, but art was his refuge, his passion.Ca: A uns pocs passos d'ell, la Marina, una periodista de Girona, estava entrevistant les persones al parc.En: A few steps away from him, Marina, a journalist from Girona, was interviewing people in the park.Ca: Preparava un article sobre les tradicions de Cap d'Any a Barcelona.En: She was preparing an article about New Year's traditions in Barcelona.Ca: Era una dona curiosa i extravertida, sempre buscant la història perfecta que capturés l'essència del que veia.En: She was a curious and extroverted woman, always looking for the perfect story to capture the essence of what she saw.Ca: Sense voler, els seus camins es van creuar sota la cúpula de pilar del parc.En: Unintentionally, their paths crossed under the column pavilion of the park.Ca: La Marina va observar com en Jordi prenia notes i feia esbossos en el seu quadern.En: Marina observed Jordi taking notes and making sketches in his notebook.Ca: Inspirada, se li va acostar per preguntar-li sobre les seves impressions del parc.En: Inspired, she approached him to ask about his impressions of the park.Ca: —Hola, sóc la Marina.En: "Hello, I'm Marina.Ca: Estic escrivint sobre les celebracions d'Any Nou aquí.En: I'm writing about the New Year celebrations here.Ca: Puc preguntar-te què en penses de tot això?En: Can I ask you what you think of all this?"Ca: —va dir ella, plena d'energia.En: she said, full of energy.Ca: En Jordi es va sentir sorprès al començament, però els ulls brillants i el somriure sincer de la Marina el van fer sentir còmode.En: Jordi was initially surprised, but Marina's bright eyes and sincere smile made him feel comfortable.Ca: —Hola, sóc en Jordi.En: "Hi, I'm Jordi.Ca: Treballo en art —va respondre ell amb un to més suau—.En: I work in art," he responded in a softer tone.Ca: Crec que aquest lloc sempre té una màgia especial, però avui es respira una alegria diferent.En: "I think this place always has a special magic, but today there's a different joy in the air."Ca: Aquella conversa espontània va despertar una connexió immediata entre ells.En: That spontaneous conversation sparked an immediate connection between them.Ca: Van començar a parlar sobre la bellesa que els envoltava, compartint les seves perspectives creatives.En: They began to talk about the beauty surrounding them, sharing their creative perspectives.Ca: En Jordi va trobar en la Marina una complicitat inesperada, algú amb qui podia parlar lliurement de la seva passió.En: Jordi found in Marina an unexpected camaraderie, someone he could freely talk to about his passion.Ca: Van continuar passejant pel parc, intercanviant històries i somnis.En: They continued to stroll through the park, exchanging stories and dreams.Ca: En aquell moment, en Jordi va saber que havia trobat la seva musa.En: At that moment, Jordi knew he had found his muse.Ca: Mentrestant, la Marina, fascinada per l'art i la visió de Jordi, va adonar-se que havia trobat un angle únic per al seu article.En: Meanwhile, Marina, fascinated by Jordi's art and vision, realized she had found a unique angle for her article.Ca: Quan ja estava començant a posar-se el sol, en Jordi va fer una decisió valenta.En: As the sun began to set, Jordi made a brave decision.Ca: Va mirar la Marina als ulls, ple d'emoció i esperança.En: He looked into Marina's eyes, full of emotion and hope.Ca: —Marina, t'agradaria venir amb mi a les celebracions de Cap d'Any aquesta nit?En: "Marina, would you like to come with me to the New Year's Eve celebrations tonight?Ca: Podríem veure els focs artificials a la platja.En: We could watch the fireworks at the beach.Ca: Seria un bonic final per a la teva història, no creus?En: It would be a beautiful end for your story, don't you think?"Ca: La Marina va somriure, il·luminant-se com les llums de Nadal al seu voltant.En: Marina smiled, lighting up like the Christmas lights around her.Ca: Acceptar la invitació era una decisió fàcil.En: Accepting the invitation was an easy decision.Ca: Aquella nit, els focs artificials van il·luminar el cel de Barcelona mentre en Jordi i la Marina, envoltats per la música i l'alegria de la ciutat, van començar la seva pròpia història.En: That night, the fireworks illuminated the sky over Barcelona as Jordi and Marina, surrounded by the city's music and joy, began their own story.Ca: Aquesta trobada al Park Güell havia transformat no només les seves vides professionals, sinó també personals, iniciant un nou capítol de passió i inspiració junts.En: This encounter at Park Güell had transformed not only their professional lives but also their personal ones, opening a new chapter of passion and inspiration together. Vocabulary Words:the winter: l'hivernthe ceramic: la ceràmicathe columns: les columnesthe tiles: les rajolesthe shapes: les formesthe mosaics: els mosaicscaptivating: captivadorsintroverted: introvertidathe strangers: els desconegutsthe refuge: el refugithe passion: la passióthe journalist: la periodistathe traditions: les tradicionscurious: curiosaextroverted: extravertidathe pavilion: la cúpulathe notes: les notesthe sketches: els esbossosthe impressions: les impressionsthe conversation: la conversathe beauty: la bellesathe perspectives: les perspectivesthe camaraderie: la complicitatthe muse: la musathe angle: l'anglethe sunset: la posta de solthe hope: l'esperançathe fireworks: els focs artificialsthe chapter: el capítolthe inspiration: la inspiració

    El hombre vivo
    Episodio 79. Fyodor Pavlovich Karamazov (Lib.1 Cap.1)

    El hombre vivo

    Play Episode Listen Later Dec 28, 2025 20:49


    Narramos y comentamos el Capítulo 1 del Libro 1 de los Hermanos Karamazov.#dostoyevski #dostoyevsky #karamazov #literatura #adelaida

    A TODO SI
    Cómo cerrar el 2025: guía poderosa para honrar tu año | Yajaira en A todo Sí

    A TODO SI

    Play Episode Listen Later Dec 27, 2025 53:28


    Europe 1 - Hondelatte Raconte
    Geneviève Montillet la démoniaque - Le récit (2/2)

    Europe 1 - Hondelatte Raconte

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 17:48


    En novembre 1992 à Cap-d'Antibes, Éric De Vriendt, 35 ans, est percuté par une voiture qui prend la fuite. Après un mois d'hôpital, sa compagne Geneviève Montillet le ramène chez eux où il meurt 4 jours plus tard. Les policiers découvrent qu'elle s'apprête à toucher plusieurs contrats d'assurance décès.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Europe 1 - Hondelatte Raconte
    Geneviève Montillet la démoniaque - Le récit (1/2)

    Europe 1 - Hondelatte Raconte

    Play Episode Listen Later Dec 26, 2025 12:22


    En novembre 1992 à Cap-d'Antibes, Éric De Vriendt, 35 ans, est percuté par une voiture qui prend la fuite. Après un mois d'hôpital, sa compagne Geneviève Montillet le ramène chez eux où il meurt 4 jours plus tard. Les policiers découvrent qu'elle s'apprête à toucher plusieurs contrats d'assurance décès.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

    Conservando la Fe
    Meditación de Navidad. Oraciones de la Misa Tradicional de Media Noche.

    Conservando la Fe

    Play Episode Listen Later Dec 25, 2025 18:54


    Meditación de Navidad. Oraciones de la Misa Tradicional de Media Noche.Ayuda a sostener este apostolado. Envía "quiero apoyar" por WhatsApp al número +52 33 2813 6085.Contenido fiel a la doctrina católica tradicional y al Magisterio perenne.⏰ Capítulos:00:00 Introducción00:26 El introito de la Misa.02:21 La oración colecta.04:02 La Epístola.13:11 El Gradual15:56 Conclusión.

    Captain America Comic Book Fans
    #271: A Christmas Carol, Marvel Style! (2004) Marvel Holiday Spec #4 Tom DeFalco / Takeshi Miyazawa

    Captain America Comic Book Fans

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 67:14


    Marvel's 2004 version of A Christmas Carol featuring J. Jonah Jameson as Scrooge! Plus... Rick & Bob discuss Sizzlean, Rick tries Pecan Pie for the first time (and his reaction), Rick shares his "Last Christmas" and "Chestnut Roasting on an Open Fire" stories...Watch on YouTube: https://youtu.be/ThQJEAdot0kLove the show? Help support with a one-time donation or become a member and get cool perks! https://buymeacoffee.com/capcomicfansConnect with Rick & Bob and fellow Cap fans at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.facebook.com/groups/captainamericacomicbookfans⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Please subscribe, rate and review! Here are FREE and FAST ways you can support the show: https://tinyurl.com/y6kyu9nhEmail questions to CapComicFans@gmail.comOur home page is ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://captainamericacomicbookfans.com⁠

    Derivado Cast
    OS MELHORES FILMES E SÉRIES DE 2025! QUEM VENCEU O DERICUP? | DERIVADOCAST

    Derivado Cast

    Play Episode Listen Later Dec 24, 2025 73:55


    Lucky's Lounge
    Ep. 166 - A Gift of Grit

    Lucky's Lounge

    Play Episode Listen Later Dec 23, 2025 53:41


    Celtics fans won't get to watch their beloved team on Christmas Day, but they got the next best thing--a 3-game winning streak! Cap and Guillermo discuss the latest string of gritty W's for the C's, sparked by the play of their energy players. Plus, who are their favorite all-time Celtic 5-man lineups? #NBAXmas #NBA #NBAChristmas #Celtics #DifferentHere #JoeMazzulla #JaysonTatum #HugoGonzalez #LukaGarza #Pacers #RickCarlisle

    The Empty Bowl
    One Hundred and Twenty Four

    The Empty Bowl

    Play Episode Listen Later Dec 21, 2025 44:24


    This is the one-hundred and twenty-fourth episode of The Empty Bowl, in which the Cap'n presents a Conundr'm, Dan and Justin bond over a nauseating cereal experience, and we hear from an unnamed cereal legend.

    The Purple Stuff Podcast
    The 1987 Sears Wish Book!

    The Purple Stuff Podcast

    Play Episode Listen Later Dec 21, 2025 77:29


    We're celebrating the holidays by picking out our favorite toys from the 1987 Sears Wish Book! Pour a cup of eggnog and join us for a discussion of G.I. Joe figures, Spectra dolls and weird Cap'n Crunch storage lockers!

    The Geek Buddies with John Rocha, Michael Vogel and Shannon McClung
    Avengers Doomsday Trailer Gets Mixed Reactions, Sadie Sink is Jean Grey Now?

    The Geek Buddies with John Rocha, Michael Vogel and Shannon McClung

    Play Episode Listen Later Dec 21, 2025 110:29


    On this episode of THE GEEK BUDDIES LIVE, John Rocha and Shannon McClung talk the mixed reception to the Avengers: Doomsday trailer officially dropping in theaters, the leaked Spider-Man: Brand New Day trailer which hints that Sadie Sink is playing Jean Grey, James Cameron saying he's going to do another Terminator movie, our Pluribus Ep 8 Review, a new Wolverine movie might be on the way, Sony Pictures buying the Peanuts franchise and the trailers for The Pitt S2, Young Sherlock Holmes and Digger. Remember to Like and Share this episode on your social media and to Subscribe to The John Rocha Channel below. #marvel #spiderman #avengers #MCU #CaptainAmerica #disney #jamescameron #wolverine #johnrocha #michaelvogel #thegeekbuddies ____________________________________________________________________________________ Chapters: 0:00 Intro and Rundown 10:33 SUPERGIRL Test Screening Reactions "Good But Not Great" 20:45 Avengers: Doomsday Steve Rogers Trailer Gets Mixed Reactions 33:35 Sam Wilson's Cap vs Steve Rogers's Cap Will Be an Issue 39:42 Is There a New Solo Wolverine Film Coming from the MCU? 49:10 Spider-Man 4 Trailer Leaks, Is Sadie Sink Officially Jean Grey Now? 54:42 James Cameron Working on New Terminator Movie 1:02:50 The Pitt S2, Young Sherlock, Digger Trailers Talk 1:15:05 PLURIBUS Ep 8 Spoiler Review 1:29:12 Streamlabs and Superchat Questions FOLLOW THE GEEK BUDDIES: Twitter: https://twitter.com/Geek_Buddies Follow John Rocha: https://twitter.com/TheRochaSays​​​​​ Follow Michael Vogel: https://twitter.com/mktoon Follow Shannon McClung: https://twitter.com/Shannon_McClung Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices