Podcasts about Documenta

  • 623PODCASTS
  • 1,424EPISODES
  • 30mAVG DURATION
  • 5WEEKLY NEW EPISODES
  • Jun 2, 2026LATEST
Documenta

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Documenta

Show all podcasts related to documenta

Latest podcast episodes about Documenta

Charlas desde Shadowlands
Level Up 186 – Construcción de mundos colaborativa con Rodri y Oxtan (1389)

Charlas desde Shadowlands

Play Episode Listen Later Jun 2, 2026 38:12


Worldbuilding Colaborativo: Cómo Construir Mundos con tu Mesa y No para tu Mesa En el episodio 186 de Level Up, Nacho G., Rodri y Nacho Abal (Oxtan)abren un melón que muchos Directores de Juego esquivan: ¿qué pasa cuando el worldbuilding deja de ser un acto solitario y se convierte en un proceso compartido? La respuesta, según ellos, es clara: se realiza la magia. Pero también suceden errores, dudas, bloqueos junto a momentos de brillantez colectiva. Este episodio desmonta la idea clásica del Master omnipotente y propone un enfoque más moderno, más sano y, sobre todo, más divertido: crear el mundo entre todos. Por qué compartir la construcción del mundo funciona Cuando un jugador aporta una facción, un PNJ o un conflicto, no solo está decorando el escenario: está invirtiendo emocionalmente en él. Ese detalle que inventó —una hermandad de asesinos, un barrio flotante, un dios menor del fracaso— se convierte en algo que quiere ver en juego. Y cuando aparece, su implicación se dispara. Rodri lo resume con precisión: si nos gusta que respeten las decisiones de nuestro personaje, también queremos que respeten las piezas del mundo que hemos creado. La “semilla”: el punto de partida que evita el caos El worldbuilding colaborativo no significa improvisar sin rumbo. De hecho, empezar desde cero suele llevar a mundos incoherentes, tonos dispares y partidas que no saben qué quieren ser. Por eso, el Master debe aportar una semilla inicial: una ambientación clara un tono un marco de reglas o incluso un mashup atrevido (Cyberpunk con D&D, por ejemplo). Esa semilla no es una jaula: es un punto de apoyo para que la creatividad del grupo tenga dirección. Guía definitiva de la creación de mundos de rol Cómo construir juntos sin perder coherencia Nacho Abal propone un enfoque práctico: empezar por los personajes. Sus orígenes, sus culturas, sus contradicciones. A partir de ahí, el mundo crece de forma orgánica y alineada con lo que el grupo quiere jugar. Para evitar la dispersión, funcionan muy bien las preguntas guía: ¿Qué nivel de magia existe? ¿Qué tecnología domina? ¿Qué facciones compiten por el poder? ¿Qué amenaza común une a los personajes? Juegos como Dungeon World, Fábula Última o Balada triste de ciudad ya incorporan estas estructuras, y son oro puro para mesas que quieren crear juntas sin perderse en el vacío. La autoridad del Master: firme, pero no invasiva El Master sigue teniendo un rol clave: coordina, da forma, introduce giros, y protege la coherencia. Pero hay una regla sagrada: lo creado entre todos no se toca. Puedes sorprender, puedes retorcer, puedes revelar… pero no puedes contradecir lo que el grupo ha establecido como canon. Los errores más comunes (y cómo evitarlos) 1. Bloquear ideas Si una propuesta encaja en el tono y la coherencia, se acepta. Punto. 2. Centralizar la creatividad El Master no es el único artista de la mesa. Es quien dirige la orquesta. 3. Cerrar demasiado pronto Las mejores campañas nacen de pinceladas evocadoras, no de enciclopedias. 4. No dejar huecos Los espacios en blanco son oportunidades de descubrimiento para todos, incluido el propio Master. Herramientas que potencian la colaboración Cuestionarios iniciales para alinear expectativas. Documentación compartida para registrar facciones, nombres y acuerdos. Técnica del “sí, y además…” para construir sobre lo que propone otro. Marcos de juego que evitan el bloqueo creativo. Espacios vacíos en mapas e historia para explorar durante la campaña. Un homenaje necesario El episodio dedica un momento a recordar a Carlos Jiménez (Sepuku), autor de Enemigos Íntimos, cuya aproximación a las preguntas estructuradas ha influido profundamente en cómo entendemos la creación compartida en el rol. Su legado sigue vivo en cada mesa que decide construir mundos juntos. Conclusión: crear juntos es jugar mejor El worldbuilding colaborativo no es una moda: es una forma de reforzar el compromiso, la cohesión y la emoción en la mesa. Cuando todos aportan, todos sienten que el mundo les pertenece. Y cuando el mundo pertenece a todos, la historia se vuelve inolvidable. Acciones recomendadas Explora manuales como la Guía definitiva de la creación de mundos de James D’Amato, Dungeon World, Fábula Última y Balada triste de ciudad para inspirarte. Define el marco inicial antes de la primera sesión. Documenta los acuerdos para evitar contradicciones. Practica el “sí, y además…” en cada aportación. Esperamos que os guste! Música de Uppbeat: License code: DSJHNLFTIRWBKXPO Música de Youtube

Fotografie Neu Denken. Der Podcast.
Teil 1 Helmut Schweizer, Steffen Siegel, Lyosha Kritsouk, Jan Wenzel, Luis Lucyga

Fotografie Neu Denken. Der Podcast.

Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 30:05 Transcription Available


Seit mehr als 50 Jahren ist Helmut Schweizer präsent auf der internationalen künstlerischen Bühne. Anlass genug, ihn zum 80. Geburtstag erneut in meinem Podcast zu würdigen, denn er ist für mich nach wie vor eine fotografische Inspiriationsquelle und ein Vorbild als Mensch und Künstler. In der Galerie Rupert Pfab in Düsseldorf sprachen Steffen Siegel, Lyosha Kritsouk, Jan Wenzel, Luis Lucyga und Helmut Schweizer am 22. Mai 2026 gemeinsam über das Buchprojekt: »Helmut Schweizer - Handlungen«, das im Mai 2026 bei Spector Books erschienen ist. Aktuelle Einzel-Ausstellungen von Helmut Schweizer: »Handlungen« Folkwang Universität der Künste Essen, Galerie 52 bis 6. Juni 2026 »Traces (over time)« Galerie Rupert Pfab, Düsseldorf Bis 13. Juni 2026 »nature (continues)_wo aber Gefahr ist, wächst das Rettende auch« Schloss Benrath, Düsseldorf bis 28. Juni 2026 Link zum Buch: https://www.spectorbooks.com/book/helmut-schweizer-handlungen-actions https://www.instagram.com/helmutschweizer/ https://www.instagram.com/luislucyga/ https://www.instagram.com/janwenzel_spectorbooks/ https://www.instagram.com/spectorbooks/ https://www.instagram.com/lyoshakritsouk/ https://www.instagram.com/steffen.siegel/ Ton: Oliver Sascha Roggow ​- - - Episoden-Cover-Gestaltung: Andy Scholz Episoden-Cover-Foto: Andy Scholz - - - Link zu unserem Newsletter: https://deutscherfotobuchpreis.de/newsletter/ - - - Idee, Produktion, Redaktion, Moderation, Schnitt, Ton, Musik: Andy Scholz Der Podcast ist eine Produktion von STUDIO ANDY SCHOLZ 2020-2026. Andy Scholz wurde 1971 in Varel geboren. Er studierte Philosophie und Medienwissenschaften an der Universität Düsseldorf, Kunst und Design an der HBK Braunschweig und Fotografie/Fototheorie an der Folkwang Universität der Künste in Essen. Er ist freier Künstler, Autor und Dozent. Seit 2012 unterrichtet er an verschiedenen Instituten, u.a.: Universität Regensburg, Fachhochschule Würzburg, North Dakota State University in Fargo (USA), Philipps-Universität Marburg, Ruhr Universität Bochum, Pädagogische Hochschule Ludwigsburg. 2016 wurde er in die Deutsche Gesellschaft für Photographie (DGPh) berufen. Seit 2016 ist er künstlerischer Leiter und Kurator vom INTERNATIONALEN FESTIVAL FOTOGRAFISCHER BILDER, das er gemeinsam mit Martin Rosner gründete. Im ersten Lockdown im Juni 2020 begann er mit dem Podcast und seit 2022 ist er Organisationsleiter vom Deutschen Fotobuchpreis, der ins INTERNATIONALE FESTIVAL FOTOGRAFISCHER BILDER in Regensburg integriert wurde. Er lebt und arbeitet in Essen-Rüttenscheid (Ruhrgebiet). https://fotografieneudenken.de/ https://www.instagram.com/fotografieneudenken/ https://festival-fotografischer-bilder.de/ https://www.instagram.com/festivalfotografischerbilder/ https://deutscherfotobuchpreis.de/ https://www.instagram.com/deutscher_fotobuchpreis/ https://andyscholz.com/ https://www.instagram.com/scholzandy/

Fred English Channel » FRED English Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred English Channel » FRED English Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

Fred Slovenian Channel » FRED Slovenian Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred Slovenian Channel » FRED Slovenian Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

Fred Romanian Channel » FRED Romanian Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred Romanian Channel » FRED Romanian Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

Fred Portuguese Channel » FRED Portuguese Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred Portuguese Channel » FRED Portuguese Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

Fred Polish Channel » FRED Polish Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred Polish Channel » FRED Polish Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

Fred Industry Channel » FRED Industry Podcast
Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026

Fred Industry Channel » FRED Industry Podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2026 12:03


Discover the work of British filmmaker and video essayist Charlie Shackelton, winner of last year's Sundance NEXT innovator Award, in the context of his first retrospective in Spain at Documenta Madrid. The post Interview with filmmaker Charlie Shackleton at Documenta Madrid 2026 appeared first on Fred Film Radio.

All About Art
Biennales, Explained: History, Controversy, and What's Next

All About Art

Play Episode Listen Later May 28, 2026 18:08


What exactly is a biennale, and why do they matter in the art world? In this solo episode, I'm breaking down one of the art world's most iconic and contested formats, from its origins at the very first Venice Biennale in 1895 to the sprawling, politically charged mega-exhibitions we know today.In the episode, we move through the history of how biennales evolved from nationalist showcases into curator-led events grappling with postcolonial discourse, identity politics, and climate change. I then touch on some of the most influential editions across Venice, São Paulo, Kassel, and beyond. We get into the controversies, including the the Dana Schutz and Open Casket debate at the 2017 Whitney Biennial, the board resignation that followed artist protests in 2019, and the antisemitism scandal that overshadowed Documenta 15 in 2022.Sources:Paintings from the Venice Biennale – ListoryIn 1895, the 1st Venice Biennale faces its first censorship scandal – Arte BrasileirosThe Dana Schutz Emmett Till painting controversy at the Whitney Biennial – The GuardianWarren Kanders resigns from Whitney Museum board – The New York TimesStatement by Taring Padi on dismantling People's Justice – Documenta FifteenWho Killed the Independent Curator? – Frieze- - - - - If you love what we do, support ALL ABOUT ART on PATREON!  ⁠https://www.patreon.com/allaboutart⁠Keep up to date on Instagram @allaboutartpodcast  ⁠https://www.instagram.com/allaboutartpodcast/⁠ ABOUT THE HOST:I am an Austrian-American art historian, curator, and writer. I obtained my BA in History of Art at University College London and my MA in Arts Administration and Cultural Policy at Goldsmiths, University of London. My specializations are in contemporary art and the contemporary art market along with accessibility, engagement, and the demystification of the professional art sector.SOCIALS: Instagram⁠ @alexandrasteinacker https://www.instagram.com/alexandrasteinackerand LinkedIn at ⁠Alexandra Steinacker-Clark⁠ https://www.linkedin.com/in/alexandra-steinacker/This episode is produced at Synergy https://synergy.tech/the-clubhouse/the-podcast-studio/ COVER ART: Lisa Schrofner a.k.a Liser⁠ ⁠⁠https://www.liser-art.com/ and Luca Laurence https://www.graffitikunst.at/Research and Creative Assistant: Iris Epstein

Podcast Agricultura
577 El algodón que también es insecticida

Podcast Agricultura

Play Episode Listen Later May 26, 2026 14:01


El algodón Bt transformó la agricultura mundial desde 1996, pero casi nadie habla de ello. En este episodio exploramos la historia completa del algodón transgénico, desde la bacteria Bacillus thuringiensis descubierta en Japón en 1901 hasta su adopción masiva en India, China, México y Estados Unidos. Una historia de ciencia, geopolítica agrícola y decisiones que cambiaron millones de vidas en el campo.Aprenderás cómo funciona la proteína Cry que produce la planta para matar insectos desde adentro, por qué los agricultores de Maharashtra dejaron de rociar químicos después de décadas, y qué pasó cuando el gusano bellotero empezó a desarrollar resistencia. La tecnología Bt no es un invento corporativo reciente. Tiene más de cien años de historia científica detrás.Este episodio también plantea una pregunta incómoda: el 80% del algodón mundial es transgénico. Lo usamos en ropa, sábanas y toallas. Lo llevamos pegado a la piel todo el día. Y sin embargo, el debate sobre transgénicos casi siempre gira alrededor de lo que comemos, nunca de lo que vestimos.Analizamos los datos reales sobre reducción de insecticidas, los efectos documentados en pequeños productores y las implicaciones de soberanía semillera que la industria pocas veces menciona. Sin alarmismo, sin propaganda. Solo información verificable con fuentes científicas.Si alguna vez te preguntaste por qué los transgénicos generan tanto miedo en la mesa y tan poco cuestionamiento en el armario, este episodio es para ti. Agricultura, biotecnología e historia contadas como nunca antes.Escucha Agricultura Profesional:https://open.spotify.com/show/2ZuOW2DhD7PK4SM33gtFWy?si=e33021063a114550--Créditos musicales:INTROMusic from #Uppbeat (free for Creators!):https://uppbeat.io/t/kevin-graham/53License code: 62TIV9S8Q1XCM65WOUTROMusic from #Uppbeat (free for Creators!):https://uppbeat.io/t/ra/let-good-times-rollLicense code: KUSUTAITXDLYUTHQ--Fuentes consultadas:Ishiwatari, S. (1901). On a kind of flacherie (sotto disease). Dainihon Sanshi Kaiho, 114: 1-5. Registro original del descubrimiento de Bacillus thuringiensis en larvas de gusano de seda en Japón.Qaim, M. y Zilberman, D. (2003). Yield effects of genetically modified crops in developing countries. Science, 299(5608): 900-902. Estudio del IFPRI sobre impacto del algodón Bt en India, reducciones en insecticidas y efectos en ingresos de pequeños agricultores.Lu, Y., Wu, K., Jiang, Y., Guo, Y. y Desneux, N. (2012). Widespread adoption of Bt cotton and insecticide decrease promotes biocontrol services. Nature, 487: 362-365. Documenta los efectos secundarios del algodón Bt en China sobre poblaciones de insectos plaga en cultivos vecinos.Tabashnik, B.E., Brevault, T. y Carriere, Y. (2013). Insect resistance to Bt crops: lessons from the first billion acres. Nature Biotechnology, 31(6): 510-521. Análisis global de la resistencia al Bt y evolución de las estrategias de manejo.INIFAP (Instituto Nacional de Investigaciones Forestales, Agrícolas y Pecuarias). Informes de evaluación del algodón transgénico en Sonora y Chihuahua, México, disponibles en su repositorio institucional. Documentan reducciones en insecticidas organofosforados tras adopción del Bt en el norte de México.

Und dann kam Punk
244: Isabell (SUCK) - Und dann kam Punk

Und dann kam Punk

Play Episode Listen Later May 5, 2026 142:40


Christopher & Jobst im Gespräch mit Isabell. Wir reden über sogenannte Frontpersonen, seit der Geburt gleich aussehen, immer mal anders aussehen, Großkotzigkeit, Fremdgehen und Verzeihen, Interesse an Merch-Design, ein nerdiger Comic-Store um die Ecke, Green Day cool gefunden haben, Waschbär-Style-Make-Up, Ty Segall, übel coole Eltern, klassischer Dad-Rock, der Kurbelkasten in Hann. Münden, alles kann nichts muss, nie ne Konsole besessen haben, World of Warcraft besessen haben, V+ Curuba aufm Dorffest, musikalische Früherziehung, nie Hosen tragen, relativ verkopft sein, Glaubenssätze in Familien, das Haus in Kassel, die Mutter, Night Viper in der Goldgrube, kein Bock Cocktails zu machen, Mittwoch ist Muttertag, Antisemitismus auf der Documenta, während des Konzerts an alles Mögliche denken, La Pochette Suprise Records, mehr Schlägerei als Konzert, miese YouTube-Kommentare, Plakat fürs Open Air Kino Festival in Kassel, eher Handwerkerin als Künstlerin, Logos mit Wiedererkennungswert, angekommen fühlen, auf jeden Fall Kneipenkind sein, Säure hebt den Geschmack, uvm.Drei Songs für die Playlist:1) Ein Lieblings-Lied der 16-jährigen Isabell: BILLY TALENT - Devil in a Midnight Mass2) Ein Song mit dem man Isabell auf die Tanzfläche locken kann: ANGEL HAZE - Werkin Girls3) Ein aktuelles Lieblingslied: DES´REE - Life

Viração - ADUFPel
Viração 280 - Organização da classe trabalhadora na América Latina

Viração - ADUFPel

Play Episode Listen Later Apr 27, 2026 52:11


Está no ar mais um episódio do Viração. Neste programa, falamos sobre a organização da classe trabalhadora na América Latina. Abordamos a atual ofensiva dos Estados Unidos sobre a América Latina e seus impactos para a classe trabalhadora na região, a relação entre a democracia e a capacidade de organização dos e das trabalhadores/as, entre outros assuntos.A entrevistada é a docente do departamento de Serviço Social da UFPE e coordenadora do Núcleo de Documentação sobre os Movimentos Sociais Dênis Bernardes (NUDOC-UFPE), Soraia de Carvalho.Siga nossas redes sociaisADUFPel:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ /⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ twitter⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ /⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Trilha: Attribution Code"Funky Boxstep" Kevin MacLeod (incompetech.com)Licensed under Creative Commons: By Attribution 4.0 License⁠⁠⁠http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/⁠⁠

Ona Cultural - programa de la ràdio Ona de Sants M
Panorama cultural La Clem Cultura especial Sant Jordi 2026

Ona Cultural - programa de la ràdio Ona de Sants M

Play Episode Listen Later Apr 23, 2026 8:00


Especial Sant Jordi 2026 del nostre panorama cultural dels dijous. Repassem els llibres en català més recomanables de la temporada 'Prometeu de mil maneres' de Carles Rebassa, Premi Sant Jordi de Novel·la; 'Crispetes de matinada' de Regina Rodríguez Sirvent; 'Reliquia' de Pol Guasch; i la novel·la íntima de Ricard Pérez Gabriel dedicada a la seva mare, 'La puerta secreta' disponible en paper i ebook. També recomanem editorials independents com Hermenaute, Edicions SECC, Godall Edicions i Comanegra, claus per entendre la vitalitat literària actual. Visitem llibreries de referència de Barcelona Gigamesh, Documenta, La Ciutat Invisible i Ona Llibres, on podeu trobar lectures que van de la fantasia i la ciència-ficció al pensament crític i la millor literatura catalana. I espai especial per a la poesia amb les obres de Ricard Mirabete, Mireia Companys i Mireia Calafell. Una celebració de Sant Jordi entre llibres, roses i cultura viva als carrers de Barcelona. Laura Clemente  La Clem Cultura  Ona Cultural  cultura  teatre  llibres  Literatura 

Entre Chaves
Snippet #13 Guia de escrita da Microsoft para melhorar UX e documentação

Entre Chaves

Play Episode Listen Later Apr 23, 2026 6:53


Por que uma documentação muito técnica pode atrapalhar a experiência do usuário? Neste Snippet, Sandro Renzzo, Desenvolvedor de Software na dti digital, traz dicas de como aplicar os princípios do guia de escrita da Microsoft para transformar comunicação robótica em experiências fluidas para o público-alvo. Ele compartilha técnicas práticas para escrever mensagens de erro que não culpam o usuário, criar microcopies claros e tornar documentação técnica verdadeiramente acessível. Dê o play e ouça agora!Assuntos abordados:Guia de escrita da Microsoft;Comunicação técnica humanizada;Voz ativa em documentação;Mensagens de erro eficazes;Microcopies claras;Economia de palavras;Jargões técnicos simplificados.Links importantes:Vagas disponíveisNewsletterDúvidas? Nos mande pelo LinkedinContato:  entrechaves@dtidigital.com.brO Entre Chaves é uma iniciativa da dti digital, uma empresa WPP

Dito e Feito
#81 Clube Espectador - uma conversa entre José Maria Vieira Mendes e Maria Sequeira Mendes

Dito e Feito

Play Episode Listen Later Apr 21, 2026 54:25


Neste episódio, Maria Sequeira Mendes e José Maria Vieira Mendes conversam sobre o Clube Espectador, o projeto desenvolvido pelo Teatro do Bairro Alto, pela Rua das Gaivotas 6 e pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa que ocupa a nossa Sala Manuela Porto periodicamente e convida o público a conversar sobre o espetáculo (mas sem artistas). Esta conversa revisita a origem da iniciativa, os seus objetivos e a forma como tem procurado transformar a experiência de assistir em algo mais livre, partilhado e coletivo. Maria Sequeira Mendes nasceu em Portalegre, em 1977. É professora na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Foi Beaufort visiting scholar em St John's College, na University of Cambridge, em 2017. Escreveu O Essencial sobre Hamlet (ICM, 2023), The Ordeals of Interpretation (IUC, 2020), O Desensino da Arte (com Marta Cordeiro e Marisa Falcon, Documenta, 2022), e coedita o site de poesia e crítica Jogos Florais e coeditou o livro Florilégio (não edições, 2023). É coordenadora do Clube Espectador. José Maria Vieira Mendes nasceu em Lisboa em 1974, onde vive. Também foi habitante do Porto, de Vila Meã, da Praia das Maçãs, de Saarbrücken, de Berlim, de Saint Nazaire, de Budapeste e de Altura. Escreve sobretudo peças de teatro. É membro do Teatro Praga desde 2008 e responsável pela direção artística da Rua das Gaivotas 6, em Lisboa. As suas peças foram traduzidas em mais de uma dezena de línguas. Faz também traduções literárias, escreveu dois libretos para ópera, dois livros para a infância e trabalha ocasionalmente com artistas plásticos. É professor na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e coordenador do Clube Espectador. Conversa com José Maria Vieira Mendes e Maria Sequeira Mendes Gravado no estúdio Louva-a-Deus Edição: Joana Linda Produção: Teatro do Bairro Alto

Notícias Agrícolas - Podcasts
Falta de documentação impede acesso ao crédito rural para milhares de produtores

Notícias Agrícolas - Podcasts

Play Episode Listen Later Apr 16, 2026 26:41


Estudo aponta que 40% dos agricultores familiares enfrentam barreiras para financiamento; especialista explica os desafios e caminhos para ampliar o acesso

Notícias Agrícolas - Podcasts
Novas regras para documentação usada no transporte de peixes no Brasil só aumentam burocracia para o setor

Notícias Agrícolas - Podcasts

Play Episode Listen Later Apr 13, 2026 10:37


Presidente da Peixe BR também falou sobre a importação de tilápia do Vietnã e alertou para os riscos sanitários e econômicos para a produção

Artes
História inédita de português na Guerra Civil de Espanha publicada em França

Artes

Play Episode Listen Later Apr 7, 2026 21:22


Alberto de Oliveira Martins foi um anónimo que se deixou levar pelos ventos da história e que, no final da sua vida, decidiu contar o que viveu com a ajuda de uma velha máquina de escrever que o filho lhe ofereceu. Alberto nasceu em Portugal durante a Primeira Guerra Mundial, viveu a chegada da ditadura, combateu o franquismo na guerra civil de Espanha, foi preso num campo de internamento em França na Segunda Guerra Mundial e esteve detido nas prisões salazaristas em Portugal. Tudo isso escreveu nas suas memórias no final dos anos 80. Quarenta anos depois, o seu filho, Joaquim, partilhou o texto com o historiador Victor Pereira que foi à procura dos rastos desta história invulgar. O resultado é um livro intitulado “Les Carnets d'Alberto. De Porto à la guerre d'Espagne” [“Os Cadernos de Alberto. Do Porto à Guerra de Espanha”] que vai ser publicado em Maio em França, pela editora Chandeigne & Lima, e sobre o qual estivemos à conversa com Victor Pereira. RFI: Do que fala o livro “Les Carnets d'Alberto. De Porto à la guerre d'Espagne” ? Victor Pereira, Autor e historiador: “Há mais de um ano, Joaquim de Oliveira Martins veio ter comigo dizendo que o pai tinha combatido durante a Guerra de Espanha e que tinha combatido na coluna Durruti, uma coluna dirigida pelo próprio Durruti, que foi um dos mais célebres anarquistas espanhóis. Disse-me que o pai dele tinha combatido lá e que no fim da vida, isto é, no fim dos anos 80, ele tinha escrito não propriamente um livro, mas umas Memórias que, depois, ele me emprestou para eu ler. É um relato fantástico de uma vida que começa em 1915 no Porto e cujas Memórias acabam em 1943,1944, quando regressa a Portugal. O que eu fiz foi convencer - e não foi muito difícil -a Anne Lima da editora Chandeigne & Lima para publicar este texto, que é inédito e há muito poucas obras sobre a participação de portugueses na Guerra de Espanha.   O que eu fiz foi ir aos arquivos em Portugal, em Espanha e em França para tentar encontrar rastos da vida dele, pensando que ele tinha vivido várias aventuras pouco comuns. Encontrei documentos, nomeadamente no Arquivo da Guerra Civil de Espanha, em Salamanca, e fui encontrando várias coisas sobre ele. Muitas vezes, eram coisas que não parecem importantes, como recibos de consulados portugueses em Espanha, e fui conseguindo conferir o que ele dizia porque ele escreveu 40, 50 anos depois e a memória distorce um pouco os eventos. Então, o livro é feito das memórias dele e de uma introdução minha que é bastante longa que é uma introdução biográfica com o que eu consegui encontrar nos arquivos nos vários países para compreender o percurso pouco comum dele.” Há dois textos no mesmo livro: o texto de Alberto de Oliveira Martins, que ele escreveu como testemunho autobiográfico, e a investigação do historiador Vítor Pereira sobre este anónimo... “É isso mesmo. São dois textos. Começa com o meu, mais ou menos 200 páginas, baseado no texto dele, nos arquivos, nas memórias de pessoas que combateram na Guerra de Espanha. Ele combateu numa frente em Aragão, com milicianos que vinham de Barcelona. Li muitas coisas sobre esse combate à volta de Saragoça, onde ele esteve mais. Depois, ele tem o que aconteceu com milhares de espanhóis quando os republicanos foram perdendo a guerra e houve a Retirada, isto é, a entrada de 475.000 pessoas que atravessaram a fronteira entre a Catalunha espanhola e a francesa. Ele faz parte desse milhares de pessoas e é internado num campo de internamento em França. Depois regressa a Portugal e é preso no Aljube. Então, eu vou também contando a história dele, a história de outras pessoas, nomeadamente portugueses, que combateram na Guerra de Espanha e também das pessoas que foram presas durante os anos 1940, 41 em Portugal - no Aljube e em Caxias. Depois, há o texto dele, que começa na infância até quando ele tem mais ou menos 30 anos.” A história de Alberto de Oliveira Martins também ilustra um ângulo morto da História? A história dos portugueses que lutaram na guerra civil de Espanha não é uma história muito conhecida, pois não? “Não é muito conhecida. Foram menos de dez portugueses que escreveram sobre a guerra que eles fizeram e, muitas vezes, são Memórias muito politizadas, o que é bastante normal. Há Memórias de um comunista, há Memórias de um anarquista, alguns textos biográficos de pessoas republicanas. São pessoas mais cultas que contam isto do ponto de vista da mobilização política.” Pode dizer-nos nomes? “Por exemplo, o anarquista Manuel Firmo, o comunista Francisco Ferreira, o Jaime Cortesão, o Jaime de Morais. Foram textos que foram publicados desde os anos 70 até há pouco tempo, como o texto de Jaime de Morais que foi publicado pela Cristina Clímaco e Heloísa Paulo. Mas, no caso de Alberto, ele já está em Espanha e é bastante por acaso que ele vai começar a guerra. Então, ele não tem uma visão muito politizada e, por exemplo, quando se compara com outros textos de memórias de espanhóis, franceses ou de outras pessoas que combateram na guerra, eles têm uma visão muito ideológica. Alberto conta muito a vida quotidiana dos combatentes, o esforço para comer não muito mal, as brincadeiras entre soldados, como eles ouviam a rádio. É o relato da guerra por um homem, isto é, ele não faz um grande discurso sobre a guerra, ele conta o seu quotidiano de combatente. Então, são muito poucos os relatos [de portugueses] sobre esta guerra, ainda menos por pessoas não politizadas e que não estão a tentar legitimar o que eles fizeram ou não fizeram. É um relato do quotidiano.” Na introdução, o Victor Pereira escreve que “ele não parte para Espanha em nome de um ideal antifascista”, mas “é apanhado pela guerra quando já está em Espanha”. Por outro lado, quando está na guerra, ele não faz dos soldados heróis e até fala da confraternização com soldados do campo adversário. Isto vai ao encontro do que acaba de dizer, não é? “Sim, sim. Muitas vezes há muito essa imagem da Guerra de Espanha que foi uma guerra que mobilizou as opiniões públicas ocidentais em França, Portugal. Na minha introdução, falo sobre como é que a Guerra de Espanha também foi uma guerra quase interna a Portugal. Podemos realçar quando, em Julho de 1937, há uma tentativa de atentado a Salazar que falha e o objectivo das pessoas que tentaram matar Salazar era para tentar enfraquecer o campo nacionalista espanhol porque Salazar foi um grande apoio desde o início aos insurrectos espanhóis e a Franco. O Alberto de Oliveira Martins não tem essa visão politizada. Por exemplo, há uma parte onde ele escreve que quando começou a guerra civil, havia uma aldeia que estava do lado nacionalista e a aldeia ao lado estava do lado republicano e os combatentes dos dois lados conheciam-se pessoalmente. Por vezes, odiavam-se há vários anos, até há várias décadas, mas o que ele conta é que, por vezes, há jovens soldados que estavam muito perto uns dos outros e o que eles fizeram foram pactos dizendo: ‘Olha, não vamos matar ninguém. Vamos atirar para o ar. Assim, os nossos oficiais pensam que nós estamos a combater'. Às vezes, até falavam uns com os outros e faziam estes pactos de paz muito localizados. Isso não aparece tanto nos outros textos porque o que aparece é uma luta de vida e de morte entre o fascismo e antifascismo. Então, ele foca coisas que muitas vezes não são focadas nas memórias da Guerra de Espanha.” Mas de que lado lutou Alberto de Oliveira Martins? “No início, quando ele está em Espanha, ele não tem sorte, como aconteceu a milhares de pessoas. Ele encontra-se num comboio que vai até Saragoça. Saragoça foi tomada pelos militares rebeldes que depois vamos chamar os franquistas. Eles querem imobilizá-lo no campo dos franquistas e ele foge. Algumas semanas depois, ele encontra-se com o próprio Durruti, um dos chefes dos anarquistas que impediu os militares de tomarem o poder em Barcelona. Em 19 e 20 de Julho de 1936 há luta nas ruas de Barcelona, o Durruti e outros camaradas da CNT (do Movimento Anarquista) conseguem domar a tentativa de golpe de Estado e, a partir de 24 de Julho vão milhares de catalães e anarquistas até Saragoça para tentar libertar Saragoça, que tinha sido ocupado pelos militares. Ora, ele estava numa aldeia onde chega o Durruti e o Durruti dá-lhe uma arma e ele vai seguir e vai combater durante quase três anos. A coluna Durruti vai ser uma das mais conhecidas da guerra de Espanha e ele vai combater durante três anos em Aragão, depois na Catalunha. Como é um jovem de 1m80, bastante esperto, bastante ágil, que toda a gente considera que espanhol, ele vai participar em acções de sabotagem no curso de guerrilhas. Então, ele vai combatendo, ainda que ele não tenha ido para combater. Foi a guerra que foi ter com ele. Estando na guerra, ele combate até ao fim, até Janeiro de 1939.” Temos noção de quantos portugueses participaram nesta Guerra Civil Espanhola? “Isso é muito difícil. Há, desde os anos 80, alguns estudos, nomeadamente do César Oliveira, também de Cristina Clímaco sobre o exílio português em França e em Espanha. Há vários números, por vezes 500, vai subindo até 2.000, alguns estudos até falam em mais, e estou a falar do lado dos republicanos, aqueles que ajudaram a República espanhola a lutar contra as tropas franquistas.  Muitas vezes fala-se em alguns milhares, 2.000, talvez mais. Um dos grandes problemas - como no caso do Alberto que nunca é referido como português e o nome dele aparece em castelhano nos arquivos - nas listas de nomes ninguém pode saber se são portugueses. Talvez muitos mais portugueses tenham combatido durante a Guerra de Espanha, mas eram considerados espanhóis e havia antes da guerra mais de 20.000 até 30.000 portugueses que estavam a trabalhar na Galiza, na Extremadura, na Andaluzia, sobretudo. Então, houve provavelmente muitos portugueses que combateram e nós não sabemos. Depois temos os portugueses que estão em Espanha, os voluntários que foram combater do lado do Franco. São os chamados ‘Viriatos' e na literatura histórica aparece que foram 8.000, 10.000, alguns até dizem 20.000. Há alguns anos, um militar português, Varela Gomes, disse que provavelmente não eram assim tantos, provavelmente eram 2.500. Por isso, o problema da quantificação é um problema ainda em aberto. Imagino que vão ser precisos muitos anos para saber melhor.” Falou na busca de de arquivos, na recolha de rastos, de memórias. Eu suponho que tenha sido um processo rico em surpresas. Como é que foi esse percurso que o levou a viajar entre a França, a Espanha e Portugal? “Então, foi como um detective, como um polícia. Eu tinha o texto dele, eu sabia que ele foi preso duas vezes nos anos 30, em Espanha, que foi expulso uma vez para Portugal em 1934. Eu sabia que ele tinha sido preso pela PVDE, isto é, a polícia política portuguesa antes da PIDE, e a partir daí fui procurando arquivos de documentação. O mais óbvio era o processo dele no arquivo da PIDE, na Torre do Tombo, em Lisboa, o que era um processo complicado no sentido que ele é preso quando regressa a Portugal em 1940 e, obviamente, ele não vai dizer a verdade à polícia política porque se dissesse a verdade seria enviado para o Tarrafal, o campo de internamento que foi criado em 1936 e para onde foram enviados opositores republicanos, opositores comunistas, anarquistas. A partir de 1930 e 1940, todos os portugueses que foram presos e que tinham combatido na Guerra de Espanha foram enviados para o Tarrafal em condições muito difíceis e alguns morreram em Cabo Verde. Então, obviamente que ele mente e, para mim, era uma fonte complicada, porque eu sei à partida que ele vai mentir. O que ele diz nas Memórias permite compreender isto. Depois, ele conta que em 1932 e 1936 ele vive em Espanha, faz uns biscates, vai mudando muitas vezes de sítio e isso foi uma missão que foi muito demorada. Vi toda a documentação sobre os consulados portugueses em Barcelona, em Sevilha, em Córdoba, em sítios onde eu sabia que ele tinha passado. Para mim, foi uma grande alegria quando, um dia, vendo um conjunto de recibos que eram as ajudas que os consulados portugueses davam a portugueses indigentes ou com poucos meios, reconheci a assinatura dele no recibo! Depois fui vendo vários recibos e, muitas vezes, eram recibos de cinco pesetas, 12 pesetas, o que era bastante pouco dinheiro, mas consegui saber onde ele estava e em que dia. Em Espanha, estive também no arquivo mais importante para qualquer historiador da Guerra Civil que é o Arquivo de Salamanca, que agora se chama o Centro de Documentação da Memória Histórica de Salamanca. O que se passou é que quando as tropas de Franco chegavam a uma cidade ou a uma aldeia, eles iam logo buscar os arquivos dos sindicatos, dos partidos políticos, das câmaras e quando as câmaras eram de esquerda, republicanas, ficavam com toda a documentação e depois enviavam para Salamanca. Em Salamanca, havia pessoas, muitas vezes militares e outros, que liam toda a documentação e faziam fichas: ‘um tal foi chefe do sindicato da CNT, outro foi socialista e foi presidente da Câmara tal, combateu em tal milícia'.  Fizeram fichas que depois permitiam às forças de repressão do Franco encontrarem as pessoas quando estavam em Espanha, julgá-las, prendê-las e, às vezes, executִá-las. Nós não podemos esquecer que o Franco organizou uma repressão duríssima durante a guerra e, ainda depois da guerra, houve dezenas de milhares de espanhóis que foram mortos. Foi ali que encontrei, por exemplo, as notas da Coluna Durruti sobre os milicianos que eram pagos e encontrei várias vezes o nome dele [Alberto de Oliveira Martins]. Depois fui a Córdoba, onde ele tinha sido preso, fui a Valência e encontrei documentos, em alguns sítios não encontrei nada, mas pelo menos tentei. Ele também esteve em França num campo de internamento e, em França, encontrei algumas coisas sobre o internamento dele. Muitas vezes, quando se faz uma biografia, faz-se uma biografia de uma pessoa conhecida que deixa muitos documentos ou deixa muitos rastos. Neste caso, foi ter alguma imaginação para encontrar um rasto dele em documentos que podem parecer pouco importantes, mas que se tornaram muito importantes e pertinentes para compreender a trajectória dele.” Na introdução, fala sobre o texto como “raro e precioso”, “único” até. O que é que este relato de Alberto de Oliveira Martins tem de tão especial para o fascinar ao ponto de lhe dedicar vários meses de investigação? “Em primeiro, é que temos muito poucos relatos de portugueses que combateram na Guerra de Espanha, apesar da importância que foi a Guerra de Espanha e da importância que teve em Portugal. Só isto é importante. Depois, o Alberto de Oliveira Martins emigrou para Espanha e quase não conhecemos nada sobre a emigração dos portugueses em Espanha, quando os portugueses, eram 30.000 em 1930. Havia muita emigração temporária, sazonal, de pessoas do Alentejo, do Algarve, que iam para Espanha. É uma coisa que conhecemos muito mal. Ele também participou numa campanha das vindimas em França em 1934 e eu nunca tinha lido nada sobre portugueses em França nas vindimas. O que é muito importante é que, muitas vezes, quando conhecemos essa história dos emigrantes ou dos combatentes, muitas vezes temos a visão do Estado quando há pessoas que são presas, julgadas, temos relatos do polícia, do juiz, do cônsul. Para mim era muito rico porque era uma pessoa que falava da vida dele na primeira pessoa. Eu podia saber o que ele pensava, porque é que ele tinha feito isto, tinha feito aquilo. É o que nós chamamos, em História, a história dos subalternos, dos pobres, dos operários, das mulheres pobres, dos migrantes. Temos muito poucos relatos na primeira pessoa porque as pessoas não escrevem e muitas pessoas não sabiam escrever. Este é um caso raro de um português nascido em 1915, que emigra, que combate, que está em França no início da Segunda Guerra Mundial e que é um dos raros a escrever e nós conseguimos ter um rasto desse documento.” É resgatar a voz histórica de um anónimo? “Sim, ele é um anónimo e, muitas vezes, a História é feita com reis, rainhas, Salazar, Marcello Caetano, Mário Soares, Álvaro Cunhal. O que me interessou muito foi escrever a vida de um anónimo. Nas minhas próprias investigações sobre a emigração portuguesa em França, eu já tinha visto o nome dele numa lista que eu tinha encontrado no arquivo da PIDE sobre os portugueses presos que se encontravam em campos de concentração em França em 1940. Eu vi dezenas de nomes e quando comecei a leitura apercebi-me que esse nome me dizia qualquer coisa. Para mim é muito importante porque é um anónimo que fala na primeira pessoa. Não são outras pessoas que falam por ele, que escrevem sobre a vida dele. Por isso, foi muito importante para mim, para a editora e para o filho que me deu o texto que nós pudéssemos publicar o texto dele.”

The Conversation Art Podcast
Epis. 385- Useful Art explodes what your sense of Art with a capital "A" is and can be, with John Byrne, author of "Useful Art- How Activist Artists Can Change the World"

The Conversation Art Podcast

Play Episode Listen Later Mar 28, 2026 69:20


John Byrne, author of "Useful Art- How Activist Artists Can Change the World," and professor of Useful Art at Liverpool John Moores University's School of Art and Design, talks about: The city of Liverpool and its art community, with about 20 total galleries, and how he fits into it; where he'll be book touring the book; a key framing in the book, being in a 'neo-liberal occupation' that we live under, which has a huge impact on the culture industries and means the financialization of essentially everything; the surprising pushback there's been at conferences and other events where Useful Art is discussed, including a lot of resistance from those in the art world who may feel that their positions of power are being threatened; the complex but far too under-considered distinction between "use value" and "aesthetic value," and why it's worth considering "use value" as a legitimate part of art-making (and which can even somehow manage to incorporate some aesthetic value); how one of the things he's interested in is having a radical re-think of what aesthetics are but also what they can be; some among many Useful Art projects, including by individual artist Tania Bruguera and Indonesian collective Ruangrupa, which curated Documenta 15, and how they came to be as a group…and, in turn, what the effect of having Ruangrupa curate that Documenta, which was an adventurous choice of curation, a role that John has heard described as "the curatorial Everest." In the 2nd half of our conversation, available to Patreon supporters of The Conversation, John Byrne talks about: how ruangrupa came to be, a very different trajectory as they didn't grow up in a culture with contemporary galleries or museums (though they did go to art schools abroad), but had a goal to make a living as artists through the collective, more specifically the "lumbung," equivalent to a co-operative;  how the controversy that arose from a single figure with a swastika in the much, much broader scope of ruangrupa's curation led to calls of anti-semitism which overshadowed that Documenta from an outsider's and the press's perspective, and how John believes this distraction was used by many as a way of avoiding discussing some of the core meanings and significance of ruangrupa's contributions to the vaunted art event; the importance of "switching the aperture of the Overton Window," a term he mentions several times, which is about re-orienting your settings in terms of shared understandings of what big concepts are, like Art with a capital A, and how venturing into Useful Art doesn't in any way mean excluding being an individual artist who works solo- they can exist simultaneously; it's also that if we don't open up and expand the definition of what an artist can be and art can be and who can make it, we run the risk of surrendering Art to the neoliberal occupation; his interest, back in the day when he was a young person, in DIY culture (Rough Trade Records,  et al.) and how that's a good analog for Useful Art projects; the artist Ahmet Ögüt, a former student of John's who started The Silent University, a knowledge exchange which evolved into a significant cultural platform; Tania Bruguera's project for the Tate Modern which entailed accessing/experiencing police horses and their corralling, and how inside the institution it follows certain basic and old-school protocols, whereas she also has done several projects outside the institution/into the street/community; the concept of 1:1 Scale Art, which the critic Steven Wright appropriates from a Lewis Carol story, in which a map is produced that is so elaborate that it covers everything that exists in the 'real world' of that map, and Wright takes that perspective and applies it as the idea that artists jettison making representations of the real world, and instead affecting change in the real worlds itself (one of the cruxes of the book), which the art world hasn't been able to understand because of the condition of neoliberal capture; a former student who's working on a project in which public libraries become spaces of the Commons, open to all kinds community members including especially those on the margins (whether pensioners, immigrants, etc.); and how posting some of the entries from the Association of Arte Util in open community meetings/events has been a great starting point – another bringing someone in to introduce a skill – to get people engaged in a Useful Art project and think and live artfully.

Así las cosas
La IA no es neutral: cuando detecta que eres mujer, te sugiere salarios más bajos, carreras “femeninas” y te percibe como más vulnerable. Así lo documenta el informe “El espejismo de la igualdad”

Así las cosas

Play Episode Listen Later Mar 25, 2026 8:56


El Castillo de la Historia
MUJER VIDA Y LIBERTAD: REVOLUCION EN IRAN #documenta

El Castillo de la Historia

Play Episode Listen Later Mar 20, 2026 52:06


Un año después del asesinato que incendió Irán, este documental relata una insurrección feminista y popular de inmenso impacto. Recuerda la extrema pobreza del país y los frágiles cimientos de un poder bloqueado, socavado por la corrupción y el autoritarismo. Al calor de los testimonios y de las imágenes, a veces de gran violencia, que documentan esta revuelta histórica, a lo largo de esta instructiva y conmovedora inmersión, queda una pregunta: ¿qué episodio decisivo pondrá fin a la dictadura?

Documentales de la Historia
MUJER VIDA Y LIBERTAD: REVOLUCION EN IRAN #documenta

Documentales de la Historia

Play Episode Listen Later Mar 20, 2026 52:06


Un año después del asesinato que incendió Irán, este documental relata una insurrección feminista y popular de inmenso impacto. Recuerda la extrema pobreza del país y los frágiles cimientos de un poder bloqueado, socavado por la corrupción y el autoritarismo. Al calor de los testimonios y de las imágenes, a veces de gran violencia, que documentan esta revuelta histórica, a lo largo de esta instructiva y conmovedora inmersión, queda una pregunta: ¿qué episodio decisivo pondrá fin a la dictadura?

El Faro Audio
Cristosal documenta 245 casos de persecución política en El Salvador

El Faro Audio

Play Episode Listen Later Mar 7, 2026 10:38


En los 7 años de gobierno de Nayib Bukele resurgió la persecución y la criminalización política contra voces disidentes en El Salvador, según un informe de la organización de derechos humanos. El documento describe un entramado de acciones judiciales y extrajudiciales que han provocado exilio, autocensura y en el peor de los casos muertes.

Secession Podcast
Artists: Cevdet Erek in conversation with Bettina Spörr

Secession Podcast

Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 33:40


Shortly before the opening on 28 November 2026, Cevdet Erek talks with curator Bettina Spörr about his exhibition and sound installation on Secession's façade. Cevdet Erek Secessions-Ornamentik  29.11.2025 – 22.2.2026 Some of Cevdet Erek's site-specific installations and sonic environments, placed at the intersection of sound, sculpture, and architecture, evolve around the idea of ‘sound ornamentation'. With this term, the artist refers to Adolf Loos's Ornament and Crime (1908) amongst others. This text celebrates lack of ornamentation as the mark of a ‘cultivated' society. Loos' polemic is key to a moralising discourse that once sought to purge architecture of decoration in the name of progress. In that context, ornament – associated with sensuality, femininity, and excess – was condemned as wasteful and irrational. Loos' text linked ornament to primitivism and degeneration, framing modern Western culture as superior to the supposedly ‘undeveloped'. Such rhetoric not only marginalised the close relationship between ornament and abstraction but also exposed the colonial and patriarchal logics underpinning modernist aesthetics. Erek re-enters this ideological terrain, transforming ornamentation from decorative surface into temporal, vibratory structure – one that organises space and perception. In his installations sound is not background but architecture itself – something built, inhabited, and experienced by bodies in motion. Here, ornamentation becomes a verb: it describes the act of tuning, of aligning oneself with surrounding frequencies. Through attention, the visitor becomes part of the composition. In this way, Erek's installations dissolve the boundaries between composer and listener, architecture and inhabitant. More Cevdet Erek was born in Istanbul in 1974, where he lives and works. He has developed site-specific installations and presented his work extensively in solo and group exhibitions, among others at Museumsquartier, Vienna; Hamburger Bahnhof – Museum für Gegenwart, Berlin; Art Institute of Chicago; M HKA – Museum of Contemporary Art, Antwerp; MUAC Museo Universitario de Arte Contemporáneo, Mexico City; Pavilion of Turkey, 57th Venice Biennale; Spike Island, Bristol; Kunsthalle Basel, Basel; Liverpool Biennial, Liverpool; 36th Bienal de São Paulo (both 2025); Manifesta 14, Pristina (2022); Gropius Bau, Berlin; SFMOMA, San Francisco; Schirn Kunsthalle, Frankfurt am Main; 5th Marrakech Biennale (2014); Palais de Tokyo, Paris; Sharjah Biennial 11 (2013); 9th Gwangju Biennale (2012); CCA Wattis Institute for Contemporary Arts, San Francisco; dOCUMENTA 13, Kassel (2012); 12th Istanbul Biennial (2011); Tate Modern, London. Since 2008, Bettina Spörr is a curator at the Secession, where she engages in close collaboration with artists to conceptualise and realise exhibitions that explore the profound impact of contemporary art on society. Throughout her career, she has worked with numerous artists on solo exhibitions and, in 2010, curated the group show where do we go from here? at the Secession. Secession Podcast: Artists features artists exhibiting at the Secession. The Dorotheum is the exclusive sponsor of the Secession Podcast. Programmed by the board of the Secession. Jingle: Hui Ye with an excerpt from Combat of dreams for string quartet and audio feed (2016, Christine Lavant Quartett) by Alexander J. Eberhard Audio Editor: Paul Macheck Executive Producer: Bettina Spörr

hr2 Doppelkopf
"Ich hab‘ das Komische an der Massengesellschaft gesehen." | Thomas Bayrle, Künstler

hr2 Doppelkopf

Play Episode Listen Later Feb 19, 2026 51:30


Bis zum 10. Mai stellt die Schirn Frankfurt Teile des Werks von Thomas Bayerle in der Dondorf-Druckerei in Frankfurt Bockenheim aus. (Wdh. vom 29.04.2020)

Radio Madrid
'Fui sobre agua edificada', la muestra fotográfica que documenta el agua en Madrid

Radio Madrid

Play Episode Listen Later Feb 17, 2026 23:34


El Museo de Historia de Madrid expone las cuarenta fotos ganadoras y finalistas de su V Concurso de Fotografía. Esta edición la protagonista es el agua

LA PATRIA Radio
6. Exposición en Manizales documenta la pérdida de los glaciares colombianos. Cultura

LA PATRIA Radio

Play Episode Listen Later Jan 29, 2026 6:03


Escuche esta y más noticias de LA PATRIA Radio de lunes a viernes por los 1540 AM de Radio Cóndor en Manizales y en www.lapatria.com, encuentre videos de las transmisiones en nuestro Facebook Live: www.facebook.com/lapatria.manizales/videos

Bad at Sports
Bad at Sports: Episode 921 – Lori Waxman

Bad at Sports

Play Episode Listen Later Dec 3, 2025 80:11


Recorded live at the Museum of Contemporary Art Chicago / CAB Tailgate In this live MCA tailgate episode, the Bad at Sports crew — Duncan MacKenzie, Ryan Peter Miller, Brian Andrews, and Jesse Malmed — sit down with Chicago Tribune and Hyperallergic critic Lori Waxman to dig into the past, present, and uncertain future of art criticism.   Lori Waxman speaks candidly about being one of the last remaining "paper critics" in the Midwest, the strange privilege and responsibility of writing for a general audience, and the realities of practicing criticism in a media ecosystem that has largely abandoned it. The conversation moves between the lightly chaotic and the deeply reflective: the team discusses accountability, gatekeeping, democratization, descriptive vs. evaluative criticism, and the uneasy role of critics in shaping a city's cultural memory. A major portion of the episode is devoted to Waxman's long-running performance project "The 60 WRD/Min Art Critic," which she describes as part-service, part-performance, part-publishing experiment — one that temporarily gives a community something most cities no longer have: a local critic writing about local work. From describing her process of writing in public (fully clothed), to fielding questions about dead artists, visibility, taste, and how critics navigate their own spreadsheets, Waxman opens up her practice with humor and clarity. The episode also includes reflections on Chicago's art ecology, journalism's collapse, how artists use reviews, and what it means to keep going when the platforms keep disappearing. Names Dropped — With Links Lori Waxman

Mi Disquera
10 cosas que debes hacer antes de cada lanzamiento

Mi Disquera

Play Episode Listen Later Nov 18, 2025 16:54


¿Lanzas música como profesional? Publicar música no es solo subirla a YouTube o a redes sociales. Te comparto los 10 pasos esenciales que todo artista independiente necesita cubrir antes de lanzar su próxima canción de forma profesional y con mayores posibilidades de éxito. 00:00 Intro01:36 1. Determina tu formato de lanzamiento02:44 2. Analiza el potencial de tu canción04:12 3. Elige tu fecha con estrategia, no con ansiedad05:54 4. Trabaja tu calendario al revés07:18 5. Construye (o reafirma) una identidad coherente09:01 6. Documenta todo desde el principio10:10 7. Diseña tu plan de promoción11:59 8. Prepara algo especial para este lanzamiento13:04 9. Actualiza tu presencia digital14:39 10. Haz tu registro autoral15:26 BONUS: Prepara tu estrategia post-lanzamientoTRABAJA CON NOSOTROS

Quizá hablemos de ti
El documenta de Juan Gabriel, el mejor análisis

Quizá hablemos de ti

Play Episode Listen Later Nov 5, 2025 184:03


Después de muchos meses, regresamos a grabar de forma presencial y hablamos como nadie del nuevo documental de Juanga, la posible revisión de su polémico libro, Adal Ramones y la Granja, además de nuevo romance de Gabriel Soto. Todo en este maratón de casi tres horas.

os agilistas
ENZIMAS #291 - Cultura de gestão de documentos sem burocratizar processos

os agilistas

Play Episode Listen Later Oct 23, 2025 6:31


Seu time não documenta processos por achar burocrático? Neste Enzimas, André Fortes, Project Manager na L'Oréal, compartilha estratégias para implementar uma cultura de documentação eficiente, priorizando o essencial sem complicar. Ele revela como transformar o registro de informações em um processo colaborativo que preserva aprendizados sem comprometer a agilidade da equipe. Ficou curioso? Então, dê o play! Assuntos abordados: Cultura de documentação sem burocracia; Foco na documentação essencial; Transparência de informações; Engajamento em documentação colaborativa; Ferramentas e templates eficientes; Qualidade versus quantidade documental; Documentação de erros e aprendizados; Construção de conhecimento organizacional; Links importantes: Newsletter Dúvidas? Nos mande pelo Linkedin Contato: osagilistas@dtidigital.com.br Os Agilistas é uma iniciativa da dti digital, uma empresa WPPSee omnystudio.com/listener for privacy information.

os agilistas
IA Aplicada #1 - Documenta AI: ganhos reais com documentação técnica automatizada

os agilistas

Play Episode Listen Later Oct 21, 2025 3:22


Será que seu time precisa gastar tanto tempo só para entender a solução a fundo? Neste conteúdo, Breno Gonçalves Barbosa, Tech Lead na dti digital, compartilha como a IA pode acelerar a documentação técnica de projetos complexos em questão de horas, não mais semanas com o Documenta AI. Além disso, ele fala sobre como diferentes stakeholders podem se beneficiar de documentação automatizada e estruturada. Ficou curioso? Então, dê o play! Assuntos abordados: Os desafios de interpretação do código legado; IA para documentação de código; A solução Documenta AI; Benefícios da documentação visual e estruturada; Adaptação da documentação para múltiplos públicos; Aumento da produtividade. Links importantes: Newsletter Dúvidas? Nos mande pelo Linkedin Contato: osagilistas@dtidigital.com.br Os Agilistas é uma iniciativa da dti digital, uma empresa WPPSee omnystudio.com/listener for privacy information.

Jornal da USP
Cultura na USP #107: O acervo e as pesquisas do Centro de Documentação Teatral

Jornal da USP

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 57:19


O espaço acadêmico de custódia foi criado no Departamento de Artes Cênicas da Escola de Comunicações e Artes (ECA)

La W Radio con Julio Sánchez Cristo
“Hasta la población civil nos tiene miedo”: Fotoperiodista palestino que documenta la guerra en Gaza

La W Radio con Julio Sánchez Cristo

Play Episode Listen Later Oct 8, 2025 19:38 Transcription Available


La W Radio con Julio Sánchez Cristo
“Hasta la población civil nos tiene miedo”: Fotoperiodista palestino que documenta la guerra en Gaza

La W Radio con Julio Sánchez Cristo

Play Episode Listen Later Oct 8, 2025 15:48 Transcription Available


El podcast de Instagram
De Críticas a Clientes: Convierte Comentarios Negativos en Confianza y Ventas

El podcast de Instagram

Play Episode Listen Later Oct 7, 2025 7:01 Transcription Available


Bienvenido a El podcast de Instagram. Soy Borja Girón y puedes encontrarme en borjagiron.com. Hoy voy a hablar sobre: “Comentarios negativos: cómo convertir críticas en confianza y ventas”.Hablemos como si estuviéramos tomando un café. En Instagram, tarde o temprano aparece un comentario negativo. Duele, lo sé. Pero si lo manejas bien, puede ser una oportunidad para demostrar profesionalidad, convertir dudas en ventas y hasta mejorar tu producto.Mi método sencillo: 4R para responder sin drama1) Respira: no respondas en caliente. Lee 2 veces. ¿Crítica con razón, duda, o troll?2) Revisa: si hay un error tuyo, reconócelo. Si falta info, aclárala. Si es agresión, limita.3) Responde: corto, claro y con solución. Y si hace falta, invita a continuar por DM.4) Repara: cierra el círculo. Actualiza la publicación, crea una historia con el “antes y después” o fija un comentario con la solución.Plantillas que funcionan- Si hay razón: “Gracias por avisar. Tienes razón, fallamos en X. Ya lo hemos arreglado y te escribo por DM con un detalle por las molestias.”- Si es una duda: “Buena pregunta. El envío tarda 48h y puedes seguirlo desde este enlace. Si quieres, te paso el seguimiento por DM.”- Si es injusto pero educado: “Entiendo cómo te sientes. Te escribo por DM para revisar tu caso y solucionarlo hoy.”- Si es troll o faltas de respeto: no discutas. Restringe o bloquea, y si hace falta, reporta. Tu comunidad es primero.Ejemplos inspiradores- Glossier: construyó su marca escuchando a su comunidad. En Instagram responden rápido a dudas de tonos y texturas y convierten comentarios en mejoras. Aprendizaje: responder con empatía y pedir más contexto por DM acelera la venta.- Gymshark: cuando reciben críticas por tallas o ajustes, suelen responder con guía de tallas, recomendaciones y enlaces directos. Aprendizaje: ten respuestas útiles guardadas y convierte la queja en una experiencia guiada.- Ryanair: tiran de humor en redes para desactivar quejas simples. No todas las marcas pueden usar ese tono, pero cuando tu identidad lo permite, el humor reduce tensión y hace tu contenido compartible. Aprendizaje: define tu tono antes de que llegue la crisis.Cómo convertir una crítica en ventas- Pide permiso para ayudar: “¿Te parece si te escribo por DM y lo resolvemos ya?”- Haz seguimiento: después del DM, vuelve al comentario y escribe “Resuelto por DM. Gracias por avisar”. Eso da confianza a los que están mirando.- Convierte en contenido: crea un carrusel “Lo que aprendimos de este error” con el cambio aplicado. La gente valora la transparencia.- Muestra prueba social: comparte en Stories el resultado final y un testimonio breve (tapa datos sensibles).Usa la IA para hacerlo más fácil, sin tecnicismos- Respuestas rápidas: dile a tu asistente de IA “crea 10 respuestas cortas y educadas para retrasos de envío” y guarda las mejores como respuestas rápidas en Instagram.- Detección de patrones: copia 20 comentarios de la semana y pídele un resumen de temas repetidos. Así priorizas mejoras reales.- Tono de marca: pasa tus 3 mejores respuestas a la IA y pídele que las adapte a “cercano, solucionador y sin tecnicismos”. Te ahorra tiempo y mantiene coherencia.Qué no hacer- No borres comentarios con razón. Resuelve y deja rastro de que te hiciste cargo.- No discutas en público. Debate en DM, solución visible en el hilo.- No prometas lo que no puedes cumplir. Mejor un “lo reviso hoy y te confirmo” que un “te llega en 1 hora” si no es real.Estructura de respuesta en 20 segundosGracias + Validación + Acción + Cierre.Ejemplo: “Gracias por avisar. Entiendo la molestia. Lo reviso ahora mismo y te escribo por DM con solución. ¡Perdón por el lío!”Resumen del episodio- Convertir críticas en confianza es posible con método y tono.- Usa el marco 4R: Respira, Revisa, Responde, Repara.- La IA te ayuda con respuestas rápidas, tono coherente y análisis de patrones.- Ejemplos de marcas nos muestran que empatía + claridad = más ventas y comunidad más fiel.Claves- Responde rápido, corto y con solución.- Lleva la parte delicada al DM y vuelve a cerrar en público.- Documenta el aprendizaje en carruseles o Stories.- Define tono y límites: cuándo ayudar y cuándo restringir.Plan de acción para emprendedores- Hoy: escribe 5 respuestas tipo para tus quejas más comunes y guárdalas como respuestas rápidas.- Mañana: revisa tus últimos 20 comentarios, responde con el método 4R y crea 1 Story “lo que aprendimos esta semana”.- Esta semana: prepara un carrusel “Preguntas difíciles, respuestas claras” y fija una Story destacada llamada “Garantía”.- En 14 días: mide tiempo de respuesta, número de conflictos resueltos y ventas asociadas a DMs tras una queja. Ajusta tus respuestas.Antes de despedirme, recomendación importante: únete al Club de Emprendedores Triunfers en Triunfers.com.- Deja de tomar malas decisiones en tu negocio.- Club Privado de Emprendedores que nos ayudamos a solucionar dudas y problemas para tomar mejores decisiones de negocio.- Una mala decisión puede hundir tu negocio, además de hacerte perder mucho tiempo ⏰ y dinero

Conversations About Art
182. Pedro Reyes

Conversations About Art

Play Episode Listen Later Sep 30, 2025 53:05


Pedro Reyes studied architecture but considers himself a sculptor although his works integrate elements of theater, psychology, and activism. His practice takes a variety of forms, from participatory sculptures to puppet productions. In 2008, Reyes initiated the ongoing Palas por Pistolas project in which 1,527 guns were collected in Mexico through a voluntary donation campaign to produce the same number of shovels to plant 1,527 trees. This led to Disarm (2012), where 6,700 destroyed guns were transformed into a series of musical instruments. In 2011, Reyes started Sanatorium, a transient clinic offering brief unexpected treatments mixing art and psychology. Originally commissioned by the Guggenheim Museum, New York City, Sanatorium has been in operation at Documenta 13, Kassel (2012), Whitechapel Gallery, London (2013), The Power Plant, Toronto, Canada (2014), and OCA, São Paulo (2015), among 10 other venues. In 2013, he presented the first edition of pUN: The People's United Nations at the Queens Museum in New York. pUN is an experimental conference in which ordinary citizens act as delegates from each of the UN countries and try to apply techniques and resources from social psychology, theater, art, and conflict resolution to geopolitics. Recently, Pedro Reyes was commissioned by The Bulletin of the Atomic Scientists together with the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN), winners of the 2017 Nobel Peace Prize, to raise awareness of the growing risk of nuclear conflict, for which he developed Atomic Amnesia to be presented in Times Square, New York City, May 2022. For his work on disarmament, Reyes received the Luxembourg Peace Prize in 2021. At the same time, he inaugurated his largest exhibition to date in Mexico, at the Museo MARCO in Monterrey. In 2022, Reyes had his first solo exhibition in Europe, at the Marta Herford Museum in Germany, where he presented a large body of his early work. Currently Reyes is participating in the first Macau Biennale in China, the International Art Biennial of Antioquia and Medellín in Colombia, and has a solo exhibition at Lisson Gallery in New York.In a far ranging and deeply meaningful conversation Reyes and Zuckerman discuss relationships, accountability in art, change, the studio as a school or a guild, vicarious joy, the writer's museum and the museum of life, hope, embracing the cringe, and understanding the world!

Getup Kubicast
#181 - Cloud Development Environment

Getup Kubicast

Play Episode Listen Later Aug 28, 2025 60:33


Conheça como levar ambientes de desenvolvimento para a nuvem sem drama de setup, conflitos de versão ou aquela maratona de instalar NVM, Java, Python e afins. Neste papo com Miguel e Oscar, fundadores da CPS1, destrinchamos o que é um Cloud Development Environment (CDE), por que ele acelera o onboarding e como tiramos proveito de workspaces efêmeros para codar com tudo pronto, do banco ao message broker, em um clique. Falamos também de governança e observabilidade do ponto de vista de plataforma.Entramos a fundo na arquitetura: CPS1 como Operator no Kubernetes, templates que definem linguagem, dependências e recursos (bancos, filas, caches) e workspaces isolados, acessíveis via VS Code/JetBrains/SSH. Discutimos o clássico VDI vs CDE, eficiência de recursos com contêineres, menores custos/atritos para times de Ops e o impacto direto no famoso “time to first PR”.E não faltou OPS também: de Git branch a ambientes efêmeros, de Terraform/Ansible testados em contêiner até Quickstart e Helm charts para rodar self‑hosted. De quebra, ainda falamos de Rust por baixo do capô e da (futura) automação com agentes que criam workspaces e abrem PRs sozinhos. Sim, a hype está servida — mas com engenharia por trás.Links Importantes:- João Brito - https://www.linkedin.com/in/juniorjbn- Assista ao FilmeTEArapia - https://youtu.be/M4QFmW_HZh0?si=HIXBDWZJ8yPbpflM- Conheça a CPS1 -  https://cps1.tech- Documentação pra começar na CPS1: https://docs.cps1.tech/latest/quickstart/- Miguel: https://www.linkedin.com/in/mciurcio/- Oscar: https://www.linkedin.com/in/oesgalha/Hashtags#CloudDevelopmentEnvironment #CDE #Kubernetes #DevOps #DevSecOps #Kubicast #Containers #Getup #PlatformEngineering #RemoteDevelopment #VSCode #JetBrains #KubernetesOperator #GitOps #Rust #Onboarding #Workspaces #Templates #Governança #CRDO Kubicast é uma produção da Getup, empresa especialista em Kubernetes e projetos open source para Kubernetes. Os episódios do podcast estão nas principais plataformas de áudio digital e no YouTube.com/@getupcloud.

Kultur kompakt
5 Frauen, ein Auftrag: Die Documenta will ihren Ruf retten

Kultur kompakt

Play Episode Listen Later Aug 20, 2025 18:49


(00:44) Documenta in Kassel, eine der international bedeutendsten Ausstellungen zu zeitgenössischer Kunst – die letzte Ausgabe stand massiv in der Kritik wegen Antisemitismusvorwürfen. Im Prozess für die kommende Ausgabe ist man nun einen Schritt weiter: Das Kuratoren-Team steht fest. Weitere Themen: (05:01) Wie ernsthaft wird die Provenienzforschung tatsächlich betrieben und was resultiert daraus? Dieser Frage geht das Basler Museum der Kulturen nach. (09:18) Was war früher das Bild vom Helden, wer ist heute ein Held und was ist an Heldenerzählungen problematisch? Das fragt sich der Schweizer Philosoph Martin Mosimann in seinem neuen Buch. (13:55) Wie sah der menschliche Körper im 18. Jahrhundert aus? Der Berner Historiker Norbert Furrer beschäftigt sich in einem neuen Sachbuch mit dieser Frage.

Kultur kompakt
Dorothee Elmiger nominiert für Deutschen Buchpreis

Kultur kompakt

Play Episode Listen Later Aug 19, 2025 19:48


(00:47) Die Schweizer Autorin Dorothee Elmiger wurde für ihr neues Buch «Die Holländerinnen» für den Deutschen Buchpreis 2025 nominiert. Weitere Themen: (05:45) Wurzeln in verschiedenen Kulturen: Französischer Comicautor Charles Berberian beleuchtet in «Eine orientalische Erziehung» seine eigene Herkunft. (10:04) Documenta 27 in Kassel setzt auf neues Team aus Kuratorinnen. (11:09) «When I Saw the Sea» von Ali Chahrour am Zürcher Theater Spektakel handelt von moderner Sklaverei. (15:32) Tausende von Schweizer Picknicktüchern zusammengenäht: Kunstprojekt «Bignik» der St. Galler Brüder Riklin geht nach Basel.

Fazit - Kultur vom Tage - Deutschlandfunk Kultur
documenta 16 - Naomi Beckwith stellt ihr künstlerisches Team vor

Fazit - Kultur vom Tage - Deutschlandfunk Kultur

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 6:22


Vier international renommierte Kunstexpertinnen gehören zum neuen Team der documenta-Chefin Naomi Beckwith. Sie sollen 2027 in Kassel bei der documenta 16 die Kunst des globalen Südens weiter erzählen, aber mit Themen des globalen Nordens verbinden. Probst, Carsten www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit

hr2 Der Tag
Welt, Kunst, Kassel: 70 Jahre documenta

hr2 Der Tag

Play Episode Listen Later Jul 15, 2025 52:52


70 Jahre documenta. Was 1955 im Fridericianum Kassel von Arnold Bode ins Leben gerufen wurde, ist heute eine der weltweit wichtigsten Ausstellungen für Gegenwartskunst. Doch mit ihrer Bedeutung für die Kunstwelt, wuchsen auch die Skandale. Die Nazi-Vergangenheit eines Gründungsmitglieds musste aufgearbeitet, ein Millionendefizit ausgeglichen werden. Bei der documenta 15 kam es zum Antisemitismus-Eklat und es stellt sich die Frage: Wie frei ist die Kunst und wie politisch muss sie sein? Brücken bauen statt provozieren - das zumindest will die neue künstlerische Leiterin Naomi Beckwith vom Guggenheim Museum in New York für die 16. Ausgabe 2027. Wir blicken zurück auf eine Erfolgsgeschichte mit Widersprüchen und richten unsere Fragen an Andreas Hoffmann, derzeitiger Geschäftsführer der documenta, an die Kunstkritikerin Julia Voss, den Rechtswissenschaftler Christoph Möllers und den Soziologen und Gründer des documenta-Instituts, Prof. Heinz Bude. Podcast-Tipp: Kunst Verbrechen Gestohlene Gemälde, Kunstschmuggel, Fälscherskandale: Bei Kunstverbrechen rollen Lenore Lötsch und Torben Steenbuck spektakuläre Verbrechen in der Welt der Kunst- und Kultur auf. Ohne Blutvergießen, dafür mit spannender Kunst! Sie nehmen euch mit an Tatorte und hinter die Kulissen der Ermittlungen bei True-Crime-Fällen im vermeintlich glitzernden Kunstgeschäft. Sie treffen Zeugen, Experten und Opfer. Unterstützung bekommen sie dabei von Deutschlands bekanntestem Kunst-Kommissar René Allonge vom LKA Berlin. https://www.ardaudiothek.de/sendung/kunstverbrechen-true-crime-meets-kultur/urn:ard:show:78b44da017c70e17/

hr2 Der Tag
Welt, Kunst, Kassel: 70 Jahre documenta

hr2 Der Tag

Play Episode Listen Later Jul 15, 2025 52:52


70 Jahre documenta. Was 1955 im Fridericianum Kassel von Arnold Bode ins Leben gerufen wurde, ist heute eine der weltweit wichtigsten Ausstellungen für Gegenwartskunst. Doch mit ihrer Bedeutung für die Kunstwelt, wuchsen auch die Skandale. Die Nazi-Vergangenheit eines Gründungsmitglieds musste aufgearbeitet, ein Millionendefizit ausgeglichen werden. Bei der documenta 15 kam es zum Antisemitismus-Eklat und es stellt sich die Frage: Wie frei ist die Kunst und wie politisch muss sie sein? Brücken bauen statt provozieren - das zumindest will die neue künstlerische Leiterin Naomi Beckwith vom Guggenheim Museum in New York für die 16. Ausgabe 2027. Wir blicken zurück auf eine Erfolgsgeschichte mit Widersprüchen und richten unsere Fragen an Andreas Hoffmann, derzeitiger Geschäftsführer der documenta, an die Kunstkritikerin Julia Voss, den Rechtswissenschaftler Christoph Möllers und den Soziologen und Gründer des documenta-Instituts, Prof. Heinz Bude. Podcast-Tipp: Kunst Verbrechen Gestohlene Gemälde, Kunstschmuggel, Fälscherskandale: Bei Kunstverbrechen rollen Lenore Lötsch und Torben Steenbuck spektakuläre Verbrechen in der Welt der Kunst- und Kultur auf. Ohne Blutvergießen, dafür mit spannender Kunst! Sie nehmen euch mit an Tatorte und hinter die Kulissen der Ermittlungen bei True-Crime-Fällen im vermeintlich glitzernden Kunstgeschäft. Sie treffen Zeugen, Experten und Opfer. Unterstützung bekommen sie dabei von Deutschlands bekanntestem Kunst-Kommissar René Allonge vom LKA Berlin. https://www.ardaudiothek.de/sendung/kunstverbrechen-true-crime-meets-kultur/urn:ard:show:78b44da017c70e17/

Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com
Noticiero Martí Noticias | Martes, 15 de julio del 2025 - julio 15, 2025

Venezuela en Crisis - RadioTelevisionMarti.com

Play Episode Listen Later Jul 15, 2025 29:55


Noticiero de Martí Noticias presenta un resumen de las noticias más importantes de Cuba y el mundo. Titulares: | Crea indignación dentro y fuera de la isla palabras de ministra que niega la existencia de mendigos en Cuba | Denuncian incapacidad del Estado para acometer la crisis habitacional, tras recientes derrumbes en la capital | Documenta organismo internacional escalada represiva del régimen de La Habana a sus ciudadanos | Tres cubanos participan esta noche en el juego de Estrellas de las Grandes Ligas del beisbol profesional, entre otras noticias.

Así las cosas
Documenta INE anomalías de la elección judicial

Así las cosas

Play Episode Listen Later Jun 23, 2025 11:33


Escuchando Documentales
SOBREVIVIENDO A BLACK HAWK DERRIBADO #documental #historia #podcast

Escuchando Documentales

Play Episode Listen Later May 5, 2025 156:53


Documenta la verdadera Batalla de Mogadiscio de 1993 a través de testimonios de primera mano de soldados estadounidenses y civiles somalíes, detallando la misión para capturar al señor de la guerra Aidid y el derribo de dos helicópteros. Somalia, 1993. Un esfuerzo por acabar con la hambruna y la guerra civil se torna violento cuando una misión estadounidense para eliminar a un líder rebelde termina con la muerte de varios civiles. Una incursión rutinaria para capturar a dos tenientes de Aidid se convierte en una caótica operación de rescate cuando los Rangers del Ejército se enfrentan a un feroz contraataque somalí. Mientras la noticia del fracaso de la operación Black Hawk conmociona a Estados Unidos, el vídeo de un piloto cautivo conmociona al mundo. ¿Será rescatado?

Sound & Vision
Lucio Pozzi

Sound & Vision

Play Episode Listen Later Apr 17, 2025 71:45


Episode 470 / Lucio Pozzi Lucio Pozzi was born in 1935 in Milan, Italy. After living a few years in Rome, where he studied architecture, he came to the United States in 1962, as a guest of the Harvard International Summer Seminar. He then settled in New York and took the US citizenship. A pioneer in working concurrently across different media, Pozzi has presented videotapeworks at the Museum of Modern Art in New York and watercolor landscapes at the John Weber Gallery in New York, regarded in its day as the “temple of Conceptualism.” He has shown work in Documenta 6 (1977) and at the Venice Biennale (U.S. Pavilion) in 1980. He occasionally writes and has taught at Cooper Union, the Yale Graduate Sculpture Program, Princeton University, School of Visual Arts and Maryland Institute College of Art, among other art schools in the US and Europe. His work is included in the collections of major international museums and private institutions and collectors. He currently lives and works in Hudson, NY, and Valeggio s/M (Verona) Italy.If you're in New York this May, check out Future Fair, an independent contemporary art fair celebrating its fifth anniversary in Chelsea from May 7th to 10th. This year's edition features nearly 70 presentations from around the world, with a focus on emerging voices and thoughtful curation with a community driven approach. We love what they are doing to platform new and underrecognized artists and we will be there hosting a talk - more on that soon. Sound & Vision listeners can get 30% off tickets with the code SOUNDANDVISION all one word at futurefairs.com

Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations | Converses del dia a dia per aprendre català

Tema del dia Després del Club de Lectura del mes de març, entrevistem l'autor del llibre, per a tots aquells que el vulgueu conèixer amb més profunditat o no hàgin pogut assistir a les videotrucades. En aquest episodi li preguntarem també per la seva faceta com a professor de català i com a divulgador de l'argot juvenil. Som-hi! Està bé, això! Portal Com ho diria? (https://www.ub.edu/comhodiria/) L'expressió de la setmana Fer mans i mànigues ('Esforçar-se molt per aconseguir alguna cosa, fer tots els possibles d'aconseguir-la.') Bonus Pensant en Sant Jordi, en Xavier ens recomana autors catalans o traduïts al català, així com pòdcasts per estar al dia de les novetats en literatura catalana. Fes-te membre de la comunitat per sentir tots els bonus! (https://easycatalan.org/membership) Novel·les La mort i la primavera, de Mercè Rodoreda Fanny, de Carles Soldevila Veus al ras, de Sebastià Perelló Jo, vosaltres, de Jo Maymó La campana, d'Iris Murdoch El mar, el mar, d'Iris Murdoch Pòdcasts L'illa de Maians (https://open.spotify.com/show/5pdHwymppf9fs5UdMyTAFl) Ciutat Maragda (https://open.spotify.com/show/7yWAqRAK6tdE2BUla15MZQ) Gent de merda (https://open.spotify.com/show/4pjW8h2rXiE2j3BeseESzN) Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia! Com ja sabeu, aquest mes de març vam estar molt entretinguts a la comunitat llegint un llibre en català, titulat "La mort lenta". Ha estat la primera edició del Club de Lectura en aquest format, i crec que puc parlar per la majoria si dic que ha estat una experiència molt enriquidora, especialment durant les videotrucades, que és on vam poder intercanviar pensaments i opinions sobre la novel·la amb tots els participants. L'última videotrucada va ser amb l'autor, el Xavier Mas Craivotto, i va ser d'allò més interessant, perquè ens va explicar anècdotes sobre el procés d'escriptura i ens va parlar, entre d'altres coses, de com els personatges encara viuen dins seu i encara hi pensa, anys després d'haver publicat el llibre. Una altra cosa molt curiosa és que va quedar sorprès amb algunes de les preguntes i comentaris que li vam fer, perquè segons ell eren reflexions molt profundes que tenien tot el sentit del món, però que ni tan sols es va plantejar mentre escrivia el llibre, o com a mínim no, de manera conscient. Però resulta que el Xavier no només es relaciona amb les paraules i amb la llengua escrivint llibres, sinó també ensenyant-les i divulgant-les, ja que ha estat professor de català a l'estranger durant uns anys i, a més, va iniciar el projecte "Com ho diria", que és una web que recull les paraules que utilitzen els joves catalans. Per això, aquell dia, després de la conversa que vam tenir, vam proposar-li de gravar una entrevista per al pòdcast perquè ens parlés de tots aquests projectes i també, per què no, perquè ens fes algunes recomanacions literàries de cara a Sant Jordi. Així que, sense més preàmbuls, sentim l'entrevista! Andreu: [1:51] Xavier Mas Craviotto, bon dia, com estàs? Xavier: [1:53] Bon dia, què tal? Andreu: [1:55] Molt bé! Bé, com has vist aquest club de lectura? Xavier: [1:57] Ha sigut una experiència fantàstica, la veritat, perquè era el meu primer club de lectura amb persones que estan aprenent català i m'ha sorprès moltíssim el tipus de preguntes que feien. M'han fet preguntes que no m'havien fet mai sobre un llibre que ja fa anys que corre i, per tant, l'he pogut acompanyar molt, i es fixaven molt en detalls que jo potser no havia vist o es notava que havien llegit el llibre amb molta cura, molt al detall i que n'havien parlat moltíssim, no? Andreu: [2:27] Sí, com hem comentat, hem estat comentant el llibre capítol per capítol, fixant-nos en moltes coses, molts petits detalls, i el que té de bo això dels clubs de lectura és que una persona es fixa en una cosa, l'altra en l'altra i el fet de poder-ho compartir fa que l'experiència sigui molt més enriquidora. A més a més, hem comentat ara, a la videotrucada, que ha estat una primera experiència en molts sentits. Com has dit tu ara, el primer cop que feies un club de lectura amb aprenents de català, per nosaltres ha sigut el primer club de lectura amb aquest format. Sí que, dintre de la comunitat s'han llegit altres llibres, hi ha com un club de lectura autogestionat, per tant, ara simplement hem canviat una mica el format. I també ha estat la primera vegada que alguns dels membres han llegit un llibre en català. Per tant, has estrenat, diguéssim, o hem estrenat, amb aquest llibre, no?, moltes coses. Xavier: [3:18] Sí, i tant. Andreu: [3:19] Bé, aquest llibre va ser, "La mort lenta", va ser la primera novel·la que vas escriure, no? Xavier: [3:23] Sí, jo quan tenia 17 anys en vaig escriure un altre, el que passa és que, per sort, no es va publicar a través d'una editorial. Perquè… He dit "per sort", perquè era molt jove i ara quan me la miro em fa una mica de vergonya, no?, però era la part pràctica del meu treball de recerca de batxillerat. Jo vaig fer el treball de recerca dels temes que afecten els joves, com estan tractats en literatura juvenil, per exemple, l'anorèxia, les drogues, el bullying... I com a part pràctica, com que ja m'agradava escriure, em vaig proposar, doncs, fer una novel·la juvenil sobre un d'aquests temes. Llavors, aquí hi ha un precedent, però és veritat que "La mort lenta" és la meva primera novel·la publicada, diguem-ne, que ja vaig escriure una mica més gran. Andreu: [4:10] D'acord, clar, per als lectors és la primera. Xavier: [4:13] Exacte. Andreu: [4:14] Clar, amb "La mort lenta" vas guanyar el premi Documenta l'any 2018 i, si no m'equivoco, això et va convertir en l'autor més jove que l'ha rebut mai. Xavier: [4:23] Sí, això diuen. Andreu: [4:25] Com ho vas viure, això? Publicar la teva primera novel·la i ja, de cop, rebre aquest reconeixement i d'altres que han vingut després? Xavier: [4:33] Clar, va ser tota una sorpresa, perquè al final tu, quan comences a escriure, no?, jo ja feia anys que escrivia, però quan t'hi comences a posar més seriosament, jo em vaig començar a presentar alguns premis, perquè em sembla que els premis són una bona plataforma quan comences, perquè darrere d'un premi hi ha un jurat de professionals que decideixen que allò que tu has enviat és publicable, no? Llavors, això sempre tranquil·litza molt, no?, però tu ho vas provant, i clar, quan et truquen d'un premi com el Documenta, que a més a més era un premi que jo havia seguit molt i que el que havien premiat m'havia interessat molt… Clar, quan et truquen i et diuen que tu formaràs part d'aquella llista de noms, t'agafa un vertigen, no?, i la primera pregunta que et ve al cap és: "Però què hi faig, jo, aquí?", no? Però… I després això, hi va haver la segona sorpresa quan els periodistes o alguns periodistes van dir… van començar a fer càlculs i van dir: "Ets l'escriptor més jove que l'ha guanyat mai", però bé, això al final... Andreu: [5:32] És anecdòtic. Xavier: [5:33] Sí, és anecdòtic, exacte. Però bé, va ser l'oportunitat de poder publicar el meu primer llibre, no? I sempre fa molta il·lusió, evidentment, i més si ve acompanyat per un premi com el Documenta. Andreu: [5:45] Clar, els que t'hem seguit una mica, hem llegit alguna obra teva, t'hem vist parlant de novel·les, com "La mort lenta", però també de poemaris, no? De fet, potser ets més conegut, diria jo, com a poeta? Xavier: [5:56] No t'ho sabria dir, la veritat, perquè suposo que és una percepció que, clar, jo no puc dir de mi mateix, però sí que m'agrada molt conrear tots dos gèneres, eh?, la narrativa i la poesia, i de fet intento conrear-los simultàniament, perquè m'agrada que s'alimentin l'un de l'altre, i també m'agrada molt tenir aquest contacte amb els lectors, com hem tingut ara fa una estona, no? Tant en clubs de lectura per comentar les novel·les, per exemple, però també m'agrada molt fer recitals, no?, de poesia. Llavors, m'agrada molt tot el que m'aporta cadascun dels gèneres, tot i que és veritat que a l'hora d'escriure jo tampoc els concebo com a categories tancades, eh? Per mi no hi ha una frontera entre gèneres, a mi m'agrada molt jugar sempre entre gèneres i situar-me en aquest punt fronterer entre el que es consideren els gèneres, però el que és després, no?, a l'hora de… quan ja publiques el llibre i l'acompanyes, doncs, m'agrada molt el que m'aporta cadascun d'ells, perquè són coses diferents. Andreu: [6:54] De fet, a la novel·la hem notat una mica aquesta part més lírica, no? Xavier: [6:58] Sí. Andreu: [6:59] Crec que s'entreveu entre les línies. D'acord. Clar, els nostres oients o alguns membres de la comunitat potser no et coneixen tant com a escriptor com com a professor de català, perquè abans ho has dit a la videotrucada amb els participants del Club de Lectura, vas treballar com a professor, com a lector, no?, de català, al Regne Unit, a Bristol. Què t'hi va portar, allà? Xavier: [7:25] Jo ja tenia clar que era una de les sortides de Filologia Catalana, que és la carrera que vaig estudiar, el que passa és que després del grau vaig fer un postgrau, i enmig del postgrau va venir la pandèmia, no? Llavors, vam acabar el postgrau en línia, des de casa, quan estàvem tots tancats. Imagina't, el març del 2020. I llavors vaig veure les convocatòries del lectorat de l'Institut Ramon Llull i vaig decidir que volia marxar, que era el moment. Imagina't, enmig de la pandèmia i enmig del Brèxit, jo vaig decidir que era el moment més adequat del món per anar-me'n a l'estranger uns anys, no? Però ha sigut una de les millors decisions de la meva vida, una de les millors etapes de la meva vida. A mi m'agrada molt ensenyar català, allà també, a més, ensenyava literatura catalana, art, política, història dels Països Catalans, i llavors, clar, és molt bonic veure com any rere any tens desenes i desenes i desenes d'estudiants que s'enamoren de la llengua, que s'interessen per la nostra cultura, per la nostra literatura, pel nostre art, i és molt gratificant, no?, perquè tens la sensació que tot i ser lluny de casa encara tens un peu a casa. És una mica com ser casa. I això, aquest vincle que fas amb els estudiants, no?, perquè com que s'ho agafen amb aquest entusiasme, s'acaba creant un ambient molt bonic a les classes, no?, i es creen vincles també molt bonics. De fet, encara estic en contacte amb alguns estudiants que vaig tenir, tot i que ara ja no soc a Bristol, i m'agrada molt saber com els va la vida, saber que continuen estudiant català, sabent que continuen venint a Barcelona de tant en tant… A mi em fa molt content, això, veure que hi ha hagut aquesta continuïtat. Andreu: [8:59] De fet, ara compartim estudiants, o ara he agafat el relleu d'alguna exalumna teva, la Hazel, ara li faig classes jo. Xavier: [9:08] Que bo. Andreu: [9:10] Salutacions, Hazel, des d'aquí, si ens escoltes. Xavier: [9:12] Salutacions, Hazel. Andreu: [9:14] Clar, tu vas anar allà a ensenyar llengua catalana, cultura catalana, literatura, però segur que tu també vas fer com molts aprenentatges, no? Què et va ensenyar, a tu, aquesta experiència de fer de professor a Bristol? Xavier: [9:26] Em va ensenyar a ensenyar. Jo realment vaig aprendre a ensenyar a Bristol, no?, i també vaig aprendre això, a estar sol en un país nou i haver de convertir un lloc desconegut en casa, no?, haver de fer arrels en un lloc que, quan hi arribes, no té cap significat per tu, no?, perquè no t'ho coneixes. I a més, com et deia, no?, en aquesta situació tan complicada de la pandèmia, vull dir que el procés al principi va ser lent, però després, quan ja hi has fet arrels i tens gent molt, molt… bé, tens gent preciosa, no?, al teu voltant que t'acompanya, doncs, tot t'ho fa més fàcil. Per tant, jo et diria que he après sobretot això, aquestes dues coses, que són importants i després, quan he tornat, m'han servit per continuar, no? Andreu: [10:17] Això que has dit de fer arrels, clar, és un tema molt important per a molts dels oients, perquè molts són persones que han vingut d'arreu, d'altres països i s'han establert a Catalunya, Andorra o altres llocs, no?, de parla catalana. Llavors, a tu, com a persona que ha viscut a l'estranger durant un temps, què et va ajudar a fer arrels? Xavier: [10:36] Jo diria que estar obert a tot el que hagués de venir, no?, perquè al final, quan estàs en un país nou, amb una llengua diferent, amb una cultura diferent, amb uns codis socials diferents, crec que és molt important, doncs, anar-hi amb la ment oberta i intentar viure totes les experiències que puguis, veure tot el que puguis, conèixer tota la gent que puguis, no?, perquè una cosa et va portant a l'altra, no? Jo recordo, a Bristol, per exemple, la meva companya de pis era italiana, és una gran música, no?, cantant, cantautora, va fer un concert en un bar, la vaig anar a veure, i allà hi havia un noi de públic, vam començar a parlar i ara és un dels meus millors amics de Bristol, no?, i arran d'ell també vaig conèixer altres persones, no?, vull dir que és una mica l'efecte cadena, si estàs obert, això et porta a nova gent, et porta a nous llocs, et porta a aprendre un munt, no?, perquè al final coneixent gent també aprens un munt de coses. Aquesta seria una mica la cosa que a mi em va ajudar, i també, probablement, acceptar que hi ha moments de solitud, sobretot al principi, no?, és a dir, quan vas a un altre país, inevitablement hi ha aquests moments de solitud. I està bé que sigui així, també, perquè és un moment per estar amb tu mateix, per fer-te preguntes, per construir des de zero, tu sol, i a partir d'aquí ja arriba, la gent, no?, si vas amb aquesta mentalitat oberta. Andreu: [12:11] Hem parlat de literatura, d'escriptura, hem parlat d'ensenyament de llengües, però una altra, diguéssim, aplicació, no?, de la filologia, de la lingüística, és treballar amb les paraules mateixes i tu vas iniciar, o vas ser una de les persones que van iniciar aquest projecte de "Com ho diria". Parla'ns una mica d'això, de què és, com sorgeix... Xavier: [12:34] Sí, això és un treball d'universitat, en realitat. Jo feia segon de Filologia Catalana, si no m'equivoco, i era una assignatura que era Lingüística Aplicada Catalana. El treball de final d'assignatura era "Creeu un recurs públic que sigui útil per als parlants de català". Llavors, amb dos companys, el Gerard Viladomat i la Clara Soler, vam pensar que una cosa que faltava en català era un diccionari on s'hi recollissin totes les paraules de l'argot juvenil, totes les expressions que fan servir els joves en un context col·loquial, informal, entre iguals… I vam decidir que fos en línia, evidentment, perquè s'ha d'actualitzar constantment. L'argot juvenil ja sabem que és efímer, no?, les paraules entren i surten, es comencen a utilitzar de forma massiva i es deixen d'utilitzar de sobte, d'altres tenen més durabilitat, no saps mai quin recorregut farà cada paraula d'argot, no? Per això vam crear aquesta pàgina web, i és una mena de corpus, eh?, vull dir que funciona com a cercador bidireccional, tu pots buscar una paraula d'argot i et donarà sinònims o definició generacionalment menys marcat, i al revés, no?, donar-li una paraula en català estàndard i que et digui com ho diria un jove. Hi ha un apartat de blog, on fem entrevistes a professionals de la llengua sobre el tema... Hem anat fent moltes coses i, clar, quan el vam crear, com que era un treball d'universitat, la idea era deixar-ho allà, no?, però se'ns va fer tan gran en poc temps, que el professor, el Xavier Vila, que actualment és conseller de Política Lingüística, ens va dir: "Home, això no ho deixeu perdre, no? Continueu alimentant-ho". I així ho hem fet, i avui en dia encara continua obert. Alguns membres de l'equip s'han rellevat, eh?, la Clara ja no hi és, però ara han entrat la Judit i la Gal·la, i continuem amb el projecte, i tant. Andreu: [14:21] Per tant, si entreu a com… és comhodiria.cat? Xavier: [14:24] Ub.edu/comhodiria, si està allotjat a la Universitat de Barcelona. Andreu: [14:29] Per tant, és com un… això, com un corpus, com un diccionari, podríem dir, de paraules de l'argot juvenil, de les paraules que utilitzen els joves avui dia en català. Ens podries posar un exemple d'alguna paraula curiosa que hi ha aquí, en aquest portal de comhodiria.cat? Xavier: [14:45] Sí, hi ha molts casos curiosos, eh?, realment, perquè, com et deia abans, cada paraula fa el seu recorregut. A mi m'agraden molt aquells casos en què una paraula d'una altra llengua entra al català i s'adapta seguint el procés d'adaptació de neologismes en català, no? I un exemple molt bonic d'això és el clàssic "estalquejar", no? Andreu: [15:03] Ah, sí. Xavier: [15:04] Això ve de l'anglès "stalk", que vol dir 'assetjar', en certa manera, no?, però que també en anglès va acabar agafant el significat de 'espiar algú a les xarxes socials sense deixar rastre'. I això ha entrat al català amb el sufix aquest de la primera conjugació, "-ejar", i a més a més amb aquesta vocal de suport a davant, perquè el grup "st" no és natural en català, llavors, hi posem una vocal i és més fàcil de pronunciar, no? Aquest és un exemple molt clàssic, que encara s'utilitza, però últimament n'hem entrat algunes d'interessants. Per exemple, n'hem entrat un parell que malauradament designen realitats socials que no són gaire agradables i que quan entres la paraula penses: "Tant de bo no l'haguéssim d'entrar", i que ara estan molt en boga per la sèrie aquesta de Netflix, "Adolescence", que és una sèrie que jo recomano molt, a mi em va agradar moltíssim, no?, que són paraules com "incel" o "manosfera", que el Termcat diu que n'hem de dir "masclosfera", però bé, comencen a fer-se servir molt ara també, perquè és això, designen aquesta realitat que malauradament existeix i que també ve de l'anglès, no?, "manosphere" i el celibat involuntari, no?, l'"incel". Andreu: [16:17] També, amb les paraules que agafem de l'anglès, també és bonic veure com les adaptem, no? Gràficament, els hi posem accents, no? Com l'"spoiler" passa a "espòiler", amb accent obert, no? I li posem el verb "fer" perquè els catalans fem coses, no? Fem petons, fem abraçades, doncs fem espòilers. Xavier: [16:36] I el "ràndom", amb accent, no? Andreu: [16:36] "Ràndom" amb accent, exacte. Molt bé. I a partir d'aquí, després, va venir la versió en llibre, no?, el "Petem-ho". Xavier: [16:45] Sí, això va ser ja uns anys després, quan la web ja feia temps que estava creada. Des de Penguin Random House ens van proposar, doncs, de fer un llibre sobre l'argot juvenil. I clar, de seguida també vam tenir clar que no podíem fer un diccionari, perquè fer un diccionari de l'argot juvenil, ja ho he dit abans, no té cap mena de sentit, però vam fer un llibre divulgatiu, no?, sobre l'argot juvenil i posant sobre la taula alguns temes més o menys polèmics o desmuntant també alguns prejudicis sobre l'argot juvenil, el tema de "l'argot juvenil perjudica el català". A veure, cap registre perjudica la llengua "per se". La llengua ha de tenir tots els registres i tots els recursos, no?, per poder-se desenvolupar en qualsevol context comunicatiu. Llavors, desmuntem uns quants mites, però el que fem sobretot és, a cada capítol, analitzar una mica la relació entre l'argot juvenil i algun àmbit, com per exemple els mitjans de comunicació, les xarxes socials, no?, la literatura, si s'ha inclòs o no s'ha inclòs, quan un escriptor crea un personatge jove, fins a quin punt s'atreveix a fer servir argot o li fa por que quedi desfasat de seguida… L'acadèmia, si s'ha estudiat, si no s'ha estudiat, com ho tracta la normativa, no?, fins a quin punt també hi ha un cert retard a la incorporació dels termes, no?, o si té sentit que el diccionari normatiu inclogui termes d'argot juvenil… Hi ha tot de temes que traiem d'una manera molt desenfadada, molt desinhibida, vull dir, és un llibre de… amb to de broma, però que, en certa manera, doncs, la voluntat és que el lector aprengui com funciona l'argot juvenil, què és, i al final sí que hi ha un glossari de les paraules més utilitzades en el moment de publicar el llibre, eh?, que potser un any després, no?, ja deu fer un any que el vam publicar, ja n'hi ha algunes que estan obsoletes, no?, però n'érem plenament conscients quan el vam publicar. Andreu: [18:38] O paraules noves, no?, perquè, clar, al final... Xavier: [18:41] I paraules noves, exacte. Andreu: [18:42] Van sorgint... Xavier: [18:43] Exacte. Sí, és un no parar. Andreu: [18:45] "Petem-ho", que també està titulat amb una expressió, no?, pròpia de l'argot juvenil, que és "petar-ho", el verb "petar-ho", amb aquest pronom. Què significa "petar-ho"? Xavier: [18:55] "Petar-ho", com les Oques Grasses, no? 'Tenir èxit'. I de fet, és curiós perquè en castellà també ho diuen, no? "Esto lo peta". I hi ha lingüistes que sostenen, i crec que és bastant plausible, que vingui del català, eh?, que aquest ús del "petar" vingui del català, és a dir, que per una vegada, no?, perquè sempre sembla que ho importem tots nosaltres, doncs aquesta vegada sembla que ho han... Andreu: [19:19] La influència és unidireccional. Xavier: [19:21] Exacte, i aquesta vegada sembla que no. I hi ha fonaments, eh?, per defensar aquesta teoria, i és interessant veure també com cap a l'altra banda, cap a l'altra direcció, també hi ha manlleus, evidentment. Andreu: [19:33] Molt bé, doncs si us ha interessat aquest llibre, us el deixarem, deixarem la referència a la descripció de l'episodi. I al bonus parlarem una mica de l'actualitat literària a Catalunya i et demanaré, Xavier, algunes recomanacions, ja que Sant Jordi és aquí mateix, tenim Sant Jordi a tocar. Llavors, hem parlat del teu llibre al Club de Lectura, també aquí al pòdcast, però ens agradaria que tu també, com a lector, ens recomanis altres autors catalans o autors que escriuen en català. Llavors, això ho farem al bonus i abans de parlar d'aquest tema, m'agradaria acabar amb una secció que fem sempre a les entrevistes, que és "L'expressió de la setmana". Com a tots els convidats, doncs et preguntarem per una expressió que a tu t'agradi, una expressió catalana que et sembli curiosa, que potser que utilitzis en el teu dia a dia… Tens alguna expressió que puguis compartir? Xavier: [20:33] M'agrada molt "fer mans i mànigues", per exemple. Andreu: [20:36] Mira, aquesta no ha sortit encara. Xavier: [20:38] No? Soc el primer que l'ha dit? [Sí.] Sí, m'agrada. M'agrada com a expressió, m'agrada el que significa, però hi ha moltíssimes expressions que m'agraden molt, i també paraules concretes, no?, per com sonen. Hi ha una paraula que m'agrada molt, que és "galipàndria", i el que significa és totalment negatiu i desagradable, no?, però com sona m'agrada molt, per exemple, vull dir que... O "obelisc", no?, paraules així que dius: "Per què?", no?, però és ben bé la sonoritat, quan et quedes només amb la sonoritat de la paraula. Andreu: [21:08] Tornem a l'expressió "fer mans i mànigues", perquè l'hem dit però no l'hem explicat. Què vol dir, això? Xavier: [21:13] "Fer mans i mànigues" és quan fas tot el que pots per aconseguir alguna cosa, no? Per exemple, si vols aconseguir entrades per un concert molt multitudinari, no?, d'aquests en què les entrades duren dos segons a la venda, no?, doncs després fas mans i mànigues per aconseguir-ne una, ni que sigui de revenda o… Té una mica aquest significat. Andreu: [21:37] Exacte, d'esforçar-se, no?, "fer mans i mànigues", també perquè un projecte tiri endavant, per exemple. Xavier: [21:43] Exacte. Andreu: [21:44] "Fem mans i mànigues". I una galipàndria, crec que aquesta paraula la vam comentar en el pòdcast i… sí, és, al final, com una grip forta, no? Un virus, un refredat fort. Xavier: [21:55] Exacte. "Agafar una galipàndria", no? Allò de dir: "Estic agafant una galipàndria!" o "Tinc… Porto una galipàndria!" Sí. Andreu: [22:01] Molt bé, fantàstic! Doncs amb això acabem l'episodi. Moltes gràcies altre cop, Xavier, per participar en el Club de Lectura i també aquí al pòdcast. Ha sigut una experiència molt xula, crec. Xavier: [22:13] Gràcies a vosaltres, m'ho he passat molt bé! Andreu: [22:15] Perfecte, doncs a reveure i moltes gràcies a tots els oients. Que vagi molt bé! Adeu adeu! Xavier: [22:20] Adeu! Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)