Mixture of German and English languages
POPULARITY
Nachdem ich den Artikel von Albrecht Müller gelesen habe zum Thema „Die Verhunzung unserer Sprache macht Fortschritte“ und ich im Newsletter nochmals auf den Artikel aufmerksam gemacht wurde, bin ich in mich gegangen, überlegte, wann ich dieses Denglisch anwende bzw. wann es mir begegnet, und habe ein paar Tage lang gesammelt, zum Thema, Arbeit,Weiterlesen
Eine Folge im Zeichen der Entwickler und Biologen: Marco und Fabian sprechen im Zusammenhang mit macOS 27 über Cappuccino-Bären und Raubkatzen. Die beiden teilen ihre Erwartungen zur WWDC, schließen eine Wette ab und kündigen eine Sondersendung an. Außerdem ehrt Apple die Gewinner der Design Awards und eröffnet ein Developer Center in Berlin. Viel Spaß! Im Podcast erwähnt Apple Developer Center Berlin: https://www.apple.com/de/newsroom/2026/06/europes-first-apple-developer-center-to-open-in-berlin/ Apple Design Awards 2026: https://www.apple.com/de/newsroom/2026/06/apple-reveals-winners-of-the-2026-apple-design-awards/ Kapitelmarken 0:00: Intro und Überblick 02:55: Heute vor 13 Jahren… 05:15: 50 Apple Fun Facts (Teil 5) 17:42: „Hikawa Grip & Stand“: Gewonnen hat… 19:45: iOS 26.5.1 und macOS 26.5.1 beheben schwere Bugs 24:10: „Apple Developer Center Berlin“ öffnet 2026 26:38: Die Gewinner der „Apple Design Awards“ 40:19: Wette, Erwartungen und Infos zur WWDC-Keynote 01:04:22: TuFdW: MagSafe, Denglisch, Datenschutz, Apple TV-Serie Apfelplausch Hören Bei Apple Bei Spotify Bei YouTube Bei Radio.de Apfelplausch unterstützen Bei Patreon (danke!) Apfelplausch-Merch kaufen Als Hörerpost im Plausch sein? …dann schreibt uns eure Fragen, Anmerkungen, Ideen und Erfahrungen an folgende Adressen: E-Mail: apfelplausch@apfellike.com | vorname@apfelplausch.de | mail@apfelplausch.de Twitter: Apfelplausch folgen (oder Roman und Lukas) Instagram: Apfelplausch folgen Webseite: apfelplausch.de Merch: Apfelplausch kaufen
Duo Infernale - der King of Queens Podcast von Schales und Pana
König of Queens? Nein, das ist kein unbeabsichtigter Fehler unsererseits. Aber was soll das mir dem Denglisch?!Wir haben ein neues Format für Euch am Start. Stammt vielleicht nicht unbedingt von uns, aber findet zumindest in unserem Podcast statt.
Zum Tag der englischen Sprache beweist Anke, ihre Auswärts-Sprachkenntnisse sind one-wall-free.
Seit 50 Jahren fasziniert mich dieser Mann. Warum? Weil er alle fasziniert, die ihn je gefunden haben, durch Youtube oder lesen oder sogar zeichnen. Er war der Meister der Renaissance oder auch Wiedergeburt der Kunst in Oberitalien. Was er sah, hat er gezeichnet. Sketches wie Picasso in Paris. Sketchbook im heutigen Denglisch. Und er brauchte keine Uni, denn die waren anders als heute: Eher wir Goethe und seine Freunde um Caroline Schlegel sie in Jena und Weimar erlebt haben: In Cambridge und Oxford wurden damals Elite un Co in Latein und Wissenschaften in sehr trockener Art und Weise traditionell belehrt. Leonardo suchte sich Lehrer als Master von Farbe und Pinsel und Bleistift und Design. Den Rest hat er dann durch eigene Experimente und schlichte Taten selbst geleistet.Sein Credo war einfach nur genaue Beobachtungen und Denken, heute besser Fokus oder Aufmerksamkeit plus Selbstreflexion. Und nachdenken ohne Ende ...All yours now - enjoy my Video in German on the Master of drawing and all the inventions to come like Boats and Aircraft and Modern Medicine.Get informed about Leonarde and why I am love and like his success so much.Sources are on my Wordpress Blog on Higher Education and Life Skills.Master Your German | Designed and created by Peter H Bloecker, Director of Studies and retired. 41 SourcesDiese Quellen untersuchen das vielschichtige Erbe von Leonardo da Vinci und dessen Bedeutung für moderne Bildungskonzepte sowie wirtschaftliche Fachbereiche. Ein pädagogischer Leitfaden präsentiert ihn als ideales Vorbild für den fächerübergreifenden Unterricht, indem er Verbindungen zwischen Kunst, Naturwissenschaften und Geschichte herstellt. Wissenschaftliche Analysen setzen sich zudem intensiv mit seinen bahnbrechenden anatomischen Studien auseinander, die durch präzise Sektionen die Grenzen der damaligen Medizin erweiterten. Ein weiterer Schwerpunkt liegt auf der Übertragung seines ganzheitlichen Denkens auf das heutige Beschaffungsmanagement, wobei die Notwendigkeit betont wird, analytische Präzision mit kreativer Intuition zu vereinen. Insgesamt verdeutlichen die Texte, dass Leonardos Fähigkeit, scheinbare Gegensätze zu verknüpfen, auch 500 Jahre nach seinem Tod essenzielle Impulse für systemisches Denken liefert.
(Disclaimer: erstellt mit ChatGPT)Hallo liebe Community,In dieser letzten Livestream-Episode 2025 von Talk Microsoft 365 wird es nochmal richtig nerdig-weihnachtlich: Michael und Thorsten sprechen über Agent 365, neue Teams- und Copilot-Features, Telefonie-Updates und geben einen Ausblick auf Advents-Specials und Season Start 2026. Ho ho ho und Hallo Governance!
Du möchtest Englisch sprechen wie ein Native aber klingst immer noch wie Österreichs größter internationaler Filmstar? Im Podcast von Alexandra Schlacher zeigt sie Dir hier den ersten Schritt - die Aussprachefalle V und W.
Aristokratische Ananas; Demon Hunter & gute Linguisten gegen schlechte Germanisten; K-Pop; Wörter; Cringe; Statussymbole & verrückte Sprachveränderungen. Ein Ohrwurm hat Chris. KPop Demon Hunters hat im Hause Kolb Einzug gehalten. Nicht nur als Soundtrack, sondern als popkulturelles Phänomen. Zwischen Autotune & Animationsfilmen fragen wir uns: Warum finden wir manche Sounds „unnatürlich“ und warum ist genau das oft der Reiz?VonLinkin Parküber „Das fünfte Element“bis „Findet Nemo“: ein Streifzug durch Musik, Film und Übersetzungskunst. Und plötzlich landen Alex und Chris mitten bei der Linguistik.Was unterscheidet eigentlich Germanisten von Linguisten? Wie entstehen neue Wörter? Und wann wird aus einem Slang ein offizielles Wort oder sind es doch nur modische Fehltritte? Cringe, das Jugendwort des Jahres 2021, Memes, Jugendkultur und der schnelle Sprachwandel im Internet. Über Subgruppen, Denglisch und die Frage, warum jede Generation glaubt, ihre Sprache sei die „richtige“.Zum Schluss geht es um aristokratisch gepflegten Rasen des Bürgertums bis zur goldenen Ananas als Sinnbild von Reichtum auf Omas gewachsten Tischdecken beim Kaffee & Kuchen auf der Terrasse.Wir sprechen über Sprache als lebendiges System, kulturelle Spiegel und darüber, warum nicht alle Linguisten gute Menschen sind (aber die meisten wahrscheinlich schon). Über Wandel, Worte und Weltbilder und warum „bei Aldi gehen“ vielleicht einfach nur effizient ist.Es geht um die Lust am Ausdruck, die Veränderung des Sprachgebrauchs und um die Frage, warum es vielleicht gar kein „richtig“ oder „falsch“ gibt, sondern nur verschiedene Möglichkeiten, verstanden zu werden. In der Folge erwähnt:Kpop Demon Hunters: https://de.wikipedia.org/wiki/KPop_Demon_HuntersFilm: Ex Machina: https://de.wikipedia.org/wiki/Ex_Machina_(Film)Film: Das fünfte Element: https://de.wikipedia.org/wiki/Das_f%C3%BCnfte_ElementFilm: Findet Nemo: https://de.wikipedia.org/wiki/Findet_NemoSerie: Squid Game: https://de.wikipedia.org/wiki/Squid_GameSlop/ AI Slop: https://de.wikipedia.org/wiki/SlopPolysemie: https://de.wikipedia.org/wiki/PolysemieBuchreihe: Die Känguru Chroniken: https://de.wikipedia.org/wiki/Die_K%C3%A4nguru-ChronikenLinkin Park: https://de.wikipedia.org/wiki/Linkin_ParkJugendwort des Jahres: Cringe: https://www.langenscheidt.com/jugendwort-des-jahres-2021?srsltid=AfmBOopisEcf7IpRb0URdpuVDwq-LHbnLBiuqU13-WncbXk-R1tKAXjd --------Noch ein Podcast:Perspektiven auf Software & Design von Chris & Alex.www.bessermit.design --------
Die OG's are back! Katha und Thorsten schauen sich die finale Card fuer Wrestledream an und beleuchten was zu den Matches bei den letzten Weeklys passiert ist. Sie sparen nicht mit schlechtem Denglisch und hochgeistigen Sprichworten!
Send us a textHier kannst du dich für den Newsletter anmelden >>>Was meinen Deutsche wirklich, wenn sie von einem „Shooting“ sprechen? Und warum sorgt ein „Public Viewing“ bei britischen Freunden für verwirrte Blicke? für Verwirrung? In dieser Folge lernst du 12 Denglisch-Wörter kennen, die wie Englisch klingen, im Deutschen aber etwas ganz anderes bedeuten.Charlotte, Deutschlehrerin und Host des Podcasts Uplevel Your German, erklärt dir die beliebtesten Denglisch-Begriffe – mit vielen Beispielen aus dem Alltag, kleinen Geschichten und hilfreichen Erklärungen für Englischsprachige, die Deutsch lernen.
Mir fielen gerade viele denglische Sprichwörter ein, aber irgendwie fühle ich mich dann beim Schreiben dieser Shownotes so, als würde ich eine mäßig erfolgreiche Witzige-Memes-für-Boomer-Facebookseite führen. Also lass ich es lieber. Und trotzdem hat das Spiel Spaß gemacht. Das gibt mir zu denken. Sind wir also tief drinnen doch nur zwei weiße Boomer, die sich über etwas angestaubten Ulk freuen? Spiel: That is the crowning! vom Moses-Verlag
Free transcript: https://steadyhq.com/de/sgle/posts/f918b927-3530-412a-a38f-eaac7610c474?utm_campaign=steady_sharing_buttonIf you want to support the podcast, you can click here: https://steadyhq.com/de/sgle/about Please share this podcast with your friends, family and neighbours or even write a review :). The podcast can now also be found on Youtube (https://t1p.de/kt83z). You can contact me as a Steady Supporter or write a mail to learngermanwithculture@web.de . Support the show
Woher kommen Kindergärten, seilen Engländer sich auch ab und was sind eigentlich deutsche Ratten? Dieses Mal geht's wieder um Sprache. Und Filme. Und Semikoli. PS: Mein Mikro knackt, großes Sorry, mein PC ist aktuell am
Svens Part at: 24:12 min. Keiner setzt seine Neujahrsvorsätze so gut um wie unsere Eagles. Drei Spiele, drei Siege. Volle Ausbeute. Mitverantwortlich dafür ist unser neuester Adler Sven Cikara. Erst seit kurzem hier und schon hat er einen super Eindruck hinterlassen. Auf dem Basketballfeld hat er schon überzeugt, jetzt darf er sich auch vor dem Eagles-Podcastmikro beweisen. Nico und Erik befragen den Sohn kroatischer Eltern in feinstem Denglisch über seinen Weg zu den Eagles und zum Basketball im fußballdominierten Amsterdam, seinen Eindruck von Itzehoe, Philosophie, Physik und wann man ihn als DJ in den Amsterdamer Clubs sieht. Viel Spaß beim Zuhören! Production: Sportells Productions, Nico Totzek
Sun, 08 Dec 2024 23:23:00 +0000 https://hr-ungeschminkt.podigee.io/36-s02e10-listen-to-your-team-deep-dive-thermondo dec4a665d964219126d2db8e42adb78d mit Sahand Shahgholi - Senior Project Manager | People & Culture @ thermondo Endlich wieder ein Deep Dive jenseits der LinkedIn-White-Collar-Bubble!
Heute sprechen wir über "Denglisch". Warum benutzen wir so viele Englische Wörter auf Deutsch? Und welche sind das? Finden wir es heute heraus.
In ihrer zweiten Folge finden Filiz und Lorena raus, dass sie die gleiche Vorliebe fürs Oktoberfest teilen– es gibt aber nicht nur diese Gemeinsamkeit: Sie verfallen beide leicht ins Denglische und nicht nur Lorena wurde als Model gescoutet. Jetzt reinhören! Lass uns gerne eine Bewertung da! Feedback, Freundschaftsbriefe & liebe Grüße an: 1plus1@swr3.de. Eine neue Folge gibt es jeden Mittwoch auf SWR3.de, in der ARD Audiothek und überall, wo es Podcasts gibt. Mehr Infos zum Podcast gibt es auf SWR3.de. 1 plus 1 – Freundschaft auf Zeit ist ein Podcast von SWR3. Produktion: Mit Vergnügen. Produktion: Lina Britt Bajorat und Jo Bischofberger Redaktion: Christina Gissi Winkler, Sandra Herbsthofer und Annamaria Herkt Technische Betreuung: Maximilian Frisch Schnitt & Mix: Sebastian Wellendorf und Maximilian Frisch Sprecher*in: Maximiliane Hecke und in den Teasern Max Richard Leßmann Line Producer: Lisa Golinski und Marc Bürkle Außerdem an diesem Podcast beteiligt: Matze Hielscher, Maxi Stumm und Amelie Kern
"Ich finde es schade, wohin sich euer Podcast entwickelt hat, ihr redet ja mehr Englisch als Deutsch!" - "Und ständig geht es nur um Sex! Ich höre nur noch bumsen, bumsen, bumsen!" - "Wo bleiben eigentlich die Themen für die Gays? Ihr behandelt vieeeel zu viele trans* Themen!" Leute, heute gibt's Realtalk! Wir wollen in dieser Folge auf Kritik und Feedback von euch eingehen - auch wenn's vielleicht ein bisschen weh tut!
Eine Woche lang will Daniela ohne Anglizismen reden, also kein Denglisch mehr sprechen. Geht das? Findet sie immer ein passendes deutsches Wort? Was meint gutes, sauberes Deutsch überhaupt? Und wie politisch ist all das?
Salüü zeme!Ide dritte Folg vo „Jetzt erst Recht - Podcasts sunt servanda" erwartet eus hochkarätige Bsuech: Mit de Admin vo jurageschaedigt redemer hüt über eusi Lieblings-Lernplätz ah de Uni und ob de Mate Don sis Denglisch söll biiphalte oder ablege…All das ih de neuste Folg vo „Jetzt erst Recht" :) Viel Spass bim Inelose!——————Falls ihrs nöd eh scho mached, folged doch no jurageschaedigt uf Insta: https://www.instagram.com/jurageschaedigt?igsh=MmEzd2VhYWYweTVuVergessed au nöd eues Feedback zu de Folg da zlah - überd Insta DMs vom Rai-G, mir würed eus freue!Viel Spass mit de neuste Folg :)
Salüü zeme!Ide dritte Folg vo „Jetzt erst Recht - Podcasts sunt servanda" erwartet eus hochkarätige Bsuech: Mit de Admin vo jurageschaedigt redemer hüt über eusi Lieblings-Lernplätz ah de Uni und ob de Mate Don sis Denglisch söll biiphalte oder ablege…All das ih de neuste Folg vo „Jetzt erst Recht" :) Viel Spass bim Inelose!——————Falls ihrs nöd eh scho mached, folged doch no jurageschaedigt uf Insta: https://www.instagram.com/jurageschaedigt?igsh=MmEzd2VhYWYweTVuVergessed au nöd eues Feedback zu de Folg da zlah - überd Insta DMs vom Rai-G, mir würed eus freue!Viel Spass mit de neuste Folg :)
Immer mehr Abkürzungen und englische Wörter halten Einzug in den deutschen Sprachgebrauch und jetzt ändert der DFB auch noch die Regeln für die kleinen Kinder. Du möchtest eine persönliche kostenlose Beratung von mir? Melde dich einfach. uwe.wobig@web.de oder buche dir hier selber dein Gespräch mit mir. Datum & Uhrzeit wählen - Calendly _______________________________________________ Meine erstes Video ist auf Youtube: Uwe Wobig Versicherungen und unabhängiger Makler - YouTube _______________________________________________ Folge mir auf Instagram. VERSICHERUNGS FUCHS (@uwewobig) | Instagram _______________________________________________ Meine Homepage. - Home (maklerkontakt.de) _______________________________________________ Meine Facebookseite (2) Facebook _______________________________________________ https://wobig.maklerkontakt.de/impressum-353881.html Höre auch gerne mal meinen 2. Podcast DEINE KLASSE - DEINE LIGA # 068 Die beste Mentalübung der Welt. - DEINE KLASSE - DEINE LIGA PODCAST | Podcast on Spotify
Ach du heiliger Bimbam! Die 2 sind doch schon wieder late dran. Aber besser late als never. Wir hassen Denglisch. So weiter im Text. Diesmal mit einem brisanten und gesellschaftskritischen Einstieg in die Folge und einem interaktiven Ende. Zischt euch die Folge rein!
Danielle Heinrichs from Griffith University is an expert in the area of multilingualism and communication. She says the mixture of German and English - known colloquially as “Denglish”, is officially called “TransLanguage-ing” and is not as bad as its reputation. - Danielle Heinrichs von der Griffith University ist Expertin auf dem Gebiet der Mehrsprachigkeit und Kommunikation. Die Mischung aus Deutsch und Englisch - umgangssprachlich als „Denglisch“ bezeichnet, heißt offiziell „Translanguage-ing“ und ist gar nicht so schlimm, wie sein Ruf.
Staffel 5, Folge 14 - Happy Valentine's Day! Die heutige Folge steht im Zeichen der Liebe... aber eher so eine Liebe, bei der man sich gegenseitig auffressen möchte. Es geht unter anderem um Amor, den Hamburglar und Deans innere Leere. Thomas macht Probleme wo keine sind und Töff redet heute zu viel Denglisch. Außerdem diskutieren wir intensiv darüber, was die Definition von Schicksal ist und ob der große Chor der Engel auch gerne mal Beatles singt. Da wird man doch direkt hungrig auf mehr! Schickt uns euer Intro für Staffel 5: "Hallo und herzlich Willkommen zu einer neuen Folge Winchester - SURPRISE! Ich bin... (euer Name) " Einsendungen am besten an: winchestersurprise.podcast@gmail.com (oder auch über Instagram per Sprachnachricht). Wir freuen uns darauf! Unser Discord-Server: https://discord.gg/4Defzq8ETh Unsere Spotify-Playlist: https://open.spotify.com/playlist/7sklx9OZGBGCJeYBLyReBP?si=e76fK0VcTCutDZsgL6Q5gg Unser Instagram Account: https://www.instagram.com/winchestersurprise.podcast
Hauptstadt Podcast wird von Gegenbauer unterstützt – Die stillen Helden des Alltags: https://www.gegenbauer.de/ Galye Tufts ist die Königin des „Denglisch“ und auf den Bühnen der Welt als Entertainerin zu Hause. Für alle, die sich gerne beim Lachen vor Schmerzen den Bauch halten, sollten in diese Folge reinhören. Vielen Dank, Gayle, dass Du Dir die Zeit genommen hast! Folge direkt herunterladen
Hauptstadt Podcast wird von Gegenbauer unterstützt – Die stillen Helden des Alltags: https://www.gegenbauer.de/ Galye Tufts ist die Königin des „Denglisch“ und auf den Bühnen der Welt als Entertainerin zu Hause. Für alle, die sich gerne beim Lachen vor Schmerzen den Bauch halten, sollten in diese Folge reinhören. Vielen Dank, Gayle, dass Du Dir die Zeit genommen hast!
Hauptstadt Podcast wird von Gegenbauer unterstützt – Die stillen Helden des Alltags: https://www.gegenbauer.de/ Galye Tufts ist die Königin des „Denglisch“ und auf den Bühnen der Welt als Entertainerin zu Hause. Für alle, die sich gerne beim Lachen vor Schmerzen den Bauch halten, sollten in diese Folge reinhören. Vielen Dank, Gayle, dass Du Dir die Zeit genommen hast!
In Folge 27 begrüßen wir jemanden, der in der Düsseldorfer Musikszene seit den 90ern unterwegs ist...Stephen George Ritchie, besser bekannt als VOM! Alle kennen ihn als Schlagzeuger der Toten Hosen - aber das ist nicht seine einzige Band...Denn statt sich zu langweilen, wenn die Hosen (wie aktuell) mal ein wenig Pause haben, trommelt er bei Cryssis, Roter Kreis, Tozzkat - und hat mit Punklegende TV Smith (Er war übrigens in Folge 17 unser Gast :) ) das Projekt TVOM, mit dem sie gerne im Pitcher auftreten. Aber auch privat kann man Vom häufig in Düsseldorf treffen. Claudia und Tobi trafen Vom zu unüblicher Uhrzeit (11 Uhr Vormittags) am Tresen im Pitcher - und plauderten über dies, das und jenes. Ein fröhlicher Mix auf Denglisch - viel Spaß beim Hören! (Das Record-Release-Konzert von Roter Kreis, das Vom anspricht, ist übrigens am 18. Februar 2023 im Zakk!)
Heutige Themen: Denglische Namen, neuer Codex Astra Militarum, neue Cadianer und leider auch neue Basegroessen.
Was muss das perfekte Auto haben? Richtig! Einen eigenen Fahrer. Das meinen zumindest Stef und Thomas. Natürlich hat Alex direkt wieder eine verrückte Geschichte dazu, wie er nach seiner Show von dem privaten Chauffeur eines Freundes durch die Stadt gefahren wurde. Macht Euch der Podcast auch mit Denglisch und Jugendwörtern Spaß? Wir sind zu alt für den Scheiß! Btw wer von Euch (LEGO!) möchte unseren Podcast sponsern? Hier wohnt schließlich der Zauberer!
Denglisch ist die heimliche Lieblingssprache von ›Ripky‹ und ›Nossi‹ – und deshalb bekommt nicht nur ihr, sondern auch Knossis Gast Paul Ripke heute »1 auf the Ears«. In dieser Folge erwartet euch ein bunter Mix aus Spiel, Spaß und Talk, Talk, Talk – denn Paul ist ein solch geübter Geschichtenerzähler, dass er teilweise sogar Knossi in Grund und Boden redet. Paul verrät euch in seinem Freundebucheintrag eine 1,91 Meter große Lüge und auch bei den Spielen haben er und Knossi es (gezwungenermaßen) nicht so mit der Wahrheit. Allerdings wird einer von den beiden ziemlich kleinlaut, als es um ›Chris-Rückwärts-Quiz‹ geht. Können beantworten Fragen alle ihr hättet, und? Doch damit nicht genug: Ihr alle habt die Show und die Spiele maßgeblich mitgestaltet. Janina eröffnet den Podcast mit ihrem höchstpersönlich eingesprochenen Intro, Jana ist als Mitspielerin dabei und Jim hilft als Joker aus der Patsche. Wenn ihr das nächste Mal dabei sein wollt, dann findet ihr alle Infos zum Mitmachen auf fanblast.com. Lasst die Spiele beginnen!
Andrew und Alisha sprechen in ihrem besten Denglisch über ihre Erfahrungen der letzten Wochen in der Praxis, den Kongress in Malaga (aka. warum alle Chiropraktiker:innen von Kiwi für eine Woche weg waren) und welche Projekte in den nächsten Wochen anstehen. Viel Spaß und bis zum 18.06. bei uns in der Praxis in Düsseldorf!
In dieser Folge befinden wir uns mal wieder auf Bildungsreise. Zunächst müssen weltbekannte Zitate und Aussagen zugeordnet werden. Pah, aber nicht einfach wer es gesagt hat, sondern über wen es gesagt wurde. Naja wir sind kurz vor dem Finale, da muss der Schwierigkeitsgrad etwas erhöht werden. Also ob das nicht genug sei, müssen nun alle Schtars noch Denglisch sprechen, dabei machen sie das doch sonst nur on vacation. Ah oder ist das etwa vacation? Nein, es wird Ernst, noch zwei Folgen bis zum Finale und nur einer kann Reality-Schtar des Jahres werden. Who is where nochmal…ah Thailand. Folgt uns auch auf Instagram: https://www.instagram.com/trashalistic/
Handy. Public Viewing. Home Office. Boostern – It's hard sometimes to tell German from English. But is the incorporation of English into German a bad thing? Host Soraya Sarhaddi Nelson discusses the impact of the resulting hybrid called Denglish with Anatol Stefanowitsch, an English linguistics professor at the Free University of Berlin and Oliver Baer of the Verein Deutsche Sprache or German Language Society. This show was produced by Dina Elsayed.
Ben hofft auf Standing Ovations für diesen Stream.
Jochen Korte, der als Autor mehrerer Hörbilder im FRN, - z. B. Sendungen gegen Neonazis, gegen Rassismus und gegen neue Frauenfeindlichkeit-, bereits bekannt ist, analysiert hier in bewährter Zusammenarbeit mit Sabine und Manfred Scheuermann den Sprachgebrauch von Anglizismen und Denglisch.
Während Spotify euch automatisch abmeldet, melden sich eure beiden Brudis Tobias und Stefan zurück und sorgen für Zerstreuung in diesen Zeiten die man, um in der Analogie des Streamens zu bleiben, lieber skippen würde. Diese Woche geht es bei euren Brudis ums Fasten, die Existenz des Wortes Schlauheit und ums Kochen. Außerdem schnacken die Beiden über Denglisch, Kleidung von früher und das Vermögen von Fettes Brot. Toll wirds!
MTMT Podcast #164 ist die MTMT-Wörterbuch-Folge! Wir klären euch über einige Begrifflichkeiten auf, die wir täglich verwenden. Und wegen welchen wir so viel Denglisch sprechen. Wer ist diese „FAM”, von der wir immer sprechen? Was bedeutet „MTMT“ eigentlich? Was meinen wir mit „Stack“ und „Hipshift“? Wir erklären euch auch folgende Begriffe: „Yielding & Overcoming“, „Cue“ und „Bias“. Und was sind die Unterschiede zwischen unilateral, alternierend und reziprok?! Mit dieser Folge versuchen wir etwas Licht ins Dunkel des MTMT Wortschatzes zu bringen. Hört rein und schreibt uns, welche Begriffe wir noch erläutern sollen! ► Patreon: https://www.patreon.com/mtmtgym ► (02:00) Die MTMT-Wörterbuch Folge ist da! ► (05:40) Wer ist diese “FAM”? ► (07:40) Für was steht “MTMT”? ► (10:35) Was ist der “STACK”? ► (18:25) Was ist der “HIPSHIFT”? ► (30:55) Was bedeutet “YIELDING & OVERCOMING”? ► (39:25) Was heißt “CUE”? ► (41:30) UNILATERAL, ALTERNIEREND & REZIPROK? ► (46:50) Was meinen wir mit “BIAS”? ► Instagram: https://www.instagram.com/mtmt.gym ► Online Coaching, Apparel und Personal Training: https://www.mtmt.life/store ► Wenn Ihr Fragen oder Anregungen habt, kontaktiert uns auf unseren Social Media Kanälen oder schreibt uns unter podcast@mtmt.life !! MTMT Gym ist ein Team von Coaches aus München. Seit 10 Jahren begleiten wir ALLE Arten von Menschen auf ihrem persönlichen Weg. In unserer täglichen Arbeit widmen wir uns den Themen Training, Ernährung, Regeneration und Stress-Management. Wir geben bessere Antworten auf die Fragen der Fitnessbranche, mit dem Ziel Athleten und Coaches NACHHALTIG erfolgreich zu machen. MTMT Content ist (meistens) frei von Dogma, Mythen und Bullshit - REAL, TRUE, UNTERHALTSAM und ANWENDBAR.
Lass uns reden #58 00:00 - Flow State und Chaos sind das Leben 15:06 - Wo meine krasse Trainingsmotivation herkommt 21:36 - Ich antworte auf Hate Kommentare 29:51 - Meine Buchempfehlung an euch 33:25 - Diese Challenge wird euer Leben verbessern 36:21 - Warum ich so viel Denglisch rede (Sneak Peak) ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ Rocka Nutrition* (Mit meinen Link erhältst du ein #TeamRocka Exklusive Produkt deiner Wahl): https://www.rockanutrition.de/?pid=25&cid=ilptub54z&aid=75 YouTube Kanal: https://www.youtube.com/VegainsDE Englischer YouTube Kanal: https://www.youtube.com/Vegains Meine Amazon Empfehlungen: amazon.de/shop/vegainsde Website: https://vegansavage.com Mein Vegan Meal Plan App: https://get.vegains-app.com (kann man in den Einstellungen alles auf Deutsch stellen) Meine Transformation & Videos warum ich Vegan lebe: http://bit.ly/VeganPlaylist Instagram Deutsch: https://www.instagram.com/vegainsde/ Hauptkanal: https://www.instagram.com/vegainstrength/ Essen: https://www.instagram.com/vegainsfood/ Englischer Podcast: https://anchor.fm/vegains & Podcast YouTube Kanal ► https://www.youtube.com/vegainspodcast ➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖ KoRo* ist mein Grundnahrungsmittel Sponsor (Nussmus, Trockenfrüchte, Soja Crispies etc.) spare 5% mit VEGAINS5: https://www.korodrogerie.de Meine Ausbildung zum Veganen Ernährungsberater* https://ecodemy.de/veganer-ernaehrungsberater-ausbildung-fernstudium/?ref=77 Epidemic Sound* ist wo ich meine Musik herbekomme die ich kommerziell für Social Media benutzen darf. Mit meinem Link könnt ihr es kostenlos testen: http://bit.ly/VegainsEpidemicSound *Ihr bekommt Rabatt und/oder ich erhalte eine Provision wenn ihr meinen Code/Link benutzt. (Werbung)
Heute geht es um das nicht aufzuhaltende Denglisch in unserem Hobbyleben. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/grim40k/message
Hörerinnen- und Hörer-Aktionen bergen aus journalistischer Sicht immer Blamagepotenzial: was, wenn man um Fragen bittet, die man gerne mal beantwortet - aber einfach nichts kommt? Das ging natürlich auch uns durch den Kopf, als wie Sie vergangene Woche aufriefen, uns doch für eine Weihnachts-Podcast-Ausgabe ohne Gast einfach mal Fragen zu Finanz-Szene oder uns zu mailen, die Sie interessieren. Ein Glück gab es dann aber doch keine Blamage, die uns zum Erfinden von Fragen gezwungen hätte, sondern eine ganze Menge eMails, Whatsapp-Nachrichten und Threema-Mitteilungen. Und was für welche. Von der Frage nach unserem Netzwerk über den typischen Tagesablauf bis hin zum Lieblingsessen an Weihnachten und der Beschwerde, warum wir nicht beim Erwerb einer Bank behilflich sein könnten war alles dabei. Und - erfreulicherweise nutzten einige von Ihnen auch die Gelegenheit zur Kritik. Etwa zu unserem "Denglisch", mit dem wir die deutsche Sprache verstümmelten, indem wir von News statt Nachrichten oder Snippets statt Schnipseln reden. Wir haben uns über die vielen Fragen sehr gefreut und hatten Spaß an der Beantwortung - auch, weil es zur Selbstreflexion zwingt. Und keine Sorge, es bleibt bei einer Ausnahme, damit das alles nicht zu selbstreferentiell wird. Wir wollen aber die Gelegenheit nutzen, Ihnen für Ihre Treue als Leserinnen und Leser und Hörerinnen und Hörer zu danken - und auch für Ihr Feedback über das Jahr. === Fragen und Feedback zum Podcast: redaktion@finanz-szene.de oder (auch anonym) über Threema: TKUYV5Z6
Gayle Tufts im BB RADIO Mitternachtstalk Sie ist unglaublich tolle Entertainerin mit amerikanischen Wurzeln. Gayle lebt in Berlin, schreibt und produziert Shows mit Musik und Stand-up-Comedy. Ihr Markenzeichen ist Denglisch, eine Mischung aus Deutsch und Englisch. Ihre Geschichte ist unglaublich unterhaltsam und spannend zu gleich. Geboren wurde sie in Brockton, Massachusetts. Bereits als Teenager hatte sie allerdings den Wunsch schnellstmöglich ihrer Heimat den Rücken zu kehren. Die erste wichtige Station nach ihrer Kindheit war New York. Dort legt sie die Grundlage für ihre spätere Karriere mit einem Studium an der New York University. 1984 war Gayle erstmals in Berlin, damals als Backgroundsängerin. Das war der Beginn einer spannenden Reise. Sie sagt: „Entertainment ist eine Dienstleistung, eine Mischung aus Musik, Lachen und Weinen. I am the BH of Deutschland: I LIFT YOU UP AND BRING YOU OUT". Hört die Gayle Tufts Story. Es lohnt sich. Überall wo es Podcasts gibt unter BB RADIO Mitternachtstalk.
"Cringe" ist das Jugendwort 2021 und bezeichnet etwas, das zum Fremdschämen ist. Zum zweiten Mal in Folge gewann ein englisches Wort. Sarah Bartel vom Langenscheidt-Verlag erklärt, warum sich der Trend fortsetzen wird.
Wandel als eine neue Konstante für die aktive Gestaltung der (Unternehmens-)Zukunft. In der neuen Podcast-Episode dreht sich alles um die Transformation von B2B-Unternehmen und wie dies gelingen kann. Die digitale Transformation ist wohl einer der am meisten verwendeten Begriffe, wenn man über die Zukunft von (B2B-) Unternehmen spricht. Viel Mystik und Denglisch schwingt mit, wenn man sich mit der digitalen Transformation beschäftigt. Mit Marcus Worbs, Manager diconium strategy, sprechen wir im aktuellen Podcast über die Chancen und Möglichkeiten, die sich für Unternehmen in der aktuellen Zeit ergeben. Als digitaler Enthusiast nimmt uns Marcus mit in das Thema und spricht über Ansatzpunkte, wie das Thema Zukunftsgestaltung / Transformation aktiv gestaltet werden kann – vom traditionellen Mittelstand bis zum Konzern. Dass das alles mehr als bunte Räume, Tischkicker und Palettenmöbel sind, diskutieren Marcus und Daniel in der aktuellen Podcast-Folge.
Die heutige Folge ist für mich persönlich etwas ganz besonderes, denn mein Gast ist kein geringerer als mein Sohn Connor Menesi.Als es vor gut 7 Jahren mit der ganzen Familie in die USA ging war Connor gerade mal 12 Jahre alt. Aus dem neu eingerichteten Kinderzimmer kam außer einer Box nur eine Kamera mit ins Gepäck. Ein Vorzeichen von Connor's Karriere? Schon früh wusste er, dass es im eher konservativen North Carolina für seinen kreativen Kopf nicht weiter ging und so zog dann die ganze Familie nach Portland. Wie er es geschafft hat sich hier in der kreativen Szene mit seiner Fotografie schnell einen Namen zu machen, warum Camping plötzlich zu seinem Hobby geworden ist und was für Pläne er für die Zukunft hat, darüber sprechen wir heute im allerbesten Denglisch im Muttersprache Podcast!Connor Menesi IG: @connortoday➡️ Den Muttersprache Podcast findest du u.a hier und ich freue mich sehrüber eine 5 ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️ Review von Dir:Apple: shorturl.at/asEJ2Spotify: shorturl.at/erEGXYoutube: shorturl.at/fBHY2Google: shorturl.at/istBMAmazon Music: shorturl.at/efBNWWebsite: https://www.muttersprachepodcast.com/Podcast
Folge 240 von Schacht & Wasabi über das ehrlichste Interview von K.I.Z, in dem sie über Twitter-Denglisch lästern und in einer angenehm diffusen Atomsphäre erstaunlich unironisch antworten, über "Das Neue Album" von SSIO und welchen Witz Jule da nicht gecheckt hat, über wie und warum RIN und Felix Lobrecht ihren Heimatort representen, über die Kunstausstellung von Xatar und was sie bewirken könnte und warum Kool Savas nie Rücken hatte und auch keinen wollte.
Im Gespräch mit Robert Tonks, Deutsch-Britischer-Doppelstaatler und Wahl-Duisburger. Gibt es ein „Denglisch-Diplom“? Ja, denn Robert Tonks hat es erfunden und ins Leben gerufen. Was hat es also damit auf sich? Denglisch versus Germish Das Thema der Folge könnte man grob mit „Sprache“ umschreiben. Wie verändert sich Sprache in Zeiten von Social-Media? Wo liegen die Unterschiede zwischen Denglisch und Germish? Der Unterschied zwischen einem Nachthemd und einer schlichten Unterhose liegt häufig in der Betonung. Es wird viel gelacht. What about Mister Outlet? Wir alle kennen Einzelhandelsgeschäfte, die sich qua Namensgebung künstlich aufblähen wollen. Hier lohnt ein zweiter Blick. Allerdings sollte dieser geschult werden, ansonsten wird „Mister Outlet“ noch eine Selbstverständlichkeit. Merke: Es kommt immer auf den Kontext an. Wo bleibt die Sprachpolizei? Natürlich wird viel Quatsch erzählt. Das weiß jeder, der mal mit offenen Ohren durch das Ruhrgebiet läuft. Doch auch den Augen bietet sich mancherlei Blödsinn, oder gibt es etwas denglischeres als „bad design“? Können Produzenten und Produzentinnen solcher Geistesblitze nicht verknackt werden? Wer will den wilden Sprachwuchs eindämmen, oder sind wir bereits dermaßen abgestumpft, dass wir jede irgendwie anglophile Äußerung als hochgeistigen Qualitätserguss identifizieren? Ein lebhaftes Gespräch über Sprache, Sprechen, Literatur, Medien und den Umgang der Menschen miteinander. Voll dufte und heavy on wire! Der „denglisch“ Buch-Autor Robert Tonks hat einige Bücher geschrieben: “It is not all English what shines – English makes German Werbung funny!”, „Denglisch in Pool Position - English makes German Werbung funny! 2”, „The Denglisch Doosh Reader 4 Bad and Worse – English make German Werbung funny! 3”, „The Denglisch Master Teil 1/Part 1“, „Fack Ju Korona“ Fack! Fack! Fack! Tipps 4 User” Weitere Info: https://www.robert-tonks.de www.ruhrpodcast.de
Feinherb & Spritzig | Alles zu den BR Volleys auf einem Deckel
Podcast-Premiere: Erstmals gibt's Feinherb & Spritzig auf Denglisch - übles Wort, aber geile Folge! Dafür sorgt ein ausgiebiger Besuch der neuen Rappe unter den deutschen Beachteams. Darkhorse Kessel/Westphal hat beim ersten gemeinsamen Turnier in Düsseldorf etwas an Mystik eingebüßt und lässt jetzt im Podcast alle Hüllen fallen. Per Rainbowshot wird die Brücke vom Sand in die Halle geschlagen, wo der inoffizielle Netzhoppers-Sportdirektor auch nicht mit Insights geizt. So kommen diesmal In- und Outdoor-Fans auf ihre Kosten.
Robert Tonks wurde 1955 in Süd-Wales geboren. Seit 1975 befindet sich sein erster Wohnsitz in Deutschland. Mittlerweile in Rente, verdiente er seine Brötchen zuletzt als Stellvertretender Leiter des Wahlamtes, zuständig für Informationslogistik, Europareferent und internationaler Projektleiter der Stadt Duisburg. Der „denglisch“ Buch-Autor Seit mehreren Jahren schreibt Tonks humorvolle fremdsprachendidaktische Bücher über die Verwendung von Englisch in der deutschen Sprache. So sind bereits erschienen: “It is not all English what shines – English makes German Werbung funny!”, „Denglisch in Pool Position - English makes German Werbung funny! 2”, „The Denglisch Doosh Reader 4 Bad and Worse – English make German Werbung funny! 3”, „The Denglisch Master Teil 1/Part 1“, „Fack Ju Korona“ Fack! Fack! Fack! Tipps 4 User” Als Audio-Podcast-Autor für den WDR unterwegs Im Auftrag des Westdeutschen Rundfunks war er mit seiner Frau im Wohnmobil auf der Insel unterwegs und sammelte Stimmen von Bürgern jeglicher Schicht und Herkunft ein. Nachzuhören im Podcast „Brexitannia – Großbritanniens Weg aus der EU“ (4 Episoden). Zahlreiche Nennungen und Aufgaben Neben den oben genannten Aufgaben fungiert Robert Tonks, der von seinen Mitmenschen häufig nur „Rob“ genannt wird, als Politikwissenschaftler und Experte mit den Themenschwerpunkten Europa, EU und BREXIT. Er ist Vorsitzender und Event-Manager der Deutsch-Britischen-Gesellschaft zu Duisburg, Stellvertretender Vorsitzender der Europa Union Duisburg-Niederrhein, Träger der Ehrenmedaille Euregio Rhein-Waal und Ambassadeur der Euregio Rhein-Waal. Im Ruhrpodcast gut aufgelegt Um es vorweg zu nehmen, diese Folge 79 ist mit über 54 Minuten die längste in der bisherigen Ruhrpodcast Geschichte geworden. Ein gut aufgelegter „Rob“ sprach mit Host Frank „Zepp“ Oberpichler über Joe Cocker, den Brexit und die daraus erwachsenden Probleme, seine Denglish-Bücher, Xenophobie, Bildung, Bildung, Bildung und den Podcast „Brexitannia“. Die beiden Freunde des Ruhrgebiets einigten sich auf mindestens eine weitere gemeinsame Folge, da es noch so viel zu erzählen gäbe. Unterhaltsam, spannend und lehrreich! Weitere Info: https://www.robert-tonks.de www.ruhrpodcast.de www.durian-pr.de